Dimplex 6909850259 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire
Dimplex Fireplace XHD28L/XHD28G / XHD26L/XHD26G / XHD23L/XHD23G 15
M
M
+T°
AC / DC
120V / 12V
~
IR
REMOTE
N
L
LOGSET ASSEMBLY
OR
MEDIA BED
FLAME BASE RGB STRIP
FLAME LED LIGHTS
CUTOUT
FLICKER
MOTOR
BLOWER
MOTOR
IR EYE/DISPLAY/CAPASSITIVE TOUCH
CONTROL BOARD
MAIN CONTROL
BOARD
G
POWER
SUPPLY
NTC
Electrical
7214980100R04
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : Lire le présent manuel avant
d’essayer d’installer ou d’utiliser ce foyer électrique Dimplex. Pour votre sécurité,
toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité données
dans le présent manuel an de prévenir les blessures ou les dommages matériels.
Pour découvrir la gamme complète des produits Dimplex, visitez le site
www.dimplex.com
Manuel du propriétaire
Modèles XHD28L et 6909970259
XHD28G et 6909970559
XHD26L et 6909850259
XHD26G et 6909850559
XHD23L et 6909940259
XHD23G et 6909940559
2 www.dimplex.com
Table des matières
Signes conventionnels utilisés dans ce manuel :
!
NOTA : Marches à suivre et techniques d’importance suf santes pour être soulignées.
MISE EN GARDE : Le non respect de ces procédures et techniques provoquera
l’endommagement de l’équipement.
AVERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui,si elles ne sont pas bien
respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès.
Bienvenue ...........................................................3
INSTRUCTIONS IMPORTANTES .......................4
Spéci cations ......................................................6
Installation ...........................................................7
Utilisation ...........................................................10
Maintenance ......................................................14
Support technique .............................................14
Électricité ..........................................................15
Garantie.............................................................16
Foyer Dimplex XHD28L/XHD28G / XHD26L/XHD26G / XHD23L/XHD23G
Bienvenue
Nous vous remercions d'avoir acheté un foyer électrique fabriqué Dimplex.
Veuillez utiliser notre page d'inscription en ligne pour inscrire votre modèle
et vos numéros de série à des ns de référence ultérieure à l'adresse :
www.dimplex.com/register
ATTENTION : Lire attentivement toutes les consignes et tous les avertissements
avant de procéder à l'installation. Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner un
risque de choc électrique ou d'incendie et annulera la garantie.
Numéro de série
Numéro de modèle
MOD
MODEL / CAT NO
SERIAL NO
IL N’EST PAS NÉCESSAIRE D’ ALLER AU MAGASIN
Des questions à propos de l'utilisation ou du montage?
Besoin d'information sur les pièces ?
Besoin d’information à propos d’un produit sous garantie du fabricant ?
Communiquer avec nous à : www.dimplex.com/customer_support
Pour le dépannage et le Service d'assistance technique
OU Sans frais au 1 888 346-7539
Du lundi au vendredi de 8 h à 16 h 30 HE
An que nous puissions mieux vous servir, veuillez avoir votre
modèle et votre numéro de série à portée de main ou veuillez inscrire
votre produit en ligne avant de téléphoner (voir ci-dessus).
4 www.dimplex.com
Précautions élémentaires
Lorsqu’un appareil électrique est utilisé,
il est important de toujours prendre des
précautions de base pour réduire les
risques d’incendie, de chocs électriques et
de blessures, Notamment :
Lire toutes les instructions avant
d’utiliser le foyer électrique.
Une attention extrême est nécessaire
lorsque des enfants ou des invalides
utilisent, ou se trouvent à proximité,
du foyer, et chaque fois que le foyer
fonctionne sans surveillance.
Toujours éteindre le foyer lorsqu'il n’est
pas utilisé.
Ne pas utiliser le foyer lorsque le
cordon ou la prise est endommagée,
ou après un mauvais fonctionnement,
une chute ou un quelconque
dommage. Contactez le Service
d’assistance technique au
1-888-346-7539.
Ne jamais l’utiliser à l’extérieur.
Ne pas utiliser le foyer dans une salle
de bains, une buanderie ou un lieu
similaire. Ne jamais installer le foyer
à un endroit où il est susceptible de
tomber dans une baignoire ou dans
tout autre réservoir d’eau.
Éviter de passer le cordon sous un tapis.
Ne pas couvrir le cordon de carpettes,
de tapis de couloir ou autres. Ne pas
mettre le cordon sous des meubles ou
des appareils électroménagers. Éloigner
le cordon des endroits passants et de
tout endroit où une personne pourrait
tomber en s’accrochant dans le fil.
Pour débrancher le foyer, éteindre
l’appareil avant de retirer la prise
de courant.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Ne brancher le cordon d’alimentation
qu’à une prise mise à la terre.
Ne pas introduire ou permettre
l'introduction de corps étrangers dans
la prise d’air de ventilation ou la bouche
de sortie d’air, car cela peut occasionner
des chocs électriques, provoquer un
incendie ou endommager le foyer.
Pour éviter un incendie ne pas obstruer
les entrées ou la sortie d’air d’aucune
façon. Ne pas placer le foyer sur des
surfaces souples, un lit par exemple,
pour ne pas boucher les ouvertures.
Tous les appareils chauffants
électriques contiennent des pièces qui
chauffent et qui peuvent produire un
arc électrique ou des étincelles. Ne
pas faire fonctionner le foyer dans des
endroits où de l’essence, de la peinture
et autres produits inflammables sont
utilisés ou rangés.
Se servir du foyer uniquement de la
façon décrite dans le manuel. Toute
autre utilisation non recommandée
par le fabricant peut causer un
incendie, des chocs électriques ou
des blessures.
Toujours brancher le foyer directement
à une sortie ou une prise murale.
Ne jamais utiliser le foyer avec une
rallonge électrique ou un piquage
d’alimentation électrique relogeable
(prise/barre d’alimentation).
Ne pas brûler de bois ni d’autres
matériaux dans ce foyer.
Pendant le transport ou l’entreposage
du foyer et de son cordon, les
conserver dans un endroit sec et à
l’abri de vibrations excessives, et
les ranger de façon à éviter qu’ils ne
s’endommagent.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Foyer Dimplex XHD28L/XHD28G / XHD26L/XHD26G / XHD23L/XHD23G 5
! NOTA : Les modications non
autorisées expressément par la partie
responsable de la conformité peuvent
annuler le droit de l'utilisateur de se servir
de cet appareil.
Précautions spéciales
MISE EN GARDE : Ne pas ouvrir
l’appareil. Il y a risque de choc électrique.
Aucune pièce dont l’entretien peut être
effectué par l’utilisateur ne se trouve à
l'intérieur.
MISE EN GARDE : La réparation
du foyer électrique encastré ne doit être
effectuée que par un technicien qualié ou
une entreprise de services.
AVERTISSEMENT : La télécommande
contient une petite pile. Tenez-la hors de
la portée des enfants. Si elle est avalée,
obtenez immédiatement des soins
médicaux.
AVERTISSEMENT : N’installez pas
la pile à l’envers, ne la chargez pas, ne la
jetez pas au feu ou ne la mélangez pas
avec des piles usagées ou d'autres types,
elle pourrait exploser ou fuir et provoquer
des blessures.
DANGER : Certaines conditions
anormales peuvent provoquer la création
de fortes températures. Ne recouvrez pas,
totalement ou partiellement, on n’obturez
pas l’avant du foyer.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Conformité FCC
MISE EN GARDE : Les tests de cet
appareil ont permis d’établir sa conformité
aux limites d’un dispositif numérique de
Classe B, dans le cadre de la partie 15
de la règlementation FCC. Ces limites
sont établies pour apporter une protection
raisonnable contre les interférences en
milieu résidentiel, Cet appareil génère,
utilise et peut émettre de l'énergie de
fréquence radio, et s’il n’est pas installé
et utilisé conformément aux instructions,
peut provoquer des interférences de
réception radio ou télévision produites lors
de l’allumage ou de l’extinction de l’unité ;
l’utilisateur est encouragé d’essayer de
corriger les interférences en appliquant
l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
Éloigner l’appareil et le récepteur.
Connecter l’appareil à une sortie
appartenant à un circuit différent de celui
sur lequel le récepteur est connecté.
Demander l’aide du dépositaire ou d’un
technicien radio/TV expérimenté.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des
règles FCC. L’utilisation est assujettie aux
deux conditions suivantes : (1) Cet appareil
ne peut pas provoquer d’interférence
nuisible, et (2) il doit accepter toute
interférence reçue y compris celles pouvant
créer un fonctionnement indésirable.
MISE EN GARDE DU FCC : Toute
modication non expressément approuvée
par la partie responsable de la conformité
pourrait annuler l’autorisation donnée à
l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
MISE EN GARDE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AUCUN ENTRETIEN À FAIRE SUR LES PIÈCES INTÉRIEURES
6 www.dimplex.com
Spécifi cations
Le foyer électrique Dimplex offre une solution de rechange au foyer au bois ou au gaz.
ll peut donner une nouvelle vie à votre foyer existant ou transformer votre cabinet ou
votre centre multimédia en un point attractif stupéfiant.
Spécifications
Électricité
Voltage : 120 V, 60 Hz
Courant : 12,5 A
Puissance : 1500 W sous 0° C
1350 W sous 25° C
Câblage : Embrochable
Type de voyant : DEL
Approbations
! NOTA : Une alimentation en 120 V,
15 A est requise. Un circuit dédié est
préférable mais n’est pas essentiel
dans tous les cas. Un circuit dédié sera
nécessaire si, après l’installation, le
disjoncteur se déclenche ou si le fusible
saute régulièrement lorsque le foyer
fonctionne. L’ajout d’appareils sur un même
circuit peut entraîner un dépassement du
courant nominal du disjoncteur.
MISE EN GARDE: Le câblage de la
sortie électrique doit respecter les codes
de construction et autres règles locales a n
de réduire le risque d’incendie, de choc
électrique ou de blessures.
Dimensions :
Modèle XHD28
Largeur : 695 mm (27-3/8 pouces)
Hauteur : 597 mm (23-1/2 pouces)
Profondeur : 191 mm (7-1/2 pouces)
Modèle XHD26
Largeur : 660 mm (26 pouces)
Hauteur : 479 mm (18-7/8 pouces)
Profondeur : 191 mm (7-1/2 pouces)
Modèle XHD23
Largeur : 584 mm (23 pouces)
Hauteur : 520 mm (20-1/2 pouces)
Profondeur : 191 mm (7-1/2 pouces)
Poids :
Modèle XHD 28: 14.5 kg (32 livres)
Modèle XHD 26 : 11,3 kg (25 livres)
Modèle XHD 23 : 10,4 kg (23 livres)
Plage de température de fonctionnement :
-20° à 40° C (-4° à 104° F)
Foyer Dimplex XHD28L/XHD28G / XHD26L/XHD26G / XHD23L/XHD23G 7
Installation
Emplacement
1. Le foyer Dimplex ne nécessite pas de
ventilation particulière. Il faut s'assurer
toutefois qu’un espace d’au moins 12 mm
(1/2 pouce) se trouve sous l’appareil
afin de permettre la circulation d’air.
MISE EN GARDE : Ne pas installer le
foyer directement sur une moquette ou une
surface similaire qui pourrait restreindre la
circulation d'air.
2. Installer l'appareil dans une ouverture
ayant les dimensions minimales
suivantes :
Modèle XHD28
A 686 mm (27 pouces) de largeur
B 587 mm (23-1/8 pouces) de hauteur
C 203 mm (8 pouces) de profondeur
Modèle XHD26
A 619 mm (24-3/8 pouces) de largeur
B 470 mm (18-1/2 pouces) de hauteur
C 203 mm (8 pouces) de profondeur
Modèle XHD23
A 548 mm (21-1/2 pouces) de largeur
B 508 mm (20 pouces) de hauteur
C 203 mm (8 pouces) de profondeur
A
B
C
3. Lorsque l’appareil est installé dans une
ouverture de foyer existante, étancher
tous les tirages et évents avec un
matériau d’isolation non fibreux afin
d’empêcher les débris de tomber sur
l’appareil. Ne pas installer l’appareil
dans une ouverture de foyer existante
sujette à l’humidité.
8 www.dimplex.com
Installation
Trous dans les
panneaux latéraux
Mise en place
1. Le cas échéant, placer soigneusement
et uniformément le lit de verre fourni
dans le bac du foyer.
Plateau lit
de perles
2a. Si le foyer est installé dans un manteau
Dimplex, vérifier d’abord s’il y a des
trous dans les panneaux latéraux dans
la partie supérieure, comme indiqué
ci-dessus. Si oui, aligner l’avant du
foyer (sans vitre frontale installée) sur
la face avant du manteau. Insérer les
vis fournies dans les trous avant sur
les faces intérieures du foyer. La vis
s’alignera sur un trou dans le manteau
de façon à maintenir le foyer fermement
en place.
Foyer Dimplex XHD28L/XHD28G / XHD26L/XHD26G / XHD23L/XHD23G 9
Installation
S’il n’y a pas de trous dans les panneaux
latéraux du manteau, à l’arrière du foyer,
retirer la vis sur le bord inférieur de l’endroit
le plus approprié pour la xation, et au
moyen du support en « L » fourni, xer le
foyer au manteau.
2b. Si le foyer est installé dans un manteau
personnalisé ou danws une ouverture
existante, xer le foyer en insérant la vis
appropriée dans le trou avant ou arrière
sur la face intérieure du foyer, selon
l’emplacement qui convient le mieux à
l’installation.
Instructions de mise à la terre
Cet appareil doit être mis à la terre.
La mise à la terre procure, en cas de
mauvais fonctionnement ou de panne,
un chemin de moindre résistance pour
le courant électrique permettant ainsi de
réduire le risque de choc électrique. Ce
produit est équipé d’un cordon comportant
un conducteur de terre de l’appareil et une
che de mise à la terre.
La che doit être connectée à une sortie
appropriée, correctement installée et mise
à la terre conformément à tous les codes et
règles locaux.
Ce produit doit être utilisé sur un circuit
de 120 V; il comporte une prise de terre
semblable à celle de la gure suivante.
Assurez-vous que le produit est bien
connecté à une sortie ayant la même
conguration que celle de la prise. Aucun
adaptateur ne doit être utilisé avec ce produit.
DANGER : Une connexion incorrecte
du conducteur de mise à la terre de
l’appareil peut provoquer le risque de choc
électrique. En cas de doute, vérier avec
un électricien qualié ou un mécanicien
d’entretien la bonne mise à la terre du
produit. Ne modiez pas la prise fournie
avec le produit - si elle n’est pas adaptée à
la sortie, demandez à un électricien qualié
d’installer une sortie adéquate.
Avant
Arrière
10 www.dimplex.com
Utilisation
A B C D E F
AVERTISSEMENT : Avant son
utilisation, le foyer doit être correctement
installé.
Panneau tactile et commandes à distance
Les commandes manuelles du foyer électrique Dimplex sont situées sur le panneau
avant. Les icônes ne sont pas visibles s’ils ne sont pas activés. Pour les activer, touchez
le panneau de contrôle sur le côté droit de la ligne blanche. Le réglage sélectionné
s’afche sur le côté gauche du panneau.
Une télécommande (infrarouge) multifonctionnelle est également fournie. La plage de
fonctionnement de la télécommande est d’environ 9 m (30 pieds). An de correctement
fonctionner, la télécommande doit être dirigée vers l’avant du foyer électrique.
A
B
C
F
D
G
E
H
Foyer Dimplex XHD28L/XHD28G / XHD26L/XHD26G / XHD23L/XHD23G 11
Icône Fonction Description
A
Allumage
Appuyez pour allumer ou éteindre.
• Extinction
Appuyez pour tout éteindre. Appuyez de nouveau
pour allumer avec les réglages précédents.
• Allumage
Appuyez pour allumer avec les réglages précédents.
- Si l’effet de la flamme était activé, la flamme va
s'activer et le réglage de chauffage précédent
sera activé (Allumage ou extinction). Le
panneau affichera le réglage de température
actuel puis, 2 secondes après la température
de la pièce.
- [Commande à distance seulement] Si l’effet
de flamme est désactivé, le réglage de
marche précédent sera activé (Allumage ou
extinction).
- [Panneau seulement] Si l’effet de la flamme
était désactivé, la flamme va s'activer et le
réglage de chauffage précédent sera activé
(Allumage ou extinction).
B
Chauffage
Chauffage activé
Appuyez pour activer le chauffage (indiqué par
un court bip). Le panneau affichera le réglage de
température actuel puis, 2 secondes après, la
température de la pièce. L’icône de température
Temp permet de changer le réglage de
température du chauffage.
Chauffage arrêté
Appuyez pour éteindre le chauffage (indiqué par
un court bip).
REMARQUE : Après arrêt du chauffage, le
ventilateur continue de fonctionner pendant 60
secondes avant de s’arrêter.
C
Temp
Appuyez plusieurs fois pour augmenter la température
de chauffage par incréments de 1
°
C (1
°
F).
L’affichage indiquera la température actuelle.
La plage de température est de 17
°
à 26
°
C (62
°
à
78
°
F).
Cette fonctionnalité reste active lorsque le chauffage
est allumé.
Utilisation
12 www.dimplex.com
Icône Fonction Description
Arrêt du
chauffage
Sur le panneau, appuyez en même temps sur les
boutons Chauffage et Temp et maintenez appuyé
pendant 2 secondes. Appuyez et maintenez appuyé
pendant 2 secondes pour remettre le chauffage
en marche.
Lorsque le chauffage est arrêté, « -- » sera affiché
lorsque l'on appuie sur le bouton Température. Les
autres contrôles de l’appareil fonctionneront de la
même façon.
° C / ° F Temp
La température peut être affichée en ° C ou en ° F.
Le changement d’affichage se fait en maintenant
appuyé les boutons de Température et de vitesse
de flamme.
D
Vitesse de
flamme
Appuyez plusieurs fois pour passer d’une vitesse de
flamme à une autre (minimale, moyenne, maximale).
L’affichage indiquera le repère de la vitesse actuelle
(respectivement F1, F2, F3).
E
Thèmes de
couleur
Appuyez plusieurs fois pour passer d’une couleur
d'ambiance et de flamme à une autre. Cette
fonctionnalité est active lorsque l’effet d flamme est
activé. L’affichage indiquera le thème (t0, t1, t2, etc.)
Thèmes pour XHD28L, XHD26L ou XHD23L (buches) :
• Thème t0 - pas de flamme
Thème t1 - Naturel (base de flamme désactivée)
Thème t2 - Accents rouges (base de flamme rouge/
orange)
Thème t3 - Accents bleus (base de flamme bleu)
Thèmes pour XHD28L, XHD26L ou XHD23L (lit de pierres)
• Thème t0 - Mode Minuit
Thème t1 - Lit de pierres blanc
• Thème t2 - Lit de pierres rouge/orange scintillant
Thème t3 - Lit de pierres bleu scintillant
• Thème t1 - Lit de pierre mauve
• Thème t1 - Lit de pierre vert
• Thème to - Mode Prisme (Pour choisir une couleur
personnalisée, appuyez sur le bouton avec l’icône
Brillance. Appuyez de nouveau pour revenir au
mode Prisme.)
Utilisation
Foyer Dimplex XHD28L/XHD28G / XHD26L/XHD26G / XHD23L/XHD23G 13
Icône Fonction Description
F
Brillance
Appuyez sur ce bouton pour changer la brillance
de la flamme et des buches. L’affichage indiquera
respectivement b3, b1, b2.
• Forte
Faible
• Moyenne
G
Flamme
Appuyez sur ce bouton pour activer l’effet de flamme.
Appuyez de nouveau pour le désactiver.
H
Minuterie
Appuyez plusieurs fois pour modifier la minuterie de
mise en veille par incréments de 0,5 h de 0,5 h à 8 h
avant l’arrêt. Appuyez de nouveau pour afficher le
temps restant sur la minuterie.
Réglage de l’interrupteur
de coupure en fonction
de la température
Une coupure automatique arrêtera le
chauffage si le chauffage entre en surchauffe.
Le chauffage restera éteint jusqu’à ce que la
réinitialisation soit effectuée.
Pour réenclencher l’interrupteur de coupure,
débranchez l’appareil et attendez 5 minutes
avant de le rebrancher.
MISE EN GARDE : S’il est nécessaire
de réarmer constamment l’appareil, le
débrancher et communiquer avec le Service
d’assistance technique au 1 888 346-7539.
Utilisation
14 www.dimplex.com
Généralités
Inspectez régulièrement le foyer électrique
selon ses conditions et au moins une fois
par an. Dépoussiérez-le et nettoyez-le à
l’aide d’un chiffon mouillé.
MISE EN GARDE : Outre le nettoyage
décrits ci-dessus, tout entretien du
foyer compact doit être effectué par un
représentant en service autorisé.
AVERTISSEMENT : Avant
d’entreprendre toute maintenance ou tout
nettoyage, et an de réduire le risque
d’incendie, de choc électrique ou de
blessures, déconnectez l’alimentation
électrique en débranchant la prise de
courant et laissez le foyer se refroidir.
Remplacement de la pile
Pour remplacer la pile:
1. Poussez la languette de libération
vers le centre et glissez le couvercle
pour ouvrir.
2. Installez une pile au lithium de 3 V
dans le porte-pile. Le côté positif (+) de
la pile est tourné vers le haut.
3. Fermez le couvercle de la pile.
La pile doit être correctement
recyclée ou jetée. Demandez l’avis
de votre autorité locale ou de votre
dépositaire sur le recyclage dans
votre région.
Maintenance
Services de support
Les informations sur le support technique et
le dépannage, ainsi qu’une liste des pièces
de rechange, sont données sur le site :
www.dimplex.com/customer_support
Support technique
CR2025/2032
RELEASE
OPEN
OPEN ---- OUVRIR
PUSH ---- POUSSER
RELEASE ---- DÉGAGER
Lithium Battery--Batterie au lithium
PUSH
Foyer Dimplex XHD28L/XHD28G / XHD26L/XHD26G / XHD23L/XHD23G 15
M
M
+T°
~
L
G
N
CA / CC
120 V / 12 V
PLAQUETTE RVB BASE
DE FLAMME
OU
LIT DE PERLES
VOYANTS DEL DE FLAMME
COUPURE
MOTEUR
VENTILATEUR
CARTEDE CONTRÔLE
PRINCIPALE
ENSEMBLE BUCHES
MOTEUR DE
SCINTILLEMENT
TÉLÉCOMMANDE IR
CARTE DE CONTRÔLE TACTILE
OEIL RI/AFFICHAGE/CAPACITIVE
ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE
CTN
Électricité
16 www.dimplex.com
Garantie
Garantie limitée d’une année
Produits visés par la garantie limitée
La présente garantie limitée couvre votre
nouveau foyer électrique Dimplex. Cette
garantie limitée ne s’applique qu’aux achats
effectués dans l’une des provinces du
Canada, à l’exception du Yukon, du Nunavut
ou des Territoires du Nord-Ouest, ou effectués
dans l’un ou l’autre des 50 États des États-
Unis (et du District de Columbia) à l’exception
de Hawaï et de l’Alaska. Cette garantie limitée
s’applique uniquement à l’acheteur original du
produit et ne peut être transférée
Produits non couverts par cette garantie limitée
Les ampoules ne sont pas couvertes par
cette garantie limitée et sont la responsabilité
exclusive du propriétaire/ de l’acheteur. Les
produits achetés au Yukon, au Nunavut, dans
les territoires du Nord-Ouest, Hawaï et l’Alaska
ne sont pas couverts par cette garantie limitée.
Les produits achetés dans ces provinces,
États ou territoires sont vendus TELS QUELS
sans quelque garantie ou condition que ce
soit (y compris, notamment, les garanties ou
conditions implicites de qualité marchande
ou de convenance à un usage particulier), et
l’acheteur assume tous les risques quant à
la qualité et au rendement des produits. De
plus, en cas de défectuosité, l’acheteur devra
assumer la totalité des frais de tout entretien
ou de toute réparation nécessaire
Couverture et durée de cette garantie limitée
Les produits couverts par cette garantie limitée
ont été testés et inspectés avant leur expédition.
Sous réserve des dispositions de la présente
garantie, Glen Dimplex Americas Ltd. (appelée
aux présentes Glen Dimplex Americas) garantit
lesdits produits contre les vices de matériau et
de fabrication pendant une période de 12 mois
après la date de l’achat initial des dits produits.
La période de garantie limitée de 12 mois
s’applique également à toute garantie implicite
pouvant exister en vertu des lois applicables.
Mais comme certaines juridictions ne permettent
pas que des limites soient appliquées à la
durée d’une garantie implicite, il se peut que
les limitations ci-dessus ne s’appliquent pas à
l’acheteur.
Ce que cette garantie limitée ne couvre pas
Cette garantie limitée ne s’applique pas aux
produits qui ont été réparés (sauf par Glen
Dimplex Americas ou ses représentants de
service autorisés) ou autrement modiés.
Elle ne couvre pas non plus les défectuosités
résultant d’un mauvais usage, d’un usage
abusif, d’un accident, de négligence, d’une
mauvaise installation, d’une manipulation ou
d’un entretien inadéquat, ou de l’utilisation
avec une source de courant inadéquate.
Ce que vous devez faire pour vous prévaloir du
service dans le cadre de cette garantie limitée
Veuillez signaler les défectuosités au Service
technique au 1 888 346-7539. Au moment
d’appeler Glen Dimplex Americas, ayez à
portée de la main une preuve d’achat, ainsi
que les numéros de catalogue, de modèle et
de série du produit défectueux. Vous devez
avoir une preuve d’achat du produit pour
vous prévaloir du service dans le cadre de la
garantie limitée.
Ce que Glen Dimplex Americas fera en cas
de défectuosité
S’il s’avère qu’un produit ou qu’une pièce
couverte par cette garantie limitée présente
effectivement un vice de matériau ou de
fabrication pendant la période de garantie limitée
de 12 mois, vous aurez alors les droits suivants :
Glen Dimplex Americas pourra au
lieu d’effectuer la réparation ou le
remplacement, décider, à sa seule
discrétion, de rembourser le prix d’achat
de ladite pièce. Si Glen Dimplex Americas
est incapable de réparer ou de remplacer
ladite pièce ou ledit produit, ou si la
réparation ou le remplacement n’est pas
commercialement possible, ou ne peut être
fait rapidement, Glen Dimplex Americas
Foyer Dimplex XHD28L/XHD28G / XHD26L/XHD26G / XHD23L/XHD23G 17
Garantie
pourra, au lieu d’effectuer la réparation ou
le remplacement, décider de rembourser le
prix d’achat de ladite pièce ou dudit produit.
