FLORABEST KH 4206 IRRIGATION SET Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Le manuel du propriétaire
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 • D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-NR.: KH4206-08/11-V2
SET D‘IRRIGATION
SET D‘IRRIGATION
Mode d'emploi
IRRIGATIESET
Gebruiksaanwijzing
BEWÄSSERUNGS-SET
Bedienungsanleitung
KH 4206
1 3 5
4
6
A
2
㄰
㄰
㄰
㄰
䍖彋䠴㈰㙟㉟慵獳敮
䵯湴慧Ⱐㄵ⸠䑥穥浢敲′〰㠠㈲㨱ㄺ㐴
KH 4206
1 3 5
4
6
A
2
㄰
㄰
㄰
㄰
䍖彋䠴㈰㙟楮湥
䵯湴慧Ⱐㄵ⸠䑥穥浢敲′〰㠠㈲㨱〺㐸
- 1 -
vez ce dernier pour une utilisation ul-
térieure. Lors du transfert de l'appareil
à une tierce personne, remettez-lui
également le mode d'emploi.
Pièces de l'appareil
Tuyau d'arrosage
Manchonraccordavecltre
Tuyau d'amenée avec rampe d'arrosage
goutte-à-goutte,diérenteslongueurs
Raccords en croix
Bouchons obturateurs
Installer le kit
Retirez tout d'abord toutes les pièces de
l'appareil de l'emballage et enlevez tous
les matériaux d'emballage.
Déroulez le tuyau d'arrosage
> ainsi que
tous les tuyaux d'amenée nécessaires .
Glissez le manchon raccord > dans une
des extrémités du tuyau d'arrosage .
Si vous souhaitez utiliser uniquement > l'un
des tuyaux d'amenée
, faites glisser
le raccord fermement dans l'ouverture
du manchon raccord
.
Si vous souhaitez toutefois utiliser plusieurs >
tuyaux d'amenée
, insérez tout
d'abord l'embout étroit de l'un des
raccords en croix
fermement dans
l'ouverture du manchon raccord .
En fonction du nombre de tuyaux >
d'amenée que vous
souhaitez
utiliser, insérez respectivement
l'embout étroit d'un ou de plusieurs
raccords en croix
fermement dans
l'ouverture du raccord en croix instal
au préalable
.
Insérez à présent fermement les raccords >
des tuyaux d'amenée utilisés
dans les
ouvertures des raccords en croix .
Usage conforme
Ce produit sert à l'arrosage de jardins privés
en association avec une citerne à robinet
recueillant l'eau de pluie. Le produit n'est pas
prévu pour l'usage commercial ou industriell
dans le cadre d'une exploitation agricole
ou dans les serres. Nous déclinons toute
responsabilité pour des dommages résultant
d'une utilisation non conforme de l'appareil
et la garantie est dans ce cas suspendue !
Accessoires fournis
1 tuyau d'arrosage, 5m
1 manchonraccordavecltre
4 raccords en croix
9 tuyaux d'amenée avec respectivement
4 x 40 cm de rampes d'arrosage
goutte-à-goutte:
3 x 60 cm de longueur
3 x 120 cm de longueur
3 x 240 cm de longueur
3 bouchons obturateurs
1 mode d'emploi
Caractéristiques techniques
Débit: 0,1 - 0,3 l/h par rampe d'arrosage
goutte-à-goutte (en fonction de la
pression de l'eau)
Consignes de sécurité
Ne laissez pas les enfants manipuler •
le produit sans surveillance ils ne
sonteneetpastoujoursenmesure
d'évaluer correctement les risques de
blessures. Les enfants risquent par
exemple de prendre de petites pièces
contenues dans la livraison dans la
bouche et de les avaler.
Lisez attentivement le mode d'emploi •
avant la première utilisation et conser-
- 2 -
Fermez les ouvertures non équipées avec >
respectivement l'un des bouchons obtu-
rateurs
.
Plantez à présent dans le sol les pieux >
des rampes d'arrosage goutte-goutte
respectivement à proximité de la plante
à arroser. La sortie de l'eau se trouve dans
le passage entre la rampe d'arrosage
goutte-à-goutte et le pieu.
Pour désactiver l'une des rampes
>
d'arrosage goutte-à-goutte, retirez la
rampe concernée et fermez l'ouverture
de sortie avec un bouchon obturateur
installé sur l'une des rampes.
Raccordez l'extrémité libre du tuyau >
d'arrosage
avec le robinet de soutirage
d'une citerne recueillant l'eau de pluie.
Le robinet de soutirage doit se trouver
au moins à 35cm au-dessus de la surface
à arroser, sinon la pression d'eau ne
serapassusante.
Ouvrezlerobinetdesoutirageetvériez >
que l'installation est étanche et que l'eau
sorte correctement.
Entretien
Le manchon raccord > est doté d'un
ltre.Sileuxd'eauestperturbé,re-
tirez l'élément de la rampe raccordé
à l'écrou-raccord. Ouvrez ensuite
lcrou-raccordavecleltreetnettoyez
leltre.
Ouvrez ensuite à nouveau l'écrou- >
raccord et insérez à nouveau fermement
l'élément de la rampe retiré plus tôt.A part
cela, l'appareil ne cessite aucune
maintenance particulière.
Il n'est pas prévu que l'utilisateur réalise
des travaux au niveau du produit.
Veuillez vous adresser au service clientèle
si vous constatez des dysfonctionnements
ou des dommages visibles.
Mise au rebut
Assurez l'élimination écologique
de l'appareil et de tous les matériaux
d'emballage.
Importateur/Service après-vente
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
- 3 -
Lees de gebruiksaanwijzing vóór het •
eerste gebruik aandachtig door en
bewaar deze voor toekomstig gebruik.
Als u het apparaat van de hand doet,
geef dan ook de handleiding mee.
De onderdelen
Tuinslang
Aansluitstukmetlterhuis
Toevoerslang met druppelleiding,
verschillende lengtes
Verbindingskruis
Afsluitstop
De set installeren
Haal eerst alle onderdelen uit de verpakking
en verwijder alle verpakkingsmaterialen.
De tuinslang
> , evenals alle benodigde
toevoerslangen uitrollen.
Schuif het aansluitstuk > in een uiteinde
van de tuinslang .
Als u maar > één van de toevoerslangen
wilt gebruiken, schuift u de aansluiting
hiervan stevig in de opening van het
aansluitstuk
.
Wilt u echter meerdere toevoerslangen >
gebruiken, dan steekt u eerst het smalle
aanzetstuk van één van de verbin-
dingskruisen
stevig in de opening
van het aansluitstuk .
Al naargelang van hoeveel toevoer- >
slangen
u wilt gebruiken, steekt
u telkens het smalle aanzetstuk van
één of meerdere verdere verbindings-
kruisen
stevig in de opening van
het tevoren gemonteerde verbindings-
kruis
.
Steek nu de aansluitingen van de gebruikte >
toevoerslangen
stevig in de openingen
van de verbindingskruisen .
Gebruik in overeenstemming
met bestemming
Dit product is bestemd voor de irrigatie van
privé tuinen in de combinatie met een
regenton met tapkraan. Het is niet voorzien
om bedrijfsmatig of industrieel ingezet te
worden in de landbouw of in broeikassen.
Voor schade die voortvloeit uit gebruik van
het apparaat dat niet in overeenstemming is
met de bestemming aanvaardt de fabrikant
geen aansprakelijkheid!
Inhoud van de verpakking
1 tuinslang, 5m
1 aansluitstukmetlterhuis
4 verbindingskruisen
9 toevoerslangen ieder met 4 x 40 cm
druppelleidingen:
3 x 60 cm lengte
3 x 120 cm lengte
3 x 240 cm lengte
3 afsluitstoppen
1 gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Doorstroming: 0,1 - 0,3 l/h per druppellei-
ding (afhankelijk van de
waterdruk)
Veiligheidsvoorschriften
Laat kinderen niet zonder toezicht •
omgaan met het product - omdat
zij niet altijd een juiste inschatting
van mogelijke letselgevaren kunnen
maken. Kinderen kunnen kleine on-
derdelen die zijn inbegrepen in de
inhoud van het pakket in de mond
nemen en inslikken.
- 4 -
Openingen die niet worden gebruikt, >
sluit u telkens af met één van de
afsluitstoppen
.
Steek nu de aardpennen van de >
druppelleidingen steeds nabij de
plant die bevloeid moet worden in de
grond. De opening waar het water
uitkomt, bevindt zich in de overgang
tussen druppelleiding en aardpen.
Om één van de druppelleidingen te
>
deactiveren,trektudedesbetreende
leiding eraf en sluit u de uitlaatopening
met één van de stoppen af, die aan
de leidingen bevestigd zijn.
Het vrije uiteinde van de tuinslang >
verbindt u met de tapkraan van een
regenton. De tapkraan moet zich
minstens 35 cm hoger bevinden dan
het oppervlak dat bevloeid moet worden,
omdat de waterdruk anders niet
toereikend is.
Draai de tapkraan open en controleer
>
de installatie op dichtheid en correct
uittreden van het water.
Onderhoud
In het aansluitstuk > is een filter
ingebouwd. Is het doorstromen van
het water gestoord, verwijdert u het
op de behuizing van de wartel aan-
gesloten leidingdeel. Dan draait u de
wartelmetlterhuisopenenreinigt
udelter.
Schroef de wartel er vervolgens weer >
op en steek het tevoren verwijderde
leidingdeel er weer stevig in.Verder is
het apparaat onderhoudsvrij.
Werkzaamheden aan of in het product
zijdens de gebruiker zijn niet voorzien.
Wendt u zich in geval van storingen
of evidente beschadigingen tot de service.
Milieurichtlijnen
Zorg voor een milieuvriendelijk
afvoeren van het apparaat en alle
verpakkingsmaterialen.
Importeur / Service
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
- 5 -
Die Geräteteile
Gartenschlauch
Anschlussstück mit Filtergehäuse
ZuleitungsschlauchmitTropeitung,
verschiedene Längen
Verbindungskreuz
Abschlussstopfen
Das Set installieren
Nehmen Sie zunächst alle Geräteteile
aus der Verpackung und entfernen Sie
alle Verpackungsmaterialien.
Wickeln Sie den Gartenschlauch
>
sowie alle benötigten Zuleitungs-
schläuche
ab.
Schieben Sie das Anschlussstück > in
ein Ende des Gartenschlauches.
Falls Sie nur > einen der Zuleitungs-
schläuche
verwendenwollen,schie-
ben Sie dessen Anschluss fest in die
ÖnungdesAnschlussstückes .
Möchten Sie aber mehrere Zuleitungs- >
schläuche
verwenden,steckenSie
zunächst das schmale Ansatzstück
eines der Verbindungskreuze
fest in
dieÖnungdesAnschlussstückes .
Jenachdem,wievieleZuleitungs- >
schläuche
Sieverwendenmöchten,
stecken Sie jeweils das schmale An-
satzstück eines oder mehrerer weite-
rer Verbindungskreuze
fest in die
ÖnungdeszuvormontiertenVerbin-
dungskreuzes
.
Stecken Sie jetzt die Anschlüsse der >
verwendeten Zuleitungsschläuche
festindieÖnungenderVerbindungs-
kreuze
.
NichtbestückteÖnungenverschlie- >
ßen Sie mit je einem der Abschluss-
stopfen
.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Produkt dient zur Bewässerung
privater Gärten im Zusammenwirken mit
einer Regentonne mit Zapfventil. Es ist
nicht geeignet für den gewerblichen oder
industriellen Einsatz in der Landwirtschaft
oderGewächshäusern.FürSchäden,
die aus nicht bestimmungsgemäßem Ge-
brauchdesGerätesresultieren,wirdkeine
Gewährleistung übernommen!
Lieferumfang
1 Gartenschlauch,5m
1 Anschlussstück mit Filtergehäuse
4 Verbindungskreuze
9 Zuleitungsschläuche mit je 4 x 40 cm
Tropeitungen:
3 x 60 cm Länge
3 x 120 cm Länge
3 x 240 cm Länge
3 Abschlussstopfen
1 Bedienungsanleitung
Technische Daten
Durchuss: 0,1-0,3l/hjeTropeitung
(abhängig vom Wasserdruck)
Sicherheitshinweise
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt •
mit dem Produkt hantieren – weil diese
mögliche Verletzungsgefahren nicht im-
mer richtig einschätzen können. Kinder
könnten Kleinteile des Lieferumfangs in
den Mund nehmen und verschlucken.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor •
der ersten Verwendung aufmerksam
durch und heben Sie diese für den
späteren Gebrauch auf. Händigen Sie
bei Weitergabe des Gerätes an Dritte
auch die Anleitung aus.
- 6 -
Stecken Sie nun die Erdspieße der >
TropeitungenjeweilsindieNäheder
zubewässerndePanzeindenBo-
den.DerWasseraustrittbendetsich
imÜbergangzwischenTropeitung
und Erdspieß.
UmeinederTropeitungenzudeak- >
tivieren,ziehenSiediebetreende
Leitung ab und schließen Sie die
Auslassönungmiteinem,deranden
Leitungenbefestigten,Stopfen.
Das freie Ende des Gartenschlauches >
verbinden Sie mit dem Zapfventil
einer Regentonne. Das Zapfventil muss
sich mindestens 35cm höher als die zu
bewässerndeFlächebenden,sonst
reicht der Wasserdruck nicht.
Drehen Sie das Zapfventil auf und prü-
>
fen Sie die Installation auf Dichtigkeit
und korrekten Wasseraustritt.
Wartung
Im Anschlussstück > ist ein Filter
eingebaut.IstderWasserdurchuss
gestört,entfernenSiedasandas
Überwurfmuttergehäuse angeschlos-
sene Leitungsteil. Dann drehen Sie die
Überwurfmutter mit Filtergehäuse auf
und reinigen den Filter.
Drehen Sie die Überwurfmutter an-
>
schließend wieder auf und stecken Sie
das zuvor entfernte Leitungsteil wieder
fest ein.
Ansonsten ist das Gerät wartungsfrei. Es
sind keinerlei Arbeiten am oder im Pro-
dukt durch den Verwender vorgesehen.
Wenden Sie sich bei Fehlfunktionen oder
erkennbaren Schäden an den Service.
Entsorgen
Führen Sie das Produkt und alle
Verpackungsmaterialien einer um-
weltgerechten Entsorgung zu.
Importeur / Service
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867BOCHUM,GERMANY
www.kompernass.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

FLORABEST KH 4206 IRRIGATION SET Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Le manuel du propriétaire