Kenwood KDC-MP445U Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

KDC-X494
KDC-MP445U
KMR-440U
CD-RECEIVER
Quick Start Guide
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
Guide de démarrage rapide
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
Guía de inicio rápido
© B59-2005-00/00 (KW)
16
|
Guide de démarrage rapide
Table des matières
À propos du Guide de démarrage
rapide .....................................................16
Avant utilisation .....................................17
Étape 1 ......................................................18
Fonctionnement basique ...................19
Reproduire de la musique
(CD/USB/iPod) ..................................... 20
Écoute de la radio .................................21
Téléphonie mains libres ......................22
Accessoires ..............................................24
Procédure d’installation ......................24
Avant installation ..................................25
Connexion des câbles aux bornes ..26
Installation/Retrait de l’appareil ......28
À propos du Guide de
démarrage rapide
Ce Guide de démarrage rapide décrit les
fonctions de base de cet appareil. Pour les
fonctions non abordées dans ce Guide,
reportez-vous au Mode d'emploi (fichier
PDF) contenu dans le CD-ROM “Mode
d'emploi” inclus.
Pour consulter le Mode d'emploi contenu
dans le CD-ROM, un ordinateur doté de
Microsoft® Windows XP/Vista/7 ou Mac
OS X® 10.4 ou supérieur est nécessaire,
ainsi que Adobe® Reader™ 7.1 ou Adobe®
Acrobat® 7.1 ou supérieur.
Les spécifications et autres contenus du
mode d'emploi sont sujets à modification.
Vous pouvez télécharger la dernière
version du Mode d'emploi sur le site
www.kenwood.com/cs/ce/.
Français
|
17
Avant utilisation
2AVERTISSEMENT
Pour éviter toute blessure et/
ou incendie, veuillez prendre les
précautions suivantes :
Pour éviter tout court-circuit, ne posez
jamais d'objets métalliques (telles que
pièces de monnaie ou outils métalliques) à
l'intérieur de l'unité.
Comment réinitialiser votre
appareil
Si l'appareil ne
fonctionne pas
correctement,
appuyez sur
le bouton de
réinitialisation. Les
paramètres d'usine
sont restaurés lorsque vous appuyez sur le
bouton de réinitialisation.
Nettoyage de l’appareil
Si la façade de l'appareil est sale, nettoyez-la
à l'aide d'un chiffon doux propre, tel qu'un
chiffon au silicone.
Si la façade est très sale, nettoyez-la à l'aide
d'un chiffon imbibé d'un nettoyant neutre,
puis essuyez-la avec un chiffon doux et sec.
La pulvérisation directe d'un produit de
nettoyage sur l’appareil risque d’affecter
les pièces mécaniques. Nettoyer la
façade à l'aide d'un chiffon dur ou d'un
liquide volatile, comme le dissolvant ou
l'alcool, peut rayer la surface ou effacer les
caractères..
Contacts de l'appareil et de la
façade
Afin d'éviter d'endommager les contacts
de l'appareil et de la façade, ne les
touchez pas avec les doigts.
Si les contacts de l’appareil ou de la
façade sont sales, essuyez-les avec un
chiffon doux et sec.
Condensation sur la lentille
Lorsque vous allumez le chauffage du
véhicule par temps froid, de la buée ou de
la condensation risque de se former sur la
lentille du lecteur CD de l'appareil. Cette
condensation peut rendre la lecture de CD
impossible. Dans ce cas, retirez le disque
et attendez que l’humidité s’évapore. Si
l'appareil ne fonctionne pas normalement
par la suite, consultez votre revendeur
Kenwood.
Remarques
Si vous rencontrez des problèmes
pendant l’installation, consultez votre
revendeur Kenwood.
Lorsque vous achetez des accessoires
en option, vérifiez auprès de votre
revendeur Kenwood que ces accessoires
fonctionnent avec votre modèle dans
votre région.
Les caractères conformes à la norme ISO
8859-1 peuvent être affichés.
Les illustrations de l’affichage et du
panneau apparaissant dans ce manuel
sont des exemples employés pour
expliquer avec plus de clarté comment
les commandes sont utilisées. Il est donc
possible que les illustrations de l’affichage
soient différentes de ce qui est réellement
affiché sur l’appareil, mais aussi que
certaines illustrations représentent des
choses impossibles à réaliser en cours de
fonctionnement.
Bouton de réinitialisation
18
|
Guide de démarrage rapide
Étape 1
Quitter le mode de démonstration
La première fois que vous utilisez
l'appareil après l'avoir installé, vous devez
désactiver le mode de démonstration.
1 Appuyez sur la touche [ENTER] pour
quitter le mode de démonstration
lorsque le message To Cancel DEMO
Press the ENTER Key” s'affiche (environ 15
secondes).
2 Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES”, puis appuyez sur la
touche [ENTER].
Le mode de démonstration peut
également être désactivé à travers
le mode de réglage des fonctions.
Reportez-vous à la section <Réglage des
fonctions> (page 18) du mode d'emploi.
Réglage de l'horloge et de la date
1 Appuyez sur la touche [FNC] pour entrer
en mode de réglage des fonctions.
2 Sélectionnez et confirmez l'élément
comme suit.
”Settings”
“Clock & Date” “Clock Adjust ”
Pour sélectionner l'élément, tournez la
molette de commande. Pour confirmer
l'élément, appuyez sur la touche
[ENTER].
3 Tournez la molette de commande pour
régler l'heure puis appuyez sur la touche
[ENTER].
4 Tournez la molette de commande pour
régler les minutes puis appuyez sur la
touche [ENTER].
5 Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Date Adjust”, puis appuyez
sur la touche [ENTER].
6 Tournez la molette de commande pour
régler l'année et appuyez sur la touche
[ENTER].
7 Tournez la molette de commande pour
régler le mois et appuyez sur la touche
[ENTER].
8 Tournez la molette de commande pour
régler le jour et appuyez sur la touche
[ENTER].
9 Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Date Mode” et appuyez sur
la touche [ENTER].
10 Tournez la molette de commande
pour sélectionner le format de date et
appuyez sur la touche [ENTER].
11 Appuyez sur la touche [ ] pendant au
moins une seconde pour quitter le mode
de réglage des fonctions.
Molette de commande
[FNC]
[ENTER]
[ ]
Français
|
19
Fonctionnement basique
Alimentation
L'appareil s'allume en appuyant sur la
touche [SRC].
Appuyez sur la touche [SRC] pendant au
moins 1 seconde pour éteindre l'appareil.
Sélection de la source
Appuyez sur la touche [SRC] et
tournez la molette de commande.
Pour confirmer la source sélectionnée,
appuyez sur la touche [ENTER].
Tuner (“TUNER” ou “HD RADIO”) USB
(“USB”) ou iPod (“iPod”) CD (“CD”)
Entrée auxiliaire (“AUX”) Veille
(“STANDBY”) Tuner...
Volume
Tournez la molette de commande pour
régler le volume sonore.
Prise USB
Vous pouvez connecter un périphérique
USB ou un iPod.
Pour la connexion du périphérique USB
ou de l'iPod, l'utilisation du CA-U1EX ou
KCA-iP101 (accessoires en option) est
recommandée.
Entrée auxiliaire
Un dispositif audio portable peut être
branché au mini-jack stéréo (ø 3,5 mm).
[ENTER]
[SRC]
Entrée auxiliaire
Prise USBMolette de commande
20
|
Guide de démarrage rapide
Reproduire de la musique (CD/USB/iPod)
Lecture d'un disque
Insérez le disque dans la fente.
Une fois inséré, la source change
automatiquement et un morceau est lu.
Lire un périphérique USB
Connectez un périphérique USB ou un
iPod à la prise USB.
Une fois connecté, il est immédiatement
détecté et la lecture démarre
automatiquement.
Sélection d'un dossier de fichiers
audio
Poussez la molette de commande vers
le haut ou le bas pour sélectionner un
dossier.
Sélection d'un morceau
Poussez la molette de commande vers
la droite ou la gauche pour sélectionner
un morceau (piste ou fichier).
Avance ou retour rapide
Poussez la molette de commande vers
la droite ou la gauche pour effectuer
une avance ou un retour rapide dans le
fichier audio contenant les morceaux
(pistes ou fichiers).
Pause et lecture
Appuyez sur la touche [ ] pour
mettre un morceau (piste ou fichier) sur
pause ou en reprendre la lecture.
Recherche d'un morceau
Cherchez le morceau que vous désirez
écouter.
1 Appuyez sur la touche [ ].
2 Cherchez le morceau.
Type d’opération Opération
Déplacement entre les
éléments
Tournez la molette de
commande .
Sélection de l'élément Appuyez sur [ENTER].
Retour à l'élément précédent Appuyez sur la touche
[ ] .
Pour annuler la recherche de morceau
dans un fichier audio ou un iPod,
appuyez sur la touche [
] pendant au
moins 1 seconde.
Enlever le CD
Appuyez sur la touche [0] pour éjecter
un disque.
Retrait d'un périphérique USB
Appuyez sur la touche [0] pendant au
moins 2 secondes pour entrer en mode
de retrait USB (“USB REMOVE” s'affiche)
et retirer le périphérique USB en toute
sécurité.
[ENTER]
[ ]
[
0
]
[ ]
Prise USB
Molette de
commande
Fente pour
disque
Français
|
21
[ENTER]
[SRC]
Écoute de la radio
Sélection de la source Tuner
1 Appuyez sur la touche [SRC].
2 Tournez la molette de commande pour
sélectionner TUNER” et appuyez sur la
touche [ENTER].
Sélection de la bande
Poussez la molette de commande vers
le haut pour modifier la bande dans
l'ordre suivant : FM1 FM2 FM3.
Poussez la molette de commande vers
le bas pour faire passer la bande en AM.
Sélection d'une station
Poussez la molette de commande
vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner la station que vous
souhaitez écouter.
Molette de commande
22
|
Guide de démarrage rapide
Téléphonie mains libres
Enregistrement du téléphone
portable
Vous pouvez enregistrer votre téléphone
portable Bluetooth sur
cet appareil.
1 Avec le téléphone portable, enregistrez
le kit mains libres (association).
Sélectionnez “KCA-BT200” dans la liste
des appareils connectés.
2 Entrez le code PIN de cet appareil à partir
du téléphone portable.
Le code PIN par défaut de cet appareil
est “0000”.
Une fois l'enregistrement de votre
téléphone portable terminé, le répertoire
du téléphone est automatiquement
chargé dans cet appareil. (Dans le
cas contraire, chargez-le à partir du
téléphone portable.)
Appeler un numéro du répertoire
téléphonique
L'appareil peut composer les numéros de
téléphone figurant dans le répertoire de
votre téléphone.
Si le répertoire n'a pas été chargé dans cet
appareil, chargez-le à partir du téléphone
portable.
1 Appuyez sur la touche [FNC] pendant au
moins 1 seconde.
2 Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Initial Search” et appuyez
sur la touche [ENTER].
3 Saisissez la première lettre du nom.
Type d’opération Opération
Sélectionner les caractères. Tournez la molette de
commande.
Parcourir la page de
caractères.
Poussez la molette de
commande vers le haut
ou vers le bas.
4 Appuyez sur la touche [ENTER].
5 Tournez la molette de commande pour
sélectionner le numéro de téléphone.
Poussez la molette de commande
vers la droite ou vers la gauche pour
sélectionner le nom de l'interlocuteur.
6 Appuyez sur la touche [ENTER] pour
composer le numéro.
[ENTER]
[SRC]
[FNC]
Molette de commande
Fonction du KCA-BT200 (accessoire en option)
Français
|
23
Répondre à un appel téléphonique
Appuyez sur la touche [ENTER].
Mettre fin à un appel
Appuyez sur la touche [SRC].
24
|
Guide de démarrage rapide
Accessoires Procédure
d’installation
1
.....1
2
.....2
3
.....4
4
.....4
1. Pour éviter les courts-circuits, retirez la
clef de contact et déconnectez la borne
- de la batterie.
2. Raccordez correctement les câbles
d'entrée et de sortie de chaque appareil.
3. Raccordez les câbles d'enceinte du
faisceau de câbles.
4. Connectez les câbles du faisceau dans
l'ordre suivant : masse, batterie, allumage.
5. Connectez le connecteur du faisceau de
câbles à l’appareil.
6. Installez l’appareil dans votre voiture.
7. Reconnectez la borne - de la batterie.
8. Appuyez sur le bouton de réinitialisation.
¤ ATTENTION
Installez cet appareil dans la console de
votre véhicule.
Ne touchez pas les parties métalliques
de cet appareil pendant ou juste après
son utilisation. Les parties métalliques,
comme le dissipateur thermique et le
boîtier, peuvent être chaudes.
¤ AVERTISSEMENT
Conserver les piles hors de portée des
enfants dans leur conditionnement
original jusqu'à leur utilisation.
Se débarrasser des piles usagées
rapidement. En cas d'ingestion,
contacter un médecin immédiatement.
Ne pas laisser la pile près d'une
flamme ni en plein soleil. Cela pourrait
provoquer un incendie, une explosion
ou une surchauffe excessive.
Ne pas poser la télécommande sur des
endroits chauds, comme par exemple
sur le tableau de bord.
Danger d'explosion en cas de
remplacement incorrect de la pile au
Lithium. Ne remplacer uniquement
qu'avec le même type de pile ou son
équivalent.
Français
|
25
2AVERTISSEMENT
Si vous connectez le câble d’allumage
(rouge) et le câble de batterie (jaune)
au châssis de la voiture (masse), vous
risquez de causer un court-circuit qui peut
provoquer un incendie. Connectez toujours
ces câbles à la source d'alimentation
passant par le boîtier de fusibles.
¤
Le montage et le câblage de ce produit
nécessitent des compétences spécifiques.
Pour des raisons de sécurité, laissez
un professionnel effectuer le travail de
montage et de câblage.
Assurez-vous de mettre l’appareil à la
masse sur une alimentation négative de
12V CC.
N’installez pas l’appareil dans un endroit
exposé directement à la lumière du
soleil, à une chaleur excessive ou à
l’humidité. Évitez également les endroits
trop poussiéreux ou exposés aux
éclaboussures.
N'utilisez pas vos propres vis. N'utilisez
que les vis fournies. L’utilisation de
vis incorrectes pourrait endommager
l’appareil.
Si l’appareil ne parvient pas à se mettre
sous tension (le message “PROTECT
s’affiche), cela est peut-être dû à un court-
circuit au niveau du câble des enceintes
ou à un contact entre ce dernier et le
châssis du véhicule, ce qui a pu activer
la fonction de protection. Le câble des
enceintes doit donc être vérifié.
Si l’allumage de votre voiture n’a pas
de position ACC, connectez le câble
d’allumage à une source d’alimentation
qui peut être mise sous et hors tension
avec la clef de contact. Si vous connectez
le câble d’allumage à une source
d’alimentation constante, comme un
câble de batterie, la batterie risque de se
décharger.
Si la console est équipée d’un couvercle,
assurez-vous d’installer l’appareil de
façon à ce que la façade ne touche pas
le couvercle lors de la fermeture ou de
l’ouverture.
Si un fusible saute, assurez-vous d’abord
que les câbles nont pas causé de court-
circuit puis remplacez le vieux fusible par
un nouveau de même valeur.
Isolez les câbles non connectés avec un
ruban de vinyle ou d'un autre matériel
similaire. Pour éviter tout court-circuit, ne
retirez pas les capuchons des extrémités
des câbles non connectés ou des bornes.
Connectez séparément chaque câble
d’enceinte à la borne correspondante.
L’appareil peut être endommagé si le
câble négatif - pour une des enceintes
ou le câble de masse entre en contact
avec une partie métallique du véhicule.
Quand deux enceintes seulement sont
connectées au système, raccordez les
câbles soit aux deux bornes de sortie
avant, soit aux deux bornes de sortie
arrière (c.à.d. ne mélangez pas l’avant et
l’arrière). Par exemple, si vous raccordez le
câble + de l'enceinte de gauche à une
borne de sortie avant, ne connectez pas le
câble - à une borne de sortie arrière.
Une fois l'appareil installé, vérifiez que
les feux stop, les clignotants, les essuie-
glaces, etc. du véhicule fonctionnent
correctement.
Montez l’appareil de façon à ce que
l’angle de montage n'excède pas 30º.
Avant installation
+
KMR-440U uniquement
Vers le KCA-RC107MR
(accessoire en option)
26
|
Guide de démarrage rapide
Connexion des câbles aux bornes
Blanc/Noir
Gris/Noir
Vert/Noir
Violet/Noir
Blanc
Gris
Vert
Violet
Vers l'enceinte avant gauche
Vers l'enceinte avant droite
Vers l'enceinte arrière droite
Vers l'enceinte arrière gauche
Pour connecter le KCA-RC107MR,
consultez le manuel du KCA-
RC107MR.
Câble d’allumage (Rouge)
Câble de batterie (Jaune)
Fil de terre (Noir) · (Vers le châssis du véhicule)
Commutateur
de clé de
contact
Boîte à fusibles
du véhicule
(Fusible
principal)
ACC
Boîte à
fusibles du
véhicule
Batterie
Impédance des enceintes : 4 – 8 Ω
Courant d'alimentation maximum pour
la prise USB: 500 mA
P.CONT
ILLUMI
REMOTE CONT
REMOTE INPUT
STEERING WHEEL
ANT.
CONT
MUTE
L
R
L
R
Français
|
27
Entrée d'antenne FM/AM
Sortie avant
Fusible (10A)
Sortie subwoofer
Sortie arrière
Vers le changeur de disques Kenwood /
Accessoire externe en option
Pour le raccordement de ces fils,
veuillez consulter les modes d'emploi
correspondants.
Faisceau de câbles
(accessoire 1)
Si aucune connexion n'est faite, ne laissez pas le câble sortir de
la languette.
Câble d'alimentation
(Bleu/Blanc)
Câble de commande de
l’antenne motorisée (Bleu)
Câble de commande du
gradateur (Orange/Blanc)
Lorsque vous utilisez l'amplificateur de
puissance en option, connectez à sa borne
de commande d'alimentation.
Vers le commutateur de commande
de phares
En fonction de l'antenne utilisée, connectez
soit à la borne de commande de l'antenne
motorisée, soit à la borne d'alimentation de
l'amplificateur de puissance de l'antenne-
film ou de l'antenne à tige courte.
Câble de commande de la
sourdine (Marron)
Pour utiliser la télécommande au volant, un
adaptateur exclusif (non fourni) adapté à
votre véhicule est nécessaire.
Télécommande au volant
(Bleu clair/Jaune)
Connectez à la borne qui est mise à la
masse lorsque le téléphone sonne ou
pendant les conversations.
Pour connecter au système de navigation
Kenwood, consultez votre manuel de
navigation.
28
|
Guide de démarrage rapide
Installation/Retrait de l’appareil
Voitures non japonaises
Tordre les pattes du manchon de
montage avec un tournevis ou un outil
similaire et fixer.
Assurez-vous que l’appareil est solidement
installé. Si l’appareil est instable, il risque
de mal fonctionner (par ex. le son risque
de sauter).
Voitures japonaises
1. Reportez-vous à la section <Retrait du
cadre en caoutchouc dur> et retirez le
cadre.
2. Alignez les orifices de l'appareil (2
emplacements de chaque côté) et les
supports de fixation du véhicule puis
fixez l'appareil avec les vis fournies.
8 mm
MAX.
ø5mm
ø5mm
8mm
MAX.
T
N
T
N
T/N
T : Voitures Toyota
N : Voitures Nissan
Accessoire 3... pour les véhicules Nissan
Accessoire 4... pour les véhicules Toyota
3
4
Retrait du cadre en caoutchouc dur
1. Engagez les broches de saisie sur l’outil
de retrait et retirez les deux crochets du
niveau supérieur.
Soulevez et poussez le cadre vers l'avant,
tel qu'illustré sur la figure.
Crochet
Outil de retrait (Accessoire
2)
loquet
2. Lorsque le niveau supérieur est retiré,
retirez les deux emplacements inférieurs.
Le cadre peut être retiré par le bas de la
même façon.
Retrait de l’appareil
1. Reportez-vous à la section <Retrait du
cadre en caoutchouc dur> et retirez le
cadre.
2. Retirez la façade.
3. Insérez les deux outils de retrait
profondément dans les fentes de chaque
côté, comme indiqué.
4. Abaissez l'outil de retrait vers le bas et
tirez l'appareil à moitié tout en appuyant
vers l'intérieur.
Accessoire 2
¤
Faites attention de ne pas vous blesser
avec les broches de l’outil de retrait.
5. Sortez l’appareil entièrement avec les
mains, en faisant attention de ne pas le
faire tomber.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Kenwood KDC-MP445U Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues