Tivoli TIV-ALBERG-PLS-GRA Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur
53 – FRANÇAIS
DAB/DAB+/DMB/FM Clock Radio
TABLE DES MATIÈRES
Précautions d’emploi ....................................................................................................... 54
Introduction. A propos de Tivoli Audio ............................................................................. 57
Réglages sur le dessus. Afficheur .................................................................................... 57
Réglages à l’arrière ........................................................................................................... 59
Télécommande ................................................................................................................. 60
Menus en mode radio numérique, FM et auxiliaire .......................................................... 61
Comment régler le réveil .................................................................................................. 64
Options de réveil .............................................................................................................. 64
Utilisation De Bluetooth .................................................................................................... 65
Réception FM RDS Placement. Entretien ........................................................................ 66
Garantie ............................................................................................................................ 67
Caractéristiques ............................................................................................................... 68
54 – FRANÇAIS
Précautions D’emploi
1. Lisez ce mode d’emploi.
2. Conservez ce mode d’emploi.
3. Respectez toutes les mises en garde.
4. Suivez toutes les instructions.
5. ATTENTION - Danger d'explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement.
Ne remplacer qu'avec des piles identiques ou de type équivalent.
6.
AVERTISSEMENT: Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive
comme par exemple aux rayons du soleil, au feu, ou autres éléments de ce genre.
7. AVERTISSEMENT: NE PAS PORTER LA PILE À LA BOUCHE, DANGER DE BRÛLURE
CHIMIQUE. La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. Le fait
d'avaler une pile bouton peut provoquer de sérieuses brûlures internes en seulement 2
heures et peut présenter un danger de mort. Ne pas laisser les piles neuves ou usagées
à la portée des enfants. Si le compartiment batterie ne ferme pas de façon sûre, arrêtez
d'utiliser le produit et gardez-le hors de portée des enfants. Si vous suspectez que des
piles ont été avalées ou placées dans une quelconque cavité du corps, consultez un
médecin immédiatement.
8. N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau, telle qu’une baignoire, un sous-sol
humide, ou une piscine. Attention: ne pas exposer cet appareil à la pluie ou au risque
de moisissure.
9. Nettoyez votre appareil avec un chiffon doux, n’utilisez ni savon, ni produit aérosol.
10.
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Suivez les recommandations d’installation.
11.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des
bouches d’air chaud, des poêles, ou d’autres appareils qui dégagent de la chaleur (y
compris des amplificateurs).
12.
Ne pas compromettre la sécurité en modifiant la polarité ou la mise à la terre de la fiche.
Une fiche polarisée comporte deux broches plates dont l’une est plus large que l’autre.
Une fiche avec terre comporte deux broches plates avec une troisième broche pour la
terre. La broche plate large ou la troisième broche est prévue pour votre sécurité. Si la
fiche livrée avec votre appareil ne correspond pas à votre prise, consulter un électricien
pour remplacer toute prise obsolète.
55 – FRANÇAIS
13.
Éviter de marcher sur le câble d’alimentation ou de le pincer tout particulièrement
au niveau des fiches, des prises de courant, et à l’endroit où il émerge de l’appareil.
14. N’utiliser que des équipements/accessoires spécifiés par le fabricant.
15.
N’utiliser qu’avec le chariot, la station d’accueil, le trépied, le support
ou la table spécifiée par le fabricant, ou vendu avec l’appareil. En
cas d’utilisation d’un chariot, il y a lieu de faire preuve de prudence
au moment de déplacer l’ensemble chariot/appareil pour éviter tout
risque de blessure qui pourrait être occasionné par le renversement
de celui-ci.
16.
Débranchez votre appareil en cas de risque de foudre ou pendant une absence
prolongée de votre domicile.
17. Ne faire fonctionner ce produit qu’avec le type de source électrique spécifiée sur le
panneau arrière. Pour les produits faisant appel à une alimentation externe, utiliser
un équivalent exