Pleasant Hearth SES-41-10 Manuel utilisateur

Catégorie
Poêles
Taper
Manuel utilisateur
27
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner
l’articleaudétaillant,communiquezavecnotreserviceàlaclientèleau1-877-447-
4768, entre 8 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi.
C US
INSTALLER: Leave this manual with the appliance.
CONSUMER: Retain this manual for future reference.
AVERTISSEMENT!
RESPECTEZ SCRUPULEUSEMENT LES DIRECTIVES DU PRÉSENT MANUEL
POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES, LES INCENDIES, LES
DOMMAGES AINSI QUE LES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES.
CONSIGNES IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE CE MANUEL AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER LE FOYER.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série ________________________________ Date d’achat _________________________________
20-10-140
W arming Y our Home. Warming Your Heart.
REV. 04/2012
REMARQUE À L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR :
Veuillez laisser ce manuel au propriétaire.
REMARQUE À L’INTENTION DU CLIENT : Veuillez conserver
ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
FOYER ÉLECTRIQUE DE
50CM AVEC CONTRÔLE
THERMOSTATIQUE
SÉRIE MODÈLE #ES-322T, SES-41, SES-42
28
IMPORTANT : Lisez attentivement toutes les directives et les avertissements avant
de procéder à l’installation. Le non-respect de ces directives peut provoquer un choc
électrique, des blessures et un incendie, et annule la garantie.
Veuillez lire les directives d’installation et d’utilisation avant d’utiliser ce foyer.
TABLE DE MATIÉRES
Consignes de sécurité ....................................................................................................................29
Contenu de l'emballage ..................................................................................................................31
Dimensions du foyer .......................................................................................................................32
Consignes de sécurité ....................................................................................................................33
Préparation .....................................................................................................................................33
Instructions pour l'assemblage ....................................................................................................... 33
Directivesd’utilisation .....................................................................................................................34
Entretien .........................................................................................................................................35
Schéma de câblage ........................................................................................................................36
Dépannage .....................................................................................................................................37
Garantie ..........................................................................................................................................38
Listedespiècesderechange .........................................................................................................39
N’ENDOMMAGEZ PAS L’APPAREIL.
Ilnefautjamaisdémonteroumodierl’appareil:ilfautsuivrelesinstructionsdanslemanuel.
MISE EN GARDE
29
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES DIRECTIVES
Veuillezvousassurerdelireetdecomprendrel’intégralitédecemanuelavantd’assembler,d’utiliser
oud’installerceproduit.
1.Liseztouteslesdirectivesavantd’utilisercefoyer.
2.Cefoyerestchaudlorsqu’ilestenfonction.And’éviterlesbrûlures,netouchezpasauxsurfaceschaudes.Sile
foyerestmunidepoignées,servez-vousdespoignéespourledéplacer.Assurez-vousquelesmatières
combustibles, tels que les meubles, les oreillers, la literie, le papier, les vêtements et les rideaux, se trouvent au
moins914mm(3pi)del’avantdufoyeretlesgarderloindescôtésetl'arrière.
3. MISE EN GARDE : Faites preuve d’une extrême prudence lorsqu’un radiateur est utilisé
par ou à proximité des enfants ou des personnes handicapées et lorsque vous laissez le
radiateur en fonction sans surveillance.
4.Danslamesuredupossible,débrancheztoujourscefoyerlorsqu’iln’estpasutilisé.
5.N’utilisezpasunradiateurmunid’uncordonoud’unecheendommagé,quiadéjàsubiunedéfaillance,quiest
déjàtombéouquiaétéendommagédequelquefaçonquecesoit.
6.Coneztouteréparationdecefoyeràuntechnicienqualié.
7.Nemodiezjamaiscefoyer.Remettezenplacelespiècesquidoiventêtreretiréespourl’entretienavant
d’utiliserlefoyerdenouveau.
8.N’utilisezpascefoyeràl’extérieur.
9.Leradiateurn’estpasconçupourêtreutilisédansunesalledebains,unesalledelavageoutoutautreendroit
humide semblable. Ne placez jamais ce foyer en un endroit où il pourrait tomber dans une baignoire ou un
autrecontenantremplid’eau.
10.N’utilisezpascetappareildechauffagedansunendroitélevé,parex.suruneétagère,plateforme,etc.
11.Évitezd’acheminerlecordonsousuntapis.Necouvrezpaslecordonavecunecarpette,untapisdepassage
ou un autre article semblable. Placez le cordon dans un endroit peu passant et où il ne pourra pas être
accroché.
12.Pourdébranchercefoyer,tournezlescommandesenpositiond’arrêt,puisretirezlachedelaprise.
13.Branchezlecordonuniquementàuneprisecorrectementmiseàlaterre.
14.Lorsdel’installation,veillezàcequelefoyersoitmisàlaterreconformémentauxcodeslocaux,àlaplus
récenteversionduCodecanadiendel’électricité,CSAC22.1ou,danslecasdesinstallationsauxÉ.-U.,aux
codeslocauxetaucodenationaldel’électricité,ANSI/NFPANº70.
15.N’insérezjamaisunobjet,quelqu’ilsoit,danslesouverturesdeventilationoudesortied’airdufoyerande
prévenirlesdommagesainsiquelesrisquesdechocélectriqueetd’incendie.
16.Andeprévenirlesrisquesd’incendie,nebloquezjamaislesprisesd’entréeoudesortied’airdequelque
façonquecesoit.Neplacezpaslefoyersurunesurfacemolle,commeunlit,carlesouverturespourraient
se bloquer.
17.Cefoyerrenfermedespièceschaudesetquiproduisentdesarcsélectriquesoudesétincelles.N’utilisezpas
lefoyerlàoùdel’essence,delapeintureoudesliquidesinammablessontutilisésouentreposés.Cefoyeret
sesenvironsnedoiventpasservirdesupportdeséchagepourlesvêtementsniàaccrocherdesbasdeNoël
ou des décorations.
18.N’utilisezcefoyerquepourl’usageprévudanscemanuel.Touteautreutilisationdufoyerquin’estpasprévue
par le fabricant peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
19. Ilfauttoujoursbrancherl’appareildechauffagedansuneprisedecourant.Brancheztoujoursl’appareilsur
uneprisemurale.N’utilisezjamaisderallongenideprisemobile(barred’alimentation).
20.N’utilisezpascetappareildechauffages’ilmanquedespattesousilespattessontbriséesouendommagées.
21. CONSERVEZ CES DIRECTIVES.
30
BROCHE DE
MISE À LA
TERRE
VIS MÉTALLIQUE
COSSE DE
MISE À LA
TERRE
COSSE DE
MISE À LA
TERRE
ADAPTATEUR
(A)
(B)
(C)
(D)
BROCHE DE
MISE À LA
TERRE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Branchement électrique
Directives de mise à la terre
Ceradiateurestconçuenfonctiond’uncircuitde120volts.Lecordonestdoté
d’uneche(illustrationA,gure1).Unadaptateur(illustrationC,gure1)permet
debrancherleschesàtroisbrochesavecmiseàlaterreauxprisesàdeuxfentes.
Lacossedemiseàlaterrevertedel’adaptateurdoitêtrebranchéeàunemiseàla
terrepermanentecommeuneboîtedesortiecorrectementmiseàlaterre.Nevous
servezpasdel’adaptateursiunepriseàtroisfentesmiseàlaterreestdisponible.
Avertissement: N’utilisez
PAS d’adaptateurs au
Canada.
DANGER
1
Uncircuitde15A,120V,60Hzcorrectementmisàlaterreestnécessaire.Ilest
recommandéderéserveruncircuitauarticlecard’autresappareilsalimentésparle
même circuit pourraient causer le déclenchement du disjoncteur ou faire griller le
fusiblelorsqueleradiateurestenfonction.Learticleestmunid’uncordontrilairede
1,8m(6pi)quisetrouveducôtédroitdufoyer.Brancheztoujoursl’appareilsurune
prisemurale.N’utilisezjamaisderallongenideprisemobile(barred’alimentation).
Le câblage de la prise électrique doit être conforme aux codes du bâtiment
locauxetàtoutautrerèglementanderéduirelerisqued’incendie,dechoc
électrique ou de blessure.
N’utilisezpascefoyersiunepartieduarticleaétéimmergée.Appelez
immédiatementuntechnicienqualiéquiinspecteralearticleetremplacera
toute partie du circuit électrique qui a été immergée.
31
CONTENU DE L'EMBALLAGE
A
A Foyer Électrique 1
B Patte 4
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
B
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
Vis
Qté : 8
AA
32
DIMENSIONS DU FOYER
FICHE TECHNIQUE
TENSION 120V AC
FRÉQUENCE 60HZ
INTENSITÉ 12.5A
PUISSANCE NOMINALE
DU RADIATEUR
1500W
Ref. Tous les modèles
A 27.94 cm (11 in.)
B 58.42 cm (23 in.)
C 50.8 cm (20 in.)
33
HABILITATION AUX COMBUSTIBLES
Côtés 101.6mm(4in.)
Plancher 0 mm (0 in.)
Dessus 914 mm (36 in.)
Avant 914 mm (36 in.)
Arrière 0mm(0in.)
AVERTISSEMENT: Ne pas installer l'appareil sur des étagères, des plateformes
surélevées, lits, couvertures, oreillers, etc Gardez les matériaux combustibles tels que
meubles, literie, papiers, vêtements et rideaux à au moins 914 mm (3 pieds) de la cuisinière.
Assurez-vousdelireetdecomprendrel’intégralitédecemanuelavantdetenterd’assembler,d’utiliserou
d’installerleproduit.Sivousavezdesquestionsconcernantceproduit,veuillezcommuniqueravecnotre
serviceàlaclientèleau1877447-4768,entre8h30et16h30(HNC),dulundiauvendredi.
AVERTISSEMENT
•Foyerestlourdetdoitêtreassemblé
àproximitédesonemplacementdésiré.
•Ilestrecommandéquedeuxpersonnes
se déplacent le foyer assemblé pour
éviter toute blessure.
Avantdecommencerl’assemblageduproduit,assurez-vousd’avoirtouteslespièces.Comparezles
piècesdansl’emballageaveclalisteducontenudel’emballageetcelledelaquincaillerieci-dessus.
S’ilyadespiècesmanquantesouendommagées,netentezpasd’assemblerleproduit.Communi-
quezavecleserviceàlaclientèlepourobtenirdespiècesderechange.
Tempsd’assemblageapproximatif:20minutes
Outilsnécessairespourl’assemblage(nonincluse):Tourneviscruciforme
PRÉPARATION
1
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
Quincaillerie utilisée
1. Layfoyer(A)àl'enverssurunesurfacerembourrée
avec la face inférieure accessibles. Fixer la jambe
(B)àfoyereninsérantlalanguettesurlehautde
la jambe (B) dans la fente correspondante sur
le fond de la foyer (A). Insérez les deux vis (AA)
dans prépercés trous et serrez fermement.
Répéter avec le reste trois jambes.
Vis
x 8
AA
A
B
AA
B
AA
SLOT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
34
DIRECTIVES D’UTILISATION
Lisez les instructions avant d’utiliser
Assurez-vousqueriennerecouvreounebloquelagrilledelabouched’airdel’appareildechauffage
etquel’appareilestenmarche.
NOTE :Ilpeutavoirunelégèreodeurlorsdelapremièreutilisationdel’appareildechauffage.Cela
estnormaletnedevraitpassurvenirdenouveauàmoinsquel’appareilnesoitutilisépendantune
longue période de temps.
Panneau de commande
Lepanneaudecommandesetrouvederrièrelaportedufoyer.
Interrupteur marche-arrêt
L’interrupteurmarche/arrêtdoitêtreàlapositionMARCHEpourfairefonctionnerchaquecaracté-
ristique du foyer.
Les ammes
Mettezl’interrupteuràMARCHE.Levoyants’allumeraetlesammesserontvisiblesàtraverslavitre.
Température
Mettezl’interrupteuràMARCHE.Leboutonderéglagedelatempératurevouspermetd’ajuster
latempératuredelapièce.Vousaugmentezlatempératureentournantleboutondanslesensdes
aiguillesd’unemontre;vousdiminuezlatempératureentournantdanslesensinversedesaiguilles
d’unemontre.Vouspourrezainsiréglerlatempératureambiante.
Limiteur de température
L’appareildechauffageestmunid’unlimiteurdetempérature.L’appareils’éteindraautomatiquement
si la température est trop élevée. Redémarrage: Débranchez le cordon de la prise de courant. Attendez
5minutes(l’interrupteurdoitêtreàlapositionARRÊT).Rebranchezlecordondanslaprisedecourant.
35
Ilfautdébrancherlecordond’alimentationdelaprisedecourantavantdevérierouderemplacer
lesampoules.Lepanneaud’accèssetrouvederrièrel’appareil.Enlevezlesvisetlepanneau.
Assurez-vousquelesampoulesfonctionnentetqu’ellessontbieninstallées.Remplacezlesam-
poules endommagées. Remettez le panneau. Il ne faut pas faire fonctionner cet appareil de chauff-
agesilepanneaud’accèsn’estpasinstallé.N’enlevezpaslepanneauarrièredecetappareilde
chauffage.Iln’yapasdematérielutilisableàl’intérieur.
ENTRETIEN
Nettoyage:
Ilfauttoujoursdébrancherl’appareildechauffageetL’ÉTEINDREavantlenettoyage.Utilisezun
aspirateurouunplumeaupourenleverlapoussièredel’appareiletdeséventsd’aération.Utilisez
unlingehumideetunlingesecpournettoyerleni.N’utilisezjamaisunproduitnettoyantabrasif,un
vaporisateur ou tout autre produit qui pourrait égratigner la surface.
Netraînezjamaisl’appareilsurunplancherpuisquecelapourraitbriserlespattes.
Renseignements sur la vitre :
1.N’utilisezjamaiscefoyersilavitreestbrisée.
2. Ne frappez pas la vitre et ne la tapez pas.
3. Ne nettoyez pas la vitre avec un produit abrasif.
4.Cefoyerestmunid’unevitretrempée.Conezleremplacementdelavitrefournieparlefabricant
àuntechnicienqualié.
Vérication et remplacement d’ampoule (certains modèles) :
Lesdeuxampoulesde40Wattsàpetitculot(E-12)activentlesammesarticielles.Ilfautseulement
utilisercetyped’ampoule.Ilsepeutquelesammesarticiellesnefonctionnentpassilesampoules
se sont desserrées ou endommagées lors du transport.
AVERTISSEMENT: Les ampoules sont très chaudes lors de l’utilisation. Il faut attendre
au moins 10 minutes avant de les toucher.
N’utilisezpasd’ampoulesavecunepuissancesupérieureà40watts.L’utilisationd’ampoules
plus puissante peut causer un incendie, des blessures et des
dommages matériels.
Entretien des moteurs :
AVERTISSEMENT: Débranchez toujours le foyer de l’alimentation électrique principale et
laissez le foyer refroidir avant tout entretien
Lesmoteursutiliséssurleradiateurduventilateuretlasoufantedeammeontétéprégraisséspour
prolongerladuréedesroulementsetn’exigentaucunautregraissage.Ilesttoutefoisrecommandéde
nettoyerlefoyeretdepasserl’aspirateurpériodiquementautourdelaprised’air,delasortied’airetdu
radiateurduventilateur.Nettoyezplusfréquemmentlefoyerencasd’utilisationintensiveoucontinue.Sile
radiateurpropulseenalternancedel’airfroidetdel’airchaud,vériezsileventilateurtournelibrementousi
desdébrisobstruentlacirculationd’air.Sileventilateurnetournepaslibrement,mettezlefoyerhorsfonction,
puis remplacez immédiatement le ventilateur pour prévenir tout autre dommage au foyer.
36
Coupez l’alimentation avant l’entretien.
Coneztoutnouveaucâblagedecefoyeràuntechnicienqualié.Veillezà
ce que le câblage soit effectué conformément aux codes locaux ou, au Canada,
àlaplusrécenteversionduCodecanadiendel’électricité,CSAC22.1ou,
danslecasdesinstallationsauxÉ.-U.,aucodenationaldel’électricité,
ANSI/NFPANº70.
En cas de réparation ou de remplacement d’un composant ou d’un câble
électrique, respectez l’acheminement des câbles, les codes de couleur et
les emplacements de xation d’origine.
DANGER
Conezlesréparationsélectriquesettoutnouveaucâblagedecefoyeràunélectricienagrééqui
respectera les codes nationaux et locaux.
SCHÉMA DE CÂBLAGE
37
DÉPANNAGE
Sivousavezdesquestionsconcernantceproduit,veuilleztéléphonerauserviceàlaclientèleau
1-877-447-4768, entre 8 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE
Le foyer ne
fonctionne pas.
Le voyant
d’alimentationestal-
lumé,maislaamme
arrièren’estpas
lumineuse ni visible.
Le bruit est excessif
lorsque le radiateur
est en fonction.
Le radiateur ne
fonctionne pas.
1.Lefoyern’estpasbranché
2.Un fusible est déclenché ou
un fusible est grillé.
3. Interrupteur general
défectueux.
4. Câblage desserré.
1. Fonctionnement incorrect.
2. Ampoule(s) lâches.
3.Dehorsbrûléesampoule(s).
1. Ventilateur endommagé.
2. Assemblage du ventilateur
endommagé.
3.Poussières/saletéssurle
ventilateur.
1. Fonctionnement incorrect.
2. Interrupteur de radiateur
défectueux.
3. Ensemble de radiateur
défectueux.
4. Câblage desserré
5. Évents sale ou bouché.
6. Le thermostat est satisfait.
1. Assurez-vous que le foyer est
branchédans une prise standard de 120 V.
2.Vériezsid’autresappareilssontali-
mentés par le même circuit. Idéalement,
le foyer devrait se trouver sur un circuit
dédié de 15 A.
3.Communiquezavecleserviceàla
clientèle.
4.Communiquezavecleserviceàla
clientèle.
1.Consultezlesdirectivesd’utilisation.
2. Vissez une/des ampoule(s).
3. Remplacez une/des ampoule(s).
1.Communiquezavecleserviceàla
clientèle.
2.Communiquezavecleserviceàla
clientèle.
3.Lisezlasectionsurl’entretien.
1.Consultezlesdirectivesd’utilisation.
2.Communiquezavecleserviceàla
clientèle.
3.Communiquezavecleserviceàla
clientèle.
4.Communiquezavecleserviceàla
clientèle.
5. Débranchez l'appareil. Surface de
ventilationclairedepoussièreetde
débris. Attendez dix minutes, branchez
l'appareilànouveauetd'allumerle
chauffage.
6. Tournez le thermostat dans le sens des ai-
guillesd’unemontrepourchaufferlapièce.
38
Le fabricant garantit que votre nouveau foyer électrique est exempt de défaut de fabrication ou de
matériauxdurantuneannéeàpartirdeladated’achat,entenantcomptedesconditionsetdes
restrictions suivantes.
Lesvariationsdelacouleurduboisetduniduboispeuventrésulterdel’aspectnatureldubois(l
dubois,concrétionminérale,etc.).Ilnes’agitpasdedéfaut.Vousremarquerezpeut-êtreauldu
tempsqueleboischangeunpeudecouleur.Lesnœudssainsetlespetitesssurestémoignentde
laqualitéetdel’originalitéd’unmeubleenbois.
1. Ce foyer électrique doit être installé et utilisé en tout temps conformément aux directives
d’installationetd’utilisationremisesavecleproduit.Unemodication,unabusvolontaire,
un accident ou une mauvaise utilisation du produit invalide la présente garantie.
2.Cettegarantien’estpastransférableetn’estoffertequ’àl’acheteurd’origine,tantquel’achataété
concluchezunfournisseurautorisédel’entreprise.
3.Cettegarantieselimiteàlaréparationouauremplacementdespiècesquiprésententdesdéfauts
dematériauxoudefabrication,tantquecespiècesontfaitl’objetd’uneutilisationetd’unentretien
normaux,unefoisunteldéfautconrméparl’inspectioneffectuéeparl’entreprise.
4.L’entreprisepeut,àsadiscrétion,s’acquitterdetouteobligationenvertudelaprésentegarantie
enremboursantleprixdegrosdespiècesdéfectueuses.
5.Toutfraisd’installation,demain-d’oeuvre,defabrication,detransport,oud’autresfraisconnexes
découlantdespiècesdéfectueuses,delaréparation,duremplacementoud’uneintervention
dumêmetype,nesontpascouvertspaslaprésentegarantieetl’entreprisen’assumeaucune
responsabilitéàcetégard.Deplus,l’entreprisen’estpasresponsabledesdommagesaccessoires
ou consécutifs, sauf conformément aux dispositions de la loi.
6. Toutes les autres garanties, explicites ou implicites, sur le produit, ses composants et ses
accessoiresainsiquetouteautreobligationouresponsabilitédel’entreprisesontexpressément
exclues par les présentes.
7.L’entreprisen’assumenin’autoriseuntiersàassumer,ensonnom,touteautreresponsabilité
quantàlaventedeceproduit.
8. Les garanties énoncées dans le présent document ne couvrent pas les accessoires qui ne
proviennentpasdelefabricantutilisésdeconcertavecl’installationdeceproduit.
9. Les ampoules du foyer ne sont pas couvertes par cette garantie.
Cette garantie sera annulée si :
a)Lefoyeraétéutilisédansuneatmosphèrecontaminéeparduchlore,duuoroud’autres
produits chimiques nocifs.
b)Lefoyerestexposéàl’humiditéouàlacondensationpendantdespériodesprolongées.
c)Leproduitafaitl’objetd’unemodication,d’unabusvolontaireoud’unemauvaiseutilisation,
ou a subi un accident.
SERVICE AU TITRE DE LA GARANTIE . . .
1)Communiquezavecleserviceàlaclientèledelefabricantau1-877-447-4768,entre8h30et
16h30,HNC,dulundiauvendredi.Assurez-vousd’avoirenmainsvotregarantie,votrereçu
deventeainsiquelesnumérosdemodèleetdesériedevotreproduitdelefabricant.
2)NETENTEZPASDERÉPARERLEPRODUITVOUS-MÊME.
GARANTIE
GHP Group, Inc.
8280AustinAvenue•MortonGrove,IL.•60053-3207
39
Imprimé en Chine
20-10-140
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE - TOUS LES MODÈLES
Pourobtenirdespiècesderechange,communiquezavecleserviceàlaclientèleau1877447-4768,
entre 8 h 30 et 16 h 30 (HNC), du lundi au vendredi.
PIÈCE DESCRIPTION NO DE PIÈCE
1 Panneauarrière EFES323001ST
2 Grillage EFES323002ST
3 Panneauammes EFES323003ST
4 Ensemblepourbûches EFES323004ST
5 Panneau supérieur EFES323005ST
6 Panneau du cabinet EFES322001ST
7 Panneau inférieur EFES323007ST
8 Panneaud’accès EFES323008ST
9 Réecteurdeammes EFES323009ST
10 Vitre EFES322002ST
11 Porte gauche EFES322003ST
12 Porte droite EFES322004ST
13 Poignée EFES322005ST
Les pièces et les caractéristiques peuvent être changées
sans préavis.
PIÈCE DESCRIPTION NO DE PIÈCE
14 Tigeàcharnière EFES323013ST
15 Patte (conception 1)
EFEST330015ST
16
Boîtier de la
chaufferette/ventilateur
EFES323015ST
17 Protègelumière EFES323016ST
18 Interrupteur EFES323017ST
19 Thermostat EFES322006ST
20
Cordond’alimentation
et connecteur
EFES323018ST
21 Chaufferette/ventilateur EFES322007ST
21 Moteur EFES323020ST
23 Douille et support EFES323021ST
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Pleasant Hearth SES-41-10 Manuel utilisateur

Catégorie
Poêles
Taper
Manuel utilisateur