Canon PowerShot G9 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Guide d'utilisation de l'appareil photo
FRANÇAIS
Assurez-vous de lire les Précautions de sécuri (p. 224229).
Mise en route
En savoir plus
Guide des compo s ants
Opér ations de base
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées
Prise de vue à l'aide de la m olette modes
Fonctions de prise de vue avancées
Lecture/effacement
Paramètres d'impression/paramètres de transfert
Connexion à un télévise ur
Personnalisation de l'appareil photo
Dépannage
Liste des mess ages
Annexe
Diagramme et guides de référence
Les guides présentés ci-dessous sont disponibles. Consultez-les au
besoin en vous reportant au diagramme ci-dessous.
: Le présent guide
Guide d'utilisation
de l'appareil photo
En savoir plus
Préparatifs d'utilisation de
l'appareil photo
Connexio n à une imprimante
Connexio ns à un télévise ur
Connexio n à un ordinateur
Guide d'utilisation de
l'impression directe
Guide de démarrage
des logiciels
Guide d'utilisation
de l'appareil photo
En savoir plus sur
l'appareil photo
Mise en route
Utilisation de l'appareil photo
Vérification du contenu du coffret
Connexion de l'appareil photo
à d'autres appareils
Guide de mise en route
Vérification du con ten u du coffret
1
Vérification du contenu du coffret
Le coffret dans lequel se trouve votre appareil photo contient tous les
éléments suivants. Si l'un de ces éléments est manquant, veuillez
contacter le fournisseur pour obtenir de l'aide.
Il est possible que la carte mémoire interne ne vous permette pas de profiter au
maximum des performances de cet appareil photo.
Vous pouvez utiliser des cartes mémoire SD, des cartes
mémoire SDHC, des cartes MultiMediaCards, des cartes
MMCplus et des cartes HC MMCplus avec cet appareil
photo. Dans le présent guide, ces cartes sont désignées
collectivement par le terme « carte mémoire ».
a
b
def
ghi
Appareil photo
numérique
Batterie NB-2LH
(avec couvre-bornes)
Carte mémoire
(32 Mo)
Câble d'interface
IFC-400PCU
Câble AV
AVC-DC300
Collier
NS-DC6
Brochure sur le
système de garantie
européenne (EWS)
Canon Digital Camera
Solution Disk
Guides d'utilisation
c
Chargeur de batterie
CB-2LW/CB-2LWE
j
Guide de mise
en route
Feuillet « Utilisation
des accessoires
Canon d'origine
recommandée »
CD-ROM Canon Digital
Camera Manuals Disk
Table des matières
2
Table des matières
Les éléments marqués du symbole sont des listes ou des tableaux
qui résument les fonctions ou procédures de l'appareil photo.
Veuillez lire ce qui suit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Guide des composants 40
Utilisation du sélecteur de commande . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Témoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Fonction Mode éco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Opérations de base 46
Menus et paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Menus et paramètres par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Basculement entre les modes Prise de vue et Lecture . . . 54
Utilisation de l'écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Luminosité de l'écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Personnalisation des informations affichées . . . . . . . . . . . 57
Informations affichées sur l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . 59
Réglage de l'horloge universelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Rétablissement des valeurs par défaut des paramètres . . 68
En savoir plus
Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prise d'images fixes (mode Auto ) . . . . . . . . . . . . . 16
Affichage d'images fixes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réalisation de vidéos (mode Standard ) . . . . . . . . 20
Lecture de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Effacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Téléchargement d'images sur un ordinateur . . . . . . . 26
Carte du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mise en route
Table des matières
3
Formatage de cartes mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées 70
Utilisation du zoom optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Utilisation du zoom numériqu e/téléconvertisseur numé rique . . . . 71
Utilisation du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Prise de vue en gros plan (Macro) . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Utilisation du retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Modification des pixels d'enregistrement et
Compression (photos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Changement du format de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Définition de la fonction Stabilisateur d'image . . . . . . . . . . 82
Réglage de la vitesse ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Vérification de la mise au point et de l'expression
des visages (Vérif. map.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Prise de vue à l'aide de la molette modes 88
Molette modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Modes de prise de vue pour des scènes spécifiques . . . . 89
Programme d'exposition automatique ( ) . . . . . . . . . . . . . 93
Réglage de la vitesse d'obturation ( ) . . . . . . . . . . . . . . 94
Réglage de l'ouverture ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Réglage manuel de la vitesse d'obturation et
de l'ouverture ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Prise d'images panoramiques (Assemblage) . . . . . . 100
Prise de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Configuration de la fonction d'enregistrement . . . . . . . . . 108
Enregistrement des réglages personnalisés . . . . . . . . 109
Fonctions de prise de vue avancées 111
Prise de vue continue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Réglage de la fonction Atténuateur des yeux rouges . . . 113
Configuration de la fonction Synchro l ente . . . . . . . . . . . 114
Permutation entre les paramètres de la mise au point . . 115
Sélection d'un mode de zone AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Prise de sujets à mise au point difficile (Verrouillage de la mise
au point, mémorisation d'autofocus, mise au point manuelle,
mise au point manuelle sécurisée) . . . . . . . . . . . . . . . 123
Table des matières
4
Bracketing de la mise au point (mode Focus- BKT) . . . . . 127
Mémorisation du paramètre d'exposition (Mem. Expo) . . 128
Prise de vue avec mémorisation d'exposition au flash . . 13 0
Bracketing (mode Bracketing) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Utilisation du filtre ND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Réduction des effets liés à un bougé de l'appareil photo
(Décal. ISO auto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Réglage de la correction d'exposition . . . . . . . . . . . . . 135
Passage d'un mode de mesure à un autre . . . . . . . . . . . 136
Réglage de la balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Prise de vue dans un mode Mes couleurs. . . . . . . . . . . . 140
Modification des couleurs et prise de vue . . . . . . . . . . . . 143
Permutation entre les paramètres d'ajustement du flash. 148
Correction d'exposition du flash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Réglage de la puissance du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Commande du moment du déclenchement du flash . . . . 151
Réglage de l'exposition pour le flash intégré Prise de vue
(Sécurité Flash) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Attribution de fonctions à la touche Raccourci . . . . . . 153
Configuration de la fonction Rotation auto. . . . . . . . . . . . 155
Création d'une destination d'image (dossier). . . . . . . . . . 156
Réinitialisation du numéro des fichiers . . . . . . . . . . . . . . 158
Lecture/effacement 160
Agrandissement des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Affichage des images par séries de neuf
(Lecture d'index) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Vérification de la mise au point et de l'expression des
visages (Vérif. map.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Saut de plusieurs images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Organisation des images par catégorie (Ma catégorie) . . 167
Lecture de vidéos (utilisation du panneau d e
commandes vidéo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Modification des vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Rotation des images à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Lecture avec des effets de transition . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Lecture automatique (Diapora m a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Table des matières
5
Correction des yeux rouges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Ajout d'effets Mes couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Changement de la résolution d'une image (recadrage). . 187
Ajout de mém. vocaux à des images. . . . . . . . . . . . . . . . 189
Enregistrement sonore uniquement (Enregistr. son) . . . . 190
Protection des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Effacement d'images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Paramètres d'impression/paramètres de transfert 198
Réglage des paramètres d'impression DPOF . . . . . . . . . 198
Réglage des paramètres de transfert DPOF . . . . . . . . . . 203
Connexion à un téléviseur 205
Visualisation des images sur un écran de télévision . . . . 205
Personnalisation de l'appareil photo
(paramètres Mon profil) 207
Modification des paramètres Mon profil. . . . . . . . . . . . . . 207
Enregistrement des paramètres Mon profil . . . . . . . . . . . 208
Dépannage 210
Liste des messages 220
Annexe 224
Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Prévention des dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Manipulation de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Manipulation de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Utilisation des kits d'alimentation (vendus séparément) . 234
Utilisation des objectifs (vendus séparément) . . . . . . . . . 236
Utilisation d'un flash externe (vendu séparément). . . . . . 242
Utilisation d'un flash externe (vendu séparément). . . . . . 249
Soins et entretien de l'appareil photo. . . . . . . . . . . . . . . . 251
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
INDEX 264
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
270
6
Conventions des symboles utilisés dans ce guide
: Ce symbole indique des problèmes pouvant affecter le
fonctionnement de l'appareil photo.
: Ce symbole désigne des rubriques supplémentaires
complétant les procédures de fonctionnement de base.
Les explications dans ce guide sont basées sur les paramètres par
défaut de l'appareil photo au moment de l'achat.
Fonctions de prise de vue avancées
131
Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).
Dans ce mode, l'appareil photo modifie automatiquement l'exposition dans une
plage prédéfinie afin de réaliser trois prises de vue au même intervalle que la
prise de vue en continu (p. 111). Les photos sont prises dans l'ordre suivant :
exposition standard, sous-exposition et surexposition.
Bracketing (mode Bracketing)
Mode de prise de vue
1
Sélectionnez Bracketing.
1.
Appuyez sur la touche .
2.
Utilisez la touche ou pour
sélectionner , et ou pour
sélectionner .
3.
Appuyez sur la touche .
2
Réglez la plage de correction.
1.
Réglez la plage de correction à l'aide de
la touche ou .
2.
Appuyez sur la touche .
La plage de correction peut être réglée
é/à
Mode : Prise de vue ( )/
Lecture ( )
Modes de prise de vue
disponibles
Ces modes sont
disponibles.
Ces modes ne sont pas
disponibles.
Veuillez lire ce qui suit
7
Veuillez lire ce qui suit
Prises de vue test
Avant d'envisager de prendre en photo des sujets imp ortants, nous
vous recommandons vivement de faire plusieurs essais de prise de
vue pour vous assurer que l'appareil photo fonction ne et que vous
l'utilisez correctement.
Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et revendeurs ne
peuvent être tenus responsables de dommages consécutifs au
dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un accessoire, y compris
les cartes mémoire SD, entraînant l'échec de l'enregistrement d'une
image ou son enregistrement de mani ère illisible par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Veuillez noter que les appareils photo numériques Canon sont
destinés à un usage privé. Ils ne pourront en aucun cas être utilisés
d'une façon susceptible d'enfreindre ou de contrevenir aux lois et
règlements internationaux ou nationaux en matière de droits d'auteur.
Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d'images
provenant de spectacles, d'expositions ou de biens à usage
commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre dispositif
peut contrevenir à des lois en matière de droits d'auteur ou autres
droits légaux, même si lesdites prises de vue ont été effectuées à des
fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo,
veuillez consulter la Brochure sur le système de garantie européenne
(EWS) de Canon, qui accompagne votre appareil photo.
Pour obtenir la liste des centres d'assistance Canon, veuillez
vous reporter au sur le système de garantie européenne (EWS).
Veuillez lire ce qui suit
8
Format vidéo
Définissez le format du signal vidéo de l'appareil photo en fonction de
la norme utilisée dans votre pays avant toute utilisation avec un écran
de télévision (p. 205).
Paramètre de langue
Pour modifier le paramètre de langue, reportez-vous à la section
Paramétrage de la langue d'affichage (p. 15).
Température du boîtier de l'appareil photo
Si vous utilisez l'appareil photo pendant une durée prolongée,
son boîtier risque de chauffer. Gardez cela à l'esprit et prenez les
précautions nécessaires lorsque vous utilisez l'appareil photo de
façon prolongée.
À propos de l'écran LCD
L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrica tion de très
haute précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux
spécifications. Moins de 0,01 % des pixels peuvent parfois ne pas
fonctionner ou s'afficher sous la forme de points noirs ou rouges.
Cela n'a aucune incidence sur l'image prise et ne constitue
nullement un dysfonctionnement.
zPréparatifs
zPrise d'images fixes
zAffichage d'images fixes
zRéalisation de vidéos
zLecture de vidéos
zEffacement
zImpression
zTéléchargement d'images
sur un ordinateur
zCarte du système
Mise en route
Préparatifs
10
Mise en route
Préparatifs
1.
Insérez la batterie dans le chargeur de batterie.
2.
Branchez le chargeur de batterie (CB-2LW) sur une prise de
courant directement ou par le biais du cordon d'alimentation
secteur (CB-2LWE, non illustré ici).
3.
Retirez la batterie une fois la charge terminée.
Le temps de charge est d'environ 1 heure et 45 minutes.
Charge de la batterie
Afin de protéger la batterie et de prolonger sa duré e de vie, ne la
laissez pas en charge pendan t plus de 24 heures.
Témoin de charge
Charge : s'allume en orange
Témoin de charge
Charge terminée :
s'allume en vert
Préparatifs
11
Mise en route
1.
Faites glisser le couvercle (
a
) et ouvrez-le (
b
).
2.
Poussez le verrou de la batterie dans le sens de la flèche (
a
)
et insérez la batterie jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
3.
Fermez le couvercle (
a
) et faites-le glisser jusqu'à ce qu'il
s'enclenche (
b
).
Pour retirer la batterie
Poussez le verrou de la batterie dans le sens
de la flèche et maintenez-le tout en tirant la
batterie pour l'extraire.
Installation de la batterie.
a
b
a
Verrou de la batterie
b
a
b
Verrou de
la batterie
Préparatifs
12
Mise en route
1.
Faites glisser le couvercle (
a
) et ouvrez-le (
b
).
2.
Insérez la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche
correctement.
3.
Fermez le couvercle (
a
) et faites-le glisser jusqu'à ce qu'il
s'enclenche (
b
).
Insertion de la carte mémoire
Vérifiez que la carte mémoire est corre ctem e nt orientée av an t de
l'insérer dans l'appareil photo. Si vous l'insérez à l'envers, l'appareil
photo pourrait ne pas reco nna ître la carte m ém o ire ou pourrait subir
un dysfonctionnement.
a
b
Arrière
Languette de protection contre l'écriture
(Pour carte mémoire SD)
Vérifiez que la languette
de protection contre
l'écriture est déverrouillée
(seulement les cartes
mémoire SD).
Vérifiez l'orientation
de la carte.
a
b
Préparatifs
13
Mise en route
Pour retirer la carte mémoire
Appuyez délicatement avec le doigt sur la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche, puis relâchez-la pour la sortir.
Fixation du collier
a
b
c
Serrez bien la courroie
dans la boucle de
manière à ce qu'elle ne
glisse pas. Procédez de
la même manière de
l'autre côté de l'appareil.
Pour éviter de laisser tomber l'appareil photo, nous vous
conseillons de fixer le collier avant d'utiliser l'appareil photo.
Préparatifs
14
Mise en route
Le menu de réglage Date/Heure apparaît lors de la première mise sous
tension. Réglez la date et l'heure de la manière indiquée aux étapes 3 et 4
dans l'explication ci-dessous.
1.
Appuyez sur la touche ON/OFF.
2.
Sélectionnez [Date/Heure].
1. Appuyez sur la touche .
2. Utilisez la touche ou pour
sélectionner le menu
(Configurer).
3. Utilisez la touche ou pour
sélectionner [Date/Heure].
4. Appuyez sur la touche .
3.
Sélectionnez l'année, le mois, le jour
et l'heure, puis l'ordre d'affichage.
1. Utilisez la touche ou pour
sélectionner une option.
2. Utilisez la touche ou pour
définir la valeur.
4.
Appuyez sur la touche .
5.
Appuyez sur la touche .
Réglage de la date et de l'heure
Touches
Touche
ON/OFF
Touche
Touche
Préparatifs
15
Mise en route
Vous pouvez changer la langue affichée dans les menus et les messages
de l'écran LCD.
1.
Appuyez sur la touche (Lecture).
2.
Maintenez la touche enfoncée et appuyez sur
la touche .
3.
Utilisez la touche , , ou pour sélectionner
une langue.
4.
Appuyez sur la touche .
z
L'appareil photo comporte une batterie intégrée rechargeable au
lithium qui sauvegarde les paramètres tels que la date et l'heure.
Cette batterie se recharge lorsque la batterie principale est
insérée dans l'appareil photo. Après avoir acheté l'appareil
photo, insérez-y la batterie principale pendant environ quatre
heures ou branchez le kit adaptateur secteur ACK-DC20 (vendu
séparément) pour charger la batterie lithium. Elles se chargeront
même lorsque l'appareil photo sera mis hors tension.
z
Si la batterie principale est retirée pendant environ trois
semaines, vous risquez de perdre les réglages de la date et de
l'heure. Réglez à nouveau la date et l'heure si cela se produit.
Paramétrage de la langue d'affichage
Touches
Touche
Touche
Touche
Prise d'images fixes
16
Mise en route
Prise d'images fixes
1.
Appuyez sur la touche ON/OFF.
Le son de d épart est ém is et la première im age s'affiche sur l'écran LC D.
Si vous appuyez un e no uvelle fois sur la touche ON /OF F ,
l'appareil photo est mis hors tension.
2.
Sélectionnez un mode de prise
de vue.
1. Positionnez la molette modes
sur .
3.
Visez le sujet avec l'appareil photo.
4.
Appuyez légèrement (à mi-course)
sur le déclencheur pour effectuer la
mise au point.
Une fois la mise au point effectuée,
l'appareil photo émet deux signaux
sonores et le témoin s'allume en vert (en
orange lorsque le flash se déclench e).
(mode AUTO )
Molette modes
Touche
Déclencheur
Touche
ON/OFF
Témoins
Touche
Microphone
Préparatifs de la prise
de vue terminés :
s'allume en vert
Prise d'images fixes
17
Mise en route
Une zone AF s'affiche en vert sur l'écran
LCD à la position de mise au point.
5.
Appuyez à fond sur le déclencheur
pour prendre la photo.
Vous entendez le son du déclencheur et
l'image est enregistrée.
Le témoin clign ote e n vert et le fichier
s'enregistre sur la carte mémoire.
Désactivation des sons
Lorsque vous maintenez la touche (Microphone) enfoncée et mettez
l'appareil photo sous tension, les sons sont désactivés. Aucun son n'est
audible, à l'exception des signaux sonores d'avertissement. Vous pouvez
changer le réglage dans [Muet] dans le menu Configurer (p. 51).
Zone AF
Enregistrement :
clignote en vert
Prise d'images fixes
18
Mise en route
Les images enregistrées s'affichent sur l'écran LCD pendant environ
2 secondes immédiatement après la prise de vue.
Vous pouvez également utiliser les méthodes suivantes pour continuer
l'affichage de l'image immédiatement après la prise de vue afin de pouvoir
la contrôler.
z Maintenez le déclencheur complètement enfoncé.
z Appuyez sur la touche pendant que l'image
enregistrée s'affiche.
Vérifiez que l'appareil photo émet un signal sonore.
Vous pouvez photographier en appuyant sur le déclencheur même
lorsqu'une image est affichée.
Affichage d'une image immédiatement
après sa prise (Enreg. Affichage)
Vous pouvez chang er l'intervalle d'affichage des image s avec l'option
[Affichage] du menu (Enreg .).
Déclencheur
Touche
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274

Canon PowerShot G9 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire