Valor MFCS01-02 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

9
Casier de Poêle traditionnel Madrona
MFCS01
(noir)
ou MFCS02
(brun Majolica)
MADRONA
LE PREMIER
FOYER À GAZ RADIANT
MC
®
Notes: Ce kit doit être installé ou réparé par un installateur quali-
é, une agence de service certi ée ou un fournisseur de gaz. Ces
directives doivent être utilisées conjointement avec les direc-
tives d’installation du foyer Valor indiqué ci-dessus.
L’application de ce kit n’affecte pas l’évacuation ou les mé-
thodes de préparation de l’appareil tels que décrits dans le
guide d’installation du foyer Madrona MF28.
VITRE CHAUDE - RISQUE
DE BRÛLURES.
NE TOUCHEZ PAS UNE
VITRE NON REFROIDIE.
NE LAISSEZ JAMAIS UN
ENFANT TOUCHER LA VITRE.
L’écran pare-étincelles fourni avec ce foyer réduit le risque
de brûlure en cas de contact accidentel avec la vitre chaude
et doit être installé pour la protection des enfants et des
personnes à risques.
DANGER
!
INSTALLATEUR
Laissez cette notice
avec l’appareil.
CONSOMMATEUR
Conservez cette notice
pour consultation
ultérieure.
Directives d’installation
Homologué par la CSA pour utilisation avec les foyers Valor MF28 SEULEMENT
Poêle traditionnel Madrona
MFCS01 ou MFCS02 -
Devanture arquée
Foyer Madrona—MF28
(
vendu séparément)
Foyer Madrona—MF28
(
vendu séparément)
Poêle traditionnel Madrona
MFCS01 ou MFCS02 -
Devanture carrée
Les articles suivants sont
requis pour l’installation :
Foyer Madrona MF28
Casier de poêle (1 au choix)
Noir, devanture arquée
MFCS01-1 + MFCS01-2
Noir, devanture carrée
MFCS01-1 + MFCS01-3
Majolica, devanture arquée
MFCS02-1 + MFCS02-2
Majolica, devanture carrée
MFCS02-1 + MFCS02-3
Concept
10
Conseil
Enlevez la fenêtre du foyer de même que tous
les morceaux emballés dans sa cavité avant de
l’installer a n de l’alléger.
Contenu du kit
POÊLE NOIR :
Devanture arquée MFCS01-1 + MFCS01-2
Devanture carrée MFCS01-1 + MFCS01-3
MFCS01-1
Plaque de remplissage
Panneau du dessus
• Pattes (4)
Panneau côté droit
Panneau côté gauch
• Quincaillerie
MFCS01-2
Panneau de base
• Devanture arquée
Base de feu traditionnelle
MFCS01-3
Panneau de base
• Devanture carrée
MFCS01-1 ou MFCS02-1
MFCS01-2 ou MFCS02-2
MFCS01-3 ou MFCS02-3
Crochets
Devanture
carrée
Base
de feu
Panneau
du
dessus
Plaque de
remplissage
Base
Pattes
Panneau
côté droit
Panneau
côté
gauche
Devanture
arquée
Pare-
étincelles
Pare-
étincelles
POÊLE BRUN MAJOLICA :
Devanture arquée MFCS02-1 + MFCS02-2
Devanture carrée MFCS02-1 + MFCS02-3
MFCS02-1 - majolica
Plaque de remplissage
Panneau du dessus
• Pattes (4)
Panneau côté droit
Panneau côté gauch
• Quincaillerie
MFCS02-2 - majolica
Panneau de base
• Devanture arquée
Base de feu traditionnelle
MFCS02-3 - majolica
Panneau de base
• Devanture carrée
11
B
A
Manteau ou tablette
23”
(584 mm)
7-1/2”
(191 mm)
25-1/8” (638 mm)
27-1/2” (699 mm)
14”
(356 mm)
17-7/8”
(454 mm)
2” (5
2
mini
m
Évent
Ø 6-5/8”
Fourni avec évacuation sur
le dessus; convertissable
vers l’arrière à l’installation
Centre de l’évent
28-1/2 ” (724 mm)
x
Position d’entrée
de gaz 3/8” NPT fem.
x
2”
(52 mm)
minimum
Point de raccord 3/8” NPT
femelle de la soupape à
la conduite de gaz
Mur de côté
17-7/8” (454 mm)
4”
(102 mm)
2” (52 mm)
minimum
Évent
Ø 6-5/8”
x
Point d’accès à la conduite de gaz
suggéré. Orientez pour éviter le
ventilateur facultatif.
Tuyau fourni avec le
foyer (voir guide du
foyer p. 18)
Dégagements pour manteau ou tablette
Profon-
deur ‘A
0–1”
(0–26 mm)
2–5”
(51–127 mm)
6–18”
(152–457 mm)
19–24”
(483–610 mm)
Hauteur
‘B’
34”
(864 mm)
36”
(914 mm)
38”
(965 mm)
42”
(1067 mm)
Dégagements d’un coin
Min. 2”
(52 mm)
entre le mur
combustible
et le poêle
Min. 2” (52 mm)
entre le mur
combustible
et le poêle
Minimum 32-1/2” (826 mm)
Maximum
26” (660 mm)
Minimum 42” (1067 mm)
Dégagements pour alcôves
Dimensions et dégagements
Aux ns d’installation, les schémas
ci-dessous représentent également
le poêle avec la devanture carrée
12
Variations de la fonte
De par leur nature, deux articles de fonte fabriqués du
même moule peuvent montrer de légères variations
dans leurs dimensions et leur nition. Nous faisons tout
ce qui est possible pour limiter ces variations qui ne
peuvent cependant être complètement éliminées.
Exigences pour le plancher
Le foyer Madrona est homologué pour installation di-
rectement sur un plancher combustible sauf sur des re-
couvrements souples comme la moquette ou le vinyle.
Exigences pour installation dans une
maison mobile
Le poêle Madrona doit être xé au plancher
lorsqu’installé dans une maison mobile.
Exigences pour le manteau de cheminée
Le Madrona peut être installé avec un manteau de
cheminée combustible à condition de respecter les
dégagements indiqués aux schémas de la page
précédente. Prenez note que, même en respectant les
dégagements requis, certains matériaux combustibles,
même s’ils sont sécuritaires, peuvent, avec le temps,
se décolorer, se déformer ou craquer. Sélectionnez les
matériaux avec soin et consultez votre marchand au
besoin.
Installation
Déballez l’appareil et le casier de fonte
Le foyer Madrona et le casier de fonte sont fournis
séparément. Le Poêle traditionnel—MFCS01 (noir)
ou MFCS02 (brun majolica)—est fournis dans deux
cartons. Vous devez avoir en main le foyer et le casier
du poêle pour commencer l’installation.
Déballez les carton soigneusement. Jusqu’à ce
que l’appareil soit prêt à être installé sur la base
du poêle, nous vous conseillons fortement de le
laisser sur la base de son emballage a n d’éviter
d’endommager la soupape, les ls et tuyaux qui se
trouvent en-dessous.
Certaines pièces sont emballées dans des encarts
de carton autour de l’appareil; assurez-vous de bien
véri er ces encarts avant de les jeter. Assurez-vous
d’avoir toutes les pièces en main avant de commencer
l’installation, incluant les pièces du casier de poêle.
MISE EN GARDE
LAISSEZ LE FOYER SUR LA BASE DE SON
EMBALLAGE a n d’éviter d’endommager
la soupape, les ls et les tuyaux qui se
trouvent en-dessous.
13


%ROWV
Schéma de xation
Détail
Base de fonte
1. Positionnez sommairement la conduite de gaz et,
s’il y a lieu, le lage électrique pour le ventilateur.
2. Décidez de la position nale du poêle a n de ne
pas avoir à le déplacer une fois assemblé.
3. Placez la base de fonte à l’envers. Dévissez les
boulons pour insérer les pattes.
4. Glissez chaque patte sous la tête de son boulon.
5. Resserrez les boulons à l’aide d’une clé.
6. Remettez la base à l’endroit. Fixez la base de fonte
par les pattes au plancher à l’aide de boulons (non
fournis)—voir le schéma de xation ci-dessous.
(Exigé pour installation dans une maison
mobile).
7. Placez la base à l’endroit. Placez le foyer sur la
base dans sa position nale approximative—voir le
détail ci-dessous. Centrez-le en utilisant les trous du
devant de la base comme points de repère.
Détail
14
Panneaux de côtés
1. Sur les panneaux de côtés en fonte, dévissez
partiellement les vis du haut et du bas.
2. Déposez un goujon de charnière dans un des
coins arrières de la base et placez le panneau du
côté correspondant sur le goujon.
3. Pivotez le panneau vers le devant du foyer.
4. Répétez avec l’autre panneau.
Fixation des panneaux de côtés et du foyer
1. Ajustez la position du moteur a n de permettre
aux vis des panneaux de côtés de se loger dans
les fentes des supports de côtés du moteur.
Serrez les vis du haut et du bas.
2. Ajustez le moteur si nécessaire et xez-le à la base
de fonte au bas de ses supports de côtés à l’aide
des boulons et écrous fournis.
Plaque du dessus
1. Positionez la plaque du dessus sur les supports de
côtés situés entre le moteur et les côtés de fonte.
2. Fixez la plaque du dessus avec deux vis de 3/8”
pré-assemblées.
Completez l’installation de l’appareil
Référez-vous au guide de l’installateur fourni avec le
foyer pour les étapes suivantes.
1. Repositionez la plaque d’instructions, le récepteur
de télécommande et branchez la conduite de gaz.
2. Installez le ventilateur s’il y a lieu et convertissez
l’évent du dessus en évent arrière ou colinéaire si
nécessaire.
3. Installez les conduits d’évacuation.
4. Branchez le gaz et installez les bûches.
5. Réinstallez la fenêtre et la plaquette de sécurité.
6. Synchronisez la télécommande et véri ez
l’opération.
Installation de la
devanture
Accrochez la
devanture de fonte
aux supports situés
de chaque côté du
moteur.
Devanture
de fonte
Crochet
Détails
Foyer
Support de côté
2
3
15
Entretien
Caisse du poêle en fonte
Nettoyez la caisse du poêle en fonte matte (MFCS01)
à l’aide d’une brosse à poils souples. Nettoyez la
caisse du poêle émaillée (MFCS02) à l’aide d’un linge
doux humide.
Grille de protection
Enlevez la grille de protection en tirant le haut d’abord
puis le bas ensuite. Épousettez-la à l’aide d’une brosse.
Si la grille est endommagée, elle doit être rem-
placée par la grille conçue par le manufacturier
pour cet appareil.
Fenêtre et foyer
NOTE : NE PAS UTILISER de détergent à base
d’ammoniaque pour nettoyer la vitre du poêle.
Consultez la section Information à l’intention du
consommateur dans le Guide de l’installateur et du
consommateur du foyer Madrona MF28I pour savoir
comment et avec quoi nettoyer la fenêtre et l’intérieur
de la boîte de foyer.
Dessus de fonte
Placez le dessus de fonte sur le casier en vous
assurant que le bord arrière est aligné avec le bord
arrière des côtés. Utilisez la plaque de remplissage
pour installations avec évent arrière. Pour niveler le
dessus de fonte, ajustez les boulons de nivelage situés
sur le dessus arrière des panneaux des côtés.
Base de feu en fonte amovible
Pour faciliter l’accès à la soupape et au récepteur de
télécommande, la base de feu peut être enlevée sans
avoir à décrocher la devanture.
Une fois le poêle refroidi et en prenant bien soin de
ne pas égratigner ou frapper la vitre de la fenêtre,
simplement glissez la base vers le haut pour la sortir
de ses supports, pivotez-la de façon à pouvoir la sortir
de derrière la devanture. Procédez dans l’ordre inverse
pour replacer la base de feu.
Grille de protection
Installez la grille de protection à la devanture du poêle.
1. Insérez l’attache du haut de la grille au haut de
l’ouverture arquée de la devanture en fonte.
2. Poussez sur la grille contre la devanture sur
les côtés a n que les attaches des côtés
s’enclenchent.
1
2
2
Crochets (2)
Support de
base de feu (2)
AVERTISSEMENT
NE TOUCHEZ PAS LA GRILLE DE PROTECTION
NE TOUCHEZ PAS LA GRILLE DE PROTECTION
OU LE POÊLE LORSQU’ILS SONT CHAUDS!
OU LE POÊLE LORSQU’ILS SONT CHAUDS!
Laissez le poêle refroidir avant de le nettoyer.
Laissez le poêle refroidir avant de le nettoyer.
POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, assurez-
POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, assurez-
vous que la grille de protection est réinstallée
vous que la grille de protection est réinstallée
sur la devanture du poêle après l’entretien.
sur la devanture du poêle après l’entretien.
!
16
Pièces
Conçue et fabriquée par / pour
Miles Industries Ltd.
190 – 2255 Dollarton Highway, North Vancouver, BC, CANADA V7H 3B1
Tél. 604-984-3496 Téléc. 604-984-0246
www.foyervalor.com
Parce que nous favorisons une politique de développement continu, certains détails de la présente publication peuvent varier.
Description N
o
de pièce
Noir Majolica
1 Base en fonte 4000926AH 4000926MJ
2 Dessus en fonte 4000928AH 4000928MJ
3 Pattes (4) 4000929AH 4000929MJ
4 Panneau côté droit 4000930AH 4000930MJ
5 Devanture arquée 4000934AH 4000934MJ
6 Base de feu 4000935AH 4000935MJ
7 Panneau côté gauche 4000931AH 4000931MJ
8 Plaque de remplissage 4000927AH 4000927MJ
Description N
o
de pièce
Noir Majolica
9 Crochets (2)
4000990
avec
4000883
4000990
avec
4000883
10 Pare-étincelles arqué 4003311 4003311
11 Devanture carrée 4004911AH 4004911MJ
12 Pare-étincelles carrée 4004796 4004796
Quincaillerie 4000883 4000883
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Valor MFCS01-02 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues