2
MISE EN GARDE : ne pas secouer. Ne pas allumer plus de 10 heures d’alée. Ne pas ingérer les billes.
Placer la lampe volcan sur une surface plane. Ne pas déplacer la lampe lorsqu’elle fonconne. Ne
pas uliser si le volcan est endommagé. Ne pas laisser brancher durant une longue période de non-
ulisaon.
WARNING : do not shake. Do not operate for more than 10 hours at a me. Do not ingest the marbles.
Place the volcano lamp on a at surface. Do not move the lamp while it is switched on. Do not use if
the volcano is damaged. Do not leave plugged in during long periods of disuse.
WARNHINWEIS : nicht schüeln. Nicht länger als 10 Stunden am Stück einschalten. Die Kügelchen
nicht essen. Die Vulkanlampe auf eine ache Oberäche stellen. Die Lampe darf nicht bewegt werden,
während sie in Betrieb ist. Nicht benutzen, wenn der Vulkan beschädigt ist. Nicht während einer langen
Zeit der Nichtbenutzung angeschlossen lassen.
WAARSCHUWING : niet schudden. Laat niet langer dan 10 uur onafgebroken aangeschakeld. De
knikkers niet inslikken. Plaats de vulkaanlamp op een vlak oppervlak. Verplaats de lamp niet wanneer
die aanstaat. Gebruik de lamp niet wanneer die beschadigd is. Haal de stekker uit het stopcontact als
je de lamp gedurende een lange periode niet gebruikt.
ADVERTENCIA : no agitar. No dejar encendida más de 10 horas seguidas. No ingerir las bolitas. Colocar
la lámpara volcán sobre una supercie plana. No desplazar la lámpara mientras está en funcionamiento.
No ulizar si el volcán está dañado. No dejarla conectada durante un largo periodo sin uso.
AVVERTENZA : non scuotere. Non accendere per più di 10 ore di seguito. Non ingerire le biglie.
Posizionare la lampada vulcano su una supercie orizzontale. Non spostare la lampada quando è in
funzione. Non ulizzare, se il vulcano è danneggiato. Non lasciarla collegata alla rete elerica per un
lungo periodo di non ulizzo.
Nécessite 3 piles AA-LR6. Respecte les polarités. Demande
à un adulte de dévisser le comparment à piles.
En n de vie les piles doivent être remises au rebut de
façon sure. Les déposer dans un bac de collecte.
Requires 3 AA-LR6 baeries. Respect the polaries. Ask
an adult to unscrew the baery compartment.
The baeries are classied as WEEE and should be
disposed of safely when no longer required
Erfordert 3 AA-LR6 Baerien. Beachte die Polarität. Bie
einen Erwachsenen, das Baeriefach aufzuschrauben.
Altbaerien müssen sicher entsorgt werden. Deponieren
Sie sie in den dafür vorgesehenen Behältern.
Vereist 3 AA-LR6-baerijen. Hou rekening met
de polariteit. Vraag een volwassene om het
baerijencomparment los te schroeven.
Op het einde van hun levenscyclus moeten baerijen op
een veilige manier weggegooid worden. Deponeer ze in de
inzamelbakken.
Requiere 3 pilas AA-LR6. Respeta las polaridades. Pídele a
un adulto que desatornille el comparmento de las pilas.
Las pilas no deben ser rados en la basura normal. Use los
puntos de recogida y reciclaje de su zona para rar estos
productos
Richiede 3 pile AA-LR6. Rispea le polarità. Chiedi ad un
adulto di svitare il comparto per le pile.
Le baerie non devono essere gea insieme ai riu
domesci. Siete prega di riciclare questo prodoo in un
punto di raccolta idoneo
FR:
EN:
DE:
NL:
ES:
IT :
Installation des piles - Fitting the batteries
Einsetzen der Batterien - De batterijen inbrengen
Colocación de las pilas - Inserimento delle pile