JBL On Time 200P Mode d'emploi

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Mode d'emploi
15
WWW.JBL.COM
Français
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
VEUILLEZ LIRE LES PRÉCAUTIONS NOTÉES CI-DESSOUS AVANT UTILISATION
Lisez ces consignes, observez-en tous les avertissements et conservez-les pour pouvoir les consulter plus tard.
N’utilisez pas l’appareil près de l’eau.
Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyer.
Ne bloquez par les ouvertures destinées à la ventilation ; un dégagement de 10 mm minimum sur tout le pourtour de l’appareil est nécessaire pour assurer une
ventilation suffisante.
Ne placez jamais une flamme nue (par exemple, une bougie allumée) sur ou à proximité de l’appareil.
Veillez à respecter l’environnement lors de la mise au rebut des piles.
N’utilisez l’appareil que dans des climats modérés.
Ne l’installez pas près d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une bouche de chauffage, une cuisinière ou autre appareil (y compris des amplis) qui produisent
de la chaleur.
Protégez le fil électrique pour qu’on ne puisse pas marcher dessus ni le pincer, tout particulièrement au niveau des prises murales ou des prises multiples, et là où le fil
sort de l’appareil.
Utilisez uniquement les accessoires autorisés par le fabricant.
Débranchez l’appareil pendant les orages ou s’il ne va pas être utilisé pendant une longue période.
Faites effectuer l’entretien et les réparations par du personnel qualifié. Il faut faire réparer l’appareil s’il a subi un dommage quelconque, par exemple si la prise ou le
fil d’alimentation a été endommagé, si un liquide ou un objet quelconque est tombé dans l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
normalement ou s’il est tombé.
Pour que l’appareil soit complètement déconnecté de l’alimentation électrique, il faut débrancher la prise de l’adaptateur CA/CC.
Veillez à ce que l’accès à la prise principale de l’adaptateur CA/CC ne soit pas bloqué OU qu’il soit facile d’y accéder pendant l’utilisation.
Les informations sur l’appareil sont écrites sur la face inférieure.
N’exposez pas la pile à une température excessive, par exemple en plein soleil, dans un feu, etc.
Ne laissez pas de l’eau s’écouler sur ou éclabousser l’appareil et son adaptateur CA/CC. Ne placez pas d’objet rempli de liquide, comme par exemple un vase, sur
l’appareil ou sur l’adaptateur CA/CC.
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’OUVREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). L’APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE
REMPLACÉE OU RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. SEULS LES TECHNICIENS QUALIFIÉS DE HARMAN CONSUMER GROUP, INC. SONT AUTORISÉS À EFFECTUER
L’ENTRETIEN OU LES RÉPARATIONS.
N’enlevez jamais les grilles pour faire l’entretien ou les réparations du système d’enceintes. Le système d’enceintes ne contient aucune pièce pouvant être remplacée
ou réparée par l’utilisateur
REMARQUE IMPORTANTE CONCERNANT TOUS LES APPAREILS ÉLECTRONIQUES :
Avant d’insérer ou de débrancher les câbles audio des prises de sortie casque ou ligne, il est recommandé d’éteindre d’abord l’appareil. La durée de
vie de l’appareil en sera prolongée, il sera protégé contre l’électricité statique et cela évitera des dommages potentiels.
0155CSK - JBL On Time 200P_v4 .indd 15 04/09/09 12:39:48
16
JBL ON TIME 200p USER GUIDE
Déclaration de conformité
Nous, Harman Consumer Group, Inc.
8500 Balboa Blvd.
Northridge, CA 91329
États-Unis
En sa qualité de fabricant et par l’intermédiaire de son représentant
au sein de EU
Harman Consumer Group International
2, route de Tours
72500 Chateau du Loir
France
Déclare, sous sa seule responsabilité, que le produit indiqué
ci-dessous est conforme aux exigences des Directives et Normes
citées en référence.
Type de matériel : radio-réveil avec station d’accueil iPod intégrée
Modèle(s) : On Time 200P
Produit déclaré conforme aux directives européennes suivantes :
2004/108/EC – Directive « EMC », et ses modifications ultérieures.
2006/95/EC – Directive « Basse tension », et ses modifications
ultérieures
2004/32/EC – Directive concernant les produits consommateurs
d’énergie, et ses modifications ultérieures
Produit déclaré conforme aux Normes harmonisées suivantes :
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55020:2007
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
EN 60065:2002+A11:2008
EN 60825-1:2007
Richard Metcalf
Responsable produit
Château du Loir, France 08/09
DÉCLARATION ET AVERTISSEMENT FCC
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil peut
ne pas provoquer d’interférence nocive et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un
fonctionnement non désiré.
Cet appareil a été testé et respecte les limitations d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 du règlement FCC. Ces limitations sont
conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans un environnement domestique. Cet appareil génère, utilise et peut
diffuser des fréquences radio ; dans le cas d’une installation et d’une utilisation non conformes aux instructions, il peut provoquer des interférences nocives
avec les communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet
appareil provoque des interférences nocives avec un récepteur radio ou un téléviseur, ce qui peut être détecté en mettant sous et hors tension l’appareil,
l’utilisateur peut essayer d’éliminer les interférences en appliquant au moins l’une des procédures suivantes :
• Réorienterl’antennederéception.
• Augmenterladistanceentrel’appareiletlerécepteur.
• Brancherl’appareilsurunepriseappartenantàuncircuitdifférentdeceluisurlequelestbranchélerécepteur.
• Consulterundistributeurouuntechnicienradio/télévisionqualiépourobtenirdel’aide.
Tout accessoire spécial requis pour la conformité de l’appareil doit être indiqué dans le manuel d’instructions.
TOUTE MODIFICATION NON EXPRESSÉMENT APPROUVÉE PAR LE FABRICANT PEUT ANNULER LE DROIT DE L’UTILISATEUR À UTILISER L’APPAREIL EN
CONFORMITÉ AVEC LE RÈGLEMENT FCC.
Le fonctionnement normal de l’appareil peut être perturbé par de fortes interférences électromagnétiques. Dans ce cas, réinitialisez l’appareil en suivant
les instructions du manuel pour retrouver un fonctionnement normal. Dans le cas où l’appareil ne reprendrait pas un fonctionnement normal, veuillez utiliser
l’appareil à partir d’un autre endroit.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE
LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCU-
TION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA
PLUIE OU L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : L’APPAREIL NE
DOIT PAS ÊTRE EXPOSÉ AU RUISSELLEMENT OU
AUX ÉCLABOUSSURES ET AUCUN OBJET REMPLI
DE LIQUIDE, COMME UN VASE, NE DOIT ÊTRE
PLACÉ SUR L’APPAREIL.
LE POINT
D’EXCLAMATION
DANS LE TRIANGLE
EST UN SIGNAL
D’AVERTISSEMENT
VOUS INDIQUANT
DES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES
CONCERNANT
L’APPAREIL.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE
LES RISQUES D’ÉLECTRO-
CUTION, NE PAS OUVRIR LE
BOÎTIER. AUCUNE PIÈCE À
L’INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE
RÉPARÉE PAR L’UTILISA-
TEUR. S’ADRESSER AU
PERSONNEL QUALIFIÉ POUR
LES RÉPARATIONS.
L’ÉCLAIR ET LA
FLÈCHE DANS
LE TRIANGLE
EST UN SIGNAL
D’AVERTISSEMENT
VOUS INDIQUANT
LA PRÉSENCE D’UNE
TENSION DANGE-
REUSE À L’INTÉRIEUR
DE L’APPAREIL.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
– NE PAS OUVRIR
IMPORTANT:
L’ADAPTATEUR APPROPRIÉ DOIT ÊTRE INSTALLÉ AVANT
D’INSÉRER VOTRE iPod/iPhone DANS L’APPAREIL JBL
®
. ASSU-
REZ-VOUS QUE LE CONNECTEUR DE L’iPod/iPhone EST CORREC-
TEMENT ALIGNÉ AVEC LE CONNECTEUR DE L’APPAREIL JBL
LORS DE L’INSTALLATION DE VOTRE iPod/iPhone. DANS LE CAS
CONTRAIRE, CELA POURRAIT ENDOMMAGER LE CONNECTEUR
DE L’iPod/iPhone, RENDANT CELUI-CI INUTILISABLE.
ATTENTION
0155CSK - JBL On Time 200P_v4 .indd 16 04/09/09 12:39:49
17
WWW.JBL.COM
Français
JBL ON TIME
200p
Le radio réveil et enceinte d’accueil haute performance JBL On Time
200P pour l’iPod/iPhone révolutionnera votre façon d’écouter la
radio, d’utiliser votre iPod/iPhone et de vous réveiller après une bonne nuit de sommeil.
Le système JBL On Time 200P est une révolution du voyage dans le temps. Imaginez votre réveil en musique avec votre radio favorite
ou votre iPod/iPhone, sans plus jamais de sonnerie ou de mauvaise réception radio. Le réveil compact et système musical, lorsqu’il est
raccordé à votre iPod/iPhone, lecteur MP3 ou à d’autres sources musicales, délivre un son net et puissant tout en proposant des fonc-
tions horloge, alarme et radio. Ce système est le premier réveil au monde avec une interface utilisateur intuitive, plus facile que jamais à
utiliser.
La station d’accueil JBL On Time 200P est capable de naviguer dans votre iPod via la télécommande à infrarouge. En outre, non seule-
ment vous pouvez vous réveiller avec votre radio favorite ou votre chanson préférée sur l’iPod/iPhone, mais avec ses multiples options
d’alarme, vous pouvez définir jusqu’à sept alarmes pour « Elle » et « Lui », quelle que soit leur fréquence ou leur programmation journal-
ière.
TOPOLOGIE CHARGEMENT PERMANENT
La statione d’accueil JBL On Time 200P recharge votre iPod/iPhone, et ce, même lorsque l’appareil est éteint. La mémoire du système est
conservée grâce à une pile de sauvegarde. Même hors tension, la fonction alarme reste opérationnelle.
COE (ÉGALISATION OPTIMISÉE PAR ORDINATEUR)
L’égalisation du système JBL On Time 200P est optimisée par ordinateur pour fournir un champ sonore riche et complet.
OCT (TOPOLOGIE DE COMPRESSION OPTIMISÉE)
La radio et station d’accueil JBL On Time 200P utilise une technologie de compression propriétaire pour garantir un son net et précis,
même à des niveaux de sortie élevés.
AFFICHAGE
Le grand écran LCD rétroéclairé facilite la visualisation et la navigation dans les menus. La variation automatique de luminosité fournit le
niveau d’éclairage correct dans n’importe quel environnement.
0155CSK - JBL On Time 200P_v4 .indd 17 04/09/09 12:39:49
18
FM ANT
AM ANT
AUX-IN
DC 12V
AAA
AAA
AAA
FM ANT
AM ANT
AUX-IN
DC 12V
JBL ON TIME 200p USER GUIDE
DÉBALLAGE DE VOTRE JBL ON TIME
200
p
Déballez soigneusement votre système d’enceinte et identifiez tous ses composants.
Télécommande à infrarouge
Câble audio
INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION RAPIDE
Insérez l’adaptateur Apple dans la station d’accueil, si nécessaire. Puis, insérez votre iPod/iPhone dans l’adaptateur.
Puis insérez votre iPod/iPhone dans l’adaptateur.
Pour bénéficier de la mémoire de sauvegarde, installez trois piles AAA dans le compartiment à piles, situé sous l’appareil.
Branchez l’antenne AM externe pour une meilleure réception.
Dépliez l’antenne FM et déroulez le câble pour une meilleure réception.
Branchez le câble de l’adaptateur secteur dans la prise jack « DC In », puis branchez l’adaptateur dans une prise murale.
Si une source audio supplémentaire est utilisée, branchez-la dans la prise jack « Aux In » (câble vendu séparément).
JBL On Time
200P Alimentation électrique Antenne AM
Aux In DC In
Antenne FM
Adaptateur Apple
0155CSK - JBL On Time 200P_v4 .indd 18 04/09/09 12:39:50
19
WWW.JBL.COM
Français
Remarque : pendant le réglage de l’horloge, si aucune touche n’est activée au bout de 2 secondes, l’affichage revient à l’écran Lecture en cours. Appuyez sur n’importe
quelle touche, Entrer, flèches Haut/Bas ou Menu/Niveau supérieur pour revenir à la configuration en cours.
COMMANDES
Réglage de l’horloge
1. Appuyez sur Menu/Niveau supérieur dans n’importe quel écran pour afficher le menu principal
(plusieurs appuis peuvent être nécessaires, en fonction de l’état actuel de l’appareil).
2. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner Horloge. Appuyez sur Entrer pour confirmer.
3. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner le format 12 heures ou 24 heures. Appuyez sur Entrer pour confirmer.
4. Utilisez les flèches Haut/Bas pour régler l’heure. Appuyez sur Entrer pour confirmer. Le champ des minutes est sélectionné.
5. Utilisez les flèches Haut/Bas pour régler les minutes. Appuyez sur Entrer pour confirmer. Le champ AM/PM est sélectionné.
6. Utilisez les flèches Haut/Bas pour régler le jour de la semaine. Appuyez sur Entrer pour confirmer. L’horloge est configurée !
Commandes de l’appareil
Marche/Arrêt Sélectionner vers le haut
Présélection Sélectionner vers le bas
Alarme Menu/Niveau
supérieur
Source Entrer
Navigation
Diminution du volume Augmentation du volume
0155CSK - JBL On Time 200P_v4 .indd 19 04/09/09 12:39:51
20
JBL ON TIME 200p USER GUIDE
Lecture musicale
1. Appuyez sur la touche Source pour sélectionner la source (iPod/iPhone, AM, FM, Aux).
2. Appuyez sur la touche « + » pour augmenter le volume.
3. Appuyez sur la touche « - » pour diminuer le volume.
Langue/Région
1. Appuyez sur la touche Menu/Niveau supérieur jusqu’à ce que l’écran du menu
principal s’affiche.
2. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner Région et appuyez sur Entrer.
3. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner la langue. Appuyez sur Entrer.
4. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner le type régional de bande radio. Appuyez sur Entrer.
Réglages des fréquences radio
1. Si la radio AM ou FM est déjà sélectionnée et en cours de lecture, utilisez
les flèches Haut/Bas pour régler la fréquence ; tenez enfoncée l’une des touches et
relâchez-la pour rechercher la station suivante.
2. Sinon, appuyez sur Source jusqu’à ce que FM ou AM soit sélectionné.
3. Réglez la fréquence souhaitée à l’aide des flèches Haut/Bas ; tenez enfoncée l’une des
touches et relâchez-la pour rechercher la station suivante.
Configuration des présélections
1. Tout en écoutant la radio AM/FM, appuyez et tenez enfoncée la touche Présélection pen-
dant 2 secondes.
2. L’écran Présélections radio s’affiche.
3. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner l’emplacement où mémoriser la présélec-
tion. Appuyez sur Entrer pour confirmer.
4. La présélection est mémorisée !
Pour sélectionner une présélection à écouter
1. Appuyez une fois sur Présélection dans n’importe quel écran pour afficher la liste des
présélections.
2. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner la présélection. Appuyez sur Entrer pour
confirmer. La lecture de la station présélectionnée commence !
Marche/Arrêt
Sélectionner vers le haut
Présélection
Sélectionner vers le bas
Alarme
Menu/Niveau
supérieur
Source
Entrer
0155CSK - JBL On Time 200P_v4 .indd 20 04/09/09 12:39:52
21
WWW.JBL.COM
Français
COMMANDES (SUITE)
Réglage de l’alarme
1. Appuyez sur Menu/Niveau supérieur dans n’importe quel écran pour afficher le menu principal (plusieurs appuis peuvent être
nécessaires, en fonction de l’état actuel de l’appareil).
2 Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner Alarme. Appuyez sur Entrer pour confirmer ou appuyez sur Alarme pour aller direc-
tement dans le menu Alarme.
3. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner l’emplacement d’alarme à modifier. Appuyez sur Entrer pour confirmer. Le champ de
l’heure est sélectionné.
4. Utilisez les flèches Haut/Bas pour régler l’heure. Appuyez sur Entrer pour confirmer. Le champ des minutes est sélectionné.
5. Utilisez les flèches Haut/Bas pour régler les minutes. Appuyez sur Entrer pour confirmer. Le champ AM/PM est sélectionné.
6. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner AM ou PM. Appuyez sur Entrer pour confirmer.
7. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner le jour de la semaine, les jours de la semaine, les fins de semaine,
tous les jours ou unique. Appuyez sur Entrer pour confirmer.
8. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner la source de l’alarme. Appuyez sur Entrer pour confirmer. L’alarme est réglée !
Remarque : pendant le réglage de l’alarme, si aucune touche n’est activée au bout de 2 secondes, l’affichage revient à l’écran Lecture
en cours. Appuyez sur n’importe quelle touche, Entrer, flèches Haut/Bas ou Menu/Niveau supérieur pour revenir à la configuration en cours.
Utilisez la même procédure pour modifier une alarme déjà définie.
Pour activer/désactiver une alarme définie
1. Appuyez sur Menu/Niveau supérieur dans n’importe quel écran pour afficher le menu principal
(plusieurs appuis peuvent être nécessaires, en fonction de l’état actuel de l’appareil).
2. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner Alarme. Appuyez sur Entrer pour confirmer ou appuyez
sur Alarme pour aller directement dans le menu Alarme.
3. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner l’alarme. Appuyez sur Alarme pour activer/désactiver l’alarme.
Une icône s’affiche à gauche lorsque l’alarme est activée et l’alarme se déclenchera à l’heure programmée.
Réveil avec l’iPod/iPhone
1. Suivez les étapes de la section Réglage de l’alarme et choisissez « iPod » comme source.
2. Sur votre iPod/iPhone, sélectionnez le titre souhaité pour le réveil et appuyez sur Lecture.
3. Mettez votre iPod/iPhone en veille en appuyant et en tenant enfoncée la touche Lecture/Pause (ou une autre touche sur les anciens
modèles d’iPod).
4. Le système JBL On Time 200P peut être mis en veille en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
Remarque : si vous choisissez le dernier titre sur votre iPod/iPhone, veuillez placer l’iPod/iPhone en mode répétition, ce qui garantira que l’iPod/iPhone continuera la
lecture après celle du dernier titre.
Marche/Arrêt
Sélectionner vers le haut
Présélection
Sélectionner vers le bas
Alarme
Menu/Niveau
supérieur
Source
Entrer
0155CSK - JBL On Time 200P_v4 .indd 21 04/09/09 12:39:52
22
JBL ON TIME 200p USER GUIDE
Contraste/Luminosité de l’écran
1. Appuyez sur la touche Menu/Niveau supérieur jusqu’à ce que l’écran du menu principal s’affiche.
2. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner Écran et appuyez sur Entrer.
3. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner Luminosité ou Contraste. Appuyez sur Entrer.
4. Configurez le paramètre à l’aide des flèches Haut/Bas.
Remarque : pour régler la luminosité sur Auto, appuyez sur la flèche Bas jusqu’à ce que Auto soit sélectionné.
Temporisation de mise en veille
1. Appuyez sur la touche Menu/Niveau supérieur jusqu’à ce que l’écran du menu principal s’affiche.
2. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner Mise en veille et appuyez sur Entrer.
3. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner les minutes et appuyez sur Entrer.
4. La temporisation de mise en veille démarre et l’appareil s’éteindra à l’expiration du délai sélectionné.
Réglage du rappel d’alarme
1. Appuyez et tenez enfoncée la touche Snooze pendant 3 secondes jusqu’à ce que l’écran Réglage du rappel d’alarme s’affiche.
2. Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner les minutes et appuyez sur Entrer.
3. Le rappel d’alarme utilisera cette valeur la prochaine fois qu’il sera activé.
0155CSK - JBL On Time 200P_v4 .indd 22 04/09/09 12:39:53
23
WWW.JBL.COM
Français
Preset 1-10
NAVIGATION AVEC LA TÉLÉCOMMANDE
Button Function
Met l’appareil sous et hors tension. La touche est active à partir de n’importe quel menu.
Touche Présélection. Un simple appui affiche le menu des présélections à partir de n’importe quel menu. Des appuis répétés permettent de parcourir la liste des présélections. Lorsque vous
écoutez la radio et que l’écran Lecture en cours est affiché, appuyez et tenez-la enfoncée pendant 2 secondes pour mémoriser la station de radio en cours de lecture.
Augmentation du volume. Affiche l’écran du volume. Augmente le niveau du volume, met l’appareil sous tension s’il est hors tension, puis augmente le volume. En mode Rappel d’alarme,
annule le mode Rappel d’alarme et met l’appareil sous tension. Après un temps mort, revient au menu actuel.
Diminution du volume. En mode Rappel d’alarme, aucune action. Dans le cas contraire et si l’appareil est sous tension, affiche l’écran du volume et diminue le niveau du volume. Après un
temps mort, revient au menu actuel. Ne met pas l’appareil sous tension s’il est hors tension.
Touche Entrer ou Confirmation de sélection. Confirme une sélection dans n’importe quel écran de configuration du JBL On Time
200P. Si l’écran Lecture en cours est affiché, revient à
l’écran du dernier menu utilisé.
Défilement vers le haut/Réglage des fréquences radio vers le haut. Déplace la sélection vers le haut dans n’importe quel écran de configuration du JBL On Time 200P. Augmente la valeur
numérique lors de la configuration de l’horloge (heures et minutes) et du rappel d’alarme. En mode radio, augmente manuellement la fréquence radio ; tenez la touche enfoncée pour une
recherche de station.
Défilement vers le bas/Réglage des fréquences radio vers le bas. Déplace la sélection vers le bas dans n’importe quel écran de configuration. Diminue la valeur numérique lors de la
configuration de l’horloge (heures et minutes) et du rappel d’alarme. En mode radio, diminue manuellement la fréquence radio ; tenez la touche enfoncée pour une recherche de station.
Touche Menu ou Niveau supérieur. Si l’écran Lecture en cours est affiché, revient à l’écran du menu principal. Dans l’écran de configuration, remonte d’un niveau dans les champs ou les
menus. Tenez la touche enfoncée pendant 2 secondes pour revenir à l’écran Lecture en cours.
Touche Alarme. Affiche l’écran de la configuration des alarmes dans l’arborescence des menus. La touche est active à partir de n’importe quel menu. Si l’alarme est déclenchée, éteint
l’alarme. Lors de l’affichage de la liste des alarmes, active ou désactive l’alarme sélectionnée.
Touche Snooze et touche de configuration du rappel d’alarme. Si l’alarme est déclenchée, active le rappel d’alarme. Appuyez et tenez enfoncée la touche pendant 2 secondes pour
afficher l’écran de configuration du rappel d’alarme.
Bascule directement la source du JBL On Time 200P sur l’iPod/iPhone.
Envoie la commande de navigation Défilement vers le bas à l’iPod/iPhone. Fonctionne uniquement avec la navigation iPod/iPhone.
Envoie la commande de navigation Défilement vers le haut à l’iPod/iPhone. Fonctionne uniquement avec la navigation iPod/iPhone.
Parcoure les sources. AM
FM iPod/iPhone AUX.
Un seul appui lance la temporisation de mise en veille, en utilisant le délai défini. Appuyez et tenez enfoncée la touche pendant 2 secondes pour afficher l’écran de configuration de la
temporisation de mise en veille (action similaire à celle de l’appareil).
Passe à la piste suivante uniquement avec la navigation iPod/iPhone. N’a aucun effet sur les menus ou les fonctions du JBL On Time 200P.
Passe à la piste précédente uniquement avec la navigation iPod/iPhone. N’a aucun effet sur les menus ou les fonctions du JBL On Time 200P.
Entrer/Sélectionner uniquement avec la navigation iPod/iPhone. N’a aucun effet sur les menus ou les fonctions du JBL On Time 200P. Fonction similaire à celle de la touche centrale de
l’iPod/iPhone.
Menu/Niveau supérieur uniquement avec la navigation iPod/iPhone. N’a aucun effet sur les menus ou les fonctions du JBL On Time 200P. Fonction similaire à celle de la touche Menu
de l’iPod/iPhone.
Touche Lecture/Pause/Sourdine. Lorsque la source active est l’iPod/iPhone, un seul appui envoie la commande Lecture/Pause à l’iPod/iPhone. Lorsque la source active est AM, FM ou
AUX, un seul appui coupe le son du système JBL On Time 200P.
0155CSK - JBL On Time 200P_v4 .indd 23 04/09/09 12:39:56
24
JBL ON TIME 200p USER GUIDE
ARBORESCENCE DU JBL ON TIME
200
p
Horloge Écran Mise en veille
TOUCHE
(sur télécommande)
TOUCHE
(sur la télécommande ou l’appareil)
Appuyez et tenez enfoncée
la touche pendant 2
secondes n’importe où
dans l’arborescence des
menus pour revenir à l’écran
Lecture en cours.
Temporisation de mise
en veille: 15–30–60
Une commande de
sélection affiche la
confirmation du réglage et
revient à l’écran
du menu principal.
Une commande de
sélection revient au menu
Écran.
Une commande de
sélection affiche la
confirmation du réglage et
revient à l’écran
du menu principal.
A Selection command
displays setting
confirmation and returns
state to Top Level Menu
screen.
Région
Réglage de la
langue :
Anglais
Espagnol
Français
Allemand
Italien
Néerlandais
Réglage du type
de radio :
U.S.A.
Europe
Japon
Lecture en cours
(MARCHE)
Lecture en cours
(ARRÊT)
Alarme
AL1-AL7
Activer/
Désactiver
Sélectionner
l’alarme
Heure
Min
LU/MA/
ME/JE/VE/
SA/DI/SE/
CJ/WE
AM
FM
iPod/
iPhone
Aux
Tonalité
Une commande de
sélection affiche la
confirmation du réglage et
revient à l’écran
du menu principal.
Définir
le jour
12H 24H
HR HR
Min Min
am/pm
Régler Régler
Luminosité Contraste
0155CSK - JBL On Time 200P_v4 .indd 24 04/09/09 12:39:57
25
ARBORESCENCE DU JBL ON TIME
200p (SUITE)
PRÉSÉLECTION
TOUCHE
(sur la télécommande ou l’appareil)
SOURCE
TOUCHE
SNOOZE
TOUCHE
(tenez la touche enfoncée pendant
3 secondes sur l’appareil)
AM FM
iPod/
iPhone
Aux
Présélection
1–10
Sélectionner
et lancer la
lecture de la
station présé-
lectionnée
Tout en écoutant la
radio, appuyez et tenez
enfoncée la touche Preset
pour mémoriser la station
en cours. Sélectionnez
un emplacement 1-10 et
appuyez sur Enter pour
valider.
Réglage du rappel
d’alarme
SNOOZE
Une commande de
sélection affiche la
confirmation du réglage et
revient à l’écran du menu
principal.
WWW.JBL.COM
Français
0155CSK - JBL On Time 200P_v4 .indd 25 04/09/09 12:39:58
26
JBL ON TIME 200p USER GUIDE
CARACTÉRISTIQUES DÉPANNAGE
JBL ON TIME
200p QUALITÉ SONORE
Réponse de fréquence : 70 Hz – 20 kHz
Consommation d’énergie : 30 watts maximum
Transducteur JBL On Time
200P : Phoenix SE 1-3/4"
(45 mm) x 2 (à large bande pour chaque canal)
Alimentation : 2 x 6 watts
Impédance d’entrée : > 5 ohms
Rapport signal/bruit : > 80 dB
Sensibilité d’entrée : 350 mV RMS pour la puissance
de sortie nominale
Alimentation (USA/Canada) : 120 volts, 60 Hz CA
Alimentation (Europe/Royaume-Uni) : 220 – 230 volts,
50 Hz ou 60 Hz CA
Alimentation (Japon) : 100 volts, 50 Hz ou 60 Hz CA
Alimentation (Australie) : 240 volts, 50 Hz ou 60 Hz CA
Homologué UL/CUL/CE
Dimensions : 11-3/16" x 5-3/4" x 2-3/4"
(L x P x H) (284 mm x 146 mm x 70 mm)
Poids : 1,8 lb (0,8 kg)
Pile télécommande : CR2025
Symptôme Problème possible Solution Remarque
Aucun son en provenance du
JBL On Time
200P
Appareil non alimenté Assurez-vous que la prise murale ou la fiche
d’alimentation est alimentée. Assurez-vous que
toutes les prises murales et d’alimentation sont
en marche et que tous les interrupteurs de votre
système d’enceinte sont activés.
Est-ce que l’écran est allumé ?
Dans le cas contraire, cela indique
que votre JBL On Time 200P n’est
pas alimenté ; essayez les solutions
indiquées.
Sélection de source incorrecte Assurez-vous que la source est correctement
sélectionnée ; choisissez la radio FM comme
source. Montez le volume. Vérifiez le système avec
une source reconnue, comme votre iPod/iPhone.
Branchez un câble « Aux In » (vendu séparément)
sur la prise casque de votre iPod/ iPhone.
Aucun son ou signal faible en
provenance de la radio AM/FM
Mauvaise réception à l’emplacement
actuel
Interférence
Déplacez votre JBL On Time 200P jusqu’à ce que la
réception soit meilleure.
Vérifiez les alentours à la recherche d’éventuelles
interférences ; rangez l’excès de câble.
Si vous continuez à recevoir un
signal faible en provenance des sta-
tions AM, branchez l’antenne AM
externe à la prise jack Antenne AM.
Un seul côté/canal délivre
du son
Le câble iPod/iPhone ou audio n’est pas
correctement branché
Veillez à ce que l’iPod/iPhone ou le câble « Aux In »
soit bien mis en place dans le JBL On Time 200P.
Distorsion (bruits statiques,
craquements ou sifflements)
Le bruit peut être provoqué par des
interférences en provenance d’un mo-
niteur, d’un téléphone cellulaire ou d’un
autre dispositif émetteur-récepteur
Le JBL On Time 200P est submergé par
un source audio amplifiée
Le niveau de volume est peut-être
trop élevé
Éteignez l’appareil pour voir si le bruit est éliminé.
Éloignez les câbles du JBL On Time 200P loin du
moniteur.
Assurez-vous que l’appareil est raccordé à une
source appropriée. Assurez-vous que tous les
connecteurs des câbles de signal sont fermement
insérés dans les prises.
Vérifiez le volume de la source ; certains appareils
distordent le signal de sortie si le volume est réglé
au maximum.
Trop de graves ou d’aigus Vérifiez le réglage EQ sur votre iPod/
iPhone ou votre source
Nous vous recommandons de régler le paramètre
EQ de la source sur Plat ou Désactivé.
Le JBL On Time 200P émet un
bourdonnement grave ou un
bruit vrombissant
Le câble « Aux In » (le cas échéant)
n’est pas correctement inséré dans le
connecteur.
Vérifiez le branchement du câble d’entrée.
Les enceintes diffusent des in-
terférences radio ou reçoivent
une station radio
Il est possible que le câble « Aux In »
(le cas échéant) reçoive des
interférences.
Rangez l’excès de câble d’entrée pour qu’il soit le
plus court possible.
Achetez un collier de ferrite et fixez-le sur le câble
d’entrée ; le collier peut être acheté dans votre
magasin d’électronique local.
NE JETEZ PAS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES USAGÉS
DANS LES ORDUREAS MÉNAGÈRES; UTILISEZ DES
INSTALLATIONS DE COLLECTE SÉLECTIVE.
Sollicitez à votre mairie des informations concernant les
systèmes de collecte disponibles.
Si des appareils électriques sont éliminés dans des
décharges ou des dépotoirs, des substances dangereuses
peuvent s’infiltrer dans la nappe phréatique pour entrer
dans la chaîne alimentaire, et affecter votre santé et votre
bien-être.
IMPORTANT: N’utilisez que des piles alkalines non
rechargeables
Pb
0155CSK - JBL On Time 200P_v4 .indd 26 04/09/09 12:39:58
27
WWW.JBL.COM
Français
DÉPANNAGE
RECHARGEMENT ET SYNCHRONISATION
Symptôme Problème possible Solution Remarque
L’iPod/iPhone ne se recharge
pas
Utilisation d’un mauvais adaptateur Assurez-vous d’utiliser l’adaptateur correct pour
votre modèle d’iPod/iPhone particulier.
L’iPod/iPhone n’est pas correctement
inséré dans la station d’accueil
Assurez-vous que l’iPod/iPhone est correctement
inséré dans la station d’accueil.
Symptôme Problème possible Solution Remarque
L’horloge n’affiche pas l’heure
correcte
Configuration incomplète Assurez-vous de suivre la procédure de réglage de
l’horloge jusqu’au bout. Un écran de confirmation
s’affiche lorsque la configuration est terminée.
Le JBL On Time 200P ne
conserve pas en mémoire les
réglages en cas de coupure
de courant ou si l’appareil est
débranché du secteur
Aucune pile n’est installée dans
l’appareil
Les piles sont déchargées
Assurez-vous d’avoir installé trois piles AAA dans le
socle du JBL On Time 200P.
Si vous avez déjà installé trois piles AAA,
remplacez-les car elles peuvent être défectueuses.
RÉGLAGE ET MÉMOIRE DE L’HORLOGE
0155CSK - JBL On Time 200P_v4 .indd 27 04/09/09 12:39:58
JBL is a trademark of Harman International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries.
JBL On Time is a trademark of Harman International Industries, Incorporated.
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. “Made for iPod” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod
and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. “Works with iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically
to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and
regulatory standards.
JBL est une marque commerciale de Harman International Industries, Incorporated, déposée aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
JBL On Time est une marque commerciale de Harman International Industries, Incorporated.
iPod est une marque commerciale de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. « Made for iPod » signifie que le dispositif électronique a été spécialement conçu
pour se connecter à l’iPod et qu’il est certifié par le développeur comme conforme aux normes de performance Apple. « Works with iPhone » signifie que le dispositif électronique
a été spécialement conçu pour se connecter à l’iPhone et qu’il est certifié par le développeur comme conforme aux normes de performance Apple. Apple n’est pas responsable du
fonctionnement de ce dispositif ou de sa conformité avec les normes de sécurité ou réglementaires.
Harman international, Consumer Division
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
516.255.4525 (USA only)
www.jbl.com
© 2009 Harman International Industries, Incorporated. All rights reserved. Tous droits réservés.
Document Number: 950-0264-001 REV. B
0155CSK - JBL On Time 200P_v4 .indd 186 04/09/09 12:41:56
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186

JBL On Time 200P Mode d'emploi

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Mode d'emploi