Lenco DAR-045 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

44
Français
DAR-045
ATTENTION :
L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une
exposition à des rayonnements dangereux.
Cet appareil ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque d’autre que du personnel qualifié.
PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION
GARDEZ CES INSTRUCTIONS À LESPRIT :
1. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
2. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon doux légèrement humide.
3. Ne couvrez pas et nobturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”)
d’espace libre tout autour de l’appareil.
4. Installez-le conformément au mode demploi fourni.
5. * Ne marchez pas sur l’adaptateur secteur ou ne le coincez pas. Faites très attention, en particulier près des fiches et du point de
sortie du câble. Ne placez pas dobjets lourds sur l’adaptateur secteur, car ils pourraient l’endommager. Gardez l’appareil hors de
portée des enfants ! Ils pourraient se blesser gravement s’ils jouent avec le câble d’alimentation.
6. * Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue durée.
7. Gardez l’appareil à l’écart des sources de chaleur telles que des radiateurs, chauffages, fours, bougies et autres produits
générant de la chaleur ou une flamme nue.
8. Évitez d’utiliser l’appareil à proximité de champs magnétiques puissants.
9. Des décharges électrostatiques peuvent perturber le fonctionnement normal de cet appareil. Quand cela se produit, il suffit de
réinitialiser et de redémarrer l’appareil en suivant le mode d’emploi. Pendant le transfert de fichiers, manipulez l’appareil avec
précaution et faites-le fonctionner dans un environnement sans électricité statique.
10. Mise en garde ! N’introduisez jamais un objet dans l’appareil par les ouvertures et les fentes de ventilation. Étant donné que des
tensions élevées sont présentes à l’intérieur du produit, l’insertion d’un objet peut entraîner une électrocution et/ou court-
circuiter les composants internes. Pour les mêmes raisons, ne versez pas de l’eau ou un liquide sur le produit.
11. Ne l’utilisez pas dans des endroits humides tels qu’une salle de bain, une cuisine pleine de vapeur ou à proximité d’une piscine.
12. N’utilisez pas cet appareil lorsque de la condensation est possible.
13. Bien que ce dispositif soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôlé à plusieurs reprises avant de quitter l’usine, il est toujours
possible que des problèmes se produisent, comme avec tous les appareils électriques. Si l’appareil émet de la fumée ou s’il y a
une accumulation de chaleur excessive ou un phénomène inattendu, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation du
secteur.
14. Cet appareil doit fonctionner avec la source d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique. Si vous n’êtes pas sûr du type
d’alimentation utilisé chez vous, consultez votre revendeur ou le fournisseur d’électricité local.
15. * La prise secteur doit être installée près de l’appareil et doit être facilement accessible.
16. * Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges. Une surcharge peut entraîner un incendie ou une électrocution.
17. * Les appareils à la norme de construction de classe 1 doivent être branchés à une prise de courant disposant d’une connexion
protectrice à la terre.
18. * Les appareils à la norme de construction de classe 2 ne nécessitent pas de connexion à la terre.
19. Tenez-le à l’abri des rongeurs. Les rongeurs adorent mordre les cordons d’alimentation.
20. * Tirez toujours sur la fiche pour débrancher le cordon de la prise secteur. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. Cela
pourrait provoquer un court-circuit.
21. Évitez de placer l’appareil sur des surfaces sujettes aux vibrations ou aux chocs.
22. Pour nettoyer l’appareil, servez-vous d’un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de solvant ni d’autre liquide à base de pétrole. Pour
enlever les taches importantes, vous pouvez vous servir d’un chiffon humide imbibé d’une solution de détergent diluée.
23. Le fournisseur n’est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un dysfonctionnement, une utilisation
abusive, une modification de lappareil ou un remplacement de la batterie.
24. N’interrompez pas la connexion lorsque l’appareil formate ou transfère des fichiers. Sinon, les données pourraient être
endommagées ou perdues.
25. Si l’appareil a une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur l’appareil. N’utilisez pas de rallonge USB,
car cela peut causer des interférences provoquant une perte de données.
26. Lappareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun objet contenant un liquide, tel qu’un vase,
ne doit être posé sur ou près de l’appareil.
27. * Pour que l’alimentation soit parfaitement déconnectée, la fiche d’alimentation de l’appareil doit être débranchée de la prise
secteur.
28. Si l’appareil a la possibilité de fonctionner sur batterie, n’exposez pas la batterie à une chaleur extrême telle que les rayons du
soleil, le feu ou toute autre chaleur.
29. Veuillez considérer les questions environnementales lors de la mise au rebut des piles.
30. Lappareil doit être utilisé uniquement dans des conditions climatiques modérées, évitez un environnement extrêmement froid
ou chaud.
31. La plaque signalétique se situe en dessous ou à l’arrière de l’appareil.
45
32. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou
mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur
l’utilisation correcte de l’appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité.
33. Ce produit est réservé à un usage non professionnel, et non pas à un usage commercial ni industriel.
34. Vérifiez que l’appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par l’utilisation de cet appareil en
position instable ou par la non-observation de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce mode d’emploi.
35. Ne retirez jamais le boîtier de l’appareil.
36. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique.
37. N’utilisez et ne rangez pas ce produit dans un endroit ensoleillé, chaud, très poussiéreux ou soumis à des vibrations excessives.
38. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.
39. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
40. Confiez l’entretien et les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endomma
de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon dalimentation ou la prise sont endommagés, lorsqu’un liquide a
été renversé ou des objets ont été introduits dans l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsqu’il
ne fonctionne pas correctement ou lorsque l’appareil est tombé.
41. *N’utilisez pas un cordon ou une fiche d’alimentation endommagé ni une prise desserrée. Vous risqueriez de causer un incendie
ou une décharge électrique.
42. Une exposition prolongée aux sons puissants des lecteurs personnels de musique peut entraîner une perte temporaire ou
définitive de l’ouïe.
INSTALLATION
Déballez toutes les pièces et enlevez le matériau de protection.
*Ne connectez pas l’unité au secteur avant d’avoir vérifié la tension du secteur et avant d’avoir effectué toutes les autres
connexions.
*Ces instructions s’appliquent uniquement aux produits utilisant un câble d’alimentation ou un adaptateur secteur.
ACCESSOIRES
Adaptateur d’alimentation CA/CC
Télécommande
Mode d’emploi
46
Attention
N’ingérez pas la pile, risque de brûlure chimique.
Ce produit contient une pile bouton. *Si la pile bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures
internes en juste 2 heures et peut entraîner le décès.
Tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser l’appareil et tenez-le hors de portée
des enfants.
Si vous pensez que les piles ont été avalées ou placées à l’intérieur d’une partie du corps, consultez un médecin
immédiatement.
Attention
Risque d’explosion si les piles sont mal remplacées.
Remplacez la pile par une pile du même type ou équivalent
FAÇADE
1. ZONE DE RÉCEPTION IR
2. AFFICHAGE
Pour afficher l'état de fonctionnement de l'appareil et des informations
3. PORTE DU COMPARTIMENT DE CD
47
PANNEAU DU HAUT
1. VOLUME +
Pour régler le volume principal
2. MISE EN VEILLE
Appuyez dessus pour mettre en marche l’appareil. Rappuyez dessus pour éteindre et passer en mode veille
3. SOURCE
Appuyez sur cette touche pour choisir parmi les différents modes : DAB+/FM/CD/AUX/Bluetooth
4. RÉGLAGE DE L’HORLOGE
En mode veille, appuyez sur cette touche pour continuer le réglage de l’horloge
5. MENU/INFO
DAB+/FM : Appuyez dessus pour afficher les informations de la station. Maintenez enfoncée cette touche pour accéder au menu
pour modifier les réglages
6. MODE ST/MONO/LECTURE
FM : Appuyez sur cette touche pour alterner entre stéréo et mono forcé lors de la réception d’une station FM
CD : Appuyez sur cette touche pour alterner entre les différents modes de fonctionnement de la lecture
7. PRÉRÉGLAGE/MÉMOIRE
DAB+/FM : Appuyez sur cette touche pour poursuivre le rappel de la chaîne mémorisée. Maintenez cette touche enfoncée pour
poursuivre l’enregistrement de la chaîne FM préréglée
8. LEC/
DAB+/FM : Appuyez sur cette touche pour sélectionner le paramètre modifié
CD : Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture
BT : Si vous maintenez cette touche enfoncée, cela désactivera la connexion actuelle et lancera une recherche de nouveaux
appareils Bluetooth
9. RECHERCHE/
DAB+ : Appuyez sur cette touche pour lancer la recherche automatique de toutes les stations DAB+ disponibles
FM : Appuyez brièvement pour rechercher la prochaine station FM disponible. Appuyez sur cette touche pour lancer la recherche
automatique de toutes les stations FM disponibles
CD/BT : Appuyez sur cette touche pour alterner entre l’interruption et la reprise de la lecture
10. OUVERTURE/FERMETURE
Appuyez dessus pour ouvrir/fermer la porte du compartiment de CD
11. /
DAB+ : Appuyez dessus pour afficher les informations de la prochaine station
FM : Appuyez brièvement pour syntoniser une autre fréquence. Maintenez enfoncé pour rechercher la prochaine station
disponible
CD/BT : Appuyez sur cette touche pour rechercher la piste précédente/suivante
12. ENTRÉE CC à 9 V
Branchez l’adaptateur secteur à cette prise
13. ENTRÉE AUDIO
Pour brancher un lecteur audio externe
48
TÉLÉCOMMANDE
1.
MISE EN VEILLE
2.
PAVÉ NUMÉRIQUE
3.
MÉM/PROG
4.
PRÉCÉDENT /RÉGLAGE
5.
ÉGALISEUR
6.
RÉPÉTITION
7.
X-BASS
8.
INFO
RECHERCHE
MENU
9.
BT PRÉCÉDENT
BT SUIVANT
BT LECTURE/PAUSE
10.
ARRÊT
LECTURE/PAUSE CD
11.
VOLUME +
VOLUME –
12.
SOURDINE
13.
ALÉATOIRE
14.
STATION-
15.
SUIVANT /RÉGLAGE
16.
ENTRÉE
17.
MONO/ST
18.
STATION+
19.
SOMMEIL
20.
MINUTERIE
21.
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
22.
OUVERTURE/FERMETURE
23.
SOURCE
Utilisation de la télécommande
Une pile CR2025 est déjà installée dans la télécommande. Avant utilisation, sortez la bande isolante du compartiment à pile comme
indiqué ci-dessous.
49
Pour installer une pile neuve, consultez la figure ci-dessous. En installant une pile, veillez à suivre les instructions.
Si la télécommande entre en conflit avec d’autres appareils, le fonctionnement sera affecté.
Nappuyez pas simultanément sur des touches de l’appareil et de la télécommande.
Évitez d’utiliser deux télécommandes en même temps, car cela causerait un dysfonctionnement.
Utilisez uniquement des piles de type CR-2025.
Si la pile fuit, nettoyez soigneusement la télécommande avant de placer une pile neuve.
Ne court-circuitez pas deux bornes des piles. Mettez au rebut les piles usagées dans un endroit approprié.
FONCTIONNEMENT DE BASE
Branchez l’adaptateur CA/CC à une prise secteur murale et l’autre extrémité du câble dans la prise de l’entrée CC de 9 V à l’arrière de
l’appareil. Lécran affiche « SCANTIME » (MISE À JOUR DE L’HEURE). L'appareil met maintenant l’heure à jour à partir du diffuseur.
Veuillez patienter pendant que l'appareil termine cette tâche, puis l’heure réelle s'affichera.
Appuyez sur la touche STANDBY pour allumer l’appareil. Pour l'éteindre, rappuyez sur le bouton STANDBY .
DAB+/FM/CD/AUX/Bluetooth
Appuyez sur la touche SOURCE pour choisir parmi les différentes sources.
Réglage du volume
Appuyez sur les touches VOLUME +/- de l’appareil ou les touches VOL -/+ de la télécommande pour changer le volume.
Ajustement de l’antenne
Le fil d’antenne situé à l’arrière de l’appareil doit être déployé pour assurer une bonne réception DAB+/FM. Orientez l’antenne
autrement afin d’améliorer la réception.
UTILISATION EN DAB+
La première fois que le mode DAB+ est sélectionné, l’appareil recherchera automatiquement les stations DAB+ disponibles. Attendez
que l’appareil ait fini la recherche. Lécran indiquera la progression de la recherche. Après la recherche, la radio se syntonisera sur la
première station.
Recherche automatique
1. Mettez l’appareil en marche et réglez-le en mode DAB+.
2. Appuyez sur la touche SCAN pour lancer la recherche automatique des stations disponibles.
Pile CR2025
Compartiment à pile
Sortez le compartiment à pile
50
Recherche manuelle
1. Mettez l’appareil en marche et réglez-le en mode DAB+.
2. Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu.
3. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT jusqu’à ce que « Manual tune » (Syntonisation manuelle) s'affiche, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
4. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour sélectionner une station (5A-13F).
5. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer.
6. Pour sélectionner un autre canal (5A-13F), appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT , puis sur le bouton ENTER
pour valider.
7. Une fois que vous avez trouvé la station, appuyez sur le bouton ENTER pour la sélectionner.
8. Pour quitter la recherche manuelle, appuyez sur la touche MENU.
Syntonisation
Appuyez sur le bouton TUNE ou TUNE pour afficher les informations de la station suivante. Ensuite, appuyez sur la touche
ENTER pour que la radio se syntonise à cette station en quelques secondes.
Mémorisation des présélections DAB+
Vous pouvez mémoriser 20 stations DAB+ au maximum.
1. Syntonisez la station à mémoriser.
2. Maintenez enfoncé le bouton MEM/PROG. L’icône « PROG » affichée clignote.
3. Appuyez sur la touche PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour sélectionner le numéro de préréglage que vous souhaitez
enregistrer. Ensuite, appuyez sur la touche ENTER pour enregistrer.
Charger des présélections DAB+ stockées
Appuyez sur la touche CH- ou CH+ pour syntoniser directement la station présélectionnée.
Ou bien, appuyez une fois sur le bouton [MEM/PROG]. Le numéro de chaîne présélectionnée est affiché. Puis appuyez sur la touche
PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour arriver jusquau numéro de préréglage que vous souhaitez rappeler et appuyez sur la touche
ENTER pour confirmer.
Ou utilisez les touches numériques [1], [2],…, [0], pour rappeler directement une chaîne préréglée. Par exemple, lorsque vous
appuyez sur le bouton [3] puis sur le bouton ENTER, la radio se syntonise à la station présélectionnée 3. Ou bien, lorsque vous
appuyez sur le bouton [1] puis sur le bouton [2], puis sur le bouton ENTER, la radio se syntonise à la station présélectionnée 12.
Affichage des informations d’une station DAB+
Les différents types d’informations existants sont mentionnés ci-dessous. Pour changer les informations affichées, appuyez plusieurs
fois sur le bouton INFO.
1. Défilement du texte de radio
Affiche des titres de musique ou des détails de programme fournis par le diffuseur.
2. Barre de signal
Niveau du signal de transmission. Plus il y a de caractères, plus le signal reçu est fort. Pour améliorer la réception, ajustez la
position de l'antenne.
3. Type de programme (PTY)
Type de programme fourni par le diffuseur.
4. Nom de multiplexe
Affiche le nom du multiplexe auquel appartient la station en cours.
5. Fréquence
Fréquence du canal actuel.
6. Taux d’erreurs de signal
Indique le taux d’erreurs. Plus cette valeur est grande, plus il y a d’erreurs reçues. Pour améliorer la réception, ajustez la position
de l’antenne.
7. Débit binaire audio
Il s'agit du débit binaire audio de la station en cours.
8. Heure
Indique l’heure fournie par la station de radio.
9. Date
Indique la date actuelle fournie par la station de radio.
AUTRES FONCTIONS DU MENU DAB+
Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu. Ensuite, appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour
différentes options comme décrit ci-dessous.
51
Contrôle de la gamme dynamique (DRC)
DRC peut rendre les sons faibles lus faciles à entendre quand l’appareil est utilisé dans un environnement bruyant. Le niveau de DRC
d’une diffusion est défini par le diffuseur et transmis avec le service. Une modification de la valeur de DRC sur votre appareil vous
permet d’appliquer un facteur d’échelle à ce niveau.
Il y a trois niveaux de compression :
DRC ÉLEVÉ :
Compression maximale telle qu’envoyée avec le service transmis
DRC FAIBLE :
Réglé sur 1/2 du service transmis envoyé
DRC DÉSACTIVÉ :
Pas de compression
1. Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu.
2. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT jusqu’à ce que « DRC » (CONTRÔLE DE LA GAMME DYNAMIQUE)
s'affiche, puis appuyez sur le bouton ENTER.
3. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour sélectionner la valeur de DRC, puis sur le bouton ENTER pour
valider.
4. Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu.
Remarque :
- Il n’est pas possible d’utiliser la fonction DRC avec certaines diffusions DAB+. Si la diffusion ne prend pas en charge le DRC, alors
le réglage de DRC dans l’appareil n’aura aucun effet.
- Après avoir réglé le niveau de DRC, le son peut être plus fort.
Éliminer toutes les stations non valables
Cette fonction supprime les stations inactives.
1. Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu.
2. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT jusqu’à ce que « PRUNE » (SUPPRIMER LES STATIONS INACTIVES)
s'affiche, puis appuyez sur le bouton ENTER.
3. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour sélectionner « PRUNE Y » (OUI, LES SUPPRIMER) et appuyez
ensuite sur le bouton ENTER pour supprimer les stations inactives de l'appareil.
4. Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu.
UTILISATION DE LA RADIO FM
Recherche automatique
1. Mettez l’appareil en marche et réglez-le en mode FM.
2. Maintenez enfoncé le bouton SCAN pour lancer une recherche automatique et sauvegarder les stations disponibles (max.
20 emplacements).
Recherche manuelle
1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton TUNE ou TUNE pour syntoniser une fréquence différente.
2. Alternativement, maintenez enfoncé le bouton TUNE ou TUNE pour rechercher automatiquement la prochaine station
disponible.
Mémorisation des présélections FM
La radio peut mémoriser au total 20 FM stations.
1. Syntonisez la station à mémoriser.
2. Maintenez enfoncé le bouton MEM/PROG. L’icône « PROG » affichée clignote.
3. Appuyez sur la touche PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour sélectionner le numéro de préréglage que vous souhaitez
enregistrer. Ensuite, appuyez sur la touche ENTER pour enregistrer.
Charger des présélections FM stockées
Appuyez sur la touche CH- ou CH+ pour syntoniser directement la station préréglée.
Ou bien, appuyez une fois sur le bouton [MEM/PROG]. Le numéro de chaîne présélectionnée est affiché. Puis appuyez sur la touche
PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour arriver jusquau numéro de préréglage que vous souhaitez rappeler et appuyez sur la touche
ENTER pour confirmer.
Ou utilisez les touches numériques [1], [2],…, [0], pour rappeler directement une chaîne préréglée. Par exemple, lorsque vous
appuyez sur le bouton [3] puis sur le bouton ENTER, la radio se syntonise à la station présélectionnée 3. Ou bien, lorsque vous
appuyez sur le bouton [1] puis sur le bouton [2], puis sur le bouton ENTER, la radio se syntonise à la station présélectionnée 12.
Sélection Stéréo/forcer mono
Lors de la réception d’une station radio stéréo FM, appuyer sur la touche MONO/ST pour alterner entre l’audio stéréo et l’audio
mono forcée.
52
Affichage des informations d’une station FM
Les différents types d’informations existants sont mentionnés ci-dessous. Pour changer les informations affichées, appuyez plusieurs
fois sur le bouton INFO.
1. Texte radio
Le texte défilant qui affiche des informations sur les titres de musique ou des détails de programme fourni par la station de radio
2. Type de programme (PTY)
Type de programme fourni par le diffuseur
3. Fréquence
Fréquence de la chaîne actuelle
4. Type audio
Stéréo ou mono
5. Heure
Indique l’heure fournie par la station de radio.
6. Date
Indique la date actuelle fournie par la station de radio.
AUTRES UTILISATIONS DU MENU FM
Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu. Ensuite, appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour
différentes options comme décrit ci-dessous.
Réglages de recherche
1. Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu.
2. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT jusqu’à ce que « SCAN » (RECHERCHE) s'affiche, puis appuyez sur le
bouton ENTER.
3. Appuyez sur la touche PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour alterner entre « STRONG (FORT) » et « ALL (TOUT) », puis appuyez
sur la touche ENTER pour confirmer. Lorsque la valeur « STRONG (FORT) » est sélectionnée, seules les stations au signal fort sont
détectées. La recherche ignorera les stations qui ont du bruit. Lorsque « ALL (TOUT) » est sélectionné, toutes les stations seront
détectées pendant la recherche FM même si la station de radio comporte un peu de bruit.
4. Lors de la prochaine recherche FM, l’appareil recherchera les stations en se basant sur ce réglage confirmé.
Réglages audio
1. Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu.
2. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT jusqu’à ce que « AUDIO » s'affiche, puis appuyez sur le bouton ENTER.
3. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour basculer entre les sélections « STÉRÉO » et « MONO », puis sur le
bouton ENTER pour valider.
FONCTIONNEMENT DU CD (CD uniquement, MP3 n’est pas pris en charge)
Charger et lire un disque CD
Appuyez sur la touche SOURCE pour accéder au mode CD. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour ouvrir la porte du lecteur de
disque. Placez-y un CD avec la face imprimée vers le haut. Rappuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer la porte du lecteur de
disque. Après l'analyse, le nombre total de pistes s’affichera sur l'écran. La lecture se lancera automatiquement.
Commande Lecture/pause
Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur CD LECTURE/PAUSE . Rappuyez sur ce bouton pour reprendre la lecture.
Commande Arrêt
Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton ARRÊT .
Changement de piste
En cours de lecture, appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour rechercher la piste précédente ou suivante.
Sélection de piste directe
Appuyez sur les boutons numériques [1], [2], …, [0] pour lectionner directement la piste à lire. Par exemple, lorsque vous appuyez
sur le bouton [3], puis sur le bouton ENTER, le lecteur va lire directement la piste 3. Ou bien, lorsque vous appuyez sur le bouton [1]
puis sur le bouton [2], puis sur le bouton ENTER, le lecteur va lire directement la piste 12.
Recherche de musique rapide
Durant la lecture, maintenez enfoncé le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour faire une avance rapide ou un retour rapide.
Quand vous relâchez le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT , la lecture à vitesse normale reprend.
53
Lecture en boucle
Pendant la lecture, appuyez une fois sur la touche REPEAT et « » clignote à l’écran. Il s’agit du mode Repeat one (Répéter un).
La piste en cours se lira en boucle. Appuyez sur la touche REPEAT une fois de plus et « » s’affiche à l’écran sans clignoter. Il
s’agit du mode Repeat All (Tout répéter). Toutes les pistes se liront en boucle. Rappuyez sur le bouton REPEAT pour reprendre la
lecture normale.
Lecture aléatoire
Durant la lecture, appuyez sur le bouton RANDOM pour lire la musique dans un ordre aléatoire. Lécran affiche alors « RAN
(ALÉATOIRE) ». Rappuyez sur le bouton RANDOM pour reprendre la lecture normale.
Lecture programmée
Cet appareil peut être programmé pour jouer une séquence de pistes sélectionnées.
1. Insérez un disque et en mode arrêt appuyez sur le bouton MEM/PROG. « P01 » s’affiche avec « 01 » qui clignote dans le « T-00 »
affiché.
2. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour sélectionner la station voulue.
3. Appuyez sur le bouton MEM/PROG pour sauvegarder la piste voulue.
4. Répétez les étapes 2 à 4 pour programmer jusqu’à 20 pistes.
5. Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE CD pour commencer la lecture dans l'ordre programmé.
6. Pour effacer la lecture programmée, appuyez deux fois sur le bouton ARRÊT ou changez de mode.
7. Pendant la lecture programmée, vous pouvez également utiliser les fonctions « Repeat One (Répéter un) » ou « Repeat All (Tout
répéter) ». Mais, lors de la lecture programmée, la lecture aléatoire n’est pas prise en charge.
AUDIO BLUETOOTH
Suivez les instructions d’appariement ci-dessous pour associer l’appareil à votre appareil Bluetooth.
1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton SOURCE pour passer en mode Bluetooth. Lécran affiche « BT ». Lappareil commence la
recherche et « PAIRING » (APPARIEMENT) clignote.
2. Si l’appareil na jamais été apparié à un appareil Bluetooth auparavant ou ne parvient pas à trouver le dernier appareil apparié,
l’écran et l’indicateur d’état Bluetooth continueront de clignoter. Activez la fonction Bluetooth de votre appareil et activez la
recherche jusqu’à ce qu'il ait trouvé « Lenco DAR-045 ». Sélectionnez « Lenco DAR-045 » sur l’appareil Bluetooth pour établir la
connexion. Saisissez le mot de passe « 0000 », si nécessaire.
3. Une fois que l'appariement est établi, l'appareil affiche fixement « BT AUDIO » (AUDIO BLUETOOTH).
4. Vous pouvez maintenant commencer à lire de la musique à partir de votre smartphone sans fil sur l’enceinte.
5. Vous pouvez appuyer sur le bouton BT LECTURE/PAUSE pour mettre la lecture en pause ou la reprendre.
6. Vous pouvez appuyer sur le bouton BT PRÉCÉDENT ou BT SUIVANT pour rechercher la piste suivante ou précédente.
 Si vous maintenez enfoncé le bouton sur l’appareil, cela désactivera la connexion actuelle et lancera une recherche de
nouveaux appareils Bluetooth.
Entrée auxiliaire
Cela vous permet de connecter le son provenant d’un lecteur externe par le biais de votre appareil.
1. Branchez un câble audio de 3,5 mm (non fourni) sur la sortie ligne de votre lecteur externe et l’autre extrémité sur prise
AUDIO IN.
2. Appuyez sur le bouton SOURCE pour passer en mode AUX. « AUX » (AUXILIAIRE) apparaît utilisation apparaisse.
3. Lancez la lecture de musique sur votre lecteur externe.
4. Lappareil lit le son.
FONCTIONNEMENT DE L’ÉGALISEUR/X-BASS
Vous pouvez utiliser différents modes d’effets sonores d'égaliseur. Appuyez sur la touche EQUALIZER pour accéder aux différents
effets sonores parmi FLAT/ROCK/CLASSIC/POP/JAZZ (PLAT/ROCK/CLASSIQUE/POP/JAZZ).
Vous pouvez également augmenter l’effet des basses de la musique. Appuyez sur le bouton X-BASS pour activer ou désactiver l’effet
X-Bass.
Remarque :
- Lorsque X-Bass est activé, l’effet sonore de l’égaliseur est désactivé. Appuyer sur la touche EQUALIZER n’affiche que BASS ON
(GRAVES ACTIVÉES) sans aucun effet d’égalisation. Pour rétablir l’effet sonore de l’égaliseur, appuyez d’abord sur la touche X-BASS
pour désactiver l’effet.
FONCTION VEILLE AUTOMATIQUE
1. Lorsque l'appareil est en marche, appuyez plusieurs fois sur le bouton SLEEP pour sélectionner un délai de sommeil parmi SLEEP
00 (Désactivé), 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 ou 10 minutes.
2. Quand le minuteur de sommeil arrive à zéro, l'appareil s'éteint automatiquement.
54
3. Pour annuler la fonction de sommeil, appuyez sur le bouton STANDBY pour éteindre l’appareil. Ou bien, appuyez plusieurs fois
sur le bouton SLEEP pour sélectionner « SLEEP 00 » (sommeil désactivé).
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
1. Éteignez l’appareil en le mettant en mode veille.
2. Appuyez sur le bouton CLOCK SET pour régler l’horloge. « 24H » s’affichera.
3. Appuyez sur la touche PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour régler le format d’affichage de l’heure entre 24H ou 12H. Appuyez
sur la touche SELECT (ou sur la touche ENTER de la télécommande) pour confirmer.
4. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour régler les heures. Appuyez sur la touche SELECT (ou sur la touche
ENTER de la télécommande) pour confirmer.
5. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour régler les minutes. Appuyez sur la touche SELECT (ou sur la touche
ENTER de la télécommande) pour terminer le réglaage de l’horloge.
Remarque :
- Le réglage de l’heure peut être supplanté automatiquement par les informations en temps réel d’une station DAB+ ou FM.
- Lorsque l’appareil est allumé , le fait d’appuyer sur la touche de CLOCK SET affiche l’heure sur l’écran pendant quelques
secondes.
CONFIGURATION D’ACTIVATION/DE DÉSACTIVATION DU MINUTEUR
1. Éteignez l’appareil en le mettant en mode veille.
2. Maintenez enfoncé le bouton TIMER pour activer/désactiver le minuteur. « ONCE (UNE FOIS) » s’affiche avec le symbole
clignotant .
3. Appuyez sur la touche PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour alterner entre « ONCE (UNE FOIS) » et « DAILY (QUOTIDIEN) ».
Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer.
4. « TIME ON (MINUTEUR ACTIVÉ) » s’affiche quelques instants. Puis pendant qu’il affiche les chiffres clignotants des heures,
appuyez sur la touche PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour régler la valeur des heures d’activation du minuteur. Appuyez sur la
touche ENTER pour confirmer.
5. Les chiffres clignotants des minutes sont alors affichés. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour régler la
valeur des minutes d’activation du minuteur. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer.
6. « TIME OFF (MINUTEUR DÉSACTIVÉ) » s’affiche quelques instants. Puis pendant qu’il affiche les chiffres clignotants des heures,
appuyez sur la touche PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour régler la valeur des heures de sactivation du minuteur. Appuyez
sur la touche ENTER pour confirmer.
7. Les chiffres clignotants des minutes sont alors affichés. Appuyez sur la touche PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour régler la
valeur des minutes de la désactivation du minuteur. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer.
8. La source du réveil sera affichée. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour régler la source d’activation du
minuteur (DISC, DAB ou FM). Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer.
9. Le niveau sonore du réveil sera affiché. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour régler le volume
d’activation du minuteur. Appuyez sur la touche ENTER pour achever le réglage de l’activation / la désactivation du minuteur.
10. L’horaire du minuteur est désormais activé. Le symbole du minuteur s’affiche sans clignoter à l’écran.
Remarque :
- Appuyer sur la touche TIMER désactivera le réglage du minuteur. Appuyez de nouveau sur la touche TIMER réactivera l’horaire
du minuteur et en affichera les détails à l’écran.
CONFIGURATION DE LA LANGUE
Vous pouvez régler la langue de l’appareil.
1. Mettez l’appareil en marche et réglez-le en mode DAB+ ou FM.
2. Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu.
3. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT jusqu’à ce que « SYSTEM » (SYSTÈME) s'affiche, puis appuyez sur le
bouton ENTER.
4. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT jusqu’à ce que « LANGUAGE » (LANGUE) s'affiche, puis appuyez sur le
bouton ENTER.
5. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour basculer entre les différentes langues. Sélectionnez la langue
voulue et confirmez en appuyant sur ENTER.
6. Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu.
VÉRIFICATION DE LA VERSION DU LOGICIEL
Vous pouvez vérifier la version du logiciel de l’appareil.
1. Mettez l’appareil en marche et réglez-le en mode DAB+ ou FM.
2. Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu.
3. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT jusqu’à ce que « SYSTEM » (SYSTÈME) s'affiche, puis appuyez sur le
bouton ENTER.
55
4. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT jusqu’à ce que « SW VER » (version du logiciel) s'affiche, puis appuyez
sur le bouton ENTER pour afficher le numéro de la version du logiciel.
5. Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu
RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES D’USINE
Cette fonction rétablit les réglages d’usine initiaux de l’appareil.
1. Mettez l’appareil en marche et réglez-le en mode DAB+ ou FM.
2. Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu.
3. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT jusqu’à ce que « SYSTEM » (SYSTÈME) s'affiche, puis appuyez sur le
bouton ENTER.
4. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT jusqu’à ce que « RESET » (RÉINITIALISATION) s'affiche, puis appuyez sur
le bouton ENTER.
5. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT jusqu’à ce que « RESET Y » (OUI, RÉINITIALISER) s'affiche, puis appuyez
sur le bouton ENTER pour réinitialiser l’appareil.
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
En raison des exigences de l’ErP et de la protection de l’environnement, l’appareil se mettra automatiquement en mode veille quand
aucune musique n’est lue pendant environ 15 minutes.
Lorsque l’appareil est arrêté en raison d’ErP, vous pouvez appuyer sur la touche STANDBY pour rallumer l’appareil.
56
Dépannage
Pas d’alimentation
Vérifiez que le cordon secteur est correctement branché.
Assurez-vous que l’appareil est allumé.
La télécommande ne fonctionne pas
Utilisez la télécommande près de l’appareil.
Pointez la télécommande vers le capteur de la télécommande de l’appareil.
Remplacez les piles de la télécommande par des piles neuves.
Retirez tous les obstacles entre la télécommande et l’appareil.
Lappareil ne répond pas aux touches.
Retirez les piles (lorsqu’elles sont présentes) et retirez le cordon pendant une minute. Puis réinsérez les piles.
Pas de son
Augmentez le volume avec VOL+.
Je n’arrive pas à trouver le nom Bluetooth de cet appareil sur mon appareil Bluetooth pour l’appairage Bluetooth
Assurez-vous que l’appareil est allumé.
Assurez-vous que Bluetooth est activé sur votre appareil Bluetooth.
L'unité est dotée de la fonction Bluetooth qui permet de recevoir un signal dans un rayon de 10 mètres.
Disque inséré mais pas de lecture
Assurez-vous que l'étiquette du disque est orientée vers le haut.
Assurez-vous que le disque est propre.
Le mode PAUSE peut être activé, le désactiver.
Vérifiez si le disque est endommagé ou sale ; nettoyez le disque.
Réception DAB +/FM
Vérifiez que l’antenne filaire est complètement déployée.
Des interférences électriques chez vous peuvent ruiner la réception. Éloignez l'appareil d'elles (en particulier avec des moteurs
et des transformateurs).
Lappareil s’éteint automatiquement pendant la lecture
Augmentez le niveau de volume de votre source sonore connectée (lecteur DVD/TV, etc.)
Interférences sonores provenant des haut-parleurs dans l’enceinte
Éloignez tous les appareils sans fil (téléphone mobile, appareil Bluetooth, etc.) loin du haut-parleur.
57
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Plage de fréquence radio DAB+
174,928-239,2 MHz
Plage de fréquence radio FM
Plage de fréquence Bluetooth
87,5-108 MHz
2,402-2,480 GHz
Entrée de l’adaptateur secteur
100-240 V ~ 50/60 Hz 0,5 A MAX
Sortie de l’adaptateur secteur
CC 9V 2A
Puissance de sortie des enceintes
2 x 5 W
Bluetooth
V2.1 + EDR
Entrée auxiliaire
Prise jack stéréo de 3,5 mm
Pile de télécommande (incluse)
1 pile CR2025
Dimensions de l’appareil (L x P x H)
350 x 83 x 226 mm
Poids total
1,4 kg
Les caractéristiques sont indiquées uniquement à titre indicatif. Les valeurs de poids et de taille sont des approximations.
Étant donné que nous améliorons constamment nos produits, leurs caractéristiques et fonctions peuvent changer sans préavis.
GARANTIE
Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation
(aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco.
Remarque importante : Si l’appareil est ouvert ou modifié de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie
serait caduque.
Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du
fabricant seront annulées.
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ
Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sontgulièrement effectuées. Il se peut donc que certaines
instructions, caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement de votre configuration spécifique. Tous les
articles décrits dans ce guide sont fournis uniquement à des fins d’illustration et peuvent ne pas s’appliquer à une configuration
spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel.
MISE AU REBUT DE LAPPAREIL USA
Ce symbole indique que le produit électrique concerné ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les autres
déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct des piles et de l’appareil usagés, veuillez les
mettre au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur relatives aux appareils électriques et
autres piles. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à
l’amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets
électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).
SERVICE APRÈS-VENTE
Pour en savoir plus et obtenir de l’assistance, visitez www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Pays-Bas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Lenco DAR-045 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à