Kat. Nr. 60.1503
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Kat. Nr. 60.1503
Réveil radio-piloté avec deux cloches
Réveil radio-piloté avec deux cloches
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA.
1. Avant d'utiliser l'appareil
•
Lisez attentivement le mode d'emploi. Pour vous familiariser avec votre nouvel appareil,
découvrez les fonctions et tous les composants, notez les détails importants relatifs à la
mise en service et lisez quelques conseils en cas de disfonctionnement.
•
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager l'appareil et de perdre vos
droits résultant d'un défaut pour cause d'utilisation non-conforme.
•
Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient été causés par
le non-respect du présent mode d'emploi. Suivez bien toutes les consignes de sécurité!
•
Conservez soigneusement le mode d'emploi!
2. Contenu de la livraison
•
Réveil radio-piloté avec deux cloches
•
Mode d'emploi
3. Aperçu du domaine d'utilisation et tous les avantages de votre nouvel appareil
•
Horloge radio-pilotée de grande précision
•
Affichage analogue avec aiguilles fluorescentes
•
Réveil deux cloches en métal
•
Fonction snooze
•
Éclairage de fond
4. Pour votre sécurité
•
L'appareil est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. Ne l'utilisez jamais à
d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi.
•
Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-même.
Attention!
Danger de blessure:
•
Gardez l'appareil et la pile hors de la portée des enfants.
•
Ne jetez jamais les piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas et ne
les rechargez pas. Risques d'explosion!
•
Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. Une pile faible doit être remplacée le
plus rapidement possible, afin d'éviter une fuite.
•
Pour manipuler des piles qui ont coulé, utilisez des gants de protection chimique spéciale-
ment adaptés et portez des lunettes de protection !
Conseils importants de sécurité du produit!
•
Évitez d’exposer votre réveil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des chocs.
•
Protégez-le contre l'humidité.
5. Composants
Touches
A: Commutateur ON/OFF B: Molette de réglage pour l'alarme
C: Touche RESET D: Touche REC Taste
E: Touche SET F: Touche SNOOZE/LIGHT
Boîtier
G: Compartiment à pile
6. Mise en service
•
Ouvrez le compartiment à pile et insérez un nouvelle pile 1,5 V C, polarité +/- selon l'illus-
tration.
•
L´instrument est maintenant prêt à fonctionner.
•
Les aiguilles de l'horloge se déplacent à 12 h et l'horloge cherche à recevoir le signal radio
pendant 3 - 12 minutes.
•
Dès la réception du code horaire, l’heure radio-pilotée s’affiche.
•
L’horloge reçoit le signal radio douze fois par jour.
•
Vous pouvez activer manuellement la réception de l’heure radio. Maintenez la touche REC
appuyée pendant 5 secondes. Les aiguilles de l'horloge se déplacent à 12 h et l'horloge
cherche à nouveau à recevoir le signal radio pendant 3 - 12 minutes.
•
Si votre réveil radio-piloté ne peut pas recevoir le signal DCF (par exemple en raison de la
présence de perturbations, d’une distance de transmission excessive etc.), vous pouvez
procéder à un paramétrage manuel. Dans ce cas, l’horloge fonctionne comme une horloge
à quartz normale (voir: Réglage manuel de l'heure).
Remarque pour la réception de l’heure radio DCF
La transmission de l’heure radio s’effectue via une horloge atomique au césium, exploitée par
la Physikalisch Technische Bundesanstalt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico-Technique
de Braunschweig). L’écart de précision de cette horloge est d' 1 seconde pour un million d’an-
nées. L’heure est diffusée à partir de Mainflingen, près de Francfort sur le Main, par un signal
DCF-77 (77,5 kHz), avec une portée d’environ 1500 km. Votre horloge radio-pilotée reçoit ce
signal, le convertit et affiche ainsi toujours l’heure exacte. Le passage de l’heure d’hiver à
l’heure d’été et vice-versa s’effectue également en mode automatique. La réception est essen-
tiellement en fonction de votre position géographique. En règle générale, dans un rayon de
1500 km autour de Francfort, aucun problème de transmission ne devrait apparaître.
Nous vous prions de respecter les consignes suivantes:
•
Nous vous recommandons de respecter une distance de 1,5 - 2 m entre l'appareil et
d’éventuelles sources de signaux parasites, comme les écrans d'ordinateur et les postes de
télévision.
•
Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aménagés), le signal reçu est affaibli.
Dans les cas extrêmes, nous vous conseillons de placez l’appareil près d’une fenêtre de
manière à améliorer la réception du signal radio.
•
La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale et la réception est possible dans
la plupart des cas. Un seul signal par jour suffit pour garantir la précision de l’affichage de
l’heure, et pour maintenir d’éventuels écarts en dessous d' 1 seconde.
7. Utilisation
7.1 Réglage manuel de l'heure
•
Maintenez la touche SET appuyée pendant 5 secondes.
•
Maintenant maintenez la touche SET appuyée jusqu'à ce que l'heure correcte soit affichée.
•
Appuyez sur la touche SET brièvement et l’aiguille avance d’une minute.
•
A la fin du paramétrage, l’aiguille des secondes se déplace de nouveau.
•
Lorsque la réception DCF de l’heure est activée avec succès, l’heure ajustée manuellement
sera remplacée.
7.2 Réglage alarme de réveil
•
Réglez l’heure d’alarme désirée avec la molette de réglage (en direction de la flèche).
•
Pour activer l'alarme poussez le commutateur ON/OFF vers ON.
•
Lorsque l'heure d’alarme fixée est atteinte, le réveil commence à sonner.
•
Lorsque le réveil sonne, appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT pour activer la fonction
snooze. L`alarme s'interrompt pendant 5 minutes.
•
Poussez le commutateur ON/OFF vers OFF, l'alarme s’arrête.
7.3 Éclairage de fond
•
Appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT. L'éclairage de fond est activé pendant 3 secondes.
8. Entretien et maintenance
•
Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez aucun agent
solvant abrasif!
•
Enlevez la pile, si vous n’utilisez pas l'appareil pendant une durée prolongée.
•
Conservez votre appareil dans un endroit sec.
8.1 Remplacement de la pile
•
Remplacez la pile, si les foncions de l’appareil s’affaiblissent.
•
Ouvrez le compartiment à pile et insérez une nouvelle pile 1,5 V C.
•
Assurez-vous que la pile est insérée selon la bonne polarité.
•
Refermez le compartiment à pile.
9. Dépannage
Problème Solution
Aucun mouvement ➜ Contrôlez la bonne polarité de la pile
de l’aiguille ➜ Changez la pile
Aucune réception ➜ Maintenez la touche REC appuyée pendant 5 secondes et essayez
du signal DCF d’activer manuellement la réception de l’heure radio
➜ Sélectionnez une autre position pour votre appareil
➜ Éliminez les éventuelles sources de parasitage
➜ Attendez la réception du signal de nuit
➜ Paramétrez l’heure manuellement
➜ Remettez l’appareil en service, conformément aux instructions ou
appuyez sur la touche RESET à l'aide d’un objet pointu.
Affichage incorrecte ➜ Changez la pile
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous au vendeur
auquel vous avez acheté votre appareil.
10. Traitement des déchets
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux de construction de haute qualité qui peuvent
être recyclés et réutilisés.
Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être jetés dans les ordures
ménagères! En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rapporter les
piles et accus usagés à votre revendeur ou de les déposez dans une déchetterie
proche de votre domicile conformément à la réglementation nationale et locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit: Cd=cadmium, Hg=mercure,
Pb=plomb
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des déchets
électriques et électroniques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L’utilisateur
s’engage, pour le respect de l’environnement, à déposez l’appareil usagé dans un
centre de traitement agréé pour les déchets électriques et électroniques.
11. Caractéristiques techniques
Alimentation: Pile1 x 1,5 V C (non incluse)
Mesure de boîtier: 130 x 70 x 180 mm
Poids: 367 g (appareil seulement)
La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord explicite de TFA
Dostmann. Les spécifications techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent
être modifiées, sans avis préalable.
Les dernières données techniques et des informations concernant votre produit peuvent être trouvées en entrant le
numéro de l'article sur notre site.
Déclaration UE de conformité
Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radioélectrique du type 60.1503 est conforme à la directive
2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante:
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Allemagne 09/16
F
B C D E
G
A
RoHS