Bestron ASW113R Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

ASW113
ASW113S
ASW113R
v 170413-08
Gebruikershandleiding panini grill
Gebrauchsanweisung Panini Grill
Mode d'emploi grill panini
Instruction manual panini grill
Istruzioni per l’uso panini grill
Manual del usuario grill de bocadillos tostados
Nederlands
Deutsch
Français
English
Italiano
Español
Mode d’emploi
15
Français
Nous vous félicitons de votre achat ! Votre Grill Panini vous permettra de griller de façon saine et
savoureuse un morceau de viande, du poisson ou un panini. Votre grill est équipé de plaques de cuisson
tant dans le boîtier que dans le couvercle, pour une chaleur supérieure et inférieure constante. Les
plaques de cuisson se nettoient facilement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités
Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement.
Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi.
Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques,
mentales ou sensorielles limitées, manquant d’expérience ou de connaissance; à moins qu’elles
n’aient eu des instructions et ne soient encadrées par des personnes responsables de leur sécurité.
Cet appareil n’est pas un jouet. En présence d’enfants, il est important de s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. Ne tentez jamais de réparer vous-même
l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Électricité et chaleur
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous que la tension du réseau correspond à la tension du réseau
indiquée sur la plaquette type de l’appareil.
Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous qu’elle est complètement déroulée.
Branchez l’appareil uniquement sur une prise raccordée à la terre.
Lorsque vous débranchez la fiche, saisissez la fiche elle-même ; ne tirez pas sur le cordon.
Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous qu’elle est complètement déroulée.
Utilisez uniquement une rallonge agréée.
Pour éviter tout risque d’incendie, l’appareil doit pouvoir évacuer la chaleur produite. Laissez donc
suffisamment d’espace autour de l’appareil et évitez tout contact avec des matériaux inflammables.
L’appareil ne doit jamais être recouvert.
N’utilisez pas l’appareil à proximité de matières inflammables.
Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec une source de chaleur
telle qu’une plaque électrique chaude ou une flamme.
Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec de l’eau ou tout autre
liquide.
Certaines parties de cet appareil peuvent s’échauffer fortement. Évitez de les toucher pour ne pas
vous brûler.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Pendant l’utilisation
N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur.
N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide.
Installez l’appareil sur une surface plane et stable, résistante à la chaleur, à un endroit où il ne risque
pas de tomber.
Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l’appareil, le cordon ou la fiche.
Éteignez l’appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l’utilisation, pour le nettoyage, et
dès que vous avez fini de l’utiliser.
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant qu’il est en marche.
Ne déplacez jamais l’appareil pendant qu’il est en marche, ni s’il est encore chaud. Éteignez-le
d’abord, laissez-le bien refroidir, et déplacez-le ensuite.
Veillez à laisser un espace libre suffisant autour de l’appareil (minimum 10 cm) et au dessus de
l’appareil (minimum 30 cm).
Certaines parties de cet appareil peuvent s’échauffer fortement pendant l’utilisation. Ouvrez et fermez
donc toujours l’appareil uniquement à l’aide de la poignée.
Ne posez jamais un poids sur le couvercle pour maintenir l’appareil fermé.
Évitez de mouiller les plaques durant l’utilisation, ou juste après, quand elles sont chaudes. Vous
pourriez endommager une plaque de cuisson.
Si l’appareil est tombé à l’eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatement la fiche. Cessez
d’utiliser l’appareil.
Nettoyez soigneusement l’appareil après l’utilisation (voir ‘Nettoyage et entretien’).
Certaines parties de l’appareil peuvent s’échauffer fortement.
Évitez de les toucher pour ne pas vous brûler.
Mode d’emploi
16
Français
N’utilisez pas l’appareil trop près d’une source de volière. Lorsque les plaques de cuisson s’échauffent,
leur revêtement antiadhésif peut dégager une substancenocive pour les oiseaux.
Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un timer externe ou une télécommande.
FONCTIONNEMENT - Généralités
L’appareil est destiné uniquement
à l’utilisation domestique, et non
à l’usage professionnel.
1. Lampe témoin “réchauffage”
2. Lèchefrite (amovible)
3. Loquet de fermeture
4. Cordon et fiche
5. Plaques
6. Couvervle
7. Poignée
Figure 1
FONCTIONEMENT - Avant la première utilisation
1. Enlevez l’emballage.
2. Nettoyez tous les accessoires pour enlever tout reste éventuel du processus de fabrication (voir
‘Nettoyage et entretien’).
3. Branchez la fiche et laissez le grill préchauffer pendant 10 minutes. Ceci élimine l’odeur de l’emballage
qui pourrait être restée présente dans l’appareil.
Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, une légère fumée peut se développer,
accompagnée d’une odeur caractéristique. C’est un phénomène normal qui disparaît de lui-même.
La ventilation doit toujours être suffisante.
Gardez les oiseaux à prudente distance de l’appareil quand il est en marche. Lorsque la plaque de
cuisson s’échauffe, le revêtement antiadhésif peut dégager une substance nocive pour les
oiseaux.
FONCTIONNEMENT - Mise en place
1. Installez l’appareil sur une surface plane et stable, résistante à la chaleur.
2. Mettez en place la lèchefrite (2), à l’avant du grill, contre les pieds.
3. Refermez le couvercle (6).
4. Branchez la fiche (4). Le témoin lumineux rouge (1) s’allume ; l’appareil commence à chauffer les
plaques (5).
Quand les plaques ont atteint la température voulue, le témoin lumineux rouge s’éteint.Ceci prend environ
5 minutes.
FONCTIONNEMENT - Grillades
1. Ouvrez le couvercle.
2. Posez les aliments à griller sur la plaque inférieure.
Ne pas utiliser le couvercle de sécurité pour presser le produit. Le poids du couvercle fournira une
pression équivalente.
Remarque Le couvercle a du jeu pour lui permettre de se refermer sur des aliments d’épaisseurs
différentes, en s’y adaptant.
1
7
6
5
2
3
4
Mode d’emploi
17
Français
3. Refermez le couvercle.
4. Grillez les aliments jusqu’à ce qu’ils soient prêts. La durée nécessaire dépend de l’aliment.
5. Ouvrez le couvercle et retirez les aliments de la plaque.
Remarque N’utilisez pas de couteau, fourchette ou autre d’ustensile tranchant! Vous pourriez
endommager le revetement antiadhesif. La garantie ne pourra pas etre invoquee lorsque le
revetement antiadhesif est endommage par des objects coupant.
6. Débranchez la fiche dès que vous avez fini d’utiliser l’appareil. Bon appétit!
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyez l’appareil chaque fois que vous l’avez utilisé.
1. Débranchez la fiche et laissez refroidir complètement l’appareil.
2. Enlever les aliments de la plaque de cuisson encore chaude avec du sopalin
3. La plaque de cuisson haute est plus facile à nettoyer quand elle est refroidie
4. Nettoyer le plateau d’égouttage avec un peu de savon
5. Nettoyer l’appareil et le couvercle avec un chiffon humide
L’appareil ne doit pas être branché sur le réseau électrique pendant que vous le nettoyez.
N’utilisez pas de détergents agressifs ou décapants ni d’objets tranchants (tels que couteaux ou
brosses dures) pour le nettoyage.
N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN - Rangement
1. Fermer l’appareil et verrouiller le bouton de fermeture sur le côté droit
2. Placer l’appareil sur une surface plane et dure à la verticale avec la poignée sur le dessus ou bien
normalement comme lorsque vous utilisez l’appareil
ENVIRONNEMENT
Jetez le matériel d’emballage, tel que le plastique et les boîtes, dans les conteneurs prévus à cet
effet.
Lorsque l’appareil est usé, ne le mettez pas aux ordures ménagères, mais portez-le dans un
centre de collecte agréé pour les appareils électriques et électroniques. Attention au symbole
figurant sur le produit, le mode d’emploi ou l’emballage.
Les matériaux peuvent être recyclés selon les indications. Votre collaboration au recyclage des
appareils et/ou au retraitement des matériaux, sous quelle forme que ce soit, est une contribution
précieuse à la sauvegarde de notre environnement.
Les autorités de votre commune vous renseigneront sur le centre de collecte le plus proche
DONNÉES TECHNIQUES
Type: ASW113 - ASW113S -ASW113R
Puissance: 1000W
Tension réseau: 220-240V ~50/60Hz
CONDITIONS DE GARANTIE
À compter de la date d’achat de cet appareil, l’importateur donne, aux conditions suivantes, 60 mois de
garantie couvrant tous les défauts consécutifs à des défauts de pièce et main d’œuvre.