Le service sous garantie limitée sera
dispensé uniquement par des dépositaires
ou agents de service Glen Dimplex
Americas autorisés à dispenser des services
sous garantie limitée.
L’acheteur sera responsable de tous les
frais engagés pour le retrait et le transport
desdits produits ou pièces (et de la pièce
réparée ou de rechange, ou du produit
réparé ou de rechange) aller-retour à
la place d’affaires du dépositaire ou de
l’agent de service autorisé
Cette garantie limitée ne donne pas droit à
l’acheteur à des services sous garantie sur
place ou à domicile. Des services sur place
ou à domicile sont offerts à la demande
expresse et aux frais de l’acheteur, au
tarif en vigueur que facture Glen Dimplex
Americas pour de tels services.
Glen Dimplex Americas n’est pas
responsable de tous frais engagés pour
l’installation ou le retrait de ces produits ou
de toute pièce de ces produits (ou de tout
produit ou de toute pièce de rechange) ou
de tous frais liés à la main-d’œuvre ou au
transport, et la présente garantie limitée ne
les couvre pas non plus. Ces frais sont la
responsabilité de l’acheteur.
Comment les lois provinciales
et d’État s’appliquent
Cette garantie limitée vous confère des droits
juridiques précis, et il se peut que vous ayez
d’autres droits qui varient d’une juridiction
à l’autre. Les dispositions de la Convention
des Nations unies sur les contrats de vente
de biens ne s’appliquent pas à cette garantie
limitée ou à la vente de produits couverts par
cette garantie limitée.
Autres exclusions à la responsabilité de Glen
Dimplex Americas et de ses dépositaires et
agents de service :
GLEN DIMPLEX AMERICAS, SES
GESTIONNAIRES, SES ADMINISTRATEURS
OU SES AGENTS NE POURRONT
EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS
RESPONSABLES ENVERS L’ACHETEUR
OU TOUTE AUTRE TIERCE PARTIE,
EN VERTU D’UN CONTRAT, D’UN
ACTE DÉLICTUEL OU SUR TOUTE
AUTRE BASE, DE COÛTS, DE PERTES
OU DE DOMMAGES INDIRECTS,
SPÉCIAUX, PUNITIFS, EXEMPLAIRES
OU ACCESSOIRES DÉCOULANT
DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT
DE LA VENTE, DE L’ENTRETIEN, DE
L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ
D’UTILISATION DU PRODUIT, MÊME
SI GLEN DIMPLEX AMERICAS, SES
GESTIONNAIRES, SES ADMINISTRATEURS
OU SES AGENTS ONT ÉTÉ INFORMÉS
DE LA POSSIBILITÉ DE TELS COÛTS,
PERTES OU DOMMAGES, OU SI LESDITS
COÛTS, PERTES OU DOMMAGES
SONT PRÉVISIBLES. GLEN DIMPLEX
AMERICAS, SES GESTIONNAIRES,
SES ADMINISTRATEURS OU SES
AGENTS NE POURRONT EN AUCUN
CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES
DE COÛTS, DE PERTES OU DE
DOMMAGES DIRECTS QUI DÉPASSENT
LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT.
CERTAINES JURIDICTIONS NE
PERMETTENT PAS QUE DES EXCLUSIONS
OU LIMITATIONS AUX DOMMAGES
INDIRECTS OU ACCESSOIRES SOIENT
APPLIQUÉES. IL SE POURRAIT
DONC QUE LES EXCLUSIONS
ET LIMITATIONS CI-DESSUS NE
S’APPLIQUENT PAS À L’ACHETEUR.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Dimplex 6909850259 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire