Crosman 74253 (2012) Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lampes de poche
Taper
Le manuel du propriétaire
Modèle 74253
Ensemble viseur laser et lampe torche universel
Guide d’utilisation
Lire toutes les instructions et avertissements dans ce guide avant d’utiliser cet ensemble
viseur laser et lampe torche.
Centerpoint Precision Optics
7629 Rt 5 & 20
Bloomeld NY 14469
1-866-726-1122 74253-516
RADIATION AU LASER–ÉVITER D’EXPOSER
LES YEUX DIRECTEMENT AU LASER
Diode laser
Longueur d'onde: 630-640 nm
Puissance maximale: < 5 mW
Produit
laser de
classe IIIa
ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE DE L’ŒIL. Un rayon laser est émis
par l’objectif.
Un viseur laser n’est pas un jouet. Il doit être utilisé sous la surveil-
lance d’un adulte. Un usage inapproprié ou irrééchi peut causer des blessures graves, par-
ticulièrement aux yeux. Évitez l’exposition directe des yeux au rayon laser. Suivez toujours les
consignes de sécurité énoncées dans ce guide d’utilisation et conservez-le en lieu sûr pour
consultation ultérieure.
IMPORTANT: L’ACHETEUR ET L’UTILISATEUR SONT TENUS DE SE CONFORMER À TOUTES LES LOIS RELATIVES À
L’UTILISATION ET À LA PROPRIÉTÉ DE CET ENSEMBLE VISEUR LASER ET LAMPE TORCHE.
3. Connaître les pièces constituant votre viseur
Connaître le nom des pièces de votre nouveau viseur vous aidera à comprendre votre guide d’utilisation.
A. Support de type Weaver
B. Lampe torche
C. Laser
D. Interrupteurs à distance
E. Interrupteur On/Off
F. Couvercle d’accès aux piles
G. Vis de pointage en hauteur (Fig 4)
H. Vis de dérive (Fig 4)
I. Objectif du laser
J. DEL
K. Filtre rouge
2. Fixation du support à votre viseur
Pour éviter des blessures, gardez le laser désactivé jusqu’à ce que
vous soyez prêt à viser et à tirer. Assurez-vous que le laser est désactivé lorsque vous installez ou
retirez l’ensemble.
Dévissez sufsamment la vis de montage pour pouvoir installer le support sur un système à rail de type Weaver.
Après installation, resserrez la vis de montage.
Si nécessaire, desserrez les vis de montage situées entre la moitié supérieure et la moitié inférieure du support pour
aligner les vis de réglage du pointage en hauteur et de la dérive du laser. Après avoir terminé l’alignement, resserrez
les vis à nouveau et à fond.
3. Activation du laser
ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE DE L’ŒIL. Un rayon laser est émis
par l’objectif.
A. Installation des piles
Ce viseur utilise 2 piles boutons (LR44).
Assurez-vous que le laser pointe vers un ENDROIT SÛR.
Retirez le couvercle d’accès aux piles (interrupteur d’alimentation) en le tournant dans
le sens antihoraire
Insérez 2 piles, le côté positif (+) orienté vers le haut, vers le couvercle d’accès aux
piles.
Replacez le couvercle d’accès aux piles en le tournant dans le sens horaire jusqu’à
ce qu’il soit bien serré.
Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles standard (au carbone-zinc) ou
rechargeables (Ni-Cad, Ni-Mh, etc.).
Ne pas mélanger de nouvelles piles avec des piles usagées.
B. Utilisation de l’interrupteur On/Off standard
Le viseur laser est activé (On) en appuyant sur le bouton de l’interrupteur jusqu’à ce
qu’il clique et se relâche.
Il est désactivé (Off) de la même manière.
Remarque: Assurez-vous de toujours mettre l’interrupteur à la position arrêt (Off) après
utilisation pour éviter d’épuiser les piles.
Si le viseur laser est entreposé pendant une longue période, retirez les piles.
C. Utilisation de l’interrupteur On/Off à distance par pression
Votre viseur laser est également équipé d’un interrupteur « à
distance » qui vous permet d’utiliser de la pression pour éteindre
ou allumer l’appareil.
Pour installer l’interrupteur par pression :
Retirez le couvercle d’accès aux piles standard.
Vissez en place l’interrupteur à distance par pression. (Fig 3).
Le laser est activé lorsque le coussinet de pression subit une
pression.
Le laser est désactivé lorsque la pression sur le coussinet de
pression est relâchée.
Utilisez les languettes adhésives fournies pour xer le coussinet
de pression à un endroit pratique sur votre arme.
4. Réglage de la visée du laser
Vous pouvez régler le pointage en hauteur et la dérive de votre viseur
laser. Pour déterminer les réglages qui doivent être faits, tirez 3 coups
vers une cible. Si le point d’impact se situe directement au centre de
la cible, alors le viseur laser est correctement réglé à zéro. Autrement,
le viseur aura besoin d’être réglé.
DÉRIVE
À l’aide de la petite clé hexagonale fournie dans l’emballage, tournez la
vis de réglage de la dérive dans le sens horaire pour déplacer le point
laser vers la gauche. Tournez la vis dans le sens antihoraire pour déplacer
votre point laser vers la droite.
POINTAGE EN HAUTEUR
À l’aide de la petite clé hexagonale fournie dans l’emballage, tournez la
vis de réglage du pointage en hauteur dans le sens horaire pour déplacer
le point laser vers le bas. Tournez la vis dans le sens antihoraire pour déplacer votre point laser vers le haut. Prenez note
que les réglages sont très sensibles. Une demi-rotation, 180 degrés, provoquera un mouvement d’environ 10 pouces, à
une distance de 25 verges. Après le réglage, tirez prudemment 3 autres coups et effectuez d’autres réglages au besoin
Remarque: Ne pas ajuster la vis à tête fraisée. Elle est seulement utilisée lors de la fabrication.
l’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procé-
dures autres que celles spéciées dans ce guide d’utilisation peuvent entraîner une exposition à
des rayonnements dangereux.
Fig 2
Fig 3
Fig 4
Caractéristiques Du Laser
Puissance de sortie Classe IIIa; < 5 mW Réglage de la dérive/hauteur +/- 10 pi @ 100 verges
Longueur d’onde 650 nm +/- 10 nm Interrupteur à distance par pression d’une longueur de 10”
Grosseur du point 0,35” @ 10 vg Dimension du tube 19 mm
Rayonnement laser visible (éclairage intérieur) – 25 vg (Laser seulement) 2,75 po
Rayonnement laser (à l’extérieur, la nuit) – 100 vg 3 piles au lithium LR44
5. Utilisation de la lampe torche
A. Installation des piles
Cette lampe torche fonctionne sur une pile au lithium CR123A.
Retirez le couvercle d’accès à la pile (interrupteur d’alimentation) en le tournant dans le sens antihoraire. (Fig. 2)
Insérez la pile avec le côté positif (+) orienté vers le bas, du côté opposé au couvercle d’accès à la pile.
Replacez le couvercle d’accès à la pile en le tournant dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit bien serré.
B. Utilisation de l’interrupteur On/Off standard
La lampe torche est activée (On) en appuyant sur le bouton de l’interrupteur jusqu’à ce qu’il clique et se relâche.
Elle est désactivée (Off) de la même manière.
Remarque: Assurez-vous de toujours mettre l’interrupteur à la position arrêt (Off) après utilisation pour éviter d’épuiser la
pile.
Si la lampe torche est entreposée pendant une longue période, retirez la pile
C. Utilisation de l’interrupteur On/Off à distance
Votre lampe torche est également équipée d’un interrupteur « à distance » qui vous permet d’utiliser de la pression pour
éteindre ou allumer la lampe.
Pour installer l’interrupteur par pression:
Retirez le couvercle d’accès à la pile standard.
Vissez en place l’interrupteur à distance par pression. (Fig. 3)
La lampe torche est activée lorsque le coussinet de pression subit une pression.
La lampe torche est désactivée lorsque la pression sur le coussinet de pression est relâchée.
Utilisez les languettes adhésives fournies pour xer le coussinet de pression à un endroit pratique sur votre arme.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Crosman 74253 (2012) Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lampes de poche
Taper
Le manuel du propriétaire