Russell Hobbs 24640-56 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
13
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
Lisez les instructions, conservez-les et transférez-les si vous transférez l’appareil. Retirez tous les
emballages avant utilisation.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Suivez les précautions essentielles de sécurité, à savoir:
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par
des personnes aux aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou ne possédant pas l'expérience et les connaissances susantes, pour
autant que ces personnes soient supervisées/aient reçu des instructions et
soient conscientes des risques encourus. Les enfants ne peuvent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas
être eectués par des enfants, à moins qu'ils ne soient âgés de plus de 8
ans et qu'ils soient supervisés. Tenez l'appareil et le câble hors de portée
des enfants de moins de 8 ans.
Veillez à ne pas connecter l'appareil via une minuterie ou un système de
télécommande.
¬ Les surfaces de l'appareil vont s'échauer.
Si le câble est abî, vous devez le faire remplacer par le fabricant, un de
ses techniciens agréés ou une personne également qualiée, pour éviter
tout danger.
b Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires, douches, lavabos ou autres récipients
contenant de l’eau.
N’emballez pas les aliments dans du lm plastique, des sacs en polythène ou du papier aluminium.
Vous risquez d’endommager le gril et de provoquer un incendie.
Utilisez lappareil uniquement pour cuisiner de la nourriture.
N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement.
POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
SCHÉMAS
1. Baccepteurn (rouge)
2. Voyant de thermostat (vert)
3. Thermostat
4. Plaques de cuisson
5. Pied (partie inférieure)
6. Bac récepteur
7. Plaque profonde
8. Taquet d’alignement
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Essuyez les plaques de cuisson avec un torchon humide.
Il est possible qu’un peu de fumée émane de votre gril lors de la première utilisation. C’est un phénomène
normal qui disparaîtra rapidement.
INCLINAISON/NIVELLEMENT DU GRIL
Vous pouvez incliner votre gril de façon à ce que la graisse et les jus de cuisson s’écoulent dans le bac
récepteur lors de la cuisson de produits tels que des hamburgers, de la viande, etc. Alternativement, vous
pouvez utiliser votre gril à plat pour cuire des aliments tels que des paninis, des sandwiches, etc. ou
lorsque vous utilisez la plaque profonde. Pour incliner votre gril, déployez le pied vers le bas sous le gril
(FIG. A). Repliez le pied pour remettre le gril à plat.
14
PLAQUES
Les plaques du gril sont idéales pour griller de la viande, des saucisses et tout aliment susceptible de
libérer de la graisse. Utilisez-les avec le gril en position inclinée.
Plaque profonde – la plaque profonde est idéale pour cuire des aliments sans graisse, des pizzas, des
aliments cuits au four, des pittas, des calzone et des pâtes (p. ex. Yorkshire pudding). Utilisez-la avec le gril
à plat. La plaque supérieure du gril doit toujours être installée quand vous utilisez la plaque profonde.
Pour xer les plaques :
Débranchez votre gril et laissez-le refroidir complètement avant d’installer ou de retirer les
plaques.
Toutes les plaques inférieures portent la marque LOW (BAS) sur leur partie inférieure à côté de la poignée.
Fixez la plaque de gril supérieure avec la èche orientée vers le haut. Fixez la plaque profonde avec le
taquet d’alignement placé face à la charnière.
1. Pour xer les plaques :
2. Faites glisser la partie centrale des loquets vers l’extérieur (FIG. B).
3. Fixez la plaque, puis lâchez les loquets pour verrouiller la plaque à sa place.
Pour retirer les plaques :
1. Ouvrez le gril. Retirez une plaque à la fois.
2. Faites glisser les loquets vers l’extérieur et séparez la plaque du gril en la soulevant.
UTILISATION DE VOTRE GRIL
Posez l’appareil sur une surface stable, à niveau et résistante à la chaleur, près d’une prise de courant.
Veillez à ne pas utiliser l’appareil à proximité ou sous des matériaux combustibles (par exemple, des
rideaux).
Placez le bac dégouttage sous la partie avant de votre gril. Le bac récepteur va recueillir les graisses
et les jus qui s’écoulent des plaques pendant la cuisson.
1. Réglez le thermostat. Les temps de cuisson indiqués dans les recettes sont donnés pour une cuisson
des aliments à la puissance MAX. Vous devrez expérimenter pour trouver les combinaisons de
température/temps de cuisson idéales pour vos aliments favoris.
2. Insérez la che dans la prise de courant. Réglez le contrôle de la plaque sur la position de votre choix.
3. Quand le voyant du thermostat s’éteint, votre gril a atteint la température de cuisson que vous avez
sélectionnée. Le
voyant s’allumera et s’éteindra en fonction de lopération du thermostat pour
maintenir la température.
4. Placez les aliments au fond de la plaque avec une spatule ou des pinces, mais pas avec les doigts.
Fermez le grill.
5. Lorsque vous avez terminé la cuisson, débranchez votre gril.
Vériez que c’est cuit. Si vous en doutez, faites cuire un peu plus longtemps.
Utilisez des gants de cuisine ou une protection similaire.
Enlevez les aliments cuits avec des outils en bois ou en plastique.
TEMPS DE CUISSON ET SÉCURITÉ ALIMENTAIRE
Les temps de cuisson indiqués ci-après doivent être utilisés exclusivement à titre de référence. Ils sont
fournis pour des aliments frais ou totalement décongelés à la puissance MAX.
VIANDE REMARQUES
TEMPS (MIN)
Steak
Pour obtenir les meilleurs résultats, cuisez les steaks
quand ils sont à température ambiante.
Laissez reposer pendant 3 à 6 minutes après la
cuisson.
Mi-saignant 2
À point 3
Bien cuit e 5 +
Poitrine de poulet
Faites cuire jusqu’à ce que le jus soit transparent.
8-10
15
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
VIANDE REMARQUES
TEMPS (MIN)
Côtelettes d’agneau
À point 4-6
Bien cuit 8
Côtelettes de porc
Faites cuire jusqu’à ce que le jus soit transparent.
5-8
Saucisses Retournez de temps en temps
6-10
Steaks hachés Retournez de temps en temps
6-10
Bacon
3-5
POISSON
Saumon
3-5
Crevettes
1-2
Poisson plat Plie, Sole, etc.
2-6
Poisson rond Aiglen, Cabillaud, etc.
3-8
Thon / espadon
5-10
LÉGUMES
Poivrons
4-6
Aubergine Coupé en tranches
6-8
Asperges
3-4
Carottes Coupé en tranches
5-7
Courgette Coupé en tranches
1-3
Tomates Coupé en moitiés
2-3
Oignons Coupé en quartiers
5-6
Champignons Champignons entiers, plats
3-6
Maïs en épi
4-6
AUTRE
Halloumi
2-4
Utilisez ces temps de cuisson simplement pour vous guider. Elles sont valables pour les aliments frais
ou complètement décongelés. Pour la cuisson des aliments congelés, ajoutez 2 à 3 minutes pour les
fruits de mer et 3 à 6 minutes pour la viande et la volaille, selon l’épaisseur et la densité des aliments.
Vériez que c’est cuit. Si vous en doutez, faites cuire un peu plus longtemps.
Faites cuire la viande, la volaille et les produits dérivés (viande hachée, hamburgers, etc.) jusqu’à ce
que les jus de cuisson soient clairs. Faites cuire le poisson jusqu’à ce que la chair soit complètement
opaque.
Lorsque vous cuisez des aliments préemballés, suivez les instructions sur l’emballage ou l’étiquette.
SOINS ET ENTRETIEN
1. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou de le ranger.
2. Essuyez toutes les surfaces avec un tissu humide et propre.
3. Utilisez une serviette en papier humectée d’un peu d’huile de cuisine pour enlever les tâches
incrustées.
4. Lavez le bac récepteur dans de l’eau chaude savonneuse ou sur le plateau supérieur du lave-vaisselle.
N’utilisez pas de tampon à récurer, de laine dacier ou de carrés de savon.
La surface anti-adhésive peut avoir des marques dusure aux endroits où l’élément supérieur et
l’élément inférieur se touchent. Ceci n’est que cosmétique et n’a pas d’eet sur le fonctionnement du
gril.
16
RECYCLAGE
W
An d’éviter les problèmes occasionnés à l’environnement et à la santé par des
substances dangereuses, les appareils et les batteries rechargeables et non
rechargeables présentant l’un de ces symboles ne doivent pas être éliminés avec les
déchets municipaux non triés. Éliminez dans tous les cas les produits électriques et
électroniques et, le cas échéant, les batteries rechargeables et non rechargeables,
dans un centre ociel et approprié de collecte/recyclage.
Pour les recettes, veuillez visiter : https://de.georgeforemangrills.com/rezepte
RECETTES
POULET AU CHILI ET AU CITRON VERT POUR 4 PERSONNES
4 poitrines de poulet ouvertes en papillon
3 cuillères à soupe de poudre de chili
2 cuillères à soupe d’huile d’olive
Le jus et le zeste d’un citron vert
4 gousses d’ail, nement hachées
1 cuillère à café de coriandre moulu
1 cuillère à café de cumin moulu
Sel et poivre suivant vos préférences
1. Pour préparer la marinade, mélangez tous les ingrédients, à lexception du poulet. Versez la marinade
sur le poulet en veillant à couvrir toutes les parties du poulet. Couvrez avec du lm étirable et laissez
mariner dans le réfrigérateur pendant au moins 2 heures.
2. Chauez le gril à la puissance maximum et faites cuire le poulet pendant 8 à 10 minutes (suivant
l’épaisseur) jusqu’à ce que le jus soit transparent.
TRUITE GRILLÉE FARCIE DE CITRON ET PERSIL POUR 4 PERSONNES
4 truites ouvertes en papillon
5 rondelles de citron par poisson
6 à 8 feuilles de persil frais par poisson
2 gousses d’ail, hachées, par poisson
1 cuillère à soupe d’huile d’olive par poisson
sel et poivre suivant vos préférences
1. Ouvrez la truite et vériez qu’il ne reste aucune arête à l’intérieur en passant légèrement votre doigt
sur la chair. Assaisonnez les deux faces du poisson et placez ensuite sur une seule face une rondelle
de citron en alternance avec une feuille de persil. Saupoudrez lail sur le poisson.
2. Arrosez avec l’huile d’olive. Refermez le poisson.
3. Faites chauer le gril au maximum. Faites cuire pendant 5 à 8 minutes suivant l’épaisseur du poisson.
SANDWICH AU FETA, À L’OIGNON ROUGE ET AU POIVRON ROUGE POUR 1 PERSONNES
2 tranches épaisses de pain complet
50 g de fromage feta
½ oignon rouge, coupé en nes lamelles
½ poivron rouge, épépiné et coupé en nes
lamelles
2 cuillères à soupe de vinaigre balsamique
Sel et poivre suivant vos préférences
1. Mélangez l’oignon, le poivron rouge, le vinaigre balsamique, le sel et le poivre. Faites cuire à
température maximale pendante 1 à 2 minutes jusquà qu’ils soient ramollis.
2. Prenez une tranche de pain et placez les poivrons sur le dessus. Émiettez le feta sur le dessus, puis
couvrez avec lautre tranche de pain.
3. Essuyez les plaques du gril avec un papier cuisine et faites ensuite griller le sandwich pendant 2 à 3
minutes.
17
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
LES RECETTES SUIVANTES UTILISENT LA PLAQUE PROFONDE
GRANDE OMELETTE POUR 6 8 PERSONNES
8 œufs de taille moyenne
250 g de fromage à la crème doux
200 g de cheddar râpé
2 poivrons diérents, coupés en dés
4 jeunes oignons, coupés en nes lamelles
½ botte de ciboulette, nement hachée
Sel et poivre suivant vos préférences
1. Mélangez les œufs et le fromage à la crème. Assaisonnez. Ajoutez le reste des ingrédients et mélangez
bien.
2. Préchauez le gril au maximum. Versez le mélange d’œufs sur la plaque profonde. Fermez le
couvercle et faites cuire pendant environ 10 à 12 minutes jusqu’à cuisson complète. Retirez la plaque
profonde avec précaution et transférez lomelette sur un plat de service.
FLAPJACK GALETTE À LAVOINE INGRÉDIENTS POUR LA TAILLE DE LA PLAQUE
PROFONDE
375 g de ocons d’avoine
190 g de beurre
190 g de sucre brun doux
90 g de sirop de table (sirop de sucre doré)
120 g de raisins secs
100 g de morceaux de fudge
1. Mélangez le beurre, le sucre et le sirop dans une casserole et uniez bien le tout. Incorporez les
ocons davoine, les raisins secs et les morceaux de fudge.
2. Faites cuire dans la plaque profonde à température maximale pendant 10 à 12 minutes. Retirez et
laissez refroidir complètement.
BASE DE PIZZA INGRÉDIENTS POUR ENVIRON 46 BASES DE PIZZA
250 ml deau tiède
1 cuillère à soupe d’huile d’olive
1 cuillère à café de sel
2 cuillères à soupe de sucre glace
400 g de farine à pain blanc forte
5 g (1 ½ cuillère à café) de levure
1. Versez la farine, le sel, le sucre et la levure dans un bol. Mélangez l’huile et l’eau et ajoutez
graduellement à la farine en mélangeant bien pour former une pâte.
2. Pétrissez la pâte sur une surface farinée pendant 5 à 6 minutes jusqu’à obtenir une pâte d’apparence
lisse et élastique au toucher.
3. Placez la pâte dans un bol, couvrez et laissez dans un endroit chaud pour lever pendant 45 à 60
minutes jusqu’à ce que la pâte ait doublé de volume. Pétrissez à nouveau la pâte, couvrez et laissez
lever pendant 45 minutes supplémentaires.
4. Coupez la pâte en 4 - 6 portions égales et formez une boule avec chaque portion ainsi obtenue.
Étalez chaque boule pour former une base de pizza de 20 cm de diamètre environ.
5. Placez la base dans la plaque profonde et couvrez-la d’une ne couche de sauce tomate. Ajoutez les
ingrédients de votre choix et faites cuire pendant environ 15 à 20 minutes.
SAUCE TOMATE POUR ENVIRON 500 ML DE SAUCE
½ oignon, coupé en petits dés
1 cuillère à soupe d’huile d’olive
2 gousses d’ail, nement hachées
1 cuillère à soupe de pâte de tomate
400g de tomates en conserve hachées
50 ml de bouillon de légumes
½ cuillère à café d’origan
Sel et poivre suivant vos préférences
1. Chauez l’huile dans une casserole sur feu vif. Ajoutez les oignons et lail et faites frire jusqu’à obtenir
une coloration dorée et une texture tendre, en remuant continuellement.
2. Diminuez le feu sur puissance moyenne et ajoutez la pâte de tomate. Cuisez pendant 5 à 6 minutes
supplémentaires, en remuant continuellement.
3. Ajoutez le reste des ingrédients et portez à ébullition. Diminuez encore le feu et laissez mijoter
pendant 30 à 40 minutes sur feu doux. Vériez l’assaisonnement et mélangez ensuite le mélange
pour obtenir une pâte. Mettez de côté et laissez refroidir complètement.
4. Tout reste de sauce peut être congelé une fois que la sauce a refroidi. Utilisez pour la sauce bolognaise,
etc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Russell Hobbs 24640-56 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur