Hager TYB621C Manuel utilisateur

Catégorie
Jouets
Taper
Manuel utilisateur
V2.7.0
:.,nB
tebis
M
1
Voyant d’état Descente
• Zustandsanzeige Ab
• State indicator Down
• Statuslampje Neerlaten
Spia di stato Discesa
2
• Voyant d’adressage physique
Anzeigeleuchte physikalische Adressierung
• Physical addressing indicator
• Lampje van fysieke aansturing
• Spia d'indirizzamento fi sico
3
• Voyant d’état Montée
• Zustandsanzeige Auf
• State indicator Up
• Statuslampje Ophalen
• Spia di stato Salita
4
Bouton poussoir d’adressage physique
et de commande manuelle Descente
Taster zur physikalischen Adressierung
und zur manuellen Ansteuerung Ab.
Pushbutton for physical addressing
and for manual control Down
Drukknop van fysieke aansturing en van
handmatige bediening Neerlaten
Pulsante d’indirizzamento fi sico e per
comando manuale Discesa
5
Bouton poussoir 2 pour commande
manuelle Montée
Taster 2 zur manuellen Ansteuerung Auf
Pushbutton 2 for manual control Up
Drukknop 2 van handmatige bediening
Ophalen
Pulsante 2 per comando manuale Salita
A Attention!
Appareil à installer uniquement par un installateur
électricien selon les normes d’installation en
vigueur dans le pays.
Respecter les règles d’installation TBTS.
Ne pas dépasser la charge maximale admissible
par appareil
Le non-respect de ces instructions peut entraîner
des dommages sur l'appareil, un incendie ou
d'autres conséquences dangereuses.
E Achtung!
Einbau und Montage dürfen nur durch eine
Elektrofachkraft gemäß den einschlägigen
Installationsnormen des Landes erfolgen.
Installationsvorschriften zur Schutzmaßnahme
SELV beachten.
Die zulässige Höchstlast pro Gerät darf nicht
überschritten werden.
Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann
Schäden am Gerät, Brände oder sonstige
gefährliche Folgen verursachen.
Z Caution!
This device is to be installed only by a professional
electrician fitter according to local applicable
installation standards.
Conform to SELV installation rules.
Do not exceed the maximum permissible load per
device.
Failure to follow these instructions may cause
damage to the device, fire or other dangerous
consequences.
I Opgelet!
Het toestel mag alleen door een elektroinstallateur
worden geïnstalleerd volgens de installatienormen
die van toepassing zijn in het land.
De ZLVS-installatievoorschriften naleven !
De per apparaat maximaal toelaatbare belasting
niet overschrijden.
Het niet in acht nemen van deze instructies kan
beschadiging van het apparaat, brand of andere
gevaarlijke gevolgen opleveren.
Y Attenzione!
L’apparecchio va installato unicamente da un
elettricista qualificato secondo le norme
d’installazione in vigore nel paese.
Rispettare le regole d’installazione SELV.
Non superare il carico massimo ammissibile per
apparecchio.
Il mancato rispetto di queste istruzioni può
provocare il danneggiamento dell’apparecchio,
un incendio o altre conseguenze pericolose.
L1
30V DC
L2
L3
N
2 A

Les pilotes 1 sortie TYB621C sont des actionneurs
permettant d’interfacer le Bus KNX avec des
ouvrants. Ils font partie du système d’installation
tebis. Ils permettent de commander des ouvrants
tels que volets roulants, stores à bannes, stores à
lamelles etc.
A
Caractéristiques techniques
Tension d’alimentation 30 V DC TBTS
Dissipation maximale
225 mW
Consommation typique sur le bus KNX
5,9 mA
Consommation au repos sur le bus KNX
4,7 mA
Encombrement
53 x 29 mm
T° de fonctionnement
-5 °C —> + 45 °C
T° de stockage
- 20 °C —> + 70 °C
Raccordement
12 % noir
0,75 mm
2
—> 2,5 mm
2
Pouvoir de coupure µ230Vv 4A AC1
Cadence de commutation maximale à pleine
charge
20 cycles de commutations / minute
Mode d'installation
Rail DIN
Altitude de fonctionnement
< 2000 m
Degré de pollution
2
Tension de choc
4 kV
Indices de protection
IP 20
IK
04
Catégorie de surtension
III
Norme
EN50491-3 ; EN60669-2-1
Fonctions
1 voie commandée.
Visualisation du mouvement en cours (montée/
descente) sur le produit.
Possibilité de commande manuelle montée/
descente à partir des boutons poussoirs 4 et 5.
Les fonctions précises de ces produits dépendent
de la configuration et du paramétrage.
Configuration
ETS : logiciel d’application STYA621C. Base
de données et descriptif disponibles chez le
constructeur.
Test et mise en service
Bouton poussoir d’adressage physique 4
Un appui court (t < 2s) sur le bouton poussoir
4 permet de réaliser l’adressage physique
du produit ou de vérifier la présence du bus :
Voyant d'état 2 allumé = présence
bus et produit en adressage physique.
Un appui long (2s > t > 10 s) sur le bouton poussoir 4
permet d'activer la commande manuelle descente.
Un appui très long (t > 10s) sur le bouton poussoir
réalise un retour usine (RAZ) du produit.
Bouton poussoir 5
Un appui long (2s > t > 10 s) sur le bouton poussoir
5 permet d'activer la commande manuelle montée.
6
Bornier de raccordement
Anschlussklemmen
Connection terminals
Aansluitklemmen
Morsetti di collegamento
6T 8512A1
6T 8512A
TYB621C
L
L
TYB621C
r a
Module 1sortie volets roulants et/ou stores à encastrer
t e
Modul 1 Ausgang Rollläden und/oder Einbaujalousien
s z
1-output module for shutters and/or blinds, fl ush mounting
o i
Module 1 uitgang in te bouwen rolluiken en/of jaloezieën
y
Modulo 1 uscita avvolgibili e/o veneziane ad incastro
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Hager TYB621C Manuel utilisateur

Catégorie
Jouets
Taper
Manuel utilisateur