Lenco DVT-1533 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
MODE D'EMPLOI
Pour obtenir de plus amples informations ou de l'aide, veuillez consulter le site www.lenco.eu
DVT-1533 Pink
Table des matières
MESURES DE PRECAUTION .............................................................................................F3
COMMANDES ......................................................................................................................F4
SI VOUS UTILISEZ CE TELEVISEUR POUR LA PREMIERE FOIS ...................................F7
FONCTIONNEMENT DE BASE ...........................................................................................F8
CONFIGURATION DU MENU OSD .....................................................................................F9
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DVD INTEGRE ........................................................F16
ENTRETIEN .......................................................................................................................F19
DEPANNAGE .....................................................................................................................F19
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ...............................................................................F20
F2
Chers clients,
Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléviseur LCD. Lorsque vous ouvrez la boite pour la première fois, veuillez véri er que tous
les accessoires sont présents. Avant de procéder au montage des pièces et au branchement électrique, veuillez lire attentivement
ce mode d'emploi et conserver en permanence ce livret à portée de main et à proximité de votre téléviseur LCD..
Télécommande
X 1
Piles X 2
Mode d’emploi X 1
Veuillez véri er les accessoires à l'ouverture de l'emballage. Contactez votre revendeur si l'une des pièces est abimée ou
manquante.
Remarque :
Les indications sur le maniement de l'appareil sont imprimées avant que le produit ne soit développé.
Si l'une des caractéristiques techniques doit être modi ée pour faciliter le maniement ou certaines fonctionnalités, la caracté-
ristique technique de l'appareil est prioritaire. Dans ce cas, il est possible que le mode d'emploi ne corresponde pas tout à fait
à l'appareil en lui-même.
Par conséquent, l'appareil et l'emballage, ainsi que le nom et les illustrations peuvent varier par rapport au mode d'emploi.
Un écran montré en exemple dans ce mode d'emploi peut être différent du véritable af chage à l'écran.
Cordon d’alimentation X 1
Si à l'avenir vous devez vous débarrasser de ce produit, veuillez noter que :
Les produits électriques ne peuvent pas être jetés avec le reste des déchets ménagers. Si pos-
sible, amenez l'appareil à un centre de recyclage. Véri ez auprès de votre municipalité ou de
votre détaillant pour en savoir plus sur le recyclage. (Directive relative aux déchets d’équipe-
ments électriques et électroniques).
VOLVOL
DISPLAYDISPLAY
CH.CH.
OK
OK
EXITEXIT
INPUTINPUT PMODEPMODE SMODESMODE SLEEPSLEEP
MUTEMUTE
STANDBY
NICAMNICAM
ASPECTASPECT
AUTOAUTO
MENUMENU
DVDDVD
SETUPSETUP
FAVFAV EPGEPG
TEXTTEXT HOLDHOLD LANGLANG
SUBTITLESUBTITLE
ANGLEANGLE
ZOOMZOOM
AUDIOAUDIO
INDEXINDEX SIZESIZE
REVEALREVEAL
SUBPAGESUBPAGE
D.MENUD.MENU
TITLETITLE
D.DISPD.DISP
GOTOGOTO
MEDIAMEDIA
PROG INTROINTRO
REPEATREPEAT
A-BA-B
TV/RADIOTV/RADIO
FFAAVV
++
FFAAVV
--
-/--
LCDLCD
F3
MESURES DE PRECAUTION
ATTENTION
POUR VOTRE SECURITE, N'ESSAYEZ PAS DE DEMONTER LE BOITIER OU D'ACCEDER AUX PARTIES INTERNES DE
CET APPAREIL.
CONFIEZ TOUTE REPARATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE UNIQUEMENT.
POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, PROTEGEZ CET APPAREIL DE LA PLUIE OU DE
L'HUMIDITE.
Ce symbole indique la présence à l'intérieur de l'appareil de tensions dangereuses pouvant provo-
quer une électrocution.
Ce symbole indique que la documentation livrée avec l'appareil contient des instructions importan-
tes concernant son utilisation et son entretien.
Ne placez jamais cet appareil sur une surface instable.
N'exposez pas cet appareil à des températures extrêmes (inférieures à 5°C ou supérieures à 35°C) ou à l'humidité.
N'exposez pas l'appareil aux rayons du soleil et ne le placez pas à proximité d'une source de chaleur.
N'installez pas cet appareil dans un endroit con né, tel que sur des étagères pour livres ou dans un placard fermé. Pour
garantir une bonne ventilation, il est nécessaire de laisser un espace libre de 20 cm autour de l'appareil.
Il ne faut pas entraver le système de ventilation : ne recouvrez pas les ouvertures d'aération d'articles tels que des journ-
aux, une nappe, des rideaux, etc.
Ne plongez pas l'appareil dans un liquide.
N'insérez pas de petits objets à l'intérieur de l'appareil par les ouvertures de ventilation.
Ne faites pas tomber l'appareil, ne l'éclaboussez pas. Ne placez pas d'objets remplis d'eau, tel que des vases, sur l'appareil.
Ne placez jamais une source de amme vive, telle qu'une bougie allumée, sur l'appareil.
Ne touchez jamais l'écran du téléviseur ou l'antenne / le câble électrique durant un orage. N'utilisez pas l'appareil durant
un orage.
N'écrasez pas le cordon d'alimentation, ne le tordez pas.
En cas de fonctionnement anormal ou de problème, seul un technicien quali é est habilité à ajuster ou réparer cet ap-
pareil. Prenez contact avec votre technicien quali é.
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande sur une période prolongée, veuillez retirer les piles et la placer
dans un endroit sec.
Evitez de faire tomber la télécommande et de l'endommager.
Branchez cet appareil uniquement sur une prise de mêmes caractéristiques nominales (tension et fréquence) que celles
indiquées sur la plaque à l'arrière de l'appareil.
Si vous n'utilisez pas l'appareil, veuillez débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur. Tirez sur la che et non
sur le cordon lorsque vous débranchez l'appareil.
Cet appareil de CLASSE 1 doit être branché sur une prise terre, celle-ci devant être facilement accessible pour pouvoir
brancher et débrancher l'appareil.
Lorsque la prise secteur ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l'appareil, elle doit être fa-
cilement accessible en permanence.
CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
F4
COMMANDES
UNITE PRINCIPALE
Touches de commande
Prises (panneau arrière)
Touche marche/arrêt/veille (POWER)
Touche de sélection de la source (SOURCE)
Touche menu (MENU)
Touche Chaîne - (
p
CH )
Touche chaîne + ( CH
o
)
Touche de baisse du volume ( - VOL)
Touche d'augmentation du volume (VOL + )
Témoin alimentation
Capteur de la télécommande
Touche de mise sous tension/hors tension
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11. Touche Lecture/Pause
DŽ
l
)
12. Touche éjection (
q
)
13. Touche STOP (
n
)
Touches de commande générales
Pour le lecteur DVD
Prise d'entrée interface multimédia haute-dé nition (HDMI)
Prise d'entrée interface VGA (VGA)
Prise d'entrée audio (PC AUDIO)
Prises d'entrée composant vidéo (Y Pb Pr)
Prise d'entrée composant audio et vidéo (R/L/VIDEO)
Prise d'entrée USB (USB)
Prise d'entrée SCART (SCART)
Prise de sortie coaxiale (COAXIAL OUT)
Prise d'entrée antenne/câble TV (RF 75 )
Prise de sortie audio
)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
MENUPOWER
SOURCE
VOL
CH
3245671
8
9
*
Alimentation : respectez la tension et la fré-
quence indiquées sur la plaque de l'unité princi-
pale.
10
13
12
11
Fente d’insertion et
d’éjection de disque
1
2
3
4
6
8
9
10
COAXIAL
OUT
) 57(FR
7
SCART
CP
OIDUA
Pb
USB
Pr Y
VIDEORL
AGV
IMD
H
5
F5
1. Touche marche/arrêt/veille (
z
)
2. Touche éjection du DVD (PC AUTO)
3. Touche silence (MUTE)
4. Touches chiffrées (0, 1~9)
5. Touche retour chaîne (
)
6. Touche de sélection du mode NICAM (NICAM)
7. Touches de sélection des chaînes (+ CH. -)
8. Touche af chage (DISPLAY)
9. Flèches de navigation (
o
,
a
,
p
,
b
)
10. Touche de con rmation (OK)
11. Touche menu de con guration DVD/touche Quitter menu
(DVD SETUP/EXIT)
12. Touche minuterie sommeil (SLEEP)
13. Touche mode audio (SMODE)
14. Touche mode image (PMODE)
15. Touche de sélection de la source (INPUT)
16. Touche menu LCD (LCD MENU)
17. Touche de réglage du volume (+ VOL -)
18. Touche de sélection du mode d'af chage (ASPECT)
19. Touche multi-chiffres (-/--)
*. Touches particulières :
FAV: touche liste des programmes favoris
FAV-: pour descendre dans la liste des programmes favoris
FAV+: pour monter dans la liste des programmes favoris
EPG: Guide électronique des programmes
TEXT/ANGLE: touche télétexte / angle DVD
HOLD/ZOOM: touche verrouillage télétexte / zoom avant/arrière sur
le DVD
LANG/AUDIO: touche de sélection langue / langue audio
SUBTITLE: touche sous-titrage DVD
INDEX/D.MENU: touche index télétexte / menu disque
SIZE/TITLE: touche taille télétexte / titre
REVEAL/D.DISP: touche découverte télétexte / af chage menu disque
SUBPAGE/GOTO: touche sous-page télétexte / aller à
MEDIA/
: touche sélection média /
l
: touche lecture/pause du DVD
d
: touche retour rapide
c
: touche avance rapide
TV/RADIO: touche de sélection TV / Radio
n
: touche arrêt du DVD
f
: touche Précédent
e
: touche Suivant
PROG : touche rouge / programmation DVD
INTRO : touche bleue / introduction DVD
REPEAT : touche jaune / lecture répétée DVD
A-B : touche bleue / répétition A-B du DVD
TELECOMMANDE
Remarque:
Une forte source lumineuse peut entrainer un mauvais fonctionnement de la télécommande.
Retirez toujours les piles si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant plus d'un mois. Les piles restées à l'intérieur
pourraient endommager la télécommande.
Les fonctions des touches de la télécommande sont identiques à celles des touches similaires sur l’unité principale.
Deux piles LR03/AAA
Insertion des piles
Portée
30 30
Jusqu’à 8 mètres environ
Capteur de la
télécommande
Touches de commande
VOLVOL
DISPLAYDISPLAY
CH.CH.
OK
OK
EXITEXIT
INPUTINPUT PMODEPMODE SMODESMODE SLEEPSLEEP
MUTEMUTE
STANDBY
NICAMNICAM
ASPECTASPECT
AUTOAUTO
MENUMENU
DVDDVD
SETUPSETUP
FAVFAV EPGEPG
TEXTTEXT HOLDHOLD LANGLANG
SUBTITLESUBTITLE
ANGLEANGLE
ZOOMZOOM
AUDIOAUDIO
INDEXINDEX SIZESIZE
REVEALREVEAL
SUBPAGESUBPAGE
D.MENUD.MENU
TITLETITLE
D.DISPD.DISP
GOTOGOTO
MEDIAMEDIA
PROG INTROINTRO
REPEATREPEAT
A-BA-B
TV/RADIOTV/RADIO
FFAAVV
++
FFAAVV
--
-/--
LCDLCD
VOLVOL
DISPLAYDISPLAY
CH.CH.
OK
OK
EXITEXIT
INPUTINPUT PMODEPMODE SMODESMODE SLEEPSLEEP
MUTEMUTE
STANDBY
NICAMNICAM
ASPECTASPECT
AUTOAUTO
MENUMENU
DVDDVD
SETUPSETUP
FAVFAV EPGEPG
TEXTTEXT
HOLDHOLD
LANGLANG
SUBTITLESUBTITLE
ANGLEANGLE
ZOOMZOOM
AUDIOAUDIO
INDEXINDEX SIZESIZE
REVEALREVEAL
SUBPAGESUBPAGE
D.MENUD.MENU
TITLETITLE
D.DISPD.DISP
GOTOGOTO
MEDIAMEDIA
PROG INTROINTRO
REPEATREPEAT
A-BA-B
TV/RADIOTV/RADIO
FFAAVV
++
FFAAVV
--
-/--
LCDLCD
2
1
3
4
5
7
9
10
11
14
16
*
17
6
8
12
13
15
18
19
F6
Fonction télétexte
TEXT: Appuyez sur cette touche pour accéder à la fonction de télétexte et af cher la page télétexte. Appuyez de nouveau
sur cette touche pour af cher à la fois l'image et la page télétexte. Si vous souhaitez quitter la fonction de télétexte, appuyez
de nouveau sur cette touche.
SUBPAGE: cette touche correspond à la sous-page de la page télétexte, ou page de sous-code. Si vous appuyez sur cette
touche, l'écran af che les conditions de saisie du code. Si aucune sous-page n'est disponible, rien ne sera af ché. Dans la
plupart des cas, les sous-pages n'existent pas.
HOLD: cette touche permet de conserver la même page à l'écran. Appuyez de nouveau sur cette touche pour quitter le mode
verrouillage.
SIZE: appuyez sur cette touche si vous souhaitez élargir le contenu sur la partie supérieur de la page, appuyez une
deuxième fois pour élargir le contenu sur la partie inférieur de la page, et une troisième fois pour reprendre l'af chage normal
de la page entière.
REVEAL: appuyez sur cette touche si vous souhaitez af cher le texte caché. Appuyez de nouveau sur cette touche pour
quitter l'af chage de texte caché.
INDEX: appuyez sur cette touche si vous souhaitez af cher l'index de toutes les pages télétexte.
Les touches chiffrées de 0~9 sur la télécommande permettent d'accéder à une page précise. La touche "
o
/
p
" de la
télécommande permet d'af cher le contenu de la page précédente ou suivante.
Appuyez sur la touche ROUGE/VERTE/JAUNE/BLEUE de la télécommande pour afficher la page en fonction du code
couleur indiqué sur la partie inférieure de l'écran.
TEXTTEXT
HOLDHOLD
LANGLANG
SUBTITLESUBTITLE
ANGLEANGLE
ZOOMZOOM
AUDIOAUDIO
INDEXINDEX SIZESIZE
REVEALREVEAL
SUBPAGESUBPAGE
D.MENUD.MENU
TITLETITLE
D.DISPD.DISP
GOTOGOTO
MEDIAMEDIA
PROG INTROINTRO
REPEATREPEAT
A-BA-B
TV/RADIOTV/RADIO
Fonction DVD
ANGLE: appuyez sur cette touche pour af cher l'angle actuel de lecture. Appuyez de nouveau sur la touche pour passer en
revue différents angles de vue (mode DVD uniquement). Remarque : Le choix d'angles de vue varie selon les DVD.
ZOOM: appuyez sur cette touche pour effectuer un zoom avant sur l'image. 3 modes zoom sont proposés.
AUDIO: appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode audio (mode DVD uniquement).
SUBTITLE: appuyez sur cette touche pour af cher le sous-titre actuel.
D.MENU: appuyez sur cette touche pour af cher le menu du disque.
TITLE: appuyez sur cette touche pour af cher le titre (en mode DVD uniquement).
D.DISP: appuyez sur cette touche pour af cher les informations concernant le DVD (en mode DVD uniquement).
GOTO: appuyez sur cette touche pour activer le menu déroulant.
: appuyez plusieurs fois sur cette touche pour faire avancer le lm image par image.
l
:
appuyez sur cette touche pour continuer ou mettre sur pause l'af chage DVD (en mode DVD uniquement).
d
: appuyez sur cette touche pour revenir en arrière. 5 vitesses de retour sont proposées (en mode DVD uniquement).
c
:
appuyez sur cette touche pour avancer. 5 vitesses d'avance sont proposées (en mode DVD uniquement).
n
:
appuyez sur cette touche pour arrêter l'af chage DVD (en mode DVD uniquement).
f
: appuyez sur cette touche pour faire passer le dernier titre/le dernier chapitre/la dernière piste (en mode DVD uniquement).
e
:
appuyez sur cette touche pour faire passer le titre suivant/le chapitre suivant/la piste suivante (en mode DVD uniquement).
PROG: appuyez sur cette touche pour af cher le programme du disque (en mode DVD uniquement).
INTRO: appuyez sur cette touche pour avoir un aperçu et une présentation du contenu du DVD (en mode DVD uniquement).
REPEAT: pour passer une section en boucle automatiquement, vous pouvez sélectionner l'un des modes DESACTIVE/
CHAPITRE/PISTE/REP TOUT (en mode DVD uniquement).
A-B: pour répéter une section située entre un point A et un point B (en mode DVD uniquement).
F7
Branchez l'antenne ou le décodeur DTV STB sur la prise RF 75 Ω.
Allumez le téléviseur.
Le guide d'installation s'af che à l'écran comme ci-dessous :
1.
2.
3
.
SI VOUS UTILISEZ CE TELEVISEUR POUR LA PREMIERE FOIS
Appuyez sur [
o
] ou sur [
p
] pour sélectionner les réglages requis.
Appuyez sur [
b
] ou sur [
a
] pour effectuer les réglages requis.
Appuyez sur [
p
] pour sélectionner "YES", et sur [OK] pour con rmer.
Remarque :
Pour annuler le processus d'installation initiale, appuyez sur [
p
] pour sélectionner "NO". L'écran ci-dessous s'af che :
Pour annuler la recherche des chaînes, appuyez sur [LCD MENU].
4.
5.
6.
Informations TV
Appuyez sur la touche [DISPLAY] pour af cher les informations sur les programmes.
Numéro de programme
Système couleur
Système audio
Remarque :
L'écran d'installation initiale réapparait lorsqu'une réinitialisation de l'appareil est effectuée et que l'appareil est éteint puis ral-
lumé.
France
ENGLISH
YES
YES
F8
SMODESMODE
INPUTINPUT
PMODEPMODE
SLEEPSLEEP
Véri ez que tous les branchements ont été effectués cor-
rectement avant de mettre l'appareil sous tension.
Le témoin d'alimentation devient rouge et l'appareil se met
en mode veille.
Pour allumer l'appareil
Appuyez sur [
z
] pour mettre l'appareil en marche.
Le témoin alimentation devient bleu.
Pour éteindre l'appareil
Appuyez de nouveau sur [
z
] pour éteindre l'appareil.
Cet appareil se remet automatiquement en mode veille.
Le témoin alimentation devient rouge.
Utilisation de la minuterie sommeil
Avec la fonction de minuterie sommeil, l'appareil s'éteint au-
tomatiquement lorsqu'un laps de temps prédé ni s'est
écoulé. 9 laps de temps sont proposés, appuyez plu-
sieurs fois sur la touche [SLEEP] de la télécommande
pour sélectionner la durée :
0 Min.
v
15 Min.
v
30 Min.
v
45 Min.
v
60 Min.
v
75 Min.
v
90 Min.
v
105 Min.
v
120 Min.
(La fonction de minuterie démarre dès que le réglage est ter-
miné.)
Pour véri er la durée restante
Appuyez sur la touche [SLEEP] de la télécommande : la
durée de temps restant s'af che à l'écran pendant quelques
secondes.
Sélection de la source d'entrée
Mettez le périphérique connecté en marche.
Appuyez sur [INPUT] pour sélectionner la sour-
ce d'entrée adéquate.
Le menu source d'entrée s'af che.
Pour sélectionner une chaîne de télévision
Après avoir sélectionné "TV" ou sur "DTV" comme source
d'entrée, vous pouvez utiliser l'une des méthodes suivantes
pour sélectionner la chaîne.
Appuyez sur [CH.-] ou sur [CH.+] (ou sur [
p
CH] ou [CH
o
]
sur le téléviseur).
Af chage des informations
Appuyez sur la touche [DISPLAY] de la télécommande pour
faire apparaitre automatiquement à l'écran les informations
concernant la source actuelle.
Fonction NICAM
Appuyez sur la touche [NICAM] de la télécommande lorsque
"TV" est la source d'entrée.
Cette opération n'est pas disponible sur les chaînes sans
signal NICAM.
Si vous appuyez sur [NICAM], les différentes options audio,
telles que mono, stéréo; dual I, dual II, dé lent.
Réglage du volume
Appuyez sur [- VOL] pour baisser le volume.
Appuyez sur [VOL+] pour augmenter le volume.
FONCTIONNEMENT DE BASE
Saisissez directement le numéro de la chaîne grâce aux
touches chiffrées [0, 1~9].
Appuyez sur [ ] pour revenir à la
chaîne que vous regardiez précédem-
ment.
Fonction silence
Appuyez sur la touche [MUTE ] de la télécomman-
de pour couper le son de manière temporaire.
Appuyez de nouveau sur cette touche (ou sur [VOL+])
pour rétablir le son.
Sélection du mode image
Appuyez plusieurs fois sur la touche [PMODE] de la
télécommande pour sélectionner le mode image de
votre choix.
Sélection du mode audio
Appuyez plusieurs fois sur la touche [SMODE] de la
télécommande pour sélectionner le mode audio de
votre choix.
1. Appuyez sur [
o
/
p
] pour dé-
placer la barre de surbrillance
sur la source requise.
2. Appuyez sur [OK] (ou sur [
a
]) pour
con rmer.
Le nom de la source sélectionnée s'af che
à l'écran pendant quelques secondes.
ou
-/--
CH
ou
VOL
CH.CH.
DTV
TV
DVD
AV
SCART
YPBPR
HDMI
PC
MEDIA
DISPLAYDISPLAY
VOLVOL
Selecting the audio language
For some programs with audio language options, once
[AUDIO] is pressed, it alternates in the different audio
language options.
LANGLANG
AUDIOAUDIO
F9
CONFIGURATION DU MENU OSD
Parcourir les menus
Appuyez sur [LCD MENU], le menu OSD apparait.
Appuyez sur [
p
], le menu principal apparait dans l'ordre suivant :
IMAGE
v
SON
v
FONCTION
v
TV
v
Si une option apparait en gris, cela signi e que cette option n'est pas disponible pour le mode de réglage actuel.
Structure du menu OSD :
Procédure habituelle :
Pour chaque menu, appuyez sur la touche [
o
,
p
] de la télécommande pour sélectionner les options du menu principal.
Appuyez sur la touche [
b
,
a
,
o
,
p
] de la télécommande pour modi er ou con rmer vos réglages.
(Suivez les indications données en bas des écrans OSD.)
Une fois le réglage d'une option terminé, appuyez sur [LCD MENU] pour quitter cette fonction étape par étape, ou sur
[EXIT] pour quitter immédiatement l'écran OSD.
SOUND
Sound Mode
Bass
Treble
Balance
TV
Country
Auto Tuning
Manual Tuning
PICTURE
Picture Mode
Brightness
Contrast
Colour
Sharpness
Tint
Colour Temperature
Channel Edit
AFT
Manual Tuning
Channel
Sound System
Colour System
AVC
FUNCTION
Language
Video Size
TT Language
Sleep Timer
OSD Timer
Blue Screen
Reset
Child Lock
Key Lock
Change Code
Country
Language
Delete Program
Search Program
Child Lock
Installation
Hotel Mode
Hotel Lock
Source Lock
Default Source
Default Prog
Max Volume
Clear Lock
F10
DTV
Ch. Manage
Area
Auto Tuning
Manual Tuning
Del TV Ch.
Del Radio Ch.
Ch. Orgn
Ch. Sort
Ch. Group
Advanced Setting
Timer
Native Game
Audio
Subtitle
Rating
Box Man
Tetris
Hitrat
PC
H Position
V Position
Phase
Clock
Auto Sync
HDMI/YPBPR
H Position
V Position
Position Reset
MEDIA
Movie
Music
Photo
F11
OSD principal :
PERSONAL
MENU IMAGE
ENGLISH
FULL
WEST EURO
OFF
60 SECONDS
ON
MENU FONCTION
MENU TV
MENU AUDIO
AVC
OFF
PERSONAL
HOTEL MODE
France
DK
PAL
OFF
49.7MHz
F12
MENU DTV
Germany
Timer
SORT
Germany
France
V
Germany
Remarque : appuyez sur la touche ROUGE pour dé nir
une chaîne en tant que chaîne favorite. Appuyez sur la
touche VERTE pour effacer la chaîne sélectionnée. Ap-
puyez sur la touche JAUNE pour déplacer le numéro de
la chaîne, puis appuyez sur [
o
/
p
] pour sélectionner une
autre chaîne, et appuyez sur [OK] pour confirmer. Ap-
puyez sur la touche BLEUE pour régler la minuterie.
Remarque : appuyez sur la touche ROUGE pour le
haut de page ou sur la touche VERTE pour le bas de
page. Le bas de page correspond à la liste des chaînes
que vous avez dé nies sur le haut de page.
Remarque : appuyez sur [
o
/
p
] pour sélectionner la
chaîne que vous souhaitez éditer, et utilisez le chiffre (1~8)
correspondant au groupe (voir à droite). Appuyez sur
[EXIT] ou [LCD MENU] pour revenir au haut de page.
F13
COLOUR
SHARPNESS
TINT
50
50
5
NORMAL
PERSONAL
MENU PC
MENU HDMI/YPBPR
MENU MULTIAUDIO
MENU MEDIA
MENU SELECTION RAPIDE
Remarque : Le menu image est identique à celui du
mode TV, à l'exception des options COLOUR, SHARP-
NESS et TINT qui ne sont pas applicables (gris), et de
l'option COLOUR TEMPERATURE qui est disponible (op-
tions proposées : WARM, COLD et NORMAL).
Remarque : appuyez sur [
b
/
a
] pour sélectionner Vidéo/
Musique/Photo et appuyez sur [OK] pour y accéder.
Remarque : appuyez sur [LANG] pour accéder au
mode Multiaudio.
Remarque : appuyez sur [OK] pour accéder au mode
de sélection rapide.
F14
Liste des favoris
Menu EPG
Pour la télévision numérique :
Timer
Timer
Remarque : appuyez sur [FAV] pour accéder à la liste des favoris.
Remarque : appuyez sur [EPG]
pour accéder au mode par jour.
Appuyez sur la touche ROUGE
pour accéder au mode par jour.
Appuyez sur la touche VERTE
pour accéder au mode par se-
maine.
Appuyez sur la touche [
b
/
a
]
pour changer de programme et de
chaîne.
Appuyez sur la touche [
o
/
p
]
pour sélectionner la chaîne et le
programme.
Appuyez sur la touche JAUNE à
partir de la liste des programmes
pour accéder au mode options
supplémentaires.
Appuyez sur la touche BLEUE à
partir de la liste des programmes
pour définir la minuterie de mise
en marche.
F15
A propos de la fonction de verrouil-
lage hôtel
Elargissez le sous-menu étape par étape :
FONCTION
v
Mode hôtel
v
Verrouillage hôtel
v
Hotel Lock (Verrouillage hôtel): priorité puis options
supplémentaires à suivre. Pour définir les options ci-
dessous, il faut tout d'abord que cet élément soit activé.
Une fois activé, toutes les options ci-dessous sont alors
disponibles.
Source Lock (Verrouillage de la source): pour bloquer la
source d'entrée (par ex. TV, HDMI...) que vous souhai-
tez verrouiller.
Default source (Source par défaut): pour sélectionner la
source d'entrée par défaut au démarrage du téléviseur.
Default Prog (Programme par défaut): pour définir un
numéro de chaîne de télévision par défaut lorsque vous
passez de "DTV" à "TV" ou inversement.
Max Volume (Volume maximum): pour définir la valeur
maximale du volume.
Clear Lock (Annulation du verrouillage): pour annuler les
verrouillages.
A propos du code PIN :
(Le code par défaut est "0000".)
Si vous oubliez le mot de passe...
Saisissez "2008" pour le saisir.
Ne communiquez pas ce mot de
passe aux jeunes enfants.
HOTEL MODE
ENGLISH
FULL
WEST EURO
OFF
60 SECONDS
ON
FUNCTION
HOTEL LOCK
SOURCE LOCK
DEFAULT SOURCE
16:9
OFF
1
100
MOVE ADJUST
EXIT
MENU
HOTEL LOCK
DEFAULT PROG
MAX VOLUME
CLEAR LOCK
OFF
F16
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DVD INTEGRE
Les disques suivants sont compatibles avec cet appareil :
Type de disque et logo
DVD
CD
Numéro de la région
Le numéro de la région (code de restriction régional) est in-
tégré à l'appareil et aux disques DVD. Cet appareil
accepte les disques vidéo DVD de la région "2".
Disque vidéo DVD
Les disques vidéo DVD sont divisés en titres, et les titres
sont eux-mêmes sous-divisés en chapitres.
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3
Certains boitiers de DVD comportent des symboles.
Exemples :
Disque CD audio
Les disques CD audio sont divisés en pistes.
Piste 1 Piste 2 Piste 3 Piste 4 Piste 5
Cet appareil accepte uniquement les formats de disque
mentionnés ci-dessus. Les DVD-ROM, CD-ROM, CVD,
VCD, etc. ne passent pas sur cet appareil.
Cet appareil accepte les DVD-R comportant des données
de lm. Toutefois, selon les conditions d'enregistrement, il
est possible que certains DVD-R ne passent pas.
Les DVD-R ne comportant aucunes données de film ne
peuvent pas être lus.
Les DVD-RW (mode vidéo) peuvent être lus. Toutefois,
selon les conditions d'enregistrement, il est possible que
certains DVD-R ne passent pas. Les DVD-RW (mode VR)
ne peuvent pas être lus.
Les DVD+R/+RW peuvent être lus. Toutefois, selon les
conditions d'enregistrement, il est possible que certains
DVD-R ne passent pas.
Titre 1 Titre 2
Plusieurs langues
Plusieurs choix de langues de sous-titrage
Multi-angle
Plusieurs formats d'écran
Numéro de la région
Sous-titrage pour sourds et malentendants
ATTENTION :
Ne touchez pas le compartiment des disques lors de
son ouverture ou de sa fermeture.
Ne placez jamais rien d'autre qu'un DVD (ou CD)
12cm ou 8cm dans la fente du compartiment des dis-
ques. L'insertion de tout autre objet pourrait endom-
mager l'appareil.
Effacez soigneusement toute trace de doigt ou de
poussière sur la surface du disque (face brillante) à
l'aide d'un chiffon doux. Nettoyez à partir du centre
vers les bords du disque.
N'utilisez jamais de produits chimiques, tels que des
sprays de nettoyage, des sprays ou liquides antista-
tiques, du benzène ou des diluants pour nettoyer les
disques. Ces produits chimiques endommageraient
irrémédiablement la surface plastique du disque.
Pour retirer le disque de son boitier, appuyez au cen-
tre du boitier et soulevez le disque en le tenant avec
précaution par les bords.
Pour éviter de salir ou de rayer les disques, il est con-
seillé de les ranger dans leur boitier après utilisation.
Pour éviter de déformer le disque, évitez de les ex-
poser trop longtemps aux rayons du soleil, à un taux
d'humidité élevé ou à des températures extrêmes.
Ne collez pas de papier et n'écrivez pas sur l'une ou
l'autre des surfaces du disque. L'utilisation de crayons
pointus ou l'encre de certains stylos pourraient en-
dommager la surface des disques.
Maniement, stockage et entretien des disques
Lecture de base
” peut apparaitre à l'écran durant le fonctionnement. Cette
icone signi e que le disque ne propose pas cette fonction.
Préparation
1. Mettez le téléviseur en marche et appuyez sur la touche
[INPUT] pour dé nir "DVD" en tant que source d'entrée.
2. Insérez le disque (face imprimée vers le lecteur) dans la
fente (panneau latéral) jusqu'à ce qu'il soit enclenché.
Le téléviseur entame automatiquement la lecture du premier
chier/de la première piste/du premier chapitre.
Remarque :
Si le téléviseur est sur une autre fonction, il passe en mode
"DVD" lorsqu'un disque est inséré et en entame automati-
quement la lecture.
Arrêt de la lecture
[CD]
Appuyez sur la touche [
l
] pour arrêter momentanément
la lecture du disque. Appuyez de nouveau sur cette touche
pour reprendre la lecture.
[DVD]
Appuyez une fois sur [
n
] pour arrêter temporairement la lec-
ture du disque.
Appuyez deux fois sur [
n
] pour arrêter dé nitivement la lec-
ture du disque.
TM
2
3
2
3
LB16:9
F17
Lecture répétée d'une plage précise (répétition A-B)
Point A Point B
1. Appuyez sur [A-B] durant la lecture au début de la sec-
tion que vous souhaitez repasser (Point A).
• “
A“ s'af che à l'écran.
2. Appuyez de nouveau sur [A-B] à la n de la section que
vous souhaitez repasser (Point B).
• “
AB“ s'af che à l'écran.
3. Pour revenir en mode de lecture normale, appuyez de
nouveau sur [A-B].
Sélection de la langue des sous-titres [DVD]
Appuyez plusieurs fois sur la touche [SUBTITLE] durant la
lecture jusqu'à ce que la langue de votre choix apparaisse à
l'écran.
Par exemple :
SUBTITLE 01/03 ENG
Remarque :
Certains disques ne permettent pas l'utilisation de cette option.
Sélection de la langue de la bande sonore (multi-
langue) [DVD]
Cette opération n'est possible que sur les disques disposant
d'un choix de langue audio.
Hello! Holà! ¡Hola!
Appuyez plusieurs fois sur la touche [AUDIO] durant la lec-
ture jusqu'à ce que la langue de votre choix apparaisse à
l'écran.
Remarques :
• Si la langue de votre choix n'est pas sélectionnée même
après avoir appuyé sur cette touche, cela signi e que cette
langue n'est pas disponible sur le disque.
• Lorsque l'appareil est remis en marche ou que le disque est
remplacé, sélectionnez de nouveau la langue.
• Si cette langue n'est pas enregistrée sur le disque, vous
n'entendrez que la langue disponible sur le disque.
Sélection des informations à l'écran
Appuyez plusieurs fois sur [DISPLAY] pour afficher les in-
formations du disque (titre, chapitre, durée du titre écoulée,
langue, etc.).
Fonctionnalités de lecture de disque
Sélection du menu DVD
Remarques :
• Le fonctionnement peut varier d'un disque à l'autre.
• Certaines options du menu ne seront pas possibles sur
certains disques.
1. Appuyez sur [D.MENU] en cours de lecture.
L'écran du menu principal s'af che.
2. Appuyez sur [
4
], [
5
], [
b
] ou [
a
] (ou sur les touches chif-
frées) pour sélectionner le menu de votre choix.
3. Appuyez sur [OK]. La lecture du menu sélectionné dé-
marre.
Saut de chapitre (piste)
Avance
Appuyez sur [
e
] durant la lecture pour passer au chapitre
(ou à la piste) suivant(e).
Retour
Appuyez sur [
f
] durant la lecture pour revenir au chapitre
(ou à la piste) précédent(e).
Remarque :
Sur les DVD, il est possible de sauter des chapitres mais pas
des titres.
Recherche de titre [DVD]
Appuyez sur [GOTO].
Utilisez les touches chiffrées pour saisir le numéro du titre.
Par exemple :
T: 01/01 C: 01/15
Lecture répétée
Appuyez sur la touche [REPEAT] durant la lecture pour acti-
ver le mode de répétition :
[DVD]
Si vous souhaitez... Appuyez sur [RE-
PEAT] ...
repasser un chapitre (
CHAP-
TER) en boucle
une fois
repasser un titre (
TITLE) en
boucle
deux fois
répéter tout (
ALL)
trois fois
désactiver le mode répétition quatre fois
[CD]
Si vous souhaitez... Appuyez sur [RE-
PEAT] ...
repasser en boucle la piste en cours une fois
repasser en boucle toutes les pistes deux fois
désactiver le mode répétition trois fois
F18
General AUDIO Dolby VIDEO Preference
--PREFERENCE PAGE--
AUDIO ENG
SUBTITLE OFF
DISC MENU HEBREW
PARENTAL
PASSWORD
DEFAULT
TV TYPE NTSC
Lecture de CD KODAK Picture/JPEG
Pour démarrer le diaporama à partir des miniatures :
1. Appuyez sur [
o
], [
a
], [
p
] ou sur [
b
] pour sélectionner la
photo requise.
• Pour passer à la miniature suivante ou revenir à la précé-
dente, appuyez sur [
e
] ou sur [
f
].
2. Appuyez sur [OK] ou sur [
a
] (Lecture) pour démarrer le
diaporama à partir de la photo sélectionnée.
Lorsque le diaporama est en marche :
• Appuyez sur [
k
] pour le mettre sur pause. Appuyez sur [
a
]
(Lecture) pour reprendre le diaporama.
• Appuyez sur [
e
] ou sur [
f
] pour passer à la photo sui-
vante ou précédente.
• Si la photo s'af che à l'envers ou de côté, appuyez sur [
o
],
[
a
], [
p
] ou sur [
b
] pour la faire tourner.
Réglages initiaux
Une fois les réglages initiaux effectués, l'appareil les ap-
pliquera toujours. Les réglages seront gardés en mémoire
jusqu'à ce qu'ils soient modi és, même si l'appareil est mis
hors tension.
Appuyez sur la touche [DVD SETUP] pour activer le menu
OSD du lecteur DVD.
Appuyez sur [
a
] ou sur [
b
] pour vous déplacer et sélec-
tionner différents sous-menus.
Appuyez sur [
o
] ou sur [
p
] pour accéder au sous-menu
sélectionné.
Appuyez sur la touche [DVD SETUP] pour quitter le menu
OSD.
Menu de con guration générale
REMARQUES IMPORTANTES
Le code pin par défaut est "0000".
Si vous avez oublié votre mot de passe, saisissez le
mot de passe d'origine : "2008".
Menu de con guration audio
Menu de con guration Dolby Digital
Menu de con guration vidéo
Menu de con guration des préférences
General AUDIO Dolby VIDEO Preference
--ANALOG AUDIO SETUP PAGE--
DOWNMIX
General AUDIO Dolby VIDEO Preference
--DOLBY DIGITAL SETUP--
DUAL MONO
DYNAMIC
General AUDIO Dolby VIDEO Preference
--VIDEO SETUP PAGE--
SHARPNESS HIGH
BRIGHTNESS OO
CONTRAST OO
ENG
General AUDIO Dolby VIDEO
--GENERAL SETUP PAGE--
ANGLE MARK ON
OSD LANGUAGE ENG
DIGITAL OUTPUT
SCREEN SAVER ON
LAST MEMORY OFF
Preference
TV DISPLAY Wide
PAL
F19
ENTRETIEN
Nettoyage de l'écran LCD
Aucun objet pointu ne peut être utilisé sur l'écran LCD. Pour effacer les traces de doigt ou la poussière de la surface de l'écran
LCD, utilisez un chiffon propre et doux.
Nettoyez à partir du centre vers les bords de l'écran LCD.
N'utilisez jamais de produits chimiques, tels que des produits de nettoyage pour disques, des sprays ou liquides antistati-
ques, du benzène ou des diluants pour nettoyer l'écran LCD.
Nettoyage de l'appareil principal
Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon propre, doux et humidi é à l'eau tiède. N'utilisez pas de benzène, de di-
luant ou d'alcool car ces produits pourraient abimer la surface de l'appareil.
ATTENTION :
POUR VOTRE SECURITE, PENSEZ A DEBRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION AVANT DE PROCE-
DER A L'ENTRETIEN OU AU NETTOYAGE DE L'APPAREIL.
DEPANNAGE
Symptôme
Cause possible
Solution
Pas d'image ou de son.
Le cordon d'alimentation n'est pas correctement branché
sur l'appareil.
Branchez le cordon d'alimentation sur l'appareil prin-
cipal.
Le cordon d'alimentation n'est pas branché sur une
prise secteur.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur.
La source d'entrée sélectionnée n'est pas la bonne.
Sélectionnez la source d'entrée adéquate.
La source d'entrée n'est pas reliée au téléviseur.
Effectuez les raccordements.
Aucun son n'est émis.
Le volume est au niveau minimum.
Appuyez sur [VOL + ] pour augmenter le volume.
La touche
de la télécommande est enfoncée.
Appuyez sur
(ou sur VOL+/-) pour rétablir le son.
Le mode audio sélectionné n'est pas le bon.
A partir du menu principal, sélectionnez un système
audio correspondant à celui de téléviseur.
Symptôme
Cause possible
Solution
Pas d'image, ou une image monochrome.
Le système couleur sélectionné ne correspond pas au
programme.
Sélectionnez un système couleur adéquat.
Le système audio sélectionné ne correspond pas au
programme.
Sélectionnez un système audio adéquat.
Mauvaise qualité de son ou d'image.
Des appareils provoquant des interférences sont placés à
proximité du téléviseur.
Eloignez ces appareils du téléviseur.
Plusieurs appareils sont branchés sur la même prise
multiple.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur
différente.
Le mode audio sélectionné n'est pas le bon.
A partir du menu principal, sélectionnez un système
audio correspondant à celui de téléviseur.
Remarque :
Quelques points lumineux ou sombres peuvent apparaitre sur l'écran du téléviseur. Il s'agit d'un phénomène normal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Lenco DVT-1533 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues