Sony NAS-SC500PK Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-23(1) NAS-SC500PK.FR.4-114-863-23(1)
HDD Network Audio System NAS-SC500PK
© 2009 Sony Corporation
4-114-863-23(1)
Printed in Malaysia
NAS-SC500PK
HDD Network Audio System
Mode d’emploi
Opérations de base
Serveur de musique
« GIGA JUKE »
Lecteur sans l
« GIGA JUKE »
Dépannage
Précautions/
Spécications
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-21(1)
2
FR
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques
d’incendie ou de choc
électrique, n’exposez pas
cet appareil à la pluie ni à
l’humidité.
Pour réduire les risques d’incendie,
ne couvrez pas les orifices d’aération
de l’appareil avec des journaux,
nappes, rideaux, etc.
Ne placez pas non plus de flammes
nues, telles que des bougies allumées,
sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie
ou délectrocution, gardez cet
appareil à l’abri des gouttes et
projections d’eau ; ne placez pas
non plus de récipients remplis de
liquides, tels que des vases, sur
l’appareil.
La fiche principale servant à
débrancher l’appareil de la source
d’alimentation secteur, raccordez
l’appareil à une prise secteur facile
d’accès. Si vous constatez une
anomalie de lappareil, débranchez
immédiatement la fiche principale
de la prise secteur.
N’installez pas l’appareil dans un
endroit exigu tel qu’une bibliothèque
ou un meuble encastré.
N’exposez pas les piles ou lappareil
contenant les piles à une source de
chaleur excessive, comme le soleil,
un feu de cheminée, etc.
Tant qu’il est raccordé à une
prise secteur, cet appareil nest
pas déconnecté de la source
d’alimentation secteur, même s’il est
mis hors tension.
Une pression sonore excessive
des écouteurs ou du casque peut
provoquer des pertes d’audition.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques
avec cet appareil présente un risque
pour l’oeil.
Cet appareil fait partie des produits
laser de la CLASSE 1. Cette étiquette
se trouve au dos du NAS-S500HDE.
Avis aux clients : les
informations suivantes
s’appliquent uniquement
aux équipements vendus
dans les pays appliquant
les directives de l’UE.
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-
ku, Tokyo, 108-0075, Japon.
Son représentant autorisé en matière
de CEM et de sécurité du produit
est Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Allemagne.
Pour toute question concernant
les réparations ou la garantie,
consultez les adresses fournies dans
les documents de réparation ou de
garantie séparés.
Système audio à
transmission sans fil
NAS-C5E
Adaptateur sans fil
UWA-NA1
Station sans fil WAP-NA1
Le système audio à transmission
sans fil NAS-C5E, l’adaptateur sans
fil UWA-NA1 et la station sans
fil WAP-NA1 sont destinés à être
utilisés dans les pays suivants :
AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB,
GR, IT, NL, NO, PL, PT, SE
Par la présente, Sony Corp. déclare
que le système audio à transmission
sans fil NAS-C5E, l’adaptateur
sans fil UWA-NA1 et la station
sans fil WAP-NA1 sont conformes
aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de
la directive 1999/5/CE. Pour toute
information complémentaire,
veuillez consulter l’URL suivante :
http://www.compliance.sony.de/
Station sans fil WAP-NA1
uniquement
Utilisez ce produit à l’intérieur
uniquement. Pour éviter les risques
d’électrocution en cas d’orage, le
réseau auquel ce produit est connecté
ne doit jamais passer de l’intérieur à
l’extérieur d’un bâtiment.
Avis aux clients qui
utilisent ce produit dans
les pays suivants :
France
La fonctionnalité WLAN du
système audio à transmission sans
fil NAS-C5E, de ladaptateur sans fil
UWA-NA1 et de la station sans fil
WAP-NA1 doit exclusivement être
utilisée à l’intérieur.
Toute utilisation à lextérieur de la
fonctionnalité WLAN du système
audio à transmission sans fil
NAS-C5E, de l’adaptateur sans fil
UWA-NA1 et de la station sans
fil WAP-NA1 est interdite sur le
territoire français. Veillez à vous
assurer que la fonctionnalité WLAN
du système audio à transmission sans
fil NAS-C5E, de ladaptateur sans fil
UWA-NA1 et de la station sans fil
WAP-NA1 est désactivée avant toute
utilisation à lextérieur. (Décision
ART n° 2002-1009 dans sa version
modifiée par la Décision ART n°
03-908 relative aux restrictions sur
l’utilisation des fréquences radio.)
Italie
L’utilisation du réseau RLAN est
régie :

en ce qui concerne l’usage
privé, par le décret-loi n°
259 du 1.8.2003 (« Code des
communications électroniques »).
Notamment, lArticle 104 définit
les circonstances pour lesquelles
l’obtention d’une autorisation
générale préalable est requise
et l’Article 105 définit les
circonstances pour lesquelles une
utilisation libre est permise ;

en ce qui concerne la fourniture
au public de l’accès RLAN
aux réseaux et aux services de
télécommunication, par le décret
ministériel du 28.5.2003, dans sa
version modifiée et l’Article 25
(autorisation générale relative
aux réseaux et services de
communications électroniques)
du Code des communications
électroniques.
Norvège
L’utilisation du système audio à
transmission sans fil NAS-C5E, de
l’adaptateur sans fil UWA-NA1 et de
la station sans fil WAP-NA1 nest pas
autorisée dans la zone géographique
correspondant à un périmètre de
20 km autour du centre de Ny-
Alesund, Svalbard.
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-21(1)
3
FR
Traitement des
appareils
électriques et
électroniques
en fin de vie
(Applicable
dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens disposant
de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis
à un point de collecte approprié
pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. En
sassurant que ce produit est bien
mis au rebut de manière appropriée,
vous aiderez à prévenir les
conséquences négatives potentielles
pour l’environnement et la san
humaine. Le recyclage des matériaux
aidera à préserver les ressources
naturelles. Pour toute information
supplémentaire au sujet du recyclage
de ce produit, vous pouvez contacter
votre municipalité, votre déchetterie
ou le magasin où vous avez acheté
le produit.
Accessoire concerné :
Télécommande, Adaptateur sans fil
Elimination
des piles et
accumulateurs
usagés
(Applicable
dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens disposant
de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles
et accumulateurs ou sur les
emballages, indique que les piles
et accumulateurs fournis avec
ce produit ne doivent pas être
traités comme de simples déchets
ménagers.
Sur certains types de piles, ce
symbole apparait parfois combiné
avec un symbole chimique. Les
symboles pour le mercure (Hg) ou le
plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces
piles contiennent plus de 0,0005% de
mercure ou 0,004% de plomb.
En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait
provoquer sur lenvironnement et
sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par ailleurs
à la préservation des ressources
naturelles.
Pour les produits qui pour des
raisons de sécurité, de performance
ou d’intégrité de données nécessitent
une connexion permanente à
une pile ou à un accumulateur, il
conviendra de vous rapprocher
d’un service technique qualifié pour
effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil
électrique en fin de vie à un point
de collecte approprié vous vous
assurez que la pile ou l’accumulateur
incorporé sera traitée correctement.
Pour tous les autres cas de figure
et afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au
manuel d’utilisation. Rapporter les
piles ou accumulateurs usagés au
point de collecte approprié pour le
recyclage.
Pour toute information
complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles
et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de
vente où vous avez acheté ce produit.
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-21(1)
4
FR
Avant d’utiliser l’appareil
Remarques sur ce manuel
Dans ce manuel, le système audio réseau HDD (NAS-
S500HDE) est désigné ci-après par le terme « serveur
de musique « GIGA JUKE » » et le système audio à
transmission sans fil (NAS-C5E) est désigné ci-après par
le terme « lecteur sans fil « GIGA JUKE » ».
A propos de la protection des droits
d’auteur
Les données enregistrées avec ce produit ne peuvent pas
être utilisées sans lautorisation du détenteur des droits
d’auteur sauf à titre personnel.
A propos des illustrations utilisées dans
ce manuel
Les illustrations de la section serveur de musique « GIGA
JUKE » sont basées sur un modèle qui nest pas destiné
au Royaume-Uni et cette section explique comment
commander le serveur de musique « GIGA JUKE »
principalement à laide des touches de la télécommande.
Les touches et les commandes de l’appareil principal
portant le même nom ou un nom similaire à celles de la
télécommande peuvent être utilisées pour exécuter les
mêmes opérations.
La section lecteur sans fil « GIGA JUKE » de ce manuel
explique comment commander l’appareil principalement
à l’aide des touches et commandes de l’appareil principal.
Les touches et les commandes de la télécommande
portant le même nom ou un nom similaire à celles de
l’appareil principal peuvent être utilisées pour exécuter les
mêmes opérations.
Les illustrations et écrans utilisés dans ce manuel peuvent
être différents de ceux que vous voyez réellement.
A propos des services pouvant être
utilisés via une connexion Internet
Notez que les services basés sur Internet peuvent être
modifiés ou interrompus sans préavis.
A propos du disque dur (HDD)
Le disque dur est sensible aux chocs et aux vibrations,
veillez donc à respecter les précautions suivantes. Pour
obtenir des informations détaillées, reportez-vous à la
page 169.

Ne soumettez pas l’appareil à des chocs violents.

Ne déplacez pas lappareil lorsque le cordon
d’alimentation est raccordé à la prise secteur.

N’utilisez pas l’appareil dans un endroit soumis à des
vibrations ou dans un endroit instable.

Ne déplacez pas lappareil et ne débranchez pas le
cordon d’alimentation lorsque lappareil est en cours
d’enregistrement ou de lecture.

N’essayez pas de remplacer ou de mettre à niveau le
disque dur vous-même, car ceci pourrait provoquer un
dysfonctionnement.
Toutes données perdues en raison d’un
dysfonctionnement du disque dur ne pourront être
récupérées.
Les données enregistrées sur le disque dur peuvent être
endommagées au cours dopérations normales. Veillez
à utiliser la fonction de sauvegarde de lappareil pour
sauvegarder régulièrement les données sur un disque
dur USB en option ou dans un dossier partagé sur votre
ordinateur.
Sony ne pourra fournir aucune compensation en cas de
destruction de données provoquées par un disque dur
endommagé.
A propos du logiciel fourni avec ce produit
Avant d’utiliser l’appareil, lisez bien le « CONTRAT
DE LICENCE UTILISATEUR FINAL POUR LES
LOGICIELS SONY » à la page 188 et la section
« Informations importantes sur les logiciels » à la
page 190.
En utilisant ce produit, vous reconnaissez implicitement
que vous avez lu et accepté les termes du contrat de
licence.
A propos de l’enregistrement

Faites un essai denregistrement avant de réaliser le
véritable enregistrement, notamment lorsque vous
enregistrez des données importantes.

Sony ne pourra fournir aucune compensation
en cas d’échec d’enregistrement provoqué par un
dysfonctionnement de cet appareil.
Les dysfonctionnements survenant pendant
l’utilisation normale de cet appareil feront lobjet de
réparations par Sony, conformément aux conditions
définies dans la garantie limitée de cet appareil.
Toutefois, Sony ne pourra être tenu responsable des
conséquences, quelles qu’elles soient, consécutives
à un échec d’enregistrement ou de lecture dû à un
appareil endommagé ou défectueux.
Utilisation de ce manuel
: cette marque identifie les fonctions du
JUKEBOX HDD.
: cette marque identifie les fonctions CD.
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-21(1)
5
FR
Table des matières
Avant d’utiliser l’appareil ..................................................................................................... 4
Vérification des accessoires fournis (contenu de l’emballage).............................11
Serveur de musique « GIGA JUKE » et ses accessoires fournis .................................11
Lecteur sans fil « GIGA JUKE » et ses accessoires fournis ...........................................12
Station sans fil et ses accessoires fournis ........................................................................13
Autres accessoires fournis ....................................................................................................13
Guide des pièces et commandes ....................................................................................14
Serveur de musique « GIGA JUKE » ...................................................................................14
Lecteur sans fil « GIGA JUKE » ..............................................................................................21
Station sans fil ...........................................................................................................................25
Opérations de base
Sélection de la langue d’affichage .................................................................................27
Sur le serveur de musique « GIGA JUKE » ........................................................................27
Sur le lecteur sans fil « GIGA JUKE » ...................................................................................28
Réglage de l’horloge ...........................................................................................................29
Sur le serveur de musique « GIGA JUKE » ........................................................................29
Sur le lecteur sans fil « GIGA JUKE » ...................................................................................31
Enregistrement d’un CD sur le JUKEBOX HDD du serveur de musique
« GIGA JUKE » .....................................................................................................................
32
Lecture du JUKEBOX HDD du serveur de musique « GIGA JUKE »
......................34
Lecture de données audio enregistrées sur le serveur de musique
« GIGA JUKE » via le lecteur sans fil « GIGA JUKE » ...............................................
36
Ecoute de la radio Internet sur le lecteur sans fil « GIGA JUKE » ..........................
38
Transfert des données audio du JUKEBOX HDD du serveur de musique
« GIGA JUKE » vers un « WALKMAN » .........................................................................
40
Fixation du support ovale pour le « WALKMAN » .........................................................41
Transfert de données audio vers un « WALKMAN » .....................................................42
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-21(1)
6
FR
Serveur de musique « GIGA JUKE »
Fonctions de cet appareil ..................................................................................................47
Préparatifs
Mise sous tension .................................................................................................................49
Importation et transfert de données audio
A propos de l’importation et du transfert de données audio ..............................51
Réglage de l’appareil pour l’enregistrement/l’importation ..................................54
Modification de la destination de l’enregistrement sur le JUKEBOX HDD ..........56
Importation de données audio vers le JUKEBOX HDD ...........................................57
Enregistrement à partir d’une émission de radio, d’un service DAB* ou d’un
périphérique raccordé en externe ..............................................................................57
Importation de données audio à partir d’un « WALKMAN » ou d’un
périphérique de stockage USB ....................................................................................58
Importation de fichiers audio à partir d’un ordinateur ..............................................59
Transfert de données audio du JUKEBOX HDD .........................................................62
Transfert de données audio vers un périphérique portatif ......................................62
Transfert de données audio vers un périphérique de stockage USB ....................63
Modification des réglages de transfert ............................................................................63
Suppression de plages ou de listes de lecture sur le périphérique de
destination .........................................................................................................................65
Lecture de données audio
Lecture des données audio du JUKEBOX HDD dans différents modes
d’affichage par liste .........................................................................................................66
Vérification des informations sur l’album ou la plage ................................................67
Enregistrement de plages souhaitées dans la liste de lecture ................................67
Recherche de plages, d’albums ou d’artistes ................................................................68
Lecture de plages à l’aide de la fonction « SensMe™ Channels » ...........................69
Utilisation de la fonction DSEE ............................................................................................72
Lecture d’un CD ....................................................................................................................73
Affichage des informations sur un CD .............................................................................75
Ecoute de la radio ou de services DAB ..........................................................................76
Exécution d’un balayage initial DAB* ...............................................................................76
Sélection d’une station de radio FM/AM .........................................................................76
Réception d’un service DAB* ...............................................................................................77
Préréglage de stations de radio FM/AM ou de services DAB* .................................78
* Modèle destiné au Royaume-Uni uniquement
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-21(1)
7
FR
Lecture des données audio stockées sur le « WALKMAN » (WM-PORT) ...........80
Raccordement d’un lecteur de musique numérique au port DMPORT
(DIGITAL MEDIA PORT) ...................................................................................................81
Raccordement d’un périphérique externe (AUDIO IN) ...........................................82
Lecture répétée · Lecture aléatoire ................................................................................84
Edition de plages sur le JUKEBOX HDD
Recherche et obtention d’informations sur un titre ................................................86
Sauvegarde de fichiers d’image ......................................................................................87
Edition ......................................................................................................................................89
Changement de titres ............................................................................................................89
Création d’une liste de lecture ............................................................................................89
Suppression d’enregistrements ..........................................................................................90
Déplacement d’enregistrements ........................................................................................91
Division de plages enregistrées ..........................................................................................91
Combinaison de plages enregistrées ...............................................................................92
Création d’un dossier ou d’un groupe .............................................................................93
Conversion du format audio des plages..........................................................................94
Saisie de texte ........................................................................................................................95
Saisie de texte ...........................................................................................................................96
Connexion réseau et réglage
Connexion de l’appareil à Internet .................................................................................98
Connexion de l’appareil à Internet au moyen d’un réseau sans fil .....................99
Connexion et configuration d’un réseau sans fil (configuration AOSS) ............ 100
Recherche du point d’accès et configuration d’un réseau sans fil ...................... 101
Connexion de l’appareil à Internet au moyen d’un réseau câblé .................... 102
Préparatifs pour une connexion câblée ........................................................................102
Connexion et configuration d’un réseau câblé
(configuration automatique) .....................................................................................103
Vérification et modification des réglages réseau ................................................... 105
Vérification de l’état du réseau .........................................................................................105
Configuration de l’adresse IP/du serveur proxy ........................................................ 106
Utilisation de l’appareil connecté à Internet
Possibilités offertes par une connexion Internet ................................................... 107
Obtention des informations les plus récentes sur un titre ................................. 108
Réglage de l’horloge via une connexion Internet ................................................. 109
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-21(1)
8
FR
Utilisation de la fonction HOME NETWORK
A propos du serveur et des fonctions client de l’appareil .................................. 110
Utilisation de l’appareil comme serveur ................................................................... 112
Ecoute de la même plage dans différentes pièces (PARTY MODE) ................. 114
Utilisation de l’appareil comme client ....................................................................... 116
Ecoute de musique enregistrée sur un ordinateur ................................................... 116
Affichage des informations sur les plages ................................................................... 117
Autres réglages
Utilisation de la minuterie de sommeil ..................................................................... 118
Utilisation de la minuterie de réveil ............................................................................ 119
Utilisation de la minuterie d’enregistrement .......................................................... 120
Enregistrement d’un programme radio FM/AM ou d’un service DAB* à
l’aide de la minuterie d’enregistrement .................................................................120
Enregistrement à partir d’un appareil externe à l’aide de la minuterie
d’enregistrement ............................................................................................................ 121
Vérification du contenu d’un réglage de minuterie .......................................... 122
Modification des réglages de l’appareil .................................................................... 124
Réglage de l’affichage ......................................................................................................... 124
Réglage du mode de veille ................................................................................................125
Lecture de la vidéo de démonstration .......................................................................... 125
Gestion du système .......................................................................................................... 126
Sauvegarde et restauration des données audio ........................................................ 126
Restauration des données sauvegardées .................................................................... 128
Vérification des informations système .......................................................................... 128
Mise à jour de l’application système .............................................................................. 129
Formatage du système .......................................................................................................129
Déplacement de données de plage entre l’appareil et d’autres appareils ......129
* Modèle destiné au Royaume-Uni uniquement
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-21(1)
9
FR
Lecteur sans fil « GIGA JUKE »
Fonctions de cet appareil ............................................................................................... 133
Préparatifs
Mise sous tension .............................................................................................................. 134
Connexion réseau et réglage
A propos des connexions réseau ................................................................................. 135
Configuration réseau via une connexion AOSS ...................................................... 136
Configuration manuelle du réseau ............................................................................. 137
Configuration manuelle d’un serveur proxy ............................................................... 138
Opération
Ecoute des données audio du serveur de musique « GIGA JUKE » ................. 139
Ecoute de la même plage dans plusieurs pièces simultanément
(PARTY MODE) ................................................................................................................. 139
Lecture de plages à l’aide de la fonction « SensMe™ Channels » ........................141
Lecture des données audio d’un ordinateur ........................................................... 142
Lecture répétée • Lecture aléatoire ............................................................................. 144
Ecoute à partir d’un périphérique raccordé en externe ...................................... 145
Réglage de la qualité audio ........................................................................................... 146
Sélection d’un style sonore (EG.préréglé) ....................................................................146
Production d’un son plus dynamique (Dynamic Sound Generator X-tra) .......146
Utilisation de la minuterie .............................................................................................. 147
Utilisation de la minuterie de sommeil .........................................................................147
Utilisation de la minuterie activée ..................................................................................147
Modification des réglages .............................................................................................. 149
Dépannage
Dépannage
Dépannage .......................................................................................................................... 153
Serveur de musique « GIGA JUKE » ................................................................................153
Lecteur sans fil « GIGA JUKE » ...........................................................................................162
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-21(1)
10
FR
Précautions/Spécifications
Précautions/Spécifications
Précautions .......................................................................................................................... 169
Serveur de musique « GIGA JUKE » ................................................................................169
A propos des CD .................................................................................................................... 170
Lecteur sans fil « GIGA JUKE » ...........................................................................................171
Station sans fil ........................................................................................................................172
Spécifications ...................................................................................................................... 173
Serveur de musique « GIGA JUKE » ................................................................................173
Lecteur sans fil « GIGA JUKE » ...........................................................................................175
Station sans fil ........................................................................................................................175
Informations complémentaires .................................................................................... 176
Une liste de répertoires pour chaque mode d’affichage par liste .......................176
Liste de canaux de la fonction « SensMe™ Channels » ............................................ 178
Configuration système requise ........................................................................................179
Formats audio de plages de l’ordinateur pris en charge par le lecteur sans
fil « GIGA JUKE » ..............................................................................................................180
Glossaire................................................................................................................................ 181
Index ...................................................................................................................................... 184
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-22(1)
11
FR
Vérification des accessoires fournis (contenu
de l’emballage)
Si des accessoires manquent ou sont endommagés,
contactez votre revendeur Sony le plus proche.
Serveur de musique « GIGA JUKE »
et ses accessoires fournis
Serveur de musique « GIGA JUKE »
NAS-S500HDE (1)
Adaptateur sans fil UWA-NA1 (1)
Rallonge de l’adaptateur sans fil (1)
Cordons d’enceintes (2)
Retrait des cordons d’enceintes des
connecteurs d’enceintes
Si vous souhaitez utiliser un autre jeu de
cordons denceintes, vous pouvez les détacher
des connecteurs denceintes.
Conseils

Vous pouvez utiliser tous les cordons denceintes
AWG #18 à AWG #24 disponibles dans le commerce.

Avant de connecter un nouveau cordon denceinte,
dénudez sa gaine de 10 mm et torsadez les fils nus.
Appuyez sur l’onglet du connecteur d’enceintes dans
le sens de la flèche et retirez le cordon d’enceinte.
Patins d’enceintes (8)
ou
Antenne cadre AM (1)
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-23(1)
12
FR
Antenne filaire FM (1)
Antenne filaire DAB (1) (modèle destiné au
Royaume-Uni uniquement)
Télécommande (1)
Piles R6 (AA) (2)
Supports ovales pour « WALKMAN » (2)
Support de type A
Modèles de « WALKMAN » compatibles :
série NW-A800, série NWZ-A810, série NWZ-
A820, série NWZ-A820K, série NWZ-A720,
série NWZ-S730, série NWZ-S630, série
NWZ-E430
Support de type B
Modèles de « WALKMAN » compatibles :
série NWZ-S510, série NWZ-S610F, série
NWZ-X1000
Le type de support (A ou B) est indiqué sous
celui-ci.
Certains modèles mentionnés ici ne sont pas
disponibles dans certains pays ou régions.
CD-ROM contenant le logiciel pour PC
« Music Transfer » (1)
Ne lisez jamais ce disque sur un lecteur de CD
audio.
Lecteur sans fil « GIGA JUKE » et
ses accessoires fournis
Lecteur sans fil « GIGA JUKE » NAS-C5E (1)
Télécommande (1)
Piles R6 (AA) (2)
Adaptateur secteur 12 V CA (1)
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-22(1)
13
FR
Cordon d’alimentation (1)
Le cordon dalimentation fourni est muni d’un
filtre anti-parasite. Ce cordon d’alimentation
est destiné à être utilisé exclusivement avec le
modèle NAS-C5E.
Pour tous les modèles à l’exception du
modèle destiné au Royaume-Uni
Pour le modèle destiné au
Royaume-Uni
Brochure « Service « Internet Radio » sur le
lecteur sans fil « GIGA JUKE » » (1)
Station sans fil et ses accessoires
fournis
Station sans fil WAP-NA1 (1)
Support de station sans fil (1)
Câble réseau (LAN) (1)
Adaptateur secteur 5 V CA (1)
Cordon d’alimentation (1)
Pour tous les modèles à l’exception du
modèle destiné au Royaume-Uni
Pour le modèle destiné au Royaume-Uni
Autres accessoires fournis
Les accessoires suivants sont communs à tous les
appareils de lemballage.
Mode d’emploi (ce manuel)
Ce manuel fournit des
explications complètes sur
les différents réglages et les
différentes opérations, ainsi
que sur la procédure de
connexion réseau.
Il contient également
les précautions d’usage
permettant d’utiliser cet
appareil en toute sécurité.
Guide de configuration (1)
Ce manuel explique comment raccorder les
enceintes et les antennes, configurer un réseau
sans fil à l’aide de la connexion Instant (S-IWS)
et connecter lappareil à Internet.
A propos du site d’assistance à la
clientèle de Sony Europe
Reportez-vous à ce site Web pour obtenir les
informations de support technique les plus
récentes et consulter les FAQ.
Pour les clients résidant en Europe :
http://support.sony-europe.com/
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-21(1)
14
FR
Serveur de musique « GIGA JUKE »
Télécommande
Guide des pièces et commandes
Touches SLEEP et TIMER

Touche SLEEP
Permet de régler ou de valider le réglage de la
minuterie de sommeil (page 118).

Touche TIMER
Permet de régler la minuterie (pages 119 à 123).
Touche DIMMER
Permet de régler la luminosité de laffichage et du
panneau déclairage.
Touche  (alimentation)
Permet de mettre lappareil sous ou hors tension.
Lorsque vous mettez lappareil hors tension,
celui-ci lance automatiquement lanalyse des
données musicales (page 72). Pendant cette
analyse, le panneau d’éclairage clignote lentement.
Pour annuler l’analyse et mettre lappareil
immédiatement hors tension, appuyez sur la
touche
.
Touches de sélection de fonctions*
Permettent de sélectionner une fonction
directement. En mode de veille, ces touches mettent
l’appareil sous tension et démarrent la lecture
simultanément.

Touche HDD (page 34)

Touche CD (page 73)

Touche FM/AM (page 76)

Touche AUDIO IN (page 83) (tous les modèles à
l’exception du modèle destiné au Royaume-Uni)

Touche WM-PORT (page 80)

Touche DMPORT (page 81)

Touche DAB (page 76) (modèle destiné au
Royaume-Uni uniquement)
Touches HDD REC
Permettent deffectuer un enregistrement sur le
JUKEBOX HDD.

Touche HDD REC (début denregistrement)
(pages 33, 57)

Touche HDD REC (pause d’enregistrement)
(pages 33, 57)
Tous les modèles à l’exception du modèle destiné au
Royaume-Uni
Modèle destiné au Royaume-Uni*
* Les touches de sélection de fonctions du modèle
destiné au Royaume-Uni et sur les autres modèles
effectuent les mêmes opérations, à lexception de
la touche DAB, qui est disponible sur le modèle
destiné au Royaume-Uni uniquement.
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-21(1)
15
FR
Touches DSGX et PRESET EQ

Touche DSGX (Dynamic Sound Generator X-tra)
Permet de produire un son plus dynamique.
A chaque pression sur la touche, la fonction
DSGX est réglée sur « Activé » ou « Désactivé ».
Par défaut, cette fonction est réglée sur « Activé ».

Touche PRESET EQ
Permet de sélectionner un réglage sonore
personnalisé préréglé.
A chaque pression sur cette touche, le style
sonore change comme suit :
PLAT ROCK POP JAZZ
CLASSIQUE DANSE PLAT ...
(
: réglage par défaut)
Touches alphanumériques*
Permettent de sélectionner une plage en cours de
lecture ou de saisir du texte (pages 35, 74, 95).
Touche DELETE
Permet de supprimer une option de chaque
fonction (page 90).
Touche FAVORITE
Permet d’ajouter une plage aux « Favoris » de la liste
de lecture (page 67).
Touche SEARCH
Permet de rechercher des albums ou des artistes
selon la première lettre (page 68).
Touche MUTING
Permet de couper le son.
Touche SETTINGS
Permet d’afficher le menu Paramètres (page 20).
Permet de régler l’horloge, le réseau et dautres
réglages du système.
Touches VOLUME+* et VOLUME–
Permettent de régler le volume.
Touches de fonctionnement du menu
Permettent de sélectionner des options de menu et
d’effectuer des réglages de menu (page 20).

Touches , , et
Permettent de sélectionner une option de menu
ou de modifier un réglage.

Touche ENTER
Permet de valider un réglage.
Les touches possédant un point tactile (la touche « 5 » et la
touche VOLUME +) sont indiquées par un astérisque (*).
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-21(1)
16
FR
Touche DMPORT MENU
Cette touche est utile lorsque ladaptateur DIGITAL
MEDIA PORT et un lecteur de musique numérique
sont raccordés. Reportez-vous au mode d’emploi de
l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT.
Touches SensMe CH/Music Surfin’

Touche SensMe CH (jaune) (page 69)
Permet de sélectionner et lire un canal de la
fonction « SensMe™ Channels » (page 69).

Touches ARTIST (bleue), YEAR (rouge), MOOD
(verte) et ALBUM (jaune) (page 70)
Permettent de sélectionner les canaux de Music
Surfin’ lorsque la fonction « SensMe™ Channels »
est sélectionnée.
Touche HOME
Permet de sélectionner une fonction dans le menu
Accueil (page 20).
Appuyez sur /// pour sélectionner une
fonction, puis appuyez sur ENTER pour valider la
sélection. Pour sortir du menu Accueil, appuyez sur
HOME ou BACK, puis sur ENTER.
Touche OPTIONS
Permet d’afficher le menu Options (page 20).
Les options de menu varient selon la fonction
sélectionnée.
Touche BACK
Permet de revenir à l’affichage précédent (pages 43,
70 et 96).
Touches • PRESET–, • PRESET+,
ALBUM/PAGE+ • ALBUM/PAGE–

Touches et
Permettent de rechercher le début d’une plage.

Touches PRESET+ et PRESET
Permettent de sélectionner une station de radio
préréglée ou un service DAB (modèle destiné au
Royaume-Uni uniquement).

Touches ALBUM/PAGE+ et ALBUM/PAGE–
Permettent de sélectionner un album ou un
groupe dans l’affichage principal. Permettent de
passer à la page suivante ou à la page précédente
dans laffichage par liste (pages 35, 74).
Touches de fonctionnement
Permettent deffectuer les opérations de base pour
toutes les fonctions.

Touche (lecture)*

Touches (retour rapide) • TUNING– et
(avance rapide) • TUNING+

Touche (pause)

Touche (arrêt)
Touche PARTY
Permet d’activer ou de lancer la fonction PARTY
MODE (page 114).
Les touches possédant un point tactile (parmi les
touches de fonctionnement, la touche (lecture)) sont
indiquées par un astérisque (*).
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-21(1)
17
FR
Partie supérieure de l’appareil principal
Prise AUDIO IN
Permet un raccordement à la prise de sortie
audio d’un périphérique externe (page 83).
Prise PHONES (écouteurs)
Permet de raccorder des écouteurs.
Témoin SERVER
S’allume en vert jaune lorsque l’appareil
est utilisé en tant que serveur et quun
périphérique client lit des données audio
(page 112).
Témoin TIMER
Indique le statut de la minuterie (pages 118 à
120).
Touche HOME
Permet de sélectionner une fonction dans le
menu Accueil (page 20).
Appuyez sur /// pour sélectionner
une fonction, puis appuyez sur ENTER pour
valider la sélection. Pour sortir du menu
Accueil, appuyez sur HOME ou BACK, puis
sur ENTER.
Touche PARTY
Permet d’activer ou de lancer la fonction
PARTY MODE (page 114).
Touche SensMe CH
Permet de sélectionner et de lire un canal de la
fonction « SensMe™ Channels » (page 69).
Touche BACK
Permet de revenir à l’affichage précédent (pages
43, 70 et 96).
Port permettant de raccorder un support
ovale pour « WALKMAN » (WM-PORT)
Permet de raccorder le support ovale pour
« WALKMAN » fourni avec lappareil ou le
« WALKMAN » (page 41).
Port USB
Permet de raccorder un périphérique portatif
tel qu’un périphérique de stockage USB ou
l’adaptateur sans fil (pages 40, 58, 100 et 126).
Fenêtre d’affichage
Réglez l’angle de visualisation en tenant les
deux côté de laffichage et en le tirant. Pour
obtenir des informations détaillées sur le
contenu de laffichage, reportez-vous à la page
20.
Touches de fonctionnement du menu
Permettent de sélectionner des options de
menu et deffectuer des réglages de menu (page
20).

Touches , , et
Permettent de sélectionner une option de
menu ou de modifier un réglage.

Touche ENTER
Permet de valider un réglage.
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-21(1)
18
FR
Touche SETTINGS
Permet d’afficher le menu Paramètres (page
20). Permet de régler l’horloge, le réseau et
d’autres réglages du système.
Touche HDD REC
Permet d’enregistrer sur le JUKEBOX HDD
(pages 33, 57).
Touche  (alimentation) et témoin
Marche/Veille

Touche  (alimentation)
Permet de mettre lappareil sous ou hors
tension (page 49).

Témoin Marche/Veille
Sa couleur indique le statut dalimentation de
l’appareil (page 50).
Vert : l’appareil est sous tension.
Rouge : l’appareil fonctionne en mode
Standard (éco.énerg.) (page 125).
Orange : l’appareil est en mode de
démarrage rapide (page 125) ou analyse
les données musicales (page 72).
Touches de sélection de fonctions
Permettent de sélectionner une fonction
directement. En mode de veille, ces touches
mettent l’appareil sous tension et démarrent la
lecture simultanément.

Touche HDD (page 34)

Touche CD (page 73)

Touche FM/AM (page 76) (tous les modèles
à l’exception du modèle destiné au Royaume-
Uni)

Touche DAB (page 76) (modèle destiné au
Royaume-Uni uniquement)
Touche (arrêt)
Permet d’arrêter une opération dans chaque
fonction.
Touche
Permet d’ouvrir et de fermer le plateau de
lecture (pages 32, 73).
Panneau d’éclairage
S’allume lorsque lappareil est mis sous tension.
Clignote lentement lorsque l’appareil analyse
les données musicales enregistrées sur le
JUKEBOX HDD (pages 50, 72).
Molette VOLUME
Permet de régler le volume.
Capteur de télécommande
Plateau de lecture
Permet de charger un CD (pages 32, 73).
Touche TRANSFER
Permet de transférer des données audio vers
un « WALKMAN » ou un autre périphérique
audio portatif (pages 42, 62).
Touche OPTIONS
Permet d’afficher le menu Options (page 20).
Les options de menu varient selon la fonction
sélectionnée.
Partie avant de l’appareil principal
Modèle destiné au
Royaume-Uni
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-22(1)
19
FR
Partie arrière de l’appareil principal
Pour obtenir des informations détaillées sur le raccordement
des cordons d’enceintes et des antennes, reportez-vous à la
brochure « Guide de configuration » fournie.
Lillustration correspond à tous les modèles à l’exception du modèle destiné au Royaume-Uni.
Port USB
Permet de raccorder un périphérique de
stockage USB, un autre périphérique portatif
ou ladaptateur sans fil fourni à laide de la
rallonge de ladaptateur sans fil (pages 42, 58,
100 et 126).
Port NETWORK
Permet de connecter l’appareil à un réseau
(pages 98, 130).
Prise MONITOR OUT (NTSC)
Permet de raccorder un téléviseur.
DMPORT
Permet de raccorder ladaptateur DIGITAL
MEDIA PORT pour effectuer la lecture à partir
d’un lecteur de musique numérique (page 81).
Prise AUDIO IN
Permet de raccorder un périphérique audio
externe (page 82).
Retrait des cordons d’enceintes des
connecteurs d’enceintes
Si vous souhaitez utiliser un autre jeu de cordons
d’enceintes, vous pouvez les détacher des
connecteurs denceintes.
Conseils

Vous pouvez utiliser tous les cordons denceintes
AWG #18 à AWG #24 disponibles dans le commerce.

Avant de connecter un nouveau cordon denceinte,
dénudez sa gaine de 10 mm et torsadez les fils nus.
Appuyez sur l’onglet du connecteur d’enceintes dans
le sens de la flèche et retirez le cordon d’enceinte.
NAS-SC500PK.FR.4-114-863-21(1)
20
FR
Menu Options
S’affiche lorsque vous appuyez sur la touche
OPTIONS.
Menu Paramètres
S’affiche lorsque vous appuyez sur la touche
SETTINGS.
Utilisation des menus
1
Appuyez sur la touche de menu souhaitée
(HOME, OPTIONS ou SETTINGS).
Lappareil ouvre le menu sélectionné.
2
Appuyez sur /// pour sélectionner
l’élément souhaité.
3
Appuyez sur ENTER.
Fenêtre d’affichage
Cette section présente les fenêtres daffichage les
plus fréquemment utilisées.
Menu Accueil
S’affiche lorsque vous appuyez sur la touche
HOME.
Pour tous les modèles à l’exception du modèle destiné au Royaume-Uni
Pour le modèle destiné au Royaume-Uni
Affichage principal
Lorsque vous sélectionner la fonction HDD
JUKEBOX, CD, DAB ou HOME NETWORK dans
le menu Accueil, l’affichage principal apparaît.
Lorsque vous appuyez sur
/
/
/
dans
l’affichage principal, un affichage par liste apparaît
(page 34).
L’illustration de laffichage principal ci-dessous
présente les options présentes lorsque la fonction
HDD JUKEBOX est sélectionnée.
Nom de la plage
Nom de l’artiste
Nom de l’album
Barre de visualisation
Bouge avec la musique. Lapparence de la barre
change selon l’apparence de laffichage.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215

Sony NAS-SC500PK Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi