Rotel la passione plus Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs AV
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

5
Table des matières
(les chiffres encerclés sont des renvois aux illustrations)
Un mot sur Rotel _____________________________________ 6
Préliminaire __________________________________________ 6
Quelques précautions 6
Emplacement 6
Alimentation et commutateur général _________________ 7
Prise de courant secteur
6
7
Commutateur
1
et témoin d’alimentation
2
7
Prises d’entrée _______________________________________ 7
Prises d’entrée
4
7
Raccordement des enceintes __________________________ 7
Choix des enceintes 7
Choix des câbles d’enceintes 7
Polarité et mise en phase 8
Raccordement des enceintes en mode stéréo
5
8
Utilisation de l’appareil en mode ponté ________________ 8
Témoin d’utilisation en mode ponté
3
8
Remise en place des cavaliers 8
Raccordement des câbles d’entrée 8
Raccordement des enceintes en mode ponté 9
Dépannage __________________________________________ 9
Le témoin d’alimentation sur la façade
de l’appareil ne s’allume pas 9
Remplacement du fusible
Absence de son 9
Fiche technique _____________________________________ 25
AVERTISSEMENT
Il n’y a dans cet appareil aucune pièce utilisable par l’usager. S’il
doit être réparé, le confier à un technicien qualifié.
Pour réduire le risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas
exposer l’appareil à l’humidité ou à l’eau. Ne pas laisser des objets
pénétrer dans le boîtier. Si l’appareil a été exposé à l’humidité ou
si un objet y a pénétré, débrancher immédiatement l’appareil et le
faire inspecter ou réparer au besoin par un technicien qualifié.
Bien lire toutes les instructions avant de brancher l’appareil ou de l’utiliser.
Garder ce guide à portée de la main afin de pouvoir consulter les consignes de
sécurité.
Bien lire tous les avertissements et les toutes les consignes de sécurité qui
sont contenus dans ce guide et sur l’appareil lui-même. Respecter toutes les
consignes d’utilisation de l’appareil.
Nettoyer le boîtier de l’appareil uniquement avec un chiffon sec ou un
aspirateur.
Ne pas obstruer les orifices de ventilation de l’appareil. On ne doit pas par
exemple le placer sur un lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface qui
pourrait obstruer ses orifices de ventilation. Si on place l’appareil dans une
bibliothèque ou une armoire, il doit y avoir assez de dégagement autour de
l’appareil pour en assurer la ventilation.
Garder l’appareil loin des radiateurs, des bouches de chauffage, des poêles et
de tout autre appareil qui dégage de la chaleur.
L’appareil ne doit être branché que dans une prise de courant dont la tension
correspond à celle qui est donnée à l’arrière de l’appareil.
Brancher l’appareil dans une prise de courant en n’utilisant que le cordon
d’alimentation fourni ou un cordon équivalent. Ne jamais modifier le cordon
fourni. Ne pas tenter de rendre la mise à la terre inopérante ou de modifier la
polarisation de l’appareil. Le cordon d’alimentation devrait être branché dans
une prise murale polarisée à deux broches. La broche la plus large du cordon
devrait pénétrer dans la broche la plus large de la prise. Ne pas utiliser de cor-
don de prolongation.
Ne pas passer le cordon d’alimentation dans un endroit où il risque d’être
écrasé, coincé ou replié sur lui-même, exposé à la chaleur ou endommagé. On
doit porter une attention particulière à la prise aux extrémités du cordon.
L’appareil devrait être débranché si on doit s’absenter pendant une longue
période.
Cesser immédiatement d’utiliser l’appareil et le faire inspecter ou réparer par
une technicien qualifié si␣ :
Le cordon d’alimentation ou ses prises sont endommagés.
Des objets ou du liquide ont pénétré dans l’appareil.
L’appareil a été exposé à la pluie.
L’appareil semble mal fonctionner.
L’appareil a été échappé ou endommagé.
Placer l’appareil sur une surface plane, de niveau et suffisamment solide pour
en supporter le poids. Ne pas le placer sur un chariot mobile qui pourrait
basculer.
Français
Un mot sur Rotel
Rotel a été fondée il y a trente ans par une famille dont la passion
pour la musique l’a amenée a fabriquer des appareils haute
fidélité de la plus haute qualité. Cette passion s’est perpétuée au
fil des années et notre objectif d’offrir aux audiophiles et aux
mélomanes des produits de qualité exceptionnelle, quel que soit
leur budget, est partagé par tous les employés de Rotel.
Notre équipe d’ingénieurs travaille en étroite collaboration afin de
faire l’écoute de chacun de nos nouveaux produits et d’en
effectuer la mise au point jusqu’à ce qu’ils répondent à des
normes rigoureuses. Nos ingénieurs ont toute la latitude voulue
pour choisir des composantes provenant de n’importe où dans le
monde afin de concevoir les meilleurs produits possibles. Vous
trouverez ainsi dans nos appareils des condensateurs provenant
du Royaume-Uni et d’Allemagne, des semi-conducteurs provenant
du Japon et des États-Unis et des transformateurs toroïdaux
fabriqués directement dans les usines de Rotel.
Rotel a acquis sa réputation d’excellence grâce aux centaines de
critiques positives et aux prix qui lui ont été décernés par les cri-
tiques les plus chevronnés de l’industrie. Ces spécialistes font de
l’écoute musicale une activité quotidienne et leurs commentaires
nous permettent de rester fidèle à notre objectif, soit de concevoir
des appareils musicaux, fiables et abordables.
Rotel vous remercie d’avoir fait l’acquisition de ce produit qui,
nous l’espérons, vous procurera beaucoup de plaisir musical.
Préliminaire
Nous vous remercions d’avoir acheté l’amplificateur de puissance
stéréo Rotel RB-971. Incorporé dans une chaîne stéréophonique
ou une chaîne de cinéma-maison de qualité, il vous procurera
beaucoup de plaisir musical pendant de nombreuses années.
Le RB-971de Rotel est un puissant amplificateur à deux canaux
dont le rendement est exceptionnel. Ses sorties discrètes, son
alimentation surdimensionnée, ses composantes de toute
première qualité et ses entrées équilibrées en font un appareil
dont la qualité sonore est exceptionnelle. Grâce à sa grande
capacité en courant, l’amplificateur est en mesure d’alimenter la
plupart des enceintes les plus exigeantes.
On doit être conscient que l’amplificateur RB-971 peut fournir une
puissance supérieure à 70 watts par canal et s’assurer que les
enceintes sont en mesure d’accepter cette puissance. En cas de
doute, communiquez avec votre détaillant audio Rotel.
Le mode d’installation et de fonctionnement de l’amplificateur RB-
971 de Rotel est assez simple. Si vous êtes familier avec d’autres
amplificateurs de puissance stéréo, vous ne devriez pas être
dépaysé. Il suffit de brancher une paire de câbles RCA de qualité
provenant du préamplificateur dans les entrées de l’amplificateur
et de raccorder les enceintes et le tour est joué.
Quelques précautions
Nous vous invitons à lire attentivement ce guide. En plus des in-
structions de base concernant l’installation et le fonctionnement
de l’amplificateur, on y trouvera de précieux renseignements sur
les différentes configurations d’une chaîne raccordée à un
amplificateur RB-971 ainsi que des renseignements généraux qui
vous aideront à optimiser le rendement de votre chaîne. Pour de
plus amples renseignements, communiquez avec votre détaillant
audio Rotel autorisé. On peut aussi communiquer directement
avec Rotel en cas de besoin.
Conserver la boîte d’emballage d’origine de l’amplificateur RB-971
ainsi que le matériel d’emballage fourni en cas de besoin.
L’amplificateur RB-971 peut subir des dommages importants s’il
est expédié ou déplacé sans son emballage d’origine.
Remplir et retourner la carte d’enregistrement que l’on retrouve
dans la boîte de l’appareil. Conserver aussi la facture d’achat de
l’appareil. Cette pièce justificative est nécessaire si l’appareil doit
être réparé sous garantie étant donné qu’on y retrouve la date
d’achat de l’amplificateur.
Emplacement
Compte tenu de sa grande puissance, l’amplificateur RB-971 peut
dégager beaucoup de chaleur. Les dissipateurs de chaleurs et les
orifices de ventilation que l’on retrouve sur l’appareil sont en
mesure de dissiper toute la chaleur produite dans des conditions
normales d’utilisation. On doit cependant éviter de surcharger
l’appareil et prévoir suffisamment d’espace autour du boîtier. Les
orifices de ventilation prévues sur le couvercle ne doivent pas
être obstrués. On doit aussi permettre à l’air de circuler librement
autour de l’appareil. On doit faire preuve de bon sens lorsqu’on
installe l’amplificateur RB-981 dans une armoire ou lorsqu’on y
empile d’autres appareils.
On doit aussi tenir compte du poids de l’amplificateur lorsqu’on
l’installe et s’assurer que l’étagère ou l’armoire sont en mesure
d’en supporter le poids. On doit encore une fois faire preuve de
jugement.
6
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE STÉRÉO RB-971
Alimentation et
commutateur général
Prise de courant secteur
6
Compte tenu de sa grand puissance nominale, l’amplificateur RB-
971 peut exiger beaucoup de courant. L’appareil devrait être
branché directement dans une prise murale polarisée à deux
broches. Ne pas utiliser un cordon de prolongation. On peut
cependant utiliser une lisière à prises multiples pour service
intensif si sa capacité nominale (et celle du courant secteur)
répond aux exigences de courant de l’amplificateur et des autres
composantes qui y sont raccordées.
On doit s’assurer que le commutateur d’alimentation sur le devant
de l’appareil est hors circuit (position « out «). Brancher ensuite
le cordon d’alimentation fourni dans la prise de courant secteur.
L’amplificateur RB-971 est configuré d’usine en fonction du cou-
rant secteur du pays où il a été vendu (115 volts c.a. ou 230 volts
c.a., à une fréquence de 50 Hz ou 60 Hz). La configuration de la
tension secteur est donnée à l’arrière de l’appareil.
Remarque: Si on doit utiliser l’amplificateur RB-971 dans un autre
pays, on peut le reconfigurer pour qu’il puisse accepter une ten-
sion secteur différente. On ne doit pas tenter d’effectuer cette
conversion soi-même étant donné que l’on s’expose à des ten-
sions dangereuses en ouvrant l’appareil. Pour de plus amples
renseignements concernant la conversion de tension, consultez
un technicien qualifié ou le Service technique de l’usine Rotel.
Si l’on doit s’absenter pendant une période prolongée (pour des
vacances d’un mois par exemple), il est plus prudent de
débrancher l’amplificateur (ainsi que toutes les autres
composantes audio et vidéo) pendant son absence.
Commutateur
1
et témoin d’alimentation
2
Le commutateur d’alimentation est situé sur la façade de
l’amplificateur. Pour mettre l’appareil en circuit, enfoncer le
commutateur. Le témoin d’alimentation situé au-dessus du
commutateur devrait alors s’allumer pour indiquer que
l’amplificateur est en circuit. Pour mettre l’appareil hors circuit,
appuyer à nouveau sur le commutateur pour le ramener en retrait.
Prises d’entrée
4
[Se reporter au schéma de câblage en mode stéréo normal
de la Figure 2]
L’amplificateur RB-971 est doté de prises classiques RCA
comme celles que l’on retrouve sur presque toutes les
composantes audio.
Remarque: pour éviter les bruits désagréables que ni vous, ni
les enceintes n’apprécieraient, on doit mettre l’amplificateur
hors circuit lorsqu’on effectue le branchement des câbles
d’entrée.
Choisir des câbles audio de haute qualité. Raccorder
d’abord le canal de sortie gauche du préamplificateur à la
prise d’entrée gauche de l’amplificateur RB-971. Raccorder
le canal de sortie droit du préamplificateur à la prise d’entrée
droite de l’amplificateur.
Raccordement des enceintes
Choix des enceintes
Nous recommandons des enceintes dont l’impédance
nominale est de 4 ohms ou plus. On devrait être prudent si
l’on raccorde deux paires d’enceintes en parallèle étant
donné que l’impédance se trouve réduite de moitié. Par
exemple, si l’on raccorde deux paires d’enceintes de 8 ohms,
l’impédance passera à 4 ohms. Si l’on raccorde plusieurs
paires d’enceintes en parallèle, on recommande de choisir
des enceintes dont l’impédance nominale est de 8 ohms ou
plus. La valeur d’impédance d’un haut-parleur est très
imprécise. En pratique, l’amplificateur n’aura aucun mal à
alimenter la plupart des enceintes. Pour de plus amples
renseignements concernant le choix des enceintes,
consultez votre détaillant audio Rotel.
Choix des câbles d’enceintes
Utiliser des câbles torsadés à deux conducteurs isolés pour
raccorder l’amplificateur RB-971 aux enceintes. Le calibre et
la qualité des câbles peuvent avoir un effet notable sur le
rendement d’une chaîne. Un câble de haut-parleur ordinaire
fera l’affaire mais risque d’atténuer le niveau de sortie ou de
donner une réponse en basses fréquences erratique, surtout
si les câbles sont très longs. En général, des câbles de cali-
bre supérieur amélioreront le rendement sonore. Pour
obtenir de meilleurs résultats, on peut envisager d’utiliser
des câbles audio spéciaux de haute qualité. Votre détaillant
audio Rotel peut vous aider à choisir les câbles qui
conviennent à votre chaîne.
7
Français
Polarité et mise en phase
Pour permettre à la chaîne d’être en phase, on doit respecter la
polarité - pôle positif et pôle négatif - sur toutes les connexions
des enceintes et de l’amplificateur. En inversant par erreur la
polarité lors du raccordement des enceintes, on risque d’atténuer
les basses fréquences et de perturber l’image stéréophonique.
Les deux fils d’un câble d’enceinte sont toujours identifiés. Il peut
s’agir de nervures sur l’isolant d’un conducteur, d’un code-
couleur sur chacun des conducteurs (cuivre et argent) ou
d’indications de polarité imprimées sur l’isolant. On doit bien
identifier les conducteurs négatif et positif et respecter la polarité
lors du raccordement des enceintes et de l’amplificateur.
Raccordement des enceintes en mode stéréo
5
L’amplificateur RB-971 est doté de deux paires de bornes de
raccordement qui portent un code-couleur et qui sont situées à
l’arrière de l’appareil. Ces bornes acceptent les fils nus, les
cosses ou les fiches doubles de type banane (sauf dans les pays
qui font partie de la Communauté européenne où leur usage n’est
pas permis).
Acheminer le câble d’enceinte de l’amplificateur RB-971 aux
enceintes en laissant assez de jeu pour permettre le déplacement
des composantes et l’accès aux bornes à l’arrière des enceintes.
Si on utilise des fiches doubles de type banane, les raccorder aux
fils et les brancher ensuite dans les bornes de raccordement. Les
bagues hexagonales des bornes devraient être vissées
complètement (de gauche à droite).
Si on utilise des cosses, les raccorder aux fils. Si on raccorde des
fils nus directement aux bornes de raccordement des enceintes,
séparer les deux conducteurs de quelques pouces et enlever un
peu d’isolant à l’extrémité de chaque conducteur en prenant soin
de ne pas couper les conducteurs. Dévisser (de droite à gauche)
les bagues des bornes de raccordement. Placer la cosse ou le fil
autour de l’arbre de la borne de raccordement. Visser ensuite les
bagues hexagonales de gauche à droite pour fixer les cosses ou
les fils en place.
Remarque: on doit s’assurer qu’il n’y a pas de fils lâches qui
pourraient entrer en contact avec des fils adjacents ou des
connecteurs.
Utilisation de l’appareil
en mode ponté
[Se reporter au schéma de branchement et d’installation des
cavaliers de la Figure 3.]
Les deux canaux de l’amplificateur RB-971 peuvent être pontés.
Lorsque l’amplificateur est ponté, sa puissance passe à 200 watts
par canal. Le pontage permet d’augmenter la puissance d’une
chaîne par l’ajout d’un deuxième amplificateur. Le RB-971 peut
aussi être utilisé pour alimenter un haut-parleur de sous-graves
en mono. On doit cependant se rappeler que lorsque
l’amplificateur RB-971 est ponté, les enceintes qui y sont
raccordées doivent avoir une impédance minimale de 8 ohms.
Pour ponter l’amplificateur RB-971, on doit retirer les cavaliers à
l’intérieur de l’amplificateur de ses broches et les installer sur
d’autres broches. Cette modification devrait être faite par un
technicien qualifié. Consultez votre détaillant Rotel à ce sujet. En
mode mono, les autres composantes de la chaîne sont
raccordées de façon différente à l’amplificateur RB-971.
Lorsqu’on utilise l’amplificateur RB-971 en mode mono, le témoin
de pontage en mode mono
3
s’allume sur la façade de
l’appareil.
Remise en place des cavaliers
Avant d’ouvrir l’amplificateur pour remettre les cavaliers en
place, on doit d’abord débrancher le cordon d’alimentation de la
prise de courant. ON NE DOIT PAS OUVRIR L’AMPLIFICATEUR
RB-981 SANS AVOIR DÉBRANCHÉ LE CORDON D’ALIMENTATION
SOUS PEINE D’ÊTRE EXPOSÉ À DES TENSIONS DANGEREUSES.
Après avoir débranché le cordon d’alimentation, enlever les vis
qui retiennent le couvercle de l’appareil en place et retirer le
couvercle en le glissant. Repérer les trois bornes de cavaliers
identifiées S 601, S 602 et S 603. Les cavaliers sont installés
d’usine sur les broches 1 et 2 de chaque borne (stéréo). On
distingue la marque * sur la plaquette à circuits imprimés près de
cet endroit. Pour convertir l’amplificateur RB-971 du mode stéréo
au mode pontage en mono, installer les cavaliers sur les broches
2 et 3 de chaque borne de cavalier. Remettre le couvercle de
l’appareil. Ne pas rebrancher le cordon d’alimentation dans la
prise avant d’avoir remis le couvercle en place.
Raccordement des câbles d’entrée
Lorsqu’on utilise l’amplificateur RB-971 en mode mono, brancher
le câble d’interconnexion provenant de la sortie du
préamplificateur dans la prise d’entrée gauche. Il n’y a aucun
câble dans la prise de droite.
8
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE STÉRÉO RB-971
Raccordement des enceintes en mode ponté
Lorsqu’on utilise l’amplificateur RB-971 en mono en mode ponté,
brancher le premier câble d’enceinte dans les bornes positives du
canal gauche et du canal droit. Brancher le fil positif de
l’enceinte à la borne positive du canal gauche de l’amplificateur
RB-971. Brancher ensuite le fil négatif de l’enceinte à la borne
positive du canal droit de l’amplificateur. Il n’y a aucun fil sur les
bornes négatives de l’amplificateur.
Dépannage
La plupart des problèmes que l’on retrouve sur une chaîne audio
sont attribuables à de mauvais branchements ou à de mauvais
réglages. En cas de problème, en identifier l’origine, vérifier les
réglages, établir la cause du problème et effecteur les
changements nécessaires. Si on n’est pas en mesure de faire
fonctionner l’amplificateur RB-971, voici certaines suggestions :
Le témoin d’alimentation sur la façade
de l’appareil ne s’allume pas
L’amplificateur RB-971 n’est pas alimenté en courant. Vérifier le
commutateur d’alimentation sur la façade de l’appareil et
s’assurer qu’il est bien à la position « on « (en circuit). Vérifier si
le cordon d’alimentation est bien branché dans l’amplificateur et
dans la prise de courant secteur.
Remplacement du fusible
Si on a tout vérifié et si on ne peut toujours pas mettre
l’amplificateur en circuit, le fusible à l’intérieur de l’amplificateur
est peut-être grillé. Si l’on soupçonne que le fusible est grillé,
communiquer avec un détaillant Rotel pour savoir␣ où faire
remplacer le fusible.
Absence de son
Si l’amplificateur est alimenté en courant et s’il n’y a pas de son,
les orifices de ventilation sont obstrués, le câblage est défectueux
ou l’appareil a fonctionné pendant longtemps à des charges
extrêmes. Fermer l’appareil et le laisser refroidir. Vérifier tous les
branchements et les réglages sur les composantes accessoires.
On doit accorder une attention particulière aux branchements des
enceintes. Appuyer sur le commutateur d’alimentation sur la
façade de l’appareil. Si le problème persiste ou s’il se produit à
nouveau, il y une défectuosité dans la chaîne ou dans
l’amplificateur.
9
Français
Specifications
Continuous Power Output 70 watts/ch
(20-20 kHz, < 0.03%, 8 ohms)
Bridged Mono Power Output 180 watts
(20-20 kHz, < 0.1%, 4 ohms) (200 watts at 1kHz)
Total Harmonic Distortion (20Hz-20kHz, 8 ohms) < 0.03%
Intermodulation Distortion (60 Hz : 7 kHz, 4:1) < 0.03%
Frequency Response ( ±1dB) 10Hz-100kHz
Damping Factor (20-20,000 Hz, 8 ohms) 500
Speaker Impedance (Normal mode) 4 ohms minimum
Signal to Noise Ratio (IHF A network) 116 dB
Input Impedance/Sensitivity 33 k Ohms/1.0 volt
Power Requirements 115 Volts, 60 Hz or
230 Volts, 50 Hz
Power Consumption 250 Watts
Dimensions (W x H x D) 440 x 92 x 340 mm
173/8 x 35/8 x 133/8 ins.
Weight (net) 7.2 kg, 15.84 lb.
All specifications are accurate at the time of printing.
Rotel reserves the right to make improvements without notice.
Technische Daten
Dauerausgangsleistung 70 Watt/Kanal
(20 - 20.000 Hz, < 0,03%, 8 Ohm)
Ausgangsleistung bei Brückenschaltung 180 Watt␣
(20 - 20.000 Hz, < 0,1%, 4 Ohm) (200 Watt bei 1 kHz)
Gesamtklirrfaktor (20 - 20.000 Hz, 8 Ohm) < 0,03 %
Intermodulationsverzerrung (60 Hz : 7 kHz, 4:1) < 0,03 %
Frequenzgang ( ±1 dB) 10 bis 100.000 Hz
Dämpfungsfaktor (20 - 20.000 Hz, 8 Ohm) 500
Lautsprecherimpedanz (Normalbetrieb) Minimum 4 Ohm
Geräuschspannungsabstand (IHF A) 116 dB
Eingangsimpedanz/-empfindlichkeit 33 kOhm/1,0 V
Spannungsversorgung 230 Volt, 50 Hz
Max. Leistungsaufnahme 250 Watt
Abmessungen (B x H x T) 440 x 92 x 340 mm
Nettogewicht 7,2 kg
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei
Drucklegung. Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
Fiche technique
Puissance de sortie continue 70 watts par canal
(20 Hz à 20 kHz, 0,03 %, 8 ohms)
Puissance de sortie en mode ponté en mono 180 watts␣
(20-20 kHz, < 0.1%, 4 ohms) (200 watts à 1kHz)
Distortion harmonique totale (20-20k Hz, 8 ohms) 0.03 %
Distortion d’intermodulation (60 Hz : 7 kHz, 4:1) 0.03 %
Résponse en fréquence ( ±1dB) 10 Hz à 100 kHz
Facteur d’amortissement (20-20,000 Hz, 8 ohms) 500
Impédance (mode normal) 4 ohms minimum
Rapport signal/bruit (IHF A network) 116 dB
Impédance d’entrée/Sensibilité 33 kohms/1.0 volt
Alimentation 115 Volts, 60 Hz ou
230 Volts, 50 Hz
Consommation 250 Watts
Dimensions (L x H x P) 440 x 92 x 340 mm
Poids (net) 7.2 kg
Toutes les spécifications de cet appareil étaient exactes au moment de
l’impression de ce guide. Rotel se réserve le droit de les modifier sans
préavis.
Características Técnicas
Potencia Continua de Salida 70 vatios/canal
(20-20.000 Hz, THD menor del < 0’03%, 8 ohmios)
Potencia Continua de Salida en Modo Monofónico 180 vatios␣
(20-20.000 Hz, THD menor del < 0’1%, 4 ohmios) (200 vatios a 1 kHz)
Distortión Armónica Total (20-20.000 Hz, 8 ohmios) < 0’03%
Distortión por Intermodulación (60 Hz : 7 kHz, 4:1) < 0’03%
Respuesta en Frecuencia ( ±1 dB) 10Hz-100 kHz
Factor de Amortiguamiento (20-20.000 Hz, 8 ohmios) 500
Impedancia de las Caja Acústicas (modo Normal) mínima de 4 ohmios
Relación Señal/Ruido (norma IHF/ ponderación A) 116 dB
RB-971
Sensibilidad/Impedancia de Entrada 33 kohmios/1 voltio
Alimentación 115 voltios/60 Hz o
230 voltios/50 Hz
Consumo 250 vatios
Dimensiones (An x Al x P) 440 x 92 x 340 mm
Peso Neto 7’2 kg
Todas estas especificaciones son correctas en el momento de la
impresión del presente manual de instrucciones.
Rotel se reserva el derecho a realizar modificaciones en las mismas sin
aviso previo.
Caratteristiche
Potenza di uscita continua 70 Watt p/c
(20-20kHz, < 0.03%, 8)
Potenza d’uscita in configurazione “a ponte” 180 watts␣
(20-20 kHz, < 0.1%, 4 ohms)
Distorsione armonica totale < 0.03%
(20-20kHz, 8 )
Distorsione d’intermodulazione < 0.03%
(60 Hz, 7kHz, 4:1)
Risposta in frequenza (±1 dB) 10Hz-100kHz
Fattore di smorzamento 500
Impedenza altoparlanti (normal) 4 minimo
Rapporto segnale/rumore (IHF A) 116 dB
Impedenza d’ingresso/Sensibilità 33k/1.0 volt
Alimentazione 115 Volt/60Hz
230 Volt/60 Hz
Assorbimento 250 W
Dimensioni (LxAxP) 440 x 92 x 340mm
Peso (netto) 7.2 Kg
Tutte le caratteristiche sono corrette al momento della stampa. Rotel si
riserva il dirito di apportare miglioramenti senza darne preavviso.
25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Rotel la passione plus Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs AV
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à