Tefal GC760D12 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
DE
1 | Ein / Aus
2 | Tiefgekühlte Zutaten
Option bei der Auswahl des
automatischen Programms, wenn
Ihre Zutaten tiefgekühlt sind*.
3 | Intensive Grillstreifen
Option bei der Auswahl des
automatischen Programms, wenn Sie
intensive Grillstreifen wie im Restaurant
wünschen.
4 | Zurück
5 | Display
6 | Einstellungen
7 | Bestätigung
FR
1 | Marche / arrêt
2 | Aliment congelé
A activer lors du choix du programme
automatique, si votre ingrédient
est congelé*.
3 | Marquage intensif
A activer lors du choix du programme
automatique si vous souhaitez
un marquage intensif comme au
restaurant.
4 | Retour
5 | Écran
6 | Réglages
7 | Validation
NL
1 | Aan / Uit
2 | Bevroren etenswaren
Te activeren bij het kiezen van het
automatisch programma, in geval
je ingrediënt bevroren is*.
3 | Dichtschroeien
Te activeren bij het kiezen van het
automatisch programma, als je net
zoals in een restaurant grillstrepen
wilt maken.
4 | Terug
5 | Scherm
6 | Instellingen
7 | Bevestiging
*
EN - For all automatic programs, OptiGrill Elite XL takes into account that your food is frozen when you select the frozen food function - DE - OptiGrill Elite XL berücksichtigt,
dass Ihre Lebensmittel beim Einschalten des Geräts möglicherweise noch tiefgekühlt sind, und zwar bei allen automatischen Programmen - FR - OptiGrill Elite XL prend
en compte le fait que votre aliment est congelé si vous l’activez, pour tous les programmes automatiques - NL - OptiGrill Elite XL houdt rekening met het feit dat je voedsel
bevroren is, wanneer je deze functie activeert, en voor alle automatische programma’s.
CONFIRMATION | 7
SCREEN | 5
1 | ON / OFF
6 | SETTINGS
4 | BACK
SEARING BOOST | 3
SELECT DURING AUTOMATIC
PROGRAM SELECTION
IF YOU WANT MORE
INTENSE SEARING,
LIKE IN A RESTAURANT
OPTIGRILL ELITE XL ENSURES PERFECT COOKING WITH ITS PROGRAMS, AND
INFORMS YOU WHEN EACH COOKING LEVEL IS REACHED (SEE COOKING TABLE P. 12)
DE - OptiGrill Elite XL garantiert ihnen mit diesen Programmen perfekte Grillergebnisse, und benachrichtigt Sie darüber hinaus, wenn die jeweilige Garstufe erreicht ist (siehe Gar-
tabelle s. 13) - FR - OptiGrill Elite XL vous garantit une cuisson parfaite sur ces programmes, et vous prévient quand chaque niveau de cuisson est atteint (cf. guide de cuisson
p. 14) - NL - OptiGrill Elite XL staat garant voor perfecte bakresultaten voor al haar programma’s en waarschuwt jou telkens een gaarheidsgraad wordt bereikt (zie baktabel op p. 15)
Beef - Steak
Boeuf - Vlees
Steak burger - Burger
Steak haché (burger)
Hamburger
Panini - Panini
Panini - Panini
Veggie Steak
Veggie-Steak - Steak
végétal - Groentesteak
Lamb - Lamm
Agneau - Lamsvlees
Pork - Schwein
Porc - Varkensvlees
Precooked sausage
Vorgekochte Würstchen
Saucisses précuites
Voorgekookte worst
Sausage - Wurst
Saucisse - Worst
Fish - Fisch
Poisson - Vis
Chicken breast
Hähnchenbrust
Poulet - Kip
Fleisch & Fisch - Viandes & Poissons - Vlees & vis
Gemüse & Sandwiches - Légumes & sandwichs
Groenten & sandwiches
Bacon - Bacon
Bacon - Spek
Seafood - Meeresfrüchte
Fruits de mer Schaaldieren
Potato - Kartoffel
Pomme de terre
Aardappel
Aubergine (Eggplant)
Aubergine - Aubergine
Aubergine
Tomato - Tomate
Tomate - Tomaat
Pepper - Paprika
Poivron - Paprika
IF YOU WANT TO GRILL ANY OTHER KIND OF FOOD,
YOU CAN USE MANUAL MODE
DE - UND WENN SIE ANDERE ZUTATEN GRILLEN MÖCHTEN, KÖNNEN SIE DEN MANUELLEN MODUS BENUTZEN
FR - ET SI VOUS SOUHAITEZ GRILLER UN AUTRE ALIMENT, VOUS POUVEZ UTILISER LE MODE MANUEL
NL - EN ALS JE EEN ANDER INGREDIËNT WILT GRILLEN, GEBRUIK DAN DE HANDMATIGE MODUS.
Hello
FROZEN FOOD | 2
SELECT DURING AUTOMATIC PROGRAM
SELECTION, IF YOUR FOOD IS FROZEN*
MEAT & FISH
VEGETABLES &
SANDWICHES
2 3
WITH YOUR INTUITIVE COOKING ASSISTANT
DE - MIT IHREM INTUITIVEN GRILL-ASSISTENTEN - FR - AVEC VOTRE ASSISTANT DE CUISSON INTUITIF
NL -MET JE INTUÏTIEVE BAKASSISTENT
... EXPLORE ITS 16 AUTOMATIC COOKING PROGRAMS
DE - ENTDECKEN SIE SEINE 16 AUTOMATISCHEN GARPROGRAMME - FR - DÉCOUVREZ SES 16 PROGRAMMES
AUTOMATIQUES DE CUISSON - NL - ONTDEK HAAR 16 AUTOMATISCHE BAKPROGRAMMA’S
7
8
DE Das Gerät heizt auf - FR Préchauffage en
cours - NL Bezig met voorverwarmen
OK
13 14 15
Medium
Well-done
10
9
11
WAIT UNTIL THE
END OF PREHEATING
BEFORE YOU ADD
THE FOOD.
DE - Legen Sie Ihre Zutaten auf
den Grill, wenn die Vorheizzeit
vorbei ist.
FR - Attendez la fin du préchauf
-
fage pour insérer vos aliments.
NL - Wacht tot voorverwarmen
voltooid is voordat je voedsel op
de grill legt.
12
DE Warten - FR Patientez - NL Wachten
DE Zutaten auf den Grill legen - FR Insérez vos
aliments - NL Je etenswaren op de grill plaatsen
Insert your
food
OPTIGRILL ELITE XL DISPLAYS THE TIME REMAINING BEFORE
YOUR COOKING PREFERENCE IS REACHED, TO THE NEAREST SECOND
(SEE COOKING TABLE PAGE 12)
YOU HAVE THE OPTION OF DISPLAYING, THE COOKING TIME LEFT
FOR EACH OF DIFFERENT COOKING LEVELS, USING THE
&
KEYS
DE - Sie können jederzeit mithilfe der Tasten & die verbleibende Garzeit für jede Garstufe anzeigen FR - Vous avez la possibilité de connaitre à
tout moment le temps des différents niveaux de cuisson, avec les touches
& NL - Gebruik de toetsen & om op elk moment de tijd van de
gaarheidsniveau's te weten te komen
YOU HAVE THE POSSIBILITY TO STOP THE COOKING PROCESS USING THE KEYS
DE - Sie können den Kochprozess anhalten, indem Sie auf die Taste drücken FR - Vous avez la possibilité de stopper la cuisson à tout moment en
appuyant sur la touche
NL - U kunt het kookproces stoppen door te drukken op de toets
OPTIGRILL ELITE XL LETS YOU KNOW WHEN COOKING IS FINISHED
DE - SIE WERDEN INFORMIERT, WENN DER GARVORGANG ABGESCHLOSSEN IST - FR - SOYEZ INFORMÉ QUAND VOTRE
CUISSON EST TERMINÉE - NL - WORD INGELICHT WANNEER JE BAKPROCES VOLTOOID IS
DE - OptiGrill Elite XL informiert Sie, wie viel Zeit noch verbleibt, bis jede Garstufe erreicht ist, und zwar auf die Sekunde genau (S. Gartabelle auf Seite 13)
FR - OptiGrill Elite XL vous prévient du temps restant avant d’atteindre chaque niveau de cuisson, à la seconde près (Cf. tableau des cuissons P. 14 )
NL - OptiGrill Elite XL licht je tot op de seconde in over de resterende tijd tot het bereiken van het volgende gaarheidsniveau (Zie de baktabel op 15)
EN - You must manually remove the food when it reaches
your desired cooking level. Note that this is not a
cooking level selection. OptiGrill Elite XL continues to
cook until the final cooking level is reached and informs
you at each stage.
DE - Achtung, dabei kann keine Garstufe ausgewählt
werden. Optigrill Elite XL setzt den Garvorgang bis zur
letzten Garstufe fort und benachrichtigt Sie bei jeder
Garstufe.
FR - Attention, il ne s’agit pas d’une sélection de niveaux de cuisson. Optigrill
Elite XL continue de cuire jusqu’au dernier niveau de cuisson et prévient
à chaque niveau.
NL - Opgelet, je kunt dit niet gebruiken voor het selecteren van het gaarheids
-
niveau. Optigrill Elite XL blijft bakken tot aan het laatste gaarheidsniveau
en geeft bij elk niveau een waarschuwing.
Rare
in 00:60
Medium
in 01:23
Well-done
in 02:23
8 9
Preheating
in progress
Wait
Rare
6 7
5
8
01:00
180°C
1
I want to cook a second batch of food straight after.
DE - Ich möchte anschließend gleich weitergrillen - FR - Je souhaite faire une seconde cuisson à la suite
NL - Ik wil vervolgens een tweede bakproces starten
And a new
cooking starts...
DE - Und starten Sie einen
neuen Garvorgang ...
FR - Et votre nouvelle
cuisson commence...
NL - En start je bakproces
opnieuw ...
ANY REFILL ?
DE Nachschub gefällig? - FR Nouvelle
cuisson ? - NL Bijvullen?
REMOVE YOUR FOOD AND CLOSE
THE GRILL TO START A NEW COOKING
DE - Nehmen Sie Ihre gegrillten Speisen vom Grill
und schließen Sie den Grill, um einen neuen
Garvorgang zu starten.
FR - Retirez vos aliments et fermez le gril pour
démarrer une nouvelle cuisson.
NL - Haal je voedsel eruit en sluit de grill om een
nieuw bakproces te starten.
11
1
COOKING WITH THE MANUAL MODE FOR THE FIRST TIME
DE - DAS ERSTE MAL MIT DEM MANUELLEN MODUS GRILLEN - FR - VOTRE PREMIÈRE CUISSON EN MODE MANUEL
NL - JE EERSTE BAKPROCES IN DE HANDMATIGE MODUS
I want to manage cooking the food myself
DE - Ich möchte die Zubereitung einer Zutat selbst steuern - FR - Je souhaite gérer moi-même la cuisson d’un aliment
NL -Ik wil zelf het bakproces van een ingrediënt regelen.
3
DE Das Gerät heizt auf - FR Préchauffage en
cours - NL Bezig met voorverwarmen
2
6
DE Zutaten auf den Grill legen - FR Insérez vos
aliments - NL Je etenswaren op de grill plaatsen
OK
Any refill ?
Wait
Insert your
food
Any refill ?
4
OK OK
180°C
180°C
4
Manual
mode
180
°C
9
3
OK
Manual mode
OK OK
OK
180°C
Preheating
180°C
08:00
5
WAIT UNTIL THE
END OF PREHEATING
BEFORE YOU ADD
THE FOOD.
DE - Legen Sie Ihre Zutaten auf
den Grill, wenn die Vorheizzeit
vorbei ist.
FR - Attendez la fin du préchauf
-
fage pour insérer vos aliments.
NL - Wacht tot voorverwarmen
voltooid is voordat je etenswaren
op de grill legt.
10
180°C
00:00
DE Manuellen Modus - FR Mode manuel -
NL Handmatige modus
DE Vorwärmen - FR Préchauffage
NL voorverwarmen
DE Sélection de la température - FR Sélection de
la température - NL Sélection de la température
2
Preheating
in progress
Wait
Any refill?
DE Warten - FR Patientez - NL Wachten
DE Nachschub gefällig? - FR Nouvelle
cuisson ? - NL Bijvullen?
14 15
FR - GUIDE DE CUISSON NL - BAKGIDS
CONSEILS DE PRÉPARATION
POUR DES GRILLADES PLUS MARQUÉES, IL EST PRÉFÉRABLE DE RETOURNER
L’ALIMENT GRILLÉ AVANT DE LE SERVIR À VOS CONVIVES.
ADVIES TIJDENS DE VOORBEREIDING
VOOR EEN OPTIMALE GRILLERVARING KUN JE HET INGREDIENT
NA DE BEREIDING OMDRAAIEN
PRODUITS CONSEILS DE PRÉPARATION
POMME DE
TERRE
• Tranches dans la longueur
Ajouter de l'huile sur les ingrédients
pour une meilleure cuisson
POIVRON • Couper en deux dans la longueur
AUBERGINE
• Tranches dans la longueur
Ajouter de l'huile sur les ingrédients
pour une meilleure cuisson
TOMATE
• Utiliser des tomates de forme ronde
Utiliser des tomates qui ne sont pas trop mûres
• Couper en deux dans la largeur
Pour une cuisson optimale, placer le côté
arrondi de la tomate coupée en 2 sur la plaque
inférieure du gril.
PORC
* Utiliser la fonction marquage intensif
si l'épaisseur dépasse 20 mm.
PRODUCTEN
ADVIES TIJDENS
DE VOORBEREIDING
AARDAPPEL
• Schijfjes in de lengte
• Beter met olie op het ingrediënt
PAPRIKA • Snij in de lengte in tweeën
AUBERGINE
• Schijfjes in de lengte
• Beter met olie op het ingrediënt
TOMAAT
• Gebruik ronde tomaten
• Gebruik niet te rijpe tomaten
• Snij in de breedte in tweeën
Voor een optimale bereiding, plaats de
ronde kant van de tomaat op de bodem
van de grill.
VARKENSVLEES
* Gebruik de functie 'dichtschroeien' als
dikte meer dan 20mm is.
MODE MANUEL SPECIALE HANDMATIGE MODUS
LÉGUME OU FRUIT
De 180°C
à 195°C
De 220°C
à 235°C
De 225°C
à 270°C
- - Courgette (tranches)
- - Asperge
- - Champignon
- Oignon -
Brocoli - -
Mini-carotte - -
- Fenouil -
Patate douce
(tranches)
- -
- Pomme (tranches) -
- Ananas -
- Pêche -
SPECIALE GROENTE OF FRUIT
Van 180°C
tot 195°C
Van 220°C
tot 235°C
Van 225°C
tot 270°C
- - Courgette (schijfjes)
- - Asperge
- - Champignon
- Ui -
Brocoli - -
Babywortelen - -
- Venkel -
Zoete aardappel
(schijven)
- -
- Appel (schijven) -
- Ananas -
- Perziken -
PROGRAMMES
AUTOMATIQUES
INDICATEUR DU NIVEAU DE CUISSON
MENUS
BŒUF
Bleu Saignant À point Bien cuit
STEAK
HACHÉ
(BURGER)
- Saignant À point Bien cuit
POULET
- - - Bien cuit
PORC
- -
Bien cuit
BACON
- - À point Croustillant
AGNEAU
- Rosé
À point Bien cuit
SAUCISSE
- - -
Bien cuit
SAUCISSE
PRÉCUITE
- - - Grillé
POISSON
-
À point À point plus Bien cuit
FRUIT
DE MER
-
À point À point plus Bien cuit
PANINI
-
Légère-
ment cuit
Toasté Croustillant
STEAK
VEGETAL
- - -
Bien cuit
POMME
DE TERRE
- - - Fondant
POIVRON
- - Croquant Fondant
AUBERGINE
- - - Grillé
TOMATE
- -
Croquant Fondant
16 PROGRAMMES AUTOMATIQUES
SPECIALE
PROGRAMMA’S
GAARHEIDSINDICATOR
MENUS
VLEES
Rare
koud van
binnen
Rare
Warm van
binnen
Medium Doorbakken
HAMBURGER
-
Licht
gebakken
Medium
gebakken
Doorbakken
KIP
- - - Doorbakken
VARKENSVLEES
- -
Doorbakken
SPEK
- -
Medium
gebakken
Knapperig
LAMSVLEES
-
Licht
gekookt
Licht
gebakken
Doorbakken
WORST
- - -
Bien cuit
VOORGE-
KOOKTE WORST
- - - Grillé
VIS
-
Licht
gebakken
Medium
Gebakken
Doorbakken
SCHAALDIEREN
-
Licht
gebakken
Medium
Gebakken
Doorbakken
TOSTI
-
Licht
gebakken
Gegrild Knapperig
GROENTESTEAK
- - -
Doorbakken
AARDAPPEL
- - -
Zacht
PAPRIKA
- -
Licht gegrild Gegrild
AUBERGINE
- - -
Gegrild
TOMAAT
- - Licht gegrild Gegrild
16 AUTOMATISCHE BAKPROGRAMMA’S
ENTRECÔTES GRILLÉES
CHIMICHURRI
| 3 personnes | 15 min. |
Programme automatique
BAVETTE MARINÉE
AU CITRON VERT & À LA CORIANDRE
| 6 personnes | 15 min. | Repos 4 heures |
Programme automatique
Mixez ou hachez finement
au couteau le persil avec
les gousses d’ail épluchées
et dégermées. Ajoutez
le vinaigre, le piment de
Cayenne, l’origan, du sel, du
poivre, l’huile et mélangez.
Versez la sauce chimichurri
dans un bol.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK.
Epongez les entrecôtes
avec un papier absorbant.
Assaisonnez les deux faces
de chacune d’elles de sel et
de poivre.
Dès que le préchauffage
est terminé, mettez les
entrecôtes sur le gril et
fermez-le.
Faites cuire en suivant
les indications de l’écran
jusqu’à la cuisson désirée
: bleu, saignant, à point ou
bien cuit.
Transférez les entrecôtes
dans les assiettes et servez
avec la sauce chimichurri.
  3 entrecôtes
  4 c. à soupe de
vinaigre de vin
  3 gousses d’ail
  1 petite botte de
persil plat
  1 pincée de piment
de Cayenne
  1.5 c. à café d’origan
  9 c. à soupe d’huile
végétale
  Sel & poivre
Selon votre goût vous pouvez augmenter la quantité
d’ail ou de piment dans la sauce chimichurri.
Vous pouvez aussi remplacer les entrecôtes par d’autres
pièces de bœuf, comme du faux-filet ou de la bavette par
exemple.
Mixez la coriandre, le jus
de citron, l’huile, l’ail, les
oignons, le piment, le sel et
le cumin jusqu’à l’obtention
d’un mélange homogène.
Enrobez le morceau de
bavette du mélange.
Placez au réfrigérateur et
laissez mariner pendant
au moins 4 heures.
Sortez la viande du
réfrigérateur et retirez la
plus grande partie de la
marinade.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK.
Dès que le préchauffage est
terminé, mettez la bavette
sur le gril et fermez-le.
Faites cuire en suivant
les indications de l’écran
jusqu’à la cuisson désirée:
bleu, saignant, à point ou
bien cuit.
Transférez la bavette sur
une planche à découper et
laissez reposer 5 minutes
avant de couper la viande
en fines tranches.
Pour faire des fajitas, servez les tranches de viande avec
des tortillas, des oignons et des poivrons grillés, de la
crème épaisse, de la sauce salsa et du guacamole.
Pour réussir une bavette tendre, il est recommandé de ne
pas dépasser la cuisson à point.
  3 bavettes d’environ 500 g
chacune
  2 bottes de coriandre
  75 ml de jus de citron vert
  3 c. à soupe d’huile
végétale
  8 gousses d’ail épluchées
et dégermées
  3 oignons frais
  1 petit piment vert
sans graines
  1 c. à soupe
de cumin moulu
  1 c. à café de sel
7978
PAVÉS DE BOEUF
MARINÉS À L’ASIATIQUE
| 6 personnes | 10 min. | Repos 30 min. |
Programme automatique
CUISSES DE POULET MARINÉES
AU YAOURT & AU ROMARIN
| 4 personnes | 10 min. | Repos 4 heures |
Programme automatique
Epluchez et râpez les
gousses d’ail et le
gingembre. Mélangez avec
le piment, le miel, la sauce
soja, l’huile de sésame et
5 c. à soupe d’eau. Mettez
les pavés de bœuf à mariner
dans le mélange, idéalement
pendant 4 heures au
réfrigérateur et au minimum
30 minutes.
Egouttez la viande, réservez
la marinade.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK.
Dès que le préchauffage est
terminé, mettez les pavés de
bœuf sur le gril et fermez-le.
Faites cuire en suivant
les indications de l’écran
jusqu’à la cuisson désirée:
bleu, saignant, à point ou
bien cuit.
Servez les pavés de bœuf
en parsemant d’oignon
frais ciselé et de graines de
sésame, avec la marinade
en guise de sauce.
Vous pouvez utiliser la marinade pour assaisonner des
légumes sautés : haricots verts, asperges vertes, broco-
lis, champignons.…
Servez avec la viande et du riz blanc.
Mélangez le yaourt avec la
moutarde, le romarin, l’ail,
le sel et le poivre. Versez ce
mélange sur les cuisses de
poulet et faites-les mariner
au réfrigérateur pendant au
moins 4 heures.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK. Huilez
légèrement les plaques.
Dès que le préchauffage est
terminé, mettez les cuisses
de poulet sur le gril et
fermez-le.
Laissez cuire les cuisses
de poulet en suivant les
indications de l’écran.
Servez les cuisses de poulet grillées avec de la salade et
des rondelles de pomme de terre grillées.
  6 pavés de bœuf
d’épaisseur régulière
 
180 ml de sauce soja
 6 c. à soupe de miel
  3 c. à soupe d’huile
de sésame
 5 cm de gingembre
 6 gousses d’ail  
  
1.5 c. à café de piment
en poudre
  Oignon frais et graines
de sésame
  4 cuisses de poulet
sans peau
  250 g de yaourt nature
  3 c. à soupe de moutarde
de Dijon
  2 c. à soupe de romarin
frais haché finement
  4 gousses d’ail émincées
  Sel & poivre
8180
BROCHETTES DE POULET
À LA GRECQUE
| 6 personnes | 10 min. |
Programme automatique
CHICKEN WINGS
AUX ÉPICES
| 6 personnes | 10 min. | Repos 30 min. |
Programme automatique
Mélangez dans un saladier
l’huile d’olive avec le jus
et le zeste du citron, les
gousses d’ail épluchées et
hachées, l’origan, le paprika,
le sel et le poivre.
Ajoutez les filets de poulet
coupés en gros dés et
remuez pour bien les
enrober du mélange.
Enfilez les cubes de poulet
sur des brochettes en bois.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK.
Dès que le préchauffage
est terminé, mettez les
brochettes de poulet sur le
gril et fermez-le.
Laissez cuire les brochettes
en suivant les indications
de l’écran. Servez les
brochettes accompagnées
de la sauce tzatziki.
  6 filets de poulet
  3 c. à soupe d’huile d’olive
  1 citron, jus et zeste
  1.5 c. à soupe d’origan
séché
  1.5 c. à café de paprika
  4 gousses d’ail
  Sel & poivre
  Sauce tzatziki
Servez les brochettes de poulet sur du pain pita garni
de tzatziki, de morceaux de tomates, de concombre et
d’oignon rouge pour en faire un sandwich méditerranéen
traditionnel.
Mettez le sel ainsi que le
bicarbonate, le paprika et
le poivre dans un grand
saladier. Ajoutez les ailes
de poulet et mélangez pour
bien imprégner la chair des
épices. Ajoutez le miel et
l’huile, mélangez et laissez
mariner idéalement 2 heures
au réfrigérateur, au minimum
30 minutes.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK.
Dès que le préchauffage
est terminé, mettez les ailes
de poulet sur le gril (vous
devrez procéder en deux
fois) et fermez-le.
Laissez cuire les chicken
wings en suivant les
indications de l’écran.
  1,8 kg d’ailes de poulet
  3 c. à café de sel
  1.5 c. à café de bicarbo-
nate de soude
  1.5 c. à soupe de paprika
  1.5 c. à soupe de poivre
concassé
  3 c. à soupe d’huile
végétale
  3 c. à soupe de miel
Servez les chicken wings avec une salade de
concombre.
8382
CURRYWURST
| 6 personnes | 10 min. |
Programme manuel
SAUCISSE GRILLÉE LAQUÉE
À LA MOUTARDE
| 6 personnes | 10 min. |
Programme automatique
Faites chauffer l’huile dans
une casserole, ajoutez
l’oignon émincé et haché et
2 c. à café de sel. Laissez
cuire pendant 5 minutes
avant d’ajouter la pulpe de
tomate, le vinaigre, le sucre,
la sauce Worcestershire
et le curry. Laissez mijoter
le temps de cuire les
saucisses.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
à 210°C et
appuyez sur OK.
Dès que le préchauffage
est terminé, mettez les
saucisses sur le gril et
fermez-le. Appuyez sur
OK et réglez le temps de
cuisson sur 10 minutes.
Servez les saucisses avec la
sauce au curry.
Dans une casserole, mettez
le miel, la moutarde, le
thym et la bière et portez
à frémissements. Laissez
cuire en mélangeant
régulièrement, le temps de
préparer la saucisse.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK.
Si vous avez pris des
chipolatas, désentortillez
le boyau entre chaque
saucisse et poussez
délicatement la chair pour
reformer une seule longue
saucisse.
Enroulez la saucisse
sur elle-même et piquez
deux piques à brochettes
perpendiculairement pour la
bloquer.
Dès que le préchauffage est
terminé, mettez la saucisse
sur le gril et fermez-le.
Laissez cuire la saucisse en
suivant les indications de
l’écran.
Mettez la saucisse sur un
plat et arrosez-la de la
sauce à la moutarde.
  6 saucisses blanches
  2 c. à soupe d’huile
  2 oignons
  800 g de pulpe de tomates
  4 c. à soupe de vinaigre
balsamique
  2 c. à soupe de sucre
  2 c. à soupe de sauce
Worcestershire (facultatif)
  2 c. à soupe de curry
en poudre
  Sel
     1 kg de saucisse
en un seul morceau,
type saucisse italienne
ou saucisse de Toulouse,
ou des chipolatas encore
attachées les unes aux
autres
  1.5 c. à soupe de
moutarde en grains
  3 c. à soupe de miel
  15 cl de bière
  3 brins de thym
Servez les currywurst avec des frites ou dans des pains
à hot dog.
Servez avec une purée maison à la moutarde : épluchez
et faites cuire à l’eau 2 kg de pommes de terre.
Egouttez-les et écrasez-les avec 50 g de beurre, 4 c. à
soupe de moutarde, 300 ml de lait, du sel et du poivre.
8584
BROCHETTES DE PORC
SAUCE BARBECUE
| 6 personnes | 20 min. |
Programme automatique
PORC LAQUÉ
À LA CHINOISE
| 6 personnes | 20 min. |
Programme automatique
Epluchez et émincez les
gousses d’ail et l’oignon.
Mettez-les dans une casserole
avec l’huile d’olive et une
pincée de sel et laissez cuire
à feu doux pendant
10 minutes. Ajoutez le
ketchup, le concentré
de tomate, la sauce
Worcestershire, le vinaigre,
le miel, la moutarde et les
épices, mélangez et laissez
réduire à petits bouillons
pendant 20 minutes environ.
Laissez refroidir.
Allumez le gril. Sélectionnez le
programme
et appuyez
sur OK.
Coupez la viande en cubes de
3 cm et montez 6 brochettes
sur des pics en bois.
Badigeonnez-les de sauce
barbecue.
Dés que la préchauffe
est terminée, mettez les
brochettes sur le gril et
abaissez le couvercle.
Faites cuire en suivant les
indications de l’écran jusqu’à
ce que les brochettes soient
cuites.
Servez les brochettes avec le
reste de sauce barbecue.
Epluchez et écrasez les
gousses d’ail, râpez le
gingembre, mélangez dans
un saladier avec le ketchup,
la sauce soja, le vinaigre et
le miel.
A l’aide d’un couteau aiguisé,
entaillez la surface des
tranches d’échine de porc en
croisillons puis ajoutez-les
dans le saladier et enrobez-
les du mélange. Laissez
mariner 30 minutes.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK.
Dès que la préchauffe
est terminée, mettez les
tranches d’échine de porc
bien égouttées sur le gril et
abaissez le couvercle.
Faites cuire en suivant les
indications de l’écran jusqu’à
ce que la viande soit cuite.
Pendant ce temps, versez la
marinade dans une casserole
et portez à ébullition
pendant 5 à 10 minutes, le
temps d’obtenir une sauce
sirupeuse. Badigeonner les
tranches d’échine de porc de
sauce juste avant de servir.
  1 kg de rôti de porc
dans le filet
  2 gousses d’ail
  1 oignon
  1 c. à soupe d’huile
  100 ml de ketchup
  70 g de concentré
de tomate
  4 c. à soupe de sauce
Worcestershire
  2 c. à soupe de vinaigre
de cidre
  2 c. à soupe de miel
  1 c. à café de moutarde
  1 c. à café de paprika
  1 c. à café de coriandre
en poudre
  1/2 c. à café d’origan
  1/2 c. à café de poivre
concassé
  6 tranches d’échine de
porc sans os
  3 gousses d’ail émincées
  5 cm de gingembre
  6 c. à soupe de ketchup
  6 c. à soupe de sauce soja
  4 c. à soupe de vinaigre
de riz
  3 c. à soupe de miel
Pour une viande très tendre et encore plus de goût,
faites mariner les cubes de porc toute une nuit dans
la moitié de la sauce barbecue avant de faire cuire les
brochettes. Servez avec le reste de sauce et parsemez
d’oignon frais émincé.
Pour gagner du temps, vous pouvez zapper l’étape de
marinade et préparer directement la sauce. Servez avec
du riz et des légumes verts.
86 87
KEBAB D’AGNEAU
| 6 personnes | 20 min. |
Programme automatique
NOISETTE D’AGNEAU
MARINÉ À LA PROVENÇALE
| 6 personnes | 20 min. |
Programme automatique
Epluchez les gousses d’ail,
mixez avec les oignons frais,
le bouquet de coriandre,
la chapelure, le cumin, le
paprika, du sel et du poivre.
Ajoutez la viande d’agneau
hachée et mélangez
soigneusement pour obtenir
une préparation homogène.
Séparez la viande en
6 portions égales et avec vos
mains humidifiées, formez
des boulettes allongées
autour de 6 pics à brochette.
Placez au réfrigérateur.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK.
Dés que la préchauffe est
terminée, mettez-les kebab
sur le gril et abaissez le
couvercle.
Faites cuire en suivant les
indications de l’écran jusqu’à
la cuisson « bien cuit ».
Servez les kebabs avec le
tzatziki et les pains pita.
Epluchez et hâchez la
gousse d’ail. Mélangez avec
les herbes de Provence, le
persil haché, le zeste râpé
du citron, l’huile d’olive, du
sel et du poivre. Enrobez les
noisettes d’agneau de ce
mélange.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK.
Dès que la préchauffe est
terminée, mettez les noisettes
d’agneau sur le gril et
abaissez le couvercle.
Faites cuire en suivant les
indications de l’écran jusqu’à
la cuisson désirée : rosé, à
point ou bien cuit.
Transférez les noisettes
d’agneau dans les assiettes
et servez avec des tomates à
la Provençale.
  550 g de viande d’agneau
hachée
  1 gros bouquet
de coriandre
  40 g de chapelure
  2 gousses d’ail
  2 oignons frais
  2 c. à café de cumin
  1 c. à café de paprika
  6 pains pita
  200 g de tzatziki
du commerce
  sel & poivre
  12 noisettes d’agneau
découpées dans le filet
  2 c. à soupe d’huile d’olive
  1 c. à soupe d’herbes de
Provence
  1 c. à soupe de persil
haché
  1 gousse d’ail
  1 citron
  sel & poivre
Au moment de servir, ajoutez des morceaux de
tomates, de concombre et d’oignon rouge pour
garnir les kebabs.
Pour encore plus de parfum, laissez mariner les
noisettes d’agneau quelques heures avant de les cuire.
8988
DORADE À LA TOMATE
& AUX OLIVES
| 6 personnes | 15 min. |
Programme automatique
SAUMON GRILLÉ
& SALSA À LA MANGUE
| 6 personnes | 10 min. |
Programme automatique
Mélangez le persil haché
avec la gousse d’ail
épluchée et hachée, le jus
et le zeste du demi citron,
l’huile d’olive, du sel et du
poivre. Ajoutez les tomates
épépinées et coupées en
dés ainsi que les olives
coupées en rondelles et
réservez.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK.
Dès que le préchauffage est
terminé, mettez les filets
de dorade assaisonnés de
sel et de poivre sur le gril et
fermez-le.
Faites cuire en suivant
les indications de l’écran
jusqu’à la cuisson "à point".
Servez les filets de dorade
accompagnés de la sauce.
  6 filets de dorade
de 150 g chacun
  6 c. à soupe de persil
haché fin
  1 citron
  4 c. à soupe d’huile d’olive
  1 petite gousse d’ail
  3 tomates
  75 g d’olives vertes
dénoyautées
  Sel & poivre
Servez les filets de dorade avec les légumes de votre
choix et du riz.
Epluchez et coupez la
mangue en petits dés.
Coupez le poivron en dés
de même taille et émincez
finement l’oignon, le piment
vert et les feuilles de
coriandre. Mélangez le tout
avec le jus de 2 citrons vert.
Salez, poivrez et réservez.
Mélangez l’ail en poudre
avec 1 c. à café de sel et
du poivre. Saupoudrez le
mélange sur les filets de
saumon et versez un filet
d’huile.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK.
Dès que le préchauffage est
terminé, mettez les pavés
de saumon sur le gril et
fermez-le.
Faites cuire en suivant
les indications de l’écran
jusqu’à la cuisson désirée.
Disposez les pavés de
saumon dans les assiettes,
arrosez du jus du citron vert
restant et servez avec la
salsa à la mangue.
 6 pavés de saumon
 1 mangue
 1 oignon rouge
 1 poivron rouge
  1 bouquet
de coriandre
 1 piment vert
 3 citrons verts
  1 c. à café d’ail
en poudre
 Sel & poivre
 Huile végétale
Servez le saumon avec du riz.
9190
GAMBAS GRILLÉES,
BEURRE CITRONNÉ À L’AIL & PERSIL
| 4 personnes | 10 min. |
Programme automatique
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK. Dès que le
préchauffage est terminé,
mettez les gambas sur le gril
et fermez-le.
Faites cuire en suivant
les indications de l’écran
jusqu’à la cuisson "à point
plus".
Pendant ce temps, faites
fondre le beurre à feu doux
dans une casserole.
Ajoutez les gousses d’ail
épluchées et hachées, le jus
du citron, le persil haché, sel
et poivre, et laissez à petit
feu le temps que les gambas
soient cuites.
Servez les gambas avec la
sauce au beurre.
  18 grosses gambas crues
non décortiquées
  150 g de beurre
  3 gousses d’ail
  3 c. à soupe de persil
plat haché
  1 citron
  Sel
N’oubliez pas les serviettes et les rince-doigts !
Pour une version plus chic, réservez 4 gambas grillées,
décortiquez et coupez les autres en tronçons.
Mélangez avec la sauce et des tagliatelles cuites al dente.
Servez avec les gambas réservées.
AUBERGINES GRILLÉES
AU PESTO
| 6 personnes | 10 min. |
Programme automatique
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK.
Lavez les aubergines sans
les éplucher et coupez-les
en rondelles épaisses de
2 cm. Étalez le pesto sur les
2 faces de chaque rondelle
d’aubergine.
Dès que le préchauffage est
terminé, mettez les rondelles
d’aubergine sur le gril (vous
devrez procéder en deux
fois) et fermez-le.
Faites cuire en suivant
les indications de l’écran
jusqu’à ce que les
aubergines soient grillées.
  3 grosses aubergines   300 g de pesto
9392
Servez ces rondelles d’aubergine grillées chaudes ou
froides, en les arrosant d’un peu de pesto supplémen-
taire.
Pour une salade italienne, servez-les avec des lamelles
de poivron grillé, de la roquette et de la mozzarella, en ar-
rosant d’un filet d’huile d’olive et de vinaigre balsamique.
TOMATES GRILLÉES
SUR LA BRANCHE
| 6 personnes | 05 min. |
Programme automatique
TOMATES
À LA PROVENÇALE
| 6 personnes | 10 min. |
Programme automatique
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et appuyez
sur OK.
Lavez et séchez les
branches de tomates
cocktail. Mélangez-les
délicatement avec l’huile
d’olive, du sel et du poivre.
Dès que le préchauffage
est terminé, mettez les
branches de tomates
cocktail sur le gril et fermez-
le.
Faites cuire en suivant
les indications de l’écran
jusqu’à la cuisson "fondant".
  6 branches de tomates
cocktail
  2 c. à soupe d’huile d’olive
  Sel & poivre
Servez ces tomates grillées en accompagnement d’un
plat ou sur des tartines de pain grillé avec de la mozzarel-
la et un filet d’huile d’olive.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et appuyez
sur OK.
Coupez les tomates en deux.
Si besoin recoupez la base
de chaque demi tomate pour
qu’elles reposent à plat.
Mélangez l’huile d’olive avec
l’ail, le persil et la chapelure.
Salez, poivrez et répartissez
ce mélange sur les demi-
tomates.
Dès que le préchauffage est
terminé, mettez les demi-
tomates sur le gril et fermez-
le délicatement.
Faites cuire en suivant les
indications de l’écran jusqu’à
la cuisson "croquant".
  6 tomates rondes charnues
  3 gousses d’ail hachées
  3 c. à soupe de persil
haché
  6 c. à soupe d’huile d’olive
  3 c. à soupe de chapelure
  Sel & poivre
Pour des tomates qui gardent leur forme, ne les choisis-
sez pas trop mûres.
Vous pouvez ajouter une petite cuillerée d’herbes de
Provence avec le persil pour encore plus de goût.
9594
MINI POIVRONS FARCIS
À LA FETA
| 6 personnes | 10 min. |
Programme automatique
POIVRONS GRILLÉS
À L’ITALIENNE
| 6 personnes | 10 min. |
Programme automatique
Allumez le gril. Huilez
légèrement les plaques.
Sélectionnez le programme
et appuyez sur OK.
Coupez les mini poivrons en
deux et retirez les graines.
Dès que le préchauffage est
terminé, mettez les poivrons
sur le gril et fermez-le.
Faites cuire en suivant
les indications de l’écran
jusqu’à la cuisson
"croquant".
Transférez les poivrons
sur une grille et laissez-les
refroidir.
Emiettez la feta, hachez
l’oignon frais et les feuilles
de menthe. Mélangez le tout
avec le yaourt et le paprika,
salez et poivrez. Mettez un
peu de ce mélange au creux
de chaque demi-poivron et
servez.
  600 g de mini poivrons
multicolores
  170 g de feta
  200 g de yaourt
  2 oignons frais
  6 branches de menthe
  1 c. à café de paprika
  Sel & poivre
Vous pouvez servir ces poivrons en apéritif ou en ac-
compagnement d’un plat.
Vous pouvez aussi ajouter quelques olives hachées et
un peu de zeste de citron dans la préparation à la feta.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et appuyez
sur OK.
Coupez les poivrons en
deux, retirez les graines
puis coupez chaque moitié
en trois dans la longueur.
Mélangez avec la moitié
de l’huile d’olive, l’ail, le
basilic, les anchois et le
vinaigre balsamique. Salez
et poivrez.
Dès que le préchauffage est
terminé, mettez les poivrons
sur le gril (vous devrez
procéder en deux fois) et
fermez-le.
Faites cuire en suivant
les indications de l’écran
jusqu’à la cuisson "fondant".
Transférez les poivrons
dans un plat, arrosez du
reste d’huile et laissez-
les refroidir. Répartissez
les pignons de pin et les
copeaux de parmesan sur
les poivrons avant de les
servir.
  6 poivrons rouges
  6 c. à soupe d’huile d’olive
  3 gousses d’ail hachées
  3 c. à soupe de basilic
frais haché
  3 filets d’anchois hachés
  1.5 c. à soupe de vinaigre
balsamique
  Sel & poivre
  30 g de pignons de pin
  60 g de copeaux
de parmesan
Vous pouvez servir les poivrons en entrée avec du pain
ou bien en accompagnement d’un plat.
9796
RÖSTI
DE POMMES DE TERRE
| 6 personnes | 15 min. |
Programme automatique
POMMES DE TERRE
AU PARMESAN & AUX HERBES
| 6 personnes | 10 min. |
Programme automatique
Allumez le gril. Huilez
légèrement les plaques.
Sélectionnez le programme
et appuyez sur OK.
Epluchez et râpez finement
les pommes de terre et
l’oignon, pressez fortement
entre vos mains pour
éliminer l’eau de végétation.
Mélangez avec la farine, les
œufs, le persil, du sel et du
poivre.
Dès que le préchauffage est
terminé, mettez 6 grosses
cuillerées de préparation sur
le gril pour former 6 galettes
de 2 à 3 cm d’épaisseur et
fermez-le.
Laissez cuire les röstis
en suivant les indications
de l’écran. Procédez de
même avec le reste de la
préparation.
  1.5 kg de pommes de terre
  1 oignon
  3 c. à soupe de farine
  3 œufs
  3 c. à soupe de persil
haché
  Sel & poivre
Servez les röstis en accompagnement d’un plat.
Vous pouvez aussi les servir pour un brunch avec de la
crème mélangée à des fines herbes hachées et du sau-
mon fumé par exemple.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK.
Lavez les pommes de terre
puis coupez-les en rondelles
de 1 cm. Mélangez avec
l’huile d’olive, les herbes
de Provence, le sel et du
poivre.
Dès que le préchauffage est
terminé, mettez les rondelles
de pommes de terre sur le
gril (vous devrez procéder
en plusieurs fois) et fermez-
le.
Laissez cuire les pommes
de terre en suivant les
indications de l’écran.
Transférez les pommes
de terre dans un plat et
saupoudrez-les de copeaux
de parmesan.
  1.5 kg de pommes de terre
  3 c. à soupe d’huile d’olive
  1.5 c. à café d’herbes
de Provence
  1.5 c. à café de sel
  Poivre
  75 g de parmesan
Vous pouvez ajouter de l’ail en poudre ou remplacer les
herbes de Provence par du paprika.
9998
STEAKS
VÉGÉTARIENS
| 6 personnes | 10 min. | Repos 15 min. |
Programme manuel
Mixez finement la gousse
d’ail et l’oignon épluchés.
Ajoutez les noix et les
haricots rouges et mixez
rapidement en conservant
encore un peu de texture.
Ajoutez la sauce soja et
la chapelure et mélangez
soigneusement.
Formez 6 boules de tailles
égales et mettez-les sur
une assiette au congélateur
pendant 15 minutes
minimum.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
, en réglant
la température à 250°C et
appuyez sur OK.
Dès que le préchauffage est
terminé, mettez les boules
légèrement huilées sur le gril
et fermez-le délicatement.
Appuyez sur OK et réglez le
temps de cuisson sur
5 minutes.
  1 boîte de haricots rouges
cuits (500 g net égouttés)
  1 oignon rouge
  2 gousses d’ail
  100 g de noix
  60 g de chapelure
  3 c. à soupe de
sauce soja
Variez vos steaks en remplaçant les haricots rouges par
des lentilles cuites, ou ajoutez des épices.
Servez vos steaks végétariens avec des légumes, ou
bien dans des pains à hamburger avec la garniture et la
sauce de votre choix.
CHIPS
DE BACON
| 6 personnes | 05 min. |
Programme automatique
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK.
Saupoudrez les tranches
de poitrine fumée de sucre
cassonade des deux côtés.
Dès que le préchauffage est
terminé, mettez les tranches
de poitrine sur le gril et
fermez-le. Appuyez sur OK
pour démarrer la cuisson.
Faites cuire en suivant
les indications de l’écran
jusqu’à la cuisson "à point"
pour des tranches de bacon
encore un peu moelleuses,
ou "croustillant" pour
des chips de bacon très
croustillantes.
Déposez sur du papier
absorbant puis servez.
  12 tranches de poitrine
de porc fumée de 4-5 mm
d’épaisseur chacune
  6 c. à café de sucre
cassonade
Pour un brunch, servez ces tranches de bacon avec des
œufs et des tranches de pain grillées.
Vous pouvez aussi remplacer le sucre cassonade par du
sirop d’érable.
101100
LE CLASSIQUE HAMBURGER
MAISON
| 6 personnes | 15 min. |
Programme automatique
Mélangez la viande hachée
avec la chapelure, le lait, les
œufs, le fromage râpé,
les gousses d’ail épluchées
et hachées, les herbes
de Provence, du sel et du
poivre jusqu’à ce que le
tout soit homogène. Formez
ensuite 6 steaks de la
même grosseur. Huilez-les
légèrement et réservez au
réfrigérateur.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK. Dès que le
préchauffage est terminé,
mettez les steaks sur le gril
et fermez-le.
Faites cuire en suivant
les indications de l’écran
jusqu’à la cuisson désirée.
Étalez les sauces de
votre choix (ketchup,
mayonnaise…) sur les pains
à hamburger coupés en
deux, ajoutez les garnitures
de votre choix (rondelles
d’oignon, salade, tomate,
cornichons…) et déposez
un steak sur chacun d’eux.
Refermez les burgers et
servez.
  400 g de bœuf haché
  75 g de chapelure
  75 ml de lait
  3 œufs
  75 g de fromage râpé
  3 gousses d’ail
  2 c. à café d’herbes
de Provence
  Sel & poivre
  6 pains à hamburger
  Sauces au choix
  Garniture au choix
Une fois les steaks cuits, déposez les demi pains à ham-
burger faces coupées sur la plaque du gril encore chaud,
pour les réchauffer avant de les garnir et de les servir.
Utilisez le fromage râpé de votre choix : emmental,
parmesan, mozzarella, etc.
BACON
CHEESEBURGER
| 6 personnes | 10 min. |
Programme automatique
&
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK. Dès que le
préchauffage est terminé,
mettez les tranches de
poitrine de porc sur le gril et
fermez-le. Appuyez sur OK
pour démarrer la cuisson.
Faites cuire en suivant
les indications de l’écran
jusqu’à la cuisson
"croustillant". Déposez les
tranches grillées sur une
assiette.
Sélectionnez alors le
programme
et appuyez
sur OK. Dès que le
préchauffage est terminé,
mettez les steaks hachés
sur le gril et fermez-le.
Faites cuire en suivant
les indications de l’écran
jusqu’à la cuisson désirée:
saignant, à point ou bien
cuit.
Retirez du gril et posez sans
attendre une tranche de
fromage sur chaque steak
bien chaud.
Mélanger la moutarde et
la mayonnaise et tartinez-
en les pains à hamburger
coupés en deux, ajoutez les
garnitures de votre choix
(rondelles d’oignon, salade,
tomate, cornichons…)
et déposez un steak sur
chacun d’eux. Ajoutez les
tranches de poitrine de
porc grillées, refermez les
burgers et servez sans
attendre.
 6 steaks hachés
 6 tranches de poitrine de
porc fumée de 4-5 mm
d’épaisseur chacune
 3 c. à soupe de moutarde
  3 c. à soupe de
mayonnaise
 6 tranches de cheddar
 6 pains à hamburger
 Garniture au choix
Une fois les steaks cuits, déposez les demi pains à
hamburger faces coupées sur la plaque du gril le gril
encore chaud, pour les réchauffer avant de les garnir
et de les servir.
Variez les sauces selon vos envies et remplacez
moutarde et mayonnaise par du ketchup, de la sauce
barbecue ou même du guacamole.
103102
PANINI ITALIEN
AUX LÉGUMES GRILLÉS
| 6 personnes | 15 min. |
Programme manuel
& automatique
CLUB SANDWICH
REVISITÉ
| 6 personnes | 05 min. |
Programme automatique
&
 6 pains à panini
  6 c. à soupe d’huile
d’olive
  3 c. à soupe de vinaigre
balsamique
 6 gousses d’ail
 2 courgettes
 2 poivrons rouge
 1 oignon rouge
  6 c. à soupe de pesto
au basilic
  300 g de mozzarella
râpée
 Sel & poivre
Mélangez dans un saladier
l’huile et le vinaigre avec les
gousses d’ail épluchées et
hachées. Salez et poivrez.
Ajoutez la courgette et
l’oignon coupés en rondelles
épaisses de 1 cm, le poivron
coupé en lanières de 1 cm
et remuez le tout.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
à 240°C
et appuyez sur OK.
Dès que le préchauffage est
terminé, mettez les légumes
sur le gril (vous devrez
procéder en plusieurs fois)
et fermez-le.
Appuyez sur OK et réglez le
temps de cuisson sur
5 minutes.
Étalez le pesto sur les pains
à panini ouverts en deux.
Une fois la cuisson terminée,
répartir les légumes grillés
et la mozzarella râpée.
Fermez les paninis.
Sélectionnez le programme
et appuyez sur OK.
Dès que la préchauffe
est terminée, mettez
deux paninis sur le gril et
abaissez le couvercle.
Faites cuire en suivant
les indications de l’écran
jusqu’à la cuisson désirée :
"légèrement cuit", "toasté"
ou "croustillant". Faites de
même pour les deux paninis
restants.
Donnez du piquant à vos panini en ajoutant des petits
piments italiens au vinaigre, ou quelques tranches de sa-
lami italien épicé. Vous pouvez aussi varier les fromages.
Allumez le gril. Sélectionnez
le programme
et
appuyez sur OK. Dès que le
préchauffage est terminé,
mettez les tranches de
poitrine fumée sur le gril et
fermez-le.
Appuyez sur OK pour
démarrer la cuisson.
Faites cuire en suivant
les indications de l’écran
jusqu’à la cuisson "à point".
Transférez les tranches
grillées dans une assiette.
Sélectionnez le programme
et appuyez sur OK.
Étalez la mayonnaise sur les
tranches de pain. Ajoutez
les tranches de dinde pliées
en accordéon, les tranches
de poitrine grillées et les
tranches de fromage.
Fermez le tout avec le pain
restant.
Dès que le préchauffage
est terminé, mettez trois
sandwichs sur le gril et
fermez-le.
Faites cuire en suivant
les indications de l’écran
jusqu’à la cuisson désirée :
"légèrement cuit", "toasté"
ou "croustillant". Faites
de même pour les trois
sandwichs restants.
Transférez les sandwichs
dans une assiette.
Ouvrez-les avec précaution
et ajoutez la tomate coupée
en rondelles ainsi que les
pousses d’épinards avant
de servir.
  12 tranches de pain au
levain d’environ 2 cm
d’épaisseur
  12 tranches de poitrine de
porc fumée de 4 à 5 mm
d’épaisseur
  6 c. à soupe de
mayonnaise
  6 grandes tranches de
dinde rôtie
  180g de comté en fines
tranches
  2 tomates
  150 g de jeunes pousses
d’épinards
Servez ce sandwich avec une salade. Remplacez la
dinde par des restes de poulet rôti coupés très fin et va-
riez le fromage selon vos goûts (mozzarella, cheddar…).
105104
Création culinaire / Culinary credits Annelyse Chardon
Ref. 2100116515-02- ISBN : 978-2-37247-125-1 - SEB DEVELOPPEMENT - 69130 Ecully - RCS 016 950 842
Dépôt légal / Copyright registration 2
ème
semestre 2020 - Tous droits réservés
Achevé d’imprimer 2
ème
semestre 2020 - Chine
Conçu et réalisé par CONTENT Factory
OptiGrill Elite XL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Tefal GC760D12 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues