Klein Tools IR1000 Guide d'installation

Catégorie
Mesure, test
Taper
Guide d'installation
SERVICE À LA CLIENTÈLE
KLEIN TOOLS, INC.
450 Bond Street
Lincolnshire, IL 60069
1-877-775-5346
www.kleintools.com
FRANÇAIS
Mode
d'Emploi
www.kleintools.com
Pour les Professionnels...Depuis 1857
®
FRANÇAIS
IR1000
GARANTIE
Ce produit est garanti sans défauts de matériau ou de fabrication pendant une
période de deux ans à compter de la date de l’achat. Pendant cette période de
garantie, à son choix, Klein réparera ou remplacera tout produit qui ne serait
pas conforme à cette garantie dans des conditions normales d’utilisation et de
service, ou en remboursera le prix d’achat. Cette garantie ne couvre pas les
dommages qui surviennent pendant l’expédition ou les défaillances qui résultent
d’une altération, d’une falsification, d’un accident, d’une utilisation non conforme
ou abusive, de négligence ou d’une maintenance incorrecte. Les piles et les
dommages résultant de piles défectueuses ne sont pas couverts par la garantie.
Un reçu d’achat ou un autre justificatif indiquant la date de l’achat initial sera
exigé avant que des réparations ne soient effectuées dans le cadre de la garantie.
Toutes garanties implicites, y compris, entre autres, les garanties implicites
de qualité marchande et d’adéquation à un but particulier, sont limitées à la
garantie expresse. Klein Tools n’assumera aucune responsabilité au titre de la
perte d’utilisation de l’instrument ou pour d’autres dommages, frais ou pertes
économiques secondaires ou accessoires, ou en cas de réclamation ou de
réclamations pour de tels dommages, frais ou pertes économiques.
Étant donné que les lois de certains États, de certaines provinces ou de certains
pays varient, les limitations ou exclusions ci-dessus ne s’appliquent peut-être
pas à vous. Cette garantie vous confère des droits particuliers, et vous pouvez
aussi avoir d’autres droits qui varient selon l’État ou la province où vous résidez.
Si votre produit Klein nécessite des réparations ou pour connaître la façon
de faire valoir vos droits en vertu des termes de la présente garantie, veuillez
contacter Klein Tools au 1-877-775-5346.
NETTOYAGE
Nettoyez l’instrument en utilisant un chiffon humide. N’utilisez pas de produits
de nettoyage abrasifs ou de solvants.
Prenez soin de toujours garder la lentille du capteur propre. Nettoyez la lentille
en utilisant un chiffon doux ou un coton-tige avec de l’eau ou de l’alcool à
friction seulement, et laissez la lentille sécher avant de l’utiliser.
RANGEMENT
Retirez les piles lorsque l'instrument ne va pas être utilisé pendant une période
prolongée. N'exposez pas à une température ou une humidité élevée. À la suite
d'une période de rangement dans des conditions extrêmes dépassant les limites
mentionnées dans la section consacrée aux spécifications, laissez l'instrument
retourner dans des conditions de mesure normales avant de vous en servir à
nouveau.
MISE AU REBUT/RECYCLAGE
Mise en garde: Ce symbole indique que l'équipement et ses
accessoires doivent faire l'objet d'une élimination distincte et d'une
mise au rebut conforme aux règlements.
Designer/Production: Sandra ex 15612
Client Contact: Chris Trott, ex 13267
Client Sign off:
FIle Name: MKTXXXXXX-IR1000-Inst-FREN-139586TART
Product: IR1000
Package Part #: 139586
WIP Date: 5/13/10
PRÉCISION
l
Température
Ambiante
Température
de la cible Précision
77 °F
59~95 °F
(15~35 °C)
±1,8 °F (1,0 °C)
68~79 °F
(20~26 °C)
32~1000 °F
(0~538 °C)
±2 % de la lecture ou
4 °F(2 °C) selon la plus élevée
de ces valeurs
68~79 °F
(20~26 °C)
-58~32 °F
(-50~0°C)
±(4 °F+0,1 degré/degré)
±(2 °C+0,05 degré/degré
139586T
ÉMISSIVITÉ
L’instrument IR1000 est réglé sur une émissivité de 0,95. Ceci s’applique
à la plupart des applications et fournira une mesure fiable et précise de la
température à la surface.
Les surfaces brillantes et réfléchissantes (p. ex., le chrome, le cuivre
nouveau, les panneaux blancs) ont une émissivité beaucoup plus faible et
ne permettent pas une lecture précise. Une solution couramment utilisée
pour effectuer des mesures sur ces types de surfaces consiste à appliquer
d’abord.
REMPLACEMENT DES PILES
1. Ouvrez le compartiment des piles en tirant sur le couvercle de ce
compartiment au niveau des indentations dans le sens opposé à la
gâchette (voir la section Attributs du thermomètre).
2. Retirez et recyclez les piles complètement déchargées.
3. Remplacez 2 piles alcalines AAA en tenant compte de la polarité
indiquée par les repères à l’intérieur du compartiment.
4. Remettez en place le couvercle du compartiment et assurez-vous
qu’il est solidement en place.
• PLAGE DE
MESURE :
DE -58 ° À
1 000 °F
• RAPPORT
OPTIQUE 12 :1
• CIBLAGE LASER
• MAX / MIN /
MOYENNE /
DIFFÉRENCE
• RÉTROÉCLAIRAGE
• EXTINCTION
AUTOMATIQUE
• BOUTON °F / °C
IR1000
IR1000
MODE
o
F/
o
C
Rev. 05/10
IR1000-Inst-FREN-139586TART.indd 1-3 5/18/10 4:04 PM
FRANÇAIS
FIle Name: MKTXXXXXX-IR1000-Inst-FREN-139586TART
Product: IR1000
Package Part #: 139586
WIP Date: 5/13/10
Designer/Production: Sandra ex 15612
Client Contact: Chris Trott, ex 13267
Client Sign off:
6 po
12 po
24 po
48 po
1 po
2 po
4 po
0,5 po
Diamètre du point
Distance par rapport à l’objet
IR1000
1
2
3
4
HOLD
F
MODE
Shiny or reflective
surfaces impact
infrared reading.
Use contact
probe.
IR1000
ATTRIBUTS DU THERMOMÈTRE
IR1000
Mode d’Emploi
SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES
L’instrument Klein Tools IR 1000 est un thermomètre à infrarouges de
la série professionnelle. Il a une plage de mesure étendue, un excellent
rapport de distance au point et plusieurs modes de calcul pour vous aider à
prendre les meilleures mesures possibles.
• Altitude de fonctionnement : 2 000 mètres
• Humidité relative : 75 % max.
• Température de fonctionnement : 32~122 °F (0~50 °C)
• Température de stockage : -4~140 °F (-20~60 °C)
• Précision de la température : 22,8 °C ± 1,7 °C (73 °F ± 3 °F)
• Émissivité : 0,95, fixe
• Résolution optique (distance au point) : 12 :1
• Dimensions : 3,25 x 7 x 1,74 po
• Poids : 3,9 oz
• Type de piles : 2 piles alcalines AAA
• Durée de vie des piles : 14,5 heures
• Résolution à l’affichage : 0,1°
• Maintien de l’affichage : Auto
• Calibrage: Précision garantie pendant un an
• Laser : FDA et IEC Classe II
• Certifications: CE et RoHS
AVERTISSEMENTS
Pour assurer un fonctionnement sans danger et correct de l’instrument
de mesure, suivez ces instructions. Le non-respect de ces avertissements
pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort.
• Ne dirigez pas le rayon laser directement dans les yeux car ceci pourrait causer
une lésion permanente aux yeux.
• Ne vous servez pas de cet instrument si son étui est endommagé de quelque
façon que ce soit.
• Remplacez les piles dès que l’indicateur de décharge des piles s’allume.
• Faites inspecter l’instrument immédiatement par un spécialiste si son
fonctionnement vous semble anormal.
• Faites particulièrement attention lorsque vous faites des lectures de la température
de matériaux réfléchissants car ils risquent d’être indiqués par l’instrument
comme étant moins chauds qu’ils ne le sont réellement (voir Émissivité).
• Évitez d’utiliser l’instrument à proximité de puissants champs électromagnétiques.
PRATIQUES DE SÉCURITÉ
Cet instrument est conçu à l’intention de professionnels qui connaissent les
risques de leur métier. Bien que cet instrument ne présente aucun danger
prévisible en dehors du rayon laser, les équipements sur lesquels vous
travaillez, ainsi que l’environnement dans lequel vous travaillez, peuvent
être dangereux. Voici quelques pratiques de sécurité ordinaires pour les
personnes qui travaillent dans des environnements où la température peut
présenter des dangers.
• Suivez les procédures de maintenance du fabricant lorsque vous effectuez des
opérations d’entretien.
• Avant de vous servir de cet instrument pour déterminer si une surface est à une
température adéquate pour la toucher ou si vous pouvez entrer quelque part,
assurez-vous que vos lectures sont raisonnablement comparables aux mesures
connues par ailleurs.
• Entretenez correctement votre thermomètre infrarouge et calibrez-le à intervalles
périodiques.
INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT
SYMBOLES
Laser
Avertissement ou
Mise en garde
Suivez des procédures
d’élimination sans danger.
Niveaux dangereux
Piles
Mesure de la température
Pour faire des mesures avec votre instrument IR1000, pointez l’instrument
sur l’objet à mesurer et tirez sur la gâchette. L’instrument est doté d’un
mécanisme d’extinction automatique qui se déclenche 15 secondes après
que vous ayez tiré sur la gâchette.
Min
/
Max
/
Moyenne
/
Différence
Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner minimum, maximum,
moyenne ou différentiel. Appuyez sur la gâchette et balayez la surface à
mesurer.
• Min: Affiche la mesure de température la plus basse lue
pendant le balayage.
• Max: Affiche la mesure de température la plus élevée lue
pendant le balayage.
• Avg (Moyenne) : Affiche une moyenne des températures
lues pendant le balayage.
• Diff : Affiche la différence entre les températures les plus
élevées et les plus basses lues pendant le balayage.
Sélection de l’échelle de température
Appuyez sur le bouton °F/°C pour alterner entre les degrés Fahrenheit et
les degrés Celsius. Vous pouvez sélectionner n’importe laquelle de ces
échelles pendant ou après la mesure lorsque vous regardez n’importe
quelle valeur mise en mémoire.
Maintien automatique de l’affichage
L’instrument IR1000 maintiendra la dernière température mesurée affichée
pendant 15 secondes après que vous aurez relâché la gâchette. Pour
rappeler cette valeur, appuyez sur la touche MODE afin d’activer l’écran
d’affichage pour montre la température ainsi mise en mémoire.
RAPPORT DE DISTANCE AU POINT
Le rapport de distance au point est une représentation de la façon dont
le capteur IR est pointé sur la zone à mesurer. Plus vous êtes près de la
surface que vous mesurez, plus la surface de mesure est petite.
L’instrument IR1000 a un rapport de distance au point de 12 :1. Cela
signifie que si vous êtes à 12 pieds (4 m) d’une grille d’aération, la grille
doit avoir un diamètre d’un pied (30 cm) ou moins pour que vous puissiez
obtenir la mesure la plus précise.
Voici ci-dessous une illustration d’autres mesures à titre d’exemple.
1. Gâchette :
Déclenche la mesure.
2. Capteur IR :
Recueille les données
sur la température.
3. Pointeur laser :
Aide à pointer le capteur.
4. Compartiment des piles :
S’ouvre d’un seul coup vers
l’avant; rangement de 2 piles AAA.
5. Bouton °F / °C :
Change l’échelle de mesure.
6. Bouton de mode :
Change le mode de calcul.
7. Écran ACL :
Affiche la mesure ainsi que d’autres informations.
A. Mesure la plus récente.
B. Indicateur de décharge des piles.
C. Affichage des calculs.
D. Échelle des températures (°F/°C)
Piles OK
Piles partiellement déchargées
Piles totalement déchargées
A
B
D
C
7
5
6
IR1000-Inst-FREN-139586TART.indd 4-6 5/18/10 4:04 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Klein Tools IR1000 Guide d'installation

Catégorie
Mesure, test
Taper
Guide d'installation