1. Pendant la période de garantie aucun frais ne sera facturé pour les pièces et la main d’œuvre. Les
réparations effectuées sous garantie ne prolongent pas le délai de garantie.
2. En cas d’échange, les pièces défectueuses ou les appareils défectueux deviennent automatiquement
la propriété de l’importateur.
3. Toute demande de garantie doit être assortie de la preuve d’achat de l’entreprise.
4. Toute demande de garantie doit être faite auprès du revendeur où l’appareil a été acheté ou auprès de
l’importateur.
5. La garantie est uniquement valable pour le premier acheteur et ne peut être transférée.
6. La garantie ne couvre pas les dommages causés par:
a. les accidents, l’utilisation impropre, l’usure et / ou la négligence ;
b. l’installation incorrecte et/ou une utilisation contraire aux normes de sécurité, aux normes
techniques ou aux dispositions légales en vigueur ;
Mode d’emploi
18
Français
c. le branchement sur un réseau d’une tension autre que celle figurant sur la plaquette type ;
d. toute modification non autorisée ;
e. toute réparation effectuée par des tiers ;
f. le transport sans précautions suffisantes, telles que la protection et l’emballage appropriés.
7. Les présentes conditions de garantie ne peuvent pas être invoquées dans les cas suivants:
a. pertes survenues pendant le transport;
b. effacement ou modification du numéro de série de l’appareil.
8. Les cordons, ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie.
9. La garantie ne donne aucun droit d’indemnisation pour des dommages éventuels, autres que le
remplacement ou la réparation de pièces défectueuses. L’importateur ne peut être tenu responsable
d’aucun dommage indirect, ni d’aucune conséquence quelle qu’elle soit, causé par ou ayant un
quelconque rapport avec l’appareil qu’il a fourni.
10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre
aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron.
Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable. Le colis pourrait en effet
être refusé et les frais éventuels seraient à votre charge. Prenez contact avec le service après-vente
qui vous expliquera comment vous devez emballer et expédier l’appareil.
11. L’appareil n’est pas destiné à l’usage professionnel.
MAINTENANCE
Si, par malheur, une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON:
BELGIQUE: FRANCE:
New ETP BVBA Si le produit ne fonctionne pas comme
BESTRON SERVICE il faut, contactez le distributeur ou un
Passtraat 121 centre de service autorisé.
V-9100 St. Niklaas
Tél.: 03 - 776 89 98
Télecopie: 03 - 777 26 11
Internet: www.newetp.be
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Le présent produit répond aux dispositions des directives européennes suivantes en matière de sécurité.
Directive EMC 2004/108/EC
Directive sur la basse tension 2006/95/EC
R. Neyman
Contrôle de la qualité
Mode d’emploi
19
Français
RECETTES
Brochettes à griller
Ingrédients:
350 g de viande pour escalope
2 gros oignons
2 poivrons
50 g de poitrine de porc
Huile
Pour la marinade :
125 ml d’eau
4 cuil. à s. de vin rouge
1 cuil. à s. de vinaigre
1 gousse d’ail
1 branche de thym
poivre
sel
Préparation:
Couper la viande en dés. Couper les oignons en quatre.
Couper le poivron et la poitrine de porc en tranches.
Enfiler tous les ingrédients alternativement sur les
piques. Laisser mariner les brochettes pendant environ
une heure. Retirer et faire égoutter. Badigeonner d’huile
et faire griller sur le Panini grill pendant 10 minutes.
Brochettes de dinde à griller
Ingrédients:
2 Filets de dinde
Sauce (Teriyaki)
Vin blanc
Préparation:
Réaliser d’abord la marinade : mélanger environ 5
cuillères à soupe de sauce Teriyaki avec du vin blanc.
Couper les filets de dinde en fines tranches et laisser
mariner au moins pendant deux heures. Puis enfiler les
morceaux sur les piques en les disposant comme les
branches d’un éventail et faire griller directement tout en
badigeonnant régulièrement de la marinade restante.
Hamburger
Ingrédients:
2 pots de crème fraîche (2 X 150 g)
6 oignons grelots
6 cuil. à s. de chapelure
2 cuil. à c. de Worcester sauce
2 cuil. à c. de poivre
800 g de boeuf haché
8 petits pains (pains à hamburger)
Salade
2 tomates
1 oignon (oignon doux)
4 cuil. à c. de moutarde
2 cuil. à s. de mayonnaise
2 cuil. à soupe de ketchup
Préparation:
Couper l’oignon en grosses rondelles, les tomates en
tranches et réserver dans un saladier. Emincer finement
les oignons grelots, y compris la moitié du vert Bien
mélanger la viande hachée, les oignons grelots, la crème
fraîche, la sauce Worcestershire et le poivre. Constituer
des steaks hachés à partir de ce mélange. Pour ce faire,
former d’abord une boule, puis l’aplatir sur une planche
à découper. Les steaks doivent être aussi fins que
possible. Mélanger la moutarde, la mayonnaise et le
ketchup. Cette sauce sera utilisée pour les hamburgers.
Placer les rondelles d’oignons, les tranches de tomates
et la sauce sur la table. Faire griller la viande sur le
Panini grill en faisant bien brunir les deux côtés. Toaster
les petits pains sur le grill avant de faire griller la viande.
Ainsi ils seront encore croustillants avant de servir.
Brochettes de légumes à griller
Ingrédients:
Champignons de moyenne ou grande taille, selon
les goûts
1 poivron rouge
20 tomates cerises
20 petits oignons doux ou 1 gros oignon rouge,
finement haché
1 ananas frais coupé en quartiers (de 1,5 à 2
cm d’épaisseur)
3 cuil. à s. d’huile d‘olive
1 cuil. à s. de vinaigre balsamique
Sel à discrétion
Poivre fraîchement moulu
1 cuil. à s. de chapelure
3 gousses d’ail écrasées
Estragon frais ou sec
1 poivron jaune
1 poivron vert
Piment moulu
Préparation:
Nettoyer les champignons, les oignons, les tomates et
les poivrons. Couper au besoin en morceaux adaptés.
Réserver dans un grand saladier. Arroser abondamment
d’huile d’olive, ajouter quelques gouttes de vinaigre
balsamique. Assaisonner avec du sel, du poivre
noir fraîchement moulu et un peu de piment moulu.
Saupoudrer le tout d’ail, d’estragon et de chapelure.
Bien mélanger. Eventuellement, ré-assaisonner avec
un peu d’huile d’olive et quelques gouttes de vinaigre
balsamique. Laisser reposer les ingrédients pendant 30
minutes, puis les enfiler sur les piques. Ne pas intégrer
l’ananas à la marinage. Conserver la marinade restante
dans une petite tasse. Faire griller les brochettes
pendant environ 10 minutes sur le Panini grill et verser
le reste de marinade.
Sandwiches
Ingrédients:
4 tranches de pain de mie (grandes tranches)
2 portions de filet de dinde coupée en très fines
tranches
2 oignons coupés en fines rondelles
1 gousse d’ail finement hachée
Sel et poivre
1 cuil. à c. de paprika
2 cuil. à s. de sauce à l’ail (en bocal)
1 poignée de roquette hachée grossièrement
2 cuil. à c. de mélange d’épices chinois
Mode d’emploi
20
Français
Préparation:
Faire griller les tranches de filet de dinde sur le Panini
grill à feu vif et assaisonner. Faire dorer les oignons
et l’ail puis saler. Garnir deux tranches de pain de mie
d’une bonne poignée de roquette, puis ajouter les
oignons, les tranches de filet de dinde, la sauce à l’ail, et
une nouvelle couche de roquette. Couvrir le tout d’une
tranche de pain de mie et faire griller sur le Panini grill
pendant 4 à 6 minutes.
Sandwich italien
Ingrédients:
2 tranches de pain de mie par sandwich
1 cuil. à s. d’huile d‘olive
½ petit oignon
½ petit poivron rouge
3 anchois ou
2 tomates séchées dans l‘huile (3 tomates max.)
50 g de mozzarella
6 olives noires
1 cuil. à s. de persil haché
½ cuil. à s. de thym haché
Préparation:
Badigeonner les tranches de pain de mie d’huile
d’olive. Couper l’oignon en rondelles, le poivron en fines
lamelles. Si l’on utilise des tomates séchées à la place
des anchois, couper les tomates en fines tranches.
Couper la mozzarella en tranches. Garnir la tranche
de pain des ingrédients préparés et ajouter les olives.
Parsemer de persil et de thym. Faire griller dans le
Panini grill pendant 4 à 6 minutes.
Panini au poulet et pesto
Ingrédients:
1 pain « focaccia » coupé en quatre
½ tasse de pesto au basilic (bocal)
200 g de poitrine de dinde cuite coupée en
fines tranches
200 g de poivron vert coupé en petits dés
150 g d’oignon rouge coupé en rondelles
250 g de fromage de Gouda râpé
Préparation:
Faire chauffer votre Panini grill. Couper en deux dans
le sens de la longueur chaque morceau de foccacia et
badigeonner chaque moitié de pesto. Garnir de chacun
des ingrédients, c.-à-d. de dinde, poivron, oignon et
fromage. Poser les quatre autres moitiés de pain et faire
griller les panini dans le grill préchauffé pendant environ
5 minutes ou jusqu’à ce qu’ils soient dorés et le fromage
fondu.
Panini de Marc
Ingrédients:
1 pain « focaccia » coupé en quatre, ou 4 petits
pains « Ciabatta »
1 tomate
1 concombre
4 tranches de fromage fondant
4 tranches de jambon cuit ou de salami
Beurre persillé
Sel et poivre
Fines herbes selon les goûts
Préparation:
Couper le pain dans le sens de la longueur et le
badigeonner de beurre persillé. Garnir la moitié
inférieure de jambon et de salami. Couper le concombre
et les tomates en tranches et disposer également
sur la baguette. Assaisonner et saupoudrer de fines
herbes fraîches. Garnir de fromage et couvrir avec la
partie supérieure du panini. Passer au grill dans le four
préchauffé pendant environ 5 minutes ou jusqu’à ce que
les panini soient dorés et le fromage fondu.
Barbecue coréen (« viande au feu »)
Ingrédients:
1 kg de viande de porc (échine de porc) coupée
en tranches d’environ 1 cm d’épaisseur
1 poireau
3 gousses d’ail
5 cuil. à s. de sauce soja
5 cuil. à s. d’huile (huile de tournesol)
2 cuil. à s. de vinaigre (vinaigre de vin)
1 citron pressé
7 cuil. à c. de mélange d’épices (épices chinois)
2 cuil. à c. de poivre de Cayenne
Préparation:
Hacher menu ou écraser l’ail. Mélanger à l’ensemble
des ingrédients liquides et des épices pour obtenir
une sauce et bien émulsionner. Couper le poireau en
rondelles et ajouter à la sauce. Mettre le tout dans un
saladier (si possible avec couvercle étanche) pour faire
mariner la viande. Refermer le couvercle (ou couvrir le
saladier d’une autre manière) et réserver au réfrigérateur.
Laisser mariner pendant 1 à 3 jours en veillant à
retourner le saladier (ou à remuer les morceaux de
viande) à mi-parcours pour que la marinade soit répartie
uniformément. Après les avoir fait mariner, disposer les
morceaux de viande sur le Panini grill préchauffé et faire
cuire selon les goûts.
Poisson à la thaïlandaise
Ingrédients:
1 kg de filet de poisson (par ex., dorade,
merluche, pangasius...)
1 cuil. à s. de cumin
2 cuil. à s. de sauce aux huîtres
100 ml d’huile (par ex., huile de sésame, de
tournesol ou d’arachide)
1 cuil. à s. de pâte de curry verte
Le jus d’un demi-citron
Sel et Sucre
Préparation:
Le poisson peut être frais ou congelé dans ce
dernier cas, le décongeler préalablement. Saler et
sucrer légèrement les filets. Mélanger, dans un bocal
ou un shaker, l’huile, la sauce aux huîtres, le cumin, le
jus de citron et la pâte de curry. Plus le mélange sera
secoué, plus l’émulsion de la marinade durera (un
avantage certain pour faire mariner le poisson). Etaler
la marinade sur le poisson et réserver au réfrigérateur
pendant au moins 2 heures. Disposer enfin sur le Panini
grill préchauffé et faire cuire chaque côté pendant 3 à 4
minutes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Bestron ASW113R Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à