Bauknecht SLZK 5690 IN Mode d'emploi

Catégorie
Cuisine
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

N C
M Y
F
INTRODUCTION
AVANT LA PREMIERE MISE EN SERVICE
1. Retirer du four le carton et les accessoires.
2. Nettoyer la table de cuisson.
3. Lors de la premie` re utilisation, chauffer le four pendant deux heures a`latempe´ rature maximale, pour e´liminer les
odeurs et les fume´ es provenant de la graisse de protection.
POUR L’USAGE QUOTIDIEN
Tabledecuisson
1. Tourner l e bo uto n de r e´ glage sur la position de´sire´e.
2. Pour e´teindre, placer le bouton sur la position “0”.
Four
1. Glisser les plats dans le four.
2. Choisir le mode de cuisson de´sire´.
3. Choisir la tempe´rature.
Pour obtenir entie`re satisfaction de votre appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel
d’instructions.
55
55
N C
M Y
L’APPAREIL ET SES ACCESSOIRES
1.
Bandeau de commandes
2.
Indicateurs de chaleur re´siduelle
3.
Zone de cuisson rapide ø 145 1200 W
4.
Zone de cuisson rapide ø 180 1800 W
5.
Zone de cuisson rapide double ovale 1800 W
6.
Zone de cuisson rapide double ø 210 2100 W
7.
Ele´ments chauffants du gril (autonettoyant)
8.
Eclairage du four
9.
Filtre a` graisse
10.
Parois catalytiques
11.
Grilles late´rales a`gradins
12.
Porte du four
13.
Poigne´e du four
14.
Tiroir de re´chauffage
15.
Se´curite´enfants
A, B, C, D :
Guides ou supports coulissants pour plaques a`
paˆtisserie, grille ou le`chefrite (voir tableaux des temps
de cuisson).
Accessoires:
2plaquesa`paˆtisserie e´ maille´es
1le`chefrite e´maille´e
1 grille pour g rillade, roˆtissage, paˆtisserie
1 filtre a` graisse
4piedsre´glables
BANDEAU DE COMMANDES
1.
Horloge e´lectronique
2.
Bouton de re´glage plaque de cuisson avant gauche (6)
3.
Bouton de re´glage plaque de cuisson arrie`regauche(5)
4.
Bouton de re´glage plaque de cuisson arrie`redroite(4)
5.
Bouton de re´glage plaque de cuisson avant droite (3)
6.
Se´lecteur de fonctions du four
7.
Bouton thermostat four
8.
Voyant thermostat four
57
57
N C
M Y
AVANT LA PREMIERE MISE EN SERVICE
1. Les mate´ riaux d’emballage (sacs en plastique,
morceaux de polystyre` ne, etc.) constituent source
potentielle de danger et doivent eˆtre tenus hors de
porte´e des enfants.
2. L’emballage se compose de mate´ riaux recyclables; il
porte le symbole de recyclage
.
3. Ve´rifier que l’appareil n’a pas subi de dommage
durant le transport et que la porte du four se ferme
bien.
4. L’installation et le raccordement e´ lectrique doivent
eˆ tre effectue´s par un technicien qualifie´, suivant les
instructions fournies par le constructeur et en accord
aveclesnormesdese´curite´ en vig ueur.
5. De´barrasser l’inte´rieur et l’exte´ rieur de l’appareil de
tous les restes d’emballage. Retirer les accessoires.
Conserver les cartons d’emballage et les emballages
plastiques de protection en un lieu suˆr pour une
utilisation ulte´ rieure , ou les mettre au rebut comme
il se doit.
6. Table de cuisson v itroce´ramique
x
La nettoyer a` fond avec un chiffon propre humide
et un peu de liquide pour laver la vaisselle. Bien la
rincer a` l’eau claire et la se´ cher avec un chiffon
propre.
7. Four
x
Viderlefouretfermerlaporte.Fairechaufferle
four a`latempe´ rature maximale pendant environ
2heures,poure´liminer l’odeur de graisse et les
fume´esduprocessusdeproduction..Bienae´rer la
cuisine et ne pas rester dans la pie`ce pendant
cette ope´ration.
x
Nettoyerlefouretsesaccessoiresa` l’eau chaude,
avec un produit pour laver la vaisselle.
PRECAUTIONS ET CONSEILS D’ORDRE GENERAL
x
Pendant et apre`s l’utilisation du four, certaines
parties de l’appareil deviennent tre`s chaudes (par
exemple la vitre de la porte du four). Ne pas
toucher les parties chaudes.
x
Tenir l es enfants bien e´loigne´s de l’appareil,
pendant son fonctionnement.
x
Risque d’incendie! Ne placer aucun mate´riau
inflammable dans le four, sur la table de cuisson
vitroce´ramique et dans le tiroir a` accessoires.
x
Ve´rifier que les f ils e´lectriques de branchements
d’autres appareils, utilise´ s dans le voisinage de la
cuisinie`re, ne peuvent pas venir au contact de la
tabledecuissonousetrouvercoince´s dans la porte
du four.
x
Ne pas r ecouvrir de feuilles d’aluminium les parois
du four. Ne pas poser de plaques a`paˆ tisserie, ni de
le`chefrite sur la sole du four.
x
Ne pas faire tomber d’objets pointus ou durs sur la
table de cuisson vitroce´ ramique. Au cas ou`latable
de cuisson pre´ senterait des feˆlures ou serait
endommage´e a` la suite de chute d’objet s, etc.,
de´brancher l’appareil et appeler le Service Apre`s-
Vente.
x
Ne pas gratter la surface de la table de cuisson avec
un objet a`areˆtes vives. Ne pas utiliser la table
comme plan de travail.
x
Le fabricant de´cline toute responsabilite´ quant aux
dommages subis par des personnes ou des biens,
re´sultant d’une utilisation inade´ quate ou incorrecte
de l’appareil;
x
L’appareil a e´te´ construit avec des mate´riaux
re´utilisables. Les mettre au rebut en suivant les
prescriptions locales pour l’e´limination des de´chets.
Rendre l’appareil inutilisable: couper le caˆble
d’alimentation.
58
58
N C
M Y
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA TABLE DE CUISSON VITROCERAMIQUE
Zones de cuisson
Toutes les zones de cuisson sont e´quipe´es de thermostat
automatique, la zone de cuisson avant gauche p osse`de
un thermostat re´glable.
Zones de c uisson automatiques
Les boutons n’ont p as de position fixe.
Pour allumer les zones de cuisso n, tourne r le bo uton sur
la position 12. Une fois la tempe´rature de´sire´e atteinte,
tourner le b outo n sur le re´ glage voulu par la cuisson.
Suivre les conseils du tableau.
Zone de cuisson a`de´part automatique
Cette fonction se trouve sur la zone de cuisson avant
gauche. Le thermo stat a utomatiq ue sur cet te zone d e
cuisson est active´ , lorsque le bouton est place´ sur une
position quelconque entre 1 et 7. Pour e´viter le risque de
voir la graisse s’enflammer a`tempe´rature plus e´leve´e, la
fonction thermostat n’est pas active´e entre les positions
8 et 12. Le thermostat commute automatiquement de la
tempe´raturedede´part e´leve´e aux tempe´ratures de
maintien plus basses, au fur et a` me sure que la cuisson
avance, de sorte qu’il n’est pas ne´cessairedede´placer le
bouton de la position de de´part a` une position de
chauffage plus basse. Si vous souhaitez utiliser cette
fonction, placez le bouton entre 1 et 7 et poussez-le
doucement vers l’exte´ rieur. Si le bouton est pousse´par
inadvertance vers l’exte´ r ieur ou si vous avez re´gle´la
fonction et de´ sirez l’annuler, reme ttez le bo uton sur 0. Si
vous avez se´lectionne´ un mauvais re´glage, replacez
simplement le bouton sur le re´ glage de´sire´ pour corriger.
La tempe´raturedede´part s’adaptera automatiquement
au no uveau re´glage.
Zones de cuisson doubles
En allumant le deuxie`me e´le´ment,lessurfacesdeszones
de cuisson arrie` r e et avant g auche pe uvent eˆ tre e´largies.
Pour cela, tourner le bouton de re´ glage comple` tement
vers la droite (position
X
x
).
Bouton de zone de cuisson normal
Puis remettre le bouton sur la position de´sire´e. Ce
bouton fonctionne de la meˆme fac¸on que celle de´ crite
au paragraphe pre´ce´ dent “Zone de cuisson a`de´part
automatique”.
Tableau de re´glage du chauffage
Re´glage
Fonction
X
x
Allumage du deuxie`me e´le´ment
(Zone de cuisson double seulement)
12
Faire bouillir de grandes quantite´s
d’eau, paˆtes.
11-12 Frites, p lats de viande a`le´ touffe´e.
10-11
Croquettes, bifteck en tranches,
biftecks, fricasse´es.
9-10
Viande: escalopes, coˆtelettes, etc.,
omelettes, boulettes de viande, roˆtis.
8-9
Viande tendre, saucisses, foie, oeufs,
beignets.
5-7
Grandes quantite´ s d’aliments, plats
uniques, soupes.
4-6 Pommes de terre bouillies, potages.
3-5 Le´gumes bouillis, ragouˆts.
3-5 Riz au lait
2-4
Mets a` base de riz et de lait, petites
quantite´ s de pommes de terre et de
le´gumes, re´chauffage de plats
pre´cuits.
1-2
Omelette, oeufs brouille´s, sauces,
sauce hollandaise; pour re´chauffer,
faire fondre du beurre, du chocolat et
de la ge´latine.
0
Chaleur re´ siduelle seulement, zones
de cuisson hors tension.
Bouton de zone de cuisson double
59
59
N C
M Y
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA TABLE DE CUISSON VITROCERAMIQUE
INDICATEUR DE CHALEUR RESIDUELLE
L’indicateur reste actif tant que la tempe´raturedela
zone de cuisson de´ p asse 60
o
C(meˆme apre`s que la
zone de cuisson ait e´te´e´teinte ou apre`s retour du
courant a` la suit e d’une panne de re´seau). Ne pas
toucher la zone de cuisson, lorsq ue l’indicateur de
chaleur re´siduelle est allume´.
CONSEIL POUR ECONOMISER L ’ENERGIE
Pour e´conomiser l’e´ nergie, utiliser la chaleur re´siduelle.
5-10 minutes avant la fin de la cuisson, ramener le
bouton de re´g lage sur “0”.
UTILISER LES USTENSILES DE CUISSON IDEAUX
x
Utiliser des ustensiles spe´ciaux pour plaques
e´ lectriques, a`fondlisse,platete´pais (On trouve
dans les magasins spe´ cialise´ s des ustensiles avec
certificat de garantie pour tables de cuisson
vitroce´ramiques).
x
Le diame`tre de l’ustensile doit eˆtre e´gal a`celuidela
zone de cuisson ou un peu plus grand.
x
Ne pas utiliser d’ustensiles a` fond rugueux (co cot te s
en fonte) ou a` fond abıˆme´. La surface de la table de
cuisson pourrait eˆ tre raye´ e ou une abrasion du
de´cor pourrait se produire. Eviter de de´placer les
ustensiles sur la table de cuisson.
x
Pour e´conomiser de l’e´ lectricite´ , utiliser un couvercle
chaque fois que possible.
x
Des ustensiles avec fond en aluminium peuvent
laisser des points ou des raies argente´es sur la table
de cuisson.
x
Les ustensiles doivent eˆ tre bien secs. Les poser sur
la zone de cuisson dessine´e.
x
Ne pas poser de couvercles humides ou couverts de
vapeur sur la table de cuisson.
x
La surface en vitroce´ ramique et les ustensiles
doivent eˆtre propres. Les restes d’aliments (en
particulier ceux q ui contienne nt du sucre), les
salissures, etc. doivent eˆtre so igneusement e nleve´s a`
l’aide d’un produit de nettoyage.
x
Ne jamais poser les aliments directement sur la
table de cuisson vitroceramique, mais les placer
dans des plats ou des recipients speciaux.
60
60
N C
M Y
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE FOUR
SECURITE ENFANT
Les cuisinie`res sont e´quipe´ es d’un dispositif de se´curite´
“Se´curite´enfant.
SECURITE ENFANT
B
R
L
C
1
2
MISE EN FONCTION ET
UTILISATION DE LA “SECURITE
ENFANT”
x
MISE EN FO NCTION: Ouvrir la porte du four et
desserrer la vis B a` l ’aide d’une pie`ce de
monnaie.
Le levier C se de´ place dans la direction L apre`s
que la vis B ait e´te´ revisse´e dans la position 1.
x
UTILISATION: La porte se ferme normalement
et est b loque´e par le dispositif.
Pour l’ouvrir, d e´ placer le levier C vers R.
x
MISE HORS FONCTION: La porte e´tant ouverte,
de´placer le levier C vers R et le bloquer dans
cette position, en revissant la vis B dans la
position 2.
61
61
N C
M Y
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE FOUR
Syste`medecirculationa` air pulse´
L’air est pulse´ par les ouvertures pratique´es sur la paroi
arrie`redufouretchauffe´avantdeˆ tre ramene´a`
l’inte´rieur du four.
La fonction de convection assure une re´partition
uniforme de la chaleur dans le fo ur et per met la cuisson
simultane´e d’aliments sur un des trois niveaux du four.
Les t empe´ratures de cuisson par air pulse´sontplus
basses que celles des cuissons trad itionne lles en
convection naturelle (voir “Se´lection de la tempe´rature).
Ele´ments chauffants de la vouˆteetdelasole
Alinte´ rie ur du four , les e´le´ ments chauffants se trouvent
surlasoledufouretsurlavouˆte. Le chauffage se fait
par rayonnement .
Gril
Un syste`me a`charnie` re permet de l’abaisser pour
faciliter l’acce`s lors du nettoyage de la vouˆte du four.
Gradins late´raux coulissants
Les gradins coulissants late´raux peuvent eˆtre enleve´s
facilement, en les soulevant le´ge` rement et les
de´tachant des parois du four.
Enlever les gradins coulissants late´ raux facilite l’acce`s a`
la vouˆte du four pour le nettoyage (apre`s avoir abaisse´
l’e´le´ment chauff ant du gr il).
62
62
N C
M Y
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE FOUR
Gradins coulissants late´raux
(voirpartiedroitedelafigureci-dessus)
Ils f acilitent l’introduction et le retrait des p lats pendant
la cuisson.
Ces g radins supportent tous les accessoires et le
chauffe-plat sans r isque.
Les g radins se bloquent lorsqu’ils sont pousse´s a` fond.
Filtre a` graisse
Le filtre a` graisse prote`ge le ventilateur des salissures
qui tendent a` s’accumuler en cours de cuisson au four
ou au gril.
Utiliser le filtre seulement lorsque cela est effectivement
ne´cessaire, c’est-a`-dire pour le roˆtissage et les grillades
ne pas l’utiliser pour la paˆ tisserie, etc.
63
63
N C
M Y
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE FOUR
Mise en marche et arreˆt
Pour allumer le four, tour ner les se´ lecteurs de mode de
cuisson
et de tempe´rature sur la position
de´sire´e.
Le se´lecteur de mode de cuisson
peut eˆ tre tourne´
dans n’importe quel sens.
Le se´lecteur de tempe´rature
doit eˆtre tourne´versla
droite pour allumer le four et vers la gauche, position
pour l’e´teindre.
Pre´chauffage
Il n’est pas ne´cessairedepre´chauffer le four pour
pre´parer des roˆtis, des ragouˆts et en ge´ne´ral des plats
a` cuisson lente. Mais le pre´ chauf fag e est re commande´
pour des cuissons de´licates et des plats qui demandent
des t emps de cuisson plus courts (paˆtisseries, etc.).
Consulter les tab leaux de t emps de cuisso n en fin de
ce manuel.
Se´lection de la tempe´rature pour la cuisson a`air
pulse´
Les t empe´ratures de cuisson a` air pulse´sontenge´ne´ral
infe´rieures de 20
o
Ca`40
o
Ca` celles ne´cessaires pour la
cuisson en convection naturelle (chauffage
exclusivement fourni p ar la vo uˆte et la sole).
Re´sume´
Modes de c uisson et tempe´ratures
Le tableau suivant reprend les modes de cuisson et les
tempe´raturespourlacuissonaufouretaugril.
Se´lecteur de commande
Tempe´rature Mode de
o
C cuisson
Eteint 0
Eclairage du four
Statique -max.
Gril normal -200
Turbo gril -200
Gril + ventilation -250
Chauffage par la sole -150
Ventilation +
chauffage par la sale
-250
Ventilation -250
Economie d’e´nergie
Vous pouvez utiliser la chaleur re´ siduelle en re´glant le
se´lecteur de commande sur “0” environ 5-10 minutes
avant la fin de la cuisson, pratiquement pour tous les
types de cuisson.
Vous pouvez aussi cuire les plats d’accompagnement,
comme les pommes de terre, du riz ou des le´gumes,
en meˆ me temps que la viande.
64
64
N C
M Y
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE FOUR
ECLAIRAGE DU FOUR
Pour allumer la lampe du four, t ourner le se´lecteur de
fonctions
sur (le se´lecteur p eut t our ner d ans
n’importe quel sens).
FONCTION STATIQUE
Cuisson traditionnelle avec chauffage par la
vouˆte et par la sole. Dans cette position, les e´le´ments
chauffants de la vouˆteetdelasolesontbranche´s.
Le chauffage se fait par convection naturelle et la
tempe´rature du thermos tat pe ut eˆ tre re´gle´ e entre 50
o
C
et Max. Ce mode de cuisson demande un pre´ chauff age
du four.
Conseils:
Ce mode convient particulie` rement pour les desserts
qui ont besoin d’une chaleur plus forte par dessous,
comme tartes aux fruits, pain, pizza et roˆtis, par
exemple poulet.
FONCTION GRIL NORMAL
Dans cette position, l’e´le´ ment chauffant infrarouge
travaille. La chaleur est fournie par rayonnement. Le
thermostat doit eˆ tre re´gle´ sur 200
o
C max.. La porte du
four reste ferme´e.
Suggestions:
Ce mode convient particulie`rementpourgratineret
faire dorer rapidement, par exemple soupes a` l’oigno n,
toasts et saucisses.
Le fonctionnement du gril ne doit pas de´passer
30 minutes.
Attention: La porte du four devient tre`s chaude
pendant le fonctionnement. Tenir les enfants
bien e´loigne´s.
FONCTION TURBO GRIL
Dans cette position, l’e´le´ ment chauffa nt de la vouˆte et
l’e´le´mentdugrilsontbranche´s en meˆme temps, de
sorte que les encoignures sont aussi chauffe´es. La
chaleur se re´partit par rayonnement sur toute la surface
du gril. Re´g ler le thermostat sur 200
o
C max. Laisser la
porte du four ferme´e.
Attention: La porte du four devient tre`s chaude
pendant le fonctionnement. Tenir les enfants
bien e´loigne´s.
Le fonctionnement du turbo gril ne doit pas
de´passer 30 minutes.
FONCTION GRIL AVEC
VENTILATION
Dans cette position, l’e´le´ment chauffant de la
vouˆte fonctionne, en meˆme temps que la
re´sistance pe´riphe´rique et le ventilateur. La
re´partition de la chaleur se fait par circulation
dairetlestempe´ratures sont plus e´leve´es vers le
haut du four.
Le thermostat peut eˆtre utilise´ pour re´gler les
tempe´ratures entre 50
o
C et 250
o
C.
Suggestions:
Ce mode convient particulie` rement pour des plats qui
demandent une cuisson prolo nge´e a`tempe´ratures
e´leve´es. Cette cuisson par convection force´ e est aussi
recommande´e pour maintenir au chaud des aliments
cuits au four, tels que roˆtis et grillades, ou pour
re´chauffer doucement des plats pre´cuits.
FONCTION CHAUFFAGE PAR
LA SOLE
Dans cette position, seul l’e´le´ment chauffant d e la sole
est branche´. La chaleur est re´ partie par convection
naturelle. Le thermostat peut eˆtre re´gle´ entre 50 et
150
o
C, des tempe´ rat ures pl us e´leve´es ne peuvent pas
eˆ tre atteintes.
65
65
N C
M Y
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE FOUR
FONCTION VENTILATION AVEC
CHAUFFAGE PAR LA SOLE
Ce mode combine le chauffage par la sole, la re´sistance
pe´riphe´ rique et le ventilateur. Les aliments sont cuits
par circulation force´ e de l’air avec chauffage additionnel
par la sole.
Le thermostat peut eˆtre re´gle´ entre 50 et 250
o
C.
Suggestions:
Ce mode de cuisson est ide´al pour de grosses pie`ces
de viande et de grandes quantite´s d’aliments qui
demandent une cuisson unifor me a`linte´rieur et a`
l’exte´rieur, par exemple roˆtis, dinde, poulet, gaˆteaux, etc.
FONCTION VENTILATION
Dans cette position, la re´sistance pe´riphe´ rique et le
ventilateur fonct ionnent . La chaleur est re´partie par
circulation d’air. Le thermostat peut eˆtre re´gle´ entre 50
et 250
o
C. Il n’est pas ne´cessairedepre´ chauffer.
Suggestions:
Ce mode de cuisson est particulie`rement utile, lorsqu’on
utilise plus d’un niveau du four pour pre´parer des
gaˆteaux, de la paˆ tisserie, etc. ou des roˆtis, tels que
boeuf, porc, agneau.
SUGGESTIONS POUR DES PLATS
SPECIAUX
Conserves
Pour conserver des aliments dans des bocaux a`
fermeture herme´tique:
a. Placer le se´lecteur de mode sur
b. Re´gler la tempe´ r ature sur 1 85
o
Cetpre´chauff er le
four.
c. Remplir la le`c hefrit e avec de l’eau chaude .
d. Placer les bocaux a` fermeture herme´tique sur la
le`chefrite a` bonne distance les uns des autre s.
Humecter les couvercles des bocaux, fermer la porte
du four et baisser le re´glage de la tempe´ ratur e sur
135
o
C.
Lorsque de petites bulles d’air commencent a`seformer
dans les bocaux, le processus de conservation a
de´bute´ . A la fin du processus, e´ teindre le four et laisser
les bocaux se refroidir avant de les retirer.
Air pulse´ et gratin
Les fonctions
sont utilise´es pour une
cuisson parfaite d’un roˆti type a` la broche sans l’aide de
broche, car la circulation force´e de l’air assure une
cuisson uniforme sur toutes les faces. Pre´ chauff er le
four, en re´glant le thermostat sur 250
o
c. Introduire la
viande ou t out autre aliment a` cuire, fermer la porte du
four et re´gler la tempe´ r ature ent re 50
o
C et 200
o
C.
Juste avant la fin de la cuisson, re´ partir des noisettes de
beurresurlalimentdefac¸on a` for mer une f ine cro uˆte
qui donne l’aspect de pre´paration au gratin.
Roˆtis
Pour des r oˆtis traditionnels, permet a`laviandedecuire
uniforme´ment.
S’assurer q ue la tempe´rature se trouve entre 180
o
Cet
200
o
Cetre´ gler le temps de cuisson selon la quantite´et
le type de viande pre´pare´.
Cuisson simultane´e de diffe´rents aliments.
Placer le se´lecteur de fonction sur
pour cuire
diffe´rents types d’aliments en meˆme temps.
Par exemple, vous pouvez griller du poisson ou de la
viandedanslehautdufour,tandisquevouscuisezun
gaˆteau dans le bas, sans aucun risque de
contamination d’odeur ou de gouˆt.
Pour ce type de cuisson, suivre les re`gles de base
suivantes:
- Les diffe´ rents types d’aliments doivent avoir en gros
la meˆme tempe´raturedecuisson(diffe´rence entre
20-25
o
C).
- Les temps de cuisson peuvent eˆtre diffe´ rents. Cette
fonction du four permet une e´ conomie d’e´nergie
conside´rable.
66
66
N C
M Y
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE FOUR
Ste´rilisation
Ne pas utiliser de bocaux a` fermeture herme´tique du
commerce pour ste´riliser au four. Des bouteilles, des
re´cipients me´ talliques e´maille´ s et tout autre re´ cipient
herme´ tique doivent d’abord eˆtre ste´ rilise´s dans un
ste´rilisateur. La viande, les saucisses et les conserves de
fruits ou de le´gumes, comme la compote de pommes
ou la pure´ e de tomates, doivent eˆ tre ste´ rilise´esdansun
ste´rilisateur.
Proce´der de la fac¸on suivante:
x
Pre´parer soigneusement les re´cipients herme´tiques
etlesjointsencaoutchouc.
x
Les r e´cipients doivent eˆ tre tous de la meˆme taille et
doivent eˆtre remplis a`lameˆmehauteur.Nepas
utiliser de re´cipients excessivement grands, car le
couvercle peut ne pas tenir.
x
Les conserves de fruits peuvent eˆ tre remplies
jusqu’a` 2 cm du bord du re´ cipient. Les conserves de
le´gumes ne devraient pas eˆtre remplies au-dela`de
5 cm du bord.
x
Humecter les joints en caoutchouc et les placer sur
les r e´cipients.
x
Mettre les couvercles et les serrer a`force.
x
Re´gler le se´ lecteur de mode de cuisson sur et
re´gler la tempe´ratur e entre 1 70
o
C et 180
o
C.
Pre´chauffer le four.
x
Placer la le`chefrite sur les gradins les plus bas du
four.
x
Placer les re´ cipients, convenablement espace´s, sur la
le`chefrite.
x
Verser 1 litre d’eau dans la le`chefrite.
x
Abaisser le re´glage de la tempe´rature a` 150-160
o
C.
x
Apre`s 50 a` 70 minutes, des bulles d’air commencent
a`montera`linte´rieur des re´cipients. Si vous eˆtes en
train de pre´ parer des conserves de fruits, vous
pouvez a`cemomente´teindre le four. Si vous
pre´parez des conserves de le´gumes, a baissez la
tempe´rature a` 125-150
o
C pendant 60 ou 90
minutes supple´ mentaires.
x
Temps de ste´ rilisation:
Fraises, framboises, etc.
10-15 minutes chaleur re´siduelle
Peˆches, abricots, prunes, etc.
10-20 minutes chaleur re´siduelle
Pommes, poires
30 minutes chaleur re´siduelle
Le´gumes
30 minutes chaleur re´siduelle
x
Retirer le couvercle apre` s 24 he ure s.
67
67
N C
M Y
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
Le programmateur e´ lectronique allume ou e´teint
automatiquement la zone d e cuisson avant gauche.
Symboles:
Minuteur
Temps de cuisson
Fin d u temps de cuisso n (heure)
Mode manuel, quitter le programme en cours
+
Augmente la valeur actuelle
Diminue la valeur actuelle; e´met une tonalite´
d’avertissement sonore
Description des symboles lumineux:
AUTO clignotant Programmateur en mode
automatique, mais pas encore programme´ (le four ne
peut pas eˆ tre allume´)
AUTO e´clairage fixe Programmateur en position
automatique avec programme inse´re´.
Programmateur en mode manue l ou cuisson
controˆle´ e par programmateur en cours.
Le minuteur fonctionne.
et AUTO clignotant avec avertisseur sonore
Erreur de programmation (temps de cuisson
supe´r ieur au temps de fin de cuisson).
Remarque: Vous pouvez re´gler le programme d’une
seulemainense´lectionnant le symbole de fonction
de´sire´etenlerelaˆchant, puis en re´glant le temps
de´sire´ avec les symboles
+
et
dans un de´lai
maximum de 5 secondes apre`s avoir relaˆche´le
symbole de fonction.
En cas de coupures de courant, le programmateur
devra eˆtre re´ initialise´.
(10.1)
(10.2)
HORLOGE ELECTRONIQUE
(fig. 10.2)
Le programmateur est e´quipe´ d’une horloge
e´ lectronique avec des chiffres lumineux qui indiquent
les heures et les minutes.
Lors du branchement du four ou apre` s une coup ure,
trois ze´ ros se mettent a` clignoter sur le cadran du
programmateur.
Pour re´gler l’heure, il faut pousser le bouton
,puis
les boutons
+
ou
jusqu’au re´ glage de l’heure exacte
(fig. 10.2).
Une a utre me´thode consiste a` appuyer simultane´ment
sur les deux boutons
et en meˆme temps
pousser sur les boutons
+
ou
-
.
Remarque: Le re´ g lage de l’he ure annule to ut
programme.
68
68
N C
M Y
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
CUISSON NORMALE SANS UTILISER LE
PROGRAMMATEUR
Pour utiliser le four en mode manuel, sans l’aide du
programmateur, il faut appuyer sur le bouton
pour
effacer le AUTO clig notant (AUTO disparaıˆtra et le
symbole
se maintiendra Fig. 10.3).
Attention: Si AUTO est e´ claire´defac¸on fixe (ce qui
veut dire qu’un programme de cuisson a de´ja`e´te´
inse´re´), en appuyant sur le bouton
vous annulerez le
programme et commuterez sur manuel.
Si le four est allume´, vous devez l’e´teindre
manuellement.
MINUTEUR ELECTRONIQUE
(fig. 10.4)
Le minuteur consiste seulement en un vibreur qui pe ut
eˆ tre re´gle´ pour une pe´riode maximale de 23 heures et
59 minutes.
Si AUTO clignote, appuyer sur le bouton
.
Pour re´gler le temps, appuyer sur le bouton
et les
boutons
+
ou
-
,jusqua` afficher le temps de´sire´a`
l’affichage (fig. 10.4). Lorsque le re´ glage est effectue´,
l’heure actuelle est af fiche´ e et le symbole
est allume´.
Le symbole sera lumineux. Le compte a` rebours
commencera imme´d iatement et on peut l’afficher, en
appuyant sur le bouton
.
A la fin du temps, le symbole
s’e´teint et une
sonnerie inte rmitt ente se me t en rout e; elle p eut eˆ tre
arreˆte´ e en appuyant sur n’importe quel bouton.
(0.3)
(0.4)
REGLAGE DE LA FREQUENCE DU
SIGNAL SONORE
Il existe trois tonalite´s a`se´l ectio nner e n appuyant sur le
bouton
-
.
69
69
N C
M Y
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
CUISSON SEMI-AUTOMATIQUE
Elle est utilise´e pour e´teindre automatiquement le four,
apre`s que le temps de cuisson de´sire´sesoite´coule´. Il
existe deux fac¸ons d’effectue r la cuisson semi-
automatique:
1. Re´gler la dure´ e du temps de cuisson en appuyant
sur le bouton
, puis sur le bouton
+
pour
avancer, ou
pour reculer si vous avez de´passe´le
temps d e´sire´ (fig. 10.5).
Ou
2. Re´gler la fin du temps de cuisson en appuyant sur
le bouton
, puis sur le bouton
+
pour avancer,
ou
pour reculer si vous avez de´passe´letemps
de´sire´ (fig. 10.6).
AUTO et le symbole
apparaissent.
Puis re´gler la tempe´ rature et le programme de
cuisson a`laidedelinterrupteurdufouretdu
thermostat (voir chapitres spe´cifiques).
Le four est allume´etilse´teindra automatiquement
a`lafindutempsde´sire´.
Pendant la cuisson, le symbole
reste affiche´eten
appuyant sur le bouton
, vous pouvez afficher le
temps q ui reste jusqu’a` la fin de la cuisson.
Le programme de cuisson peut eˆtre annule´a`
tout moment en appuyant sur le bouton
.
En f in de cuisson, le four s’e´ teindra et le symbole
disparaıˆtra, le symbole AUTO cligno tera e t une
sonnerie s’entendr a; elle peut eˆ tre arreˆte´e en
appuyant sur n’importe quel bouton.
Remettre les boutons du se´lecteur de fonctions et
du thermostat sur ze´roetleprogrammateursurla
position “manuel” en appuyant sur le bouton
.
(0.5)
(0.6)
70
70
N C
M Y
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
CUISSONAUFOURAUTOMATIQUE
Pour cuire les aliments automatiquement dans le four, il
faut:
1. Re´gler la dure´e du t emps de c uisson.
2. Re´gler la fin du temps de cuisson.
3. Re´gler la tempe´ rature et le programme de cuisson
du four.
Ces ope´rations sont mene´es de la fac¸on suivante:
1. Re´gler la dure´e d u temps de cuisso n, en appuyant
sur le bouton
, puis sur le bouton
+
pour
avancer, ou
pour reculer si vous avez de´passe´le
temps d e´sire´ (fig. 10.7).
Les symboles AUTO et
apparaissent.
2. Re´gler la fin du temps de cuisson en a ppuyant sur
le bouton
(le temps de cuisson de´ja` additionne´
a` l’heure actuelle apparaıˆtra) et sur le bouton
+
(fig.
10.8); si vous de´passez le t emps de´sire´, vous
pouvez revenir en arrie`re en appuyant sur le
bouton
-
.
Apre`s ce re´ glage, le symbole
disparaıˆtra. Si apre`s
ce re´glage, le symbole AUTO clignote e t une
sonnerie se fait entendr e, cela signifie qu’une er reur
ae´te´ commise dans la programmation, c’est-a`-dire
que le cycle de cuisson a e´te´ superpose´sur
l’horloge.
Dans ce cas, modifier la fin du temps de cuisson ou
le temps de cuisson lui-meˆ me en suivant a`nouveau
les instructions donne´ es ci-dessus.
3. Re´gler la tempe´ rature et le programme de cuisson a`
l’aide des boutons thermostat et se´lecteur de
fonctions (voir chapitres spe´cifiques).
Maintenant le four est pro gramme´ettoutfonctionnera
automatiquement, plus pre´cise´mentlefourde´marrera
au bon moment pour arreˆter la cuisson a` l’heure fixe´e.
Pendant la cuisson, le symbole
reste apparent.
En appuyant sur le bouton
, vous pouvez voir le
temps q ui reste jusqu’a` la fin de la cuisson.
Le programme de cuisson peut eˆtre annule´a` tout
moment en appuyant sur le bouton
.
A la fin du t emps de cuisson, le f our s’e´teindra
automatiquement, le symbole
disparaıˆtra, le symbole
AUTO clignotera et une sonne rie s’ent endra; elle p eut
eˆ tre arreˆte´e en appuyant sur n’importe quel bouton.
Remettre les boutons du se´lecteur de fonctions et du
thermostat sur ze´ro et remettre le programmateur sur
la position “manuel” en appuyant sur le bouton
.
Attention: Une coupure de courant rame` ne l’horloge
a`ze´ ro e t annule le s prog rammes e´ tablis.
Apre`s une co upure , trois ze´ ros se mettent a` clignoter
en affichage.
(0.7)
(0.8)
71
71
N C
M Y
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE DE LA TABLE DE
CUISSON VITROCERAMIQUE
x
Nettoyer la t able de cuisson vitroce´ramique
seulement lorsqu’elle est comple`tement froide. Les
zones de cuisson individuelles doivent eˆ tre propres
avant d’eˆtre utilise´es. Les nettoyer avec un chiffon
ou une e´ponge.
x
Pour enlever les taˆ ches tenaces utiliser un grattoir
(suivre les instructions jointes).
x
Ne pas utiliser de poudre abrasive. N’utiliser qu’un
produit de nettoyage du commerce, spe´cifique pour
table de cuisson vitroce´ramique.
x
Si la table de cuisson est endommage´e ou casse´e, la
de´brancher du re´seau e´lectrique et contacter le
Service Apre`s-Vente.
NETTOYAGE DU FOUR ET DES
ACCESSOIRES
x
Apre`s chaque cuisson au four, laisser le four
refroidir, puis le nettoyer. Cette pre´caution e´ vite de
bruˆler les re´sidus de nourriture a`laprochaine
utilisation du four.
x
Ne pas employer de poudre a`re´ curer. Pour enlever
la salete´ qui s’est accumule´ e, utiliser un produit de
nettoyage ade´ q uat que l’on tro uve dans le
commerce et suivre les instructions du fabricant.
x
Nettoyer les surfaces exte´ rieures de l’appareil avec
un chiffon humide et de l’eau chaude. Ne jamais
utiliser de poudre a`re´ curer ou de produits de
nettoyage abrasifs.
x
Nettoyer la porte vitre´ e du four e t le couvercle de la
lampe avec un produit de nettoyage.
x
Les accessoires peuvent eˆtre lave´s a`lamainou
dans un lave-vaisselle, a` l’aide d’un d e´tersif
spe´cifique pour fours.
x
Apre`s une utilisation prolonge´e du four, il peut eˆtre
ne´cessaire d’essuyer l’eau qui tend a` se condenser
sur la face interne de la p orte e t autour du joint
d’e´tanche´ite´.
Ne pas utiliser de nettoyeurs a` jet de vapeur, car
l’humidite´ pourrait pe´ne´trer dans l’appareil et le
rendre dangereux.
Avant toute ope´ration de nettoyage et
d’entretien, ve´rifier que l’appareil est de´branche´.
RESISTANCE DU GRIL
x
La re´sistance du gril est autonettoyante et ne
demande pas d’entretien.
FILTRE A GRAISSE
x
Apre`s chaque utilisation, nettoyer le filtre dans l’eau
chaude avec un produit de nettoyage. Ou bien, laver
le filtre en lave-vaisselle.
VITRE INTERIEURE DE LA PORTE DU
FOUR
x
Pour nettoyer la porte du four a` fond, vous pouvez
enlever la vitre inte´rieure en de´ vissant les deux vis
de fixation.
REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU
FOUR
1. De´connecter l’alimentation ( par exemple en
de´branchant l’interrupteur d’alimentation principal).
2. De´visser le couvercle de la lampe.
3. Changer l’ampoule.
4. Revisser le couvercle.
Remarque:
N’utiliser que des ampoules conc¸ues pour re´sister a`
300
o
C ayant les caracte´ristiques suivantes: 15 W, 230 V,
type E-14.
Des ampoules de rechange sont disponibles aupre`s de
notre Service Apre`s-Vente.
72
72
N C
M Y
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DEMONTAGE DE LA PORTE
Ope´rer de la fac¸on suivante:
x
Ouvrir comple`tement la porte.
x
Lessoutienspivotantsdescharnie`res droite et
gauche sont accroche´s sur la barre me´tallique au-
dessus d’eux.
x
Soulever doucement la porte du four. Le cran a`la
base de la charnie`resetrouvede´sengage´.
x
Tirer maintenant la porte du four vers l’avant de
l’appareil. Libe´ rer des fentes les deux e´le´ments de
charnie`res.
REMONTAGEDELAPORTE
x
Empoigner la porte (comme indique´ sur la figure) et
la remonter dans l’ordre inverse de l’ope´ration de
de´montage.
73
73
N C
M Y
DIAGNOSTIC DES PANNES
1. Les zones de cuisson ne fonctionnent pas
Controˆler que:
x
Le bouton de commande correspondant est bien
mis sur la tempe´rature de´sire´e.
x
L’appareil est a limente´encourante´ lectrique.
2. Le four ne fonctionne pas
Ve´rifier que:
x
Le se´lecteur de fonctions est bien sur la position
de´sire´e.
x
Le bouton du thermostat est bien sur la
tempe´rature de´sire´e.
x
L’appareil est a limente´encourante´ lectrique.
3. L’e´clairage interne ne fonctionne pas
Ve´rifier que:
x
L’appareil est a limente´encourante´ lectrique.
x
La lampe n’est pas grille´ e (si oui, la remplacer par
une lampe nouvelle).
SERVICE APRES-VENTE
Avant d’appeler le Service Apre`s-Vente:
x
Ve´rifiez d’abord que vous ne pouvez pas e´liminer la
panne par vous-meˆ me (voir “Diagnostic des
pannes”).
x
Rebranchez l’appareil pour voir si la panne a e´te´
e´ limine´e.
x
Si la panne persiste, appelez le Service Apre`s-Vente.
Donnez toujours, lors de votre appel, les
informations suivantes:
x
Une bre`ve description de la panne
x
Le nume´ro d e service exact de votre
appareil
x
L’adresse comple`te
x
Le nume´ro de te´le´ phone avec le p re´ fixe
x
Les p e´riodes d’appel pre´fe´re´es
Le nume´rodeservicesetrouveenbasa`gauche,
lorsque vous ouvrez la porte du four.
74
74
N C
M Y
INSTALLATION
INFORMATIONS D’ORDRE GENERAL
1. L’appareil a e´te´ construit selon les prescriptions
relatives a`lase´curite´ en vigueur et les directives
nationales/internationales CEE.
2. L’appareil doit eˆ tre installe´parune´ lectricien agre´e´,
selon les prescriptions en vigueur dans votre pays et
en respectant les inst ructions d onne´es par le
fabricant.
3. De´barrasser l’appareil de tous ses e´le´ments
d’emballage externes et internes.
4. Visser les quatre pieds dans les ouvertures a`labase
de l’appareil et re´gler la hauteur.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Avant d’effectuer le branchement:
x
Ve´rifier que la tension du secteur correspond a`la
tension indique´ e sur la plaque signale´tique de
l’appareil. La plaque signale´ tique peut se voir sur le
bas de la cuisinie`re a` droite, lorsque la porte du four
est ouverte.
x
S’assurer que le syste`me e´ lectrique du lieu de
l’installation est muni d’une prise de terre efficace en
conformite´aveclesre`g lements en vigue ur.
Important
x
Lors de l’installation, il faut pre´ voir un dispositif de
coupure omnipolaire entre l’appareil et l’alimentation
dont la distance d’ouverture des contacts est de 3
mm minimum (disjoncteur, fusible ou relais).
La marque
certifie que l’appareil est conforme aux
directives UE suivantes:
x
73/23 (directive basse tension) et amendements;
x
89/336 (compatibilite´e´lectromagne´tique) et
amendements.
Le branchement de l’appareil a` la terre est
obligatoire.
Le fabricant de´cline toute responsabilite´
pour tout dommage re´sultant de la non
observation de cette condition.
MISE EN PLACE
La cuisinie`re posse` de une protection contre les
surchauffes de type “Y”, de sorte qu’elle peut eˆ tre
installe´e dans un meuble.
Les meubles de cuisine proches des flancs de la
cuisinie`re doivent eˆtre faits en mate´riau re´sistant a`la
chaleur.
75
75
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Bauknecht SLZK 5690 IN Mode d'emploi

Catégorie
Cuisine
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à