Installation des piles
Assurez-vous que le monologue est hors tension.
1.
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles
situé sur le panneau arrière.
Appuyez sur l’onglet, relevez le couvercle et
retirez-le.
2.
Insérez six piles AA en veillant à respecter
la polarité correcte (l’orientation +/−).
Utilisez des piles alcalines ou au nickel-
hydrure métallique.
3.
Refermez le couvercle du compartiment
à piles.
Pour permettre le calcul et l’affi-
chage corrects de l’énergie résiduelle des piles, vous devez
au préalable définir le type de piles utilisé avec le paramètre
dédié du mode GLOBAL EDIT. Par défaut, ce paramètre est
réglé sur le type„Alkaline“. Pour en savoir plus, voyez le
mode d’emploi de l’instrument (www.korg.com).
Quand les piles s’épuisent durant l’utilisation du monologue,
le message d’avertissement de basse tension des piles “Battery
Low” s’affiche sur l’écran. Remplacez les piles dès que possible.
Extrayez toujours immédiatement les piles usées du mono-
logue. La présence de piles épuisées dans l’instrument peut
provoquer des dysfonctionnements (dus à une fuite de liquide
des piles). Retirez également les piles si vous n’avez pas l’inten-
tion d’utiliser le monologue pendant une période prolongée.
ASTUCE Vous pouvez aussi alimenter le monologue en bran-
chant l’adaptateur secteur en option à la prise DC 9V.
Mise sous tension et hors tension du monologue
Mise sous tension du monologue
1.
Veillez avant tout à ce que le monologue et tout dispositif externe
d’amplification tel que des enceintes actives soient hors tension et à
ce que toutes les commandes de volume soient sur le minimum.
2.
Enfoncez l’interrupteur d’alimentation sur la face arrière du mono-
logue et maintenez-le dans cette position.
Quand vous mettez le monologue sous tension, il active automati-
quement son mode de jeu.
3.
Mettez sous tension tout dispositif d’amplification externe tel que
des enceintes actives. Réglez le volume de votre dispositif d’ampli-
fication externe et ajustez si nécessaire le volume de sortie du
monologue avec sa commande MASTER.
Mise hors tension du monologue
1.
Diminuez au minimum le volume de vos enceintes actives ou de tout
autre système d’amplification externe, puis mettez-le(s) hors tension.
2.
Appuyez sur l’interrupteur du monologue et maintenez-le enfoncé
jusqu’à ce que son écran s’éteigne, puis relâchez l’interrupteur.
Si vous voulez redémarrer le monologue immédiatement
après sa mise hors tension, attendez au moins 10 secondes
avant de le remettre sous tension.
Fonction de coupure automatique de l’alimentation
La fonction de coupure automatique de l’alimentation du mono-
logue permet de mettre automatiquement l’instrument hors tension quand
4 heures se sont écoulées sans aucune manipulation des commandes,
sélecteurs, boutons et touches de clavier du monologue. La fonction de
coupure automatique de l’alimentation est activée à la sortie d’usine.
Vous pouvez désactiver cette fonction en effectuant les étapes ci-dessous.
1
12345678910 11 12 13 14 15 16
5
3
1
2, 4
1.
Appuyez sur le bouton EDIT MODE.
2.
Sélectionnez “GLOBAL EDIT” avec la commande PROGRAM/
VALUE.
3.
Appuyez deux fois sur le bouton 8.
“Auto Power Off” s’affiche sur l’écran.
4.
Sélectionnez “Off” avec la commande PROGRAM/VALUE.
5.
Appuyez sur le bouton EXIT.
ASTUCE Les réglages GLOBAL EDIT sont sauvegardés automa-
tiquement.
Jeu de programmes et séquences
Jeu d’un programme
Le monologue contient 100 mémoires de programme—80 d’usine
(“Presets”) et 20 utilisateur. Les programmes d’usine sont assignés
aux mémoires 1~80 et sont groupés par catégories de son pour
faciliter leur choix. À la sortie d’usine, les mémoires 81~100
contiennent les données “Init. Program”.
1.
Assurez-vous que le mode de jeu du monologue est actif.
En mode de jeu, vérifiez que le bouton EDIT MODE est éteint. Si
le bouton EDIT MODE est allumé, appuyez sur le bouton EXIT.
2.
Sélectionnez un programme avec la commande PROGRAM/
VALUE.
3.
Jouez sur le clavier pour écouter le son.
Jeu avec le séquenceur
Le séquenceur monophonique intégré du monologue permet
d’enregistrer jusqu’à 16 pas. Outre les données de note, ce séquen-
ceur permet d’automatiser un maximum de 4 paramètres.
1.
Tournez la commande PROGRAM/VALUE pour choisir un
programme en mode de jeu.
2.
Appuyez sur le bouton PLAY.
L’instrument lit les données de séquence sauvegardées au sein
du programme actuel.
ASTUCE Les
données de séquence sont aussi jouées si, au lieu
du bouton PLAY, vous appuyez sur le bouton KEY TRG/
HOLD pour l’allumer, et que vous jouez ensuite sur le cla-
vier. Vous pouvez aussi transposer les données de séquence
pendant leur jeu, en fonction de la touche enfoncée sur le
clavier.
3.
Appuyez à nouveau sur le bouton PLAY pour arrêter la lecture
du séquenceur.
Ajout de variations aux données de séquence pendant le jeu
Sélectionnez NOTE avec le commutateur MOTION/SLIDE/NOTE,
puis appuyez sur un des boutons 1
~
16 pour activer ou couper la
note correspondant à ce pas. Quand le bouton est illuminé, la note
est jouée. Quand le bouton est éteint, la note n’est pas jouée (silence).
Choisissez la position SLIDE et appuyez sur un des boutons 1~16
pour activer ou couper l’effet portamento pour le pas en question.
Quand le bouton est illuminé, l’effet portamento est actif. Quand le
bouton est éteint, le portamento est désactivé.
Choisissez la position MOTION et appuyez sur un des boutons
1~16 pour activer ou couper la manipulation mémorisée pour ce
pas. Quand le bouton est illuminé, la manip est active. Quand le
bouton est éteint, la manip est désactivée.
2
1
Vériez que les bouton est éteint.
2, 3
1
ASTUCE Ces réglages peuvent être mémorisés pour chaque
programme.
Édition d’un programme
Changement du son
Les paramètres fondamentaux constituant un son sont affectés aux
commandes et commutateurs du panneau avant. Ces commandes
permettent de juger immédiatement de leur effet sur le son.
1.
Tournez la commande PROGRAM/VALUE pour choisir un
programme en mode de jeu.
2.
Façonnez votre son avec les commandes et sélecteurs de l’ins-
trument.
La section VCO 1/VCO 2 permet de choisir parmi différentes
formes d’onde de VCO, et de modifier les formes d’onde avec la
commande SHAPE. La section VCO 2 comprend une fonction de
synchronisation d’oscillateurs et un modulateur en anneau.
La section MIXER permet de régler le niveau de sortie des
formes d’onde produites par le VCO 1 et le VCO 2, et d’équili-
brer leurs volumes.
Le filtre passe-bas de la section FILTER permet d’atténuer ou
d’accentuer des plages de fréquence données du son de l’oscil-
lateur, afin d’éclaircir ou d’assombrir le son, ou encore de lui
donner un caractère plus prononcé.
Modifiez les réglages de ces sections pour créer un programme
élémentaire.
Apportons maintenant des changements cycliques et temporels
à la hauteur, au timbre et au volume du son.
Les paramètres PITCH, PITCH 2 et CUTOFF de la section EG
(enveloppe) permettent d’influencer le volume, la hauteur et le
timbre dans le temps, en plus du VCA. Cependant, l’enveloppe
n’affecte pas le VCA quand le sélecteur TYPE est sur la position
“
”.
La section LFO sert à produire des changements cycliques sur le
son, via les paramètres PITCH, SHAPE et CUTOFF.
Les commandes MASTER permettent d’effectuer des réglages
d’ensemble de volume, de distorsion et de tessiture.
Pour des détails sur l’effet des manipulations des commandes et
sélecteurs de l’instrument sur le son, voyez le mode d’emploi de
l’instrument (www.korg.com).
Nous vous conseillons de sauvegarder le programme sur le
monologue après avoir édité le son. Tous les changements
que vous effectuez sont perdus quand vous mettez l’instru-
ment hors tension ou choisissez un autre programme.
Enregistrement de données de séquence
Enregistrement pas à pas
1.
Appuyez sur le bouton REC quand le séquenceur est à l’arrêt.
L’écran affiche “STEP REC” et “STEP 1”. Si la séquence contient
déjà des données, le nom des notes est affiché à l’écran.
ASTUCE hoisissez le pas que vous voulez éditer. Utilisez les
boutons 1~16 pour sélectionner les pas 1~16.
2.
Quand vous enfoncez une touche du clavier, l’instrument
enregistre une note. Quand vous appuyez sur le bouton REST,
un silence est enregistré. L’écran passe automatiquement au pas
suivant.
Appuyez sur le bouton REST tout en maintenant une touche
enfoncée pour enregistrer une liaison. La note enregistrée sera
liée au pas suivant.
1
2
3.
Pour finir l’enregistrement, appuyez sur le bouton REC.
L’enregistrement pas à pas s’arrête aussi après l’enregistrement
du nombre de pas défini en mode SEQ EDIT (le bouton REC
s’éteint). Pour plus de détails, voyez le mode d’emploi de l’ins-
trument (www.korg.com).
Nous vous conseillons de sauvegarder le programme sur le
monologue après l’enregistrement pas à pas. Tout change-
ment non sauvegardé est perdu si vous mettez l’instrument
hors tension ou choisissez un autre programme.
Autres méthodes d ‘enregistrement
Outre l’enregistrement pas à pas, l’instrument propose d’autres
méthodes d’enregistrement, y compris l’enregistrement en temps
réel (une pression sur le bouton PLAY puis sur REC) et l’enregis-
trement de données de séquence (dans ce mode, vous enregistrez
vos manipulations des commandes et sélecteurs de l’instrument
en appuyant sur le bouton REC pendant la lecture de séquence et
en manipulant les commandes et sélecteurs quand le commutateur
MOTION/SLIDE/NOTE est sur NOTE). Pour plus de détails, voyez
le mode d’emploi de l’instrument (www.korg.com).
Sauvegarde d’un programme
1.
Assurez-vous que le mode de jeu du monologue est actif.
En mode de jeu, vérifiez que le bouton EDIT MODE est éteint. Si
le bouton EDIT MODE est allumé, appuyez sur le bouton EXIT.
2.
Appuyez sur le bouton WRITE.
Le monologue active son mode prêt à sauvegarder et son bouton
WRITE clignote.
3.
Choisissez le numéro de programme (mémoire) voulu pour la
sauvegarde de votre nouveau son avec la commande PRO-
GRAM/VALUE.
ASTUCE Appuyez sur le bouton EXIT pour annuler l’opération.
4.
Appuyez à nouveau sur le bouton WRITE pour confirmer la
sauvegarde.
Votre programme tout neuf est sauvegardé dans la mémoire
interne choisie et le message “Complete” s’affiche à l’écran.
Ne mettez jamais le monologue hors tension pendant la
sauvegarde de programme. Cela risquerait d’endommager
irrémédiablement les données internes de l’instrument.
Initialisation des réglages
Vous pouvez à tout moment initialiser les prorammes et para-
mètres globaux du monologue et retrouver ses valeurs d’usine.
1.
Mettez le monologue hors tension.
2.
Maintenez enfoncés les boutons WRITE et EXIT du monologue
tout en mettant l’instrument sous tension.
“FACTORY RESET” s’affiche sur l’écran.
3.
Choisissez le type de paramètres à initialiser avec la commande
PROGRAM/VALUE. (PRESET, GLOBAL, ALL)
Si vous choisissez “ALL” et exécutez la fonction, vous per-
dez tous vos programmes utilisateur.
4.
Appuyez sur le bouton WRITE.
L’écran affiche le message “Are you sure?”.
5.
Tournez la commande PROGRAM/VALUE et sélectionnez
“Yes” pour confirmer, puis appuyez sur le bouton WRITE.
Ne mettez jamais le monologue hors tension pendant le
chargement des réglages d’usine. Cela risquerait d’endom-
mager les données internes de l’instrument.
1
Vériez que les bouton est éteint.
3
2, 4
9 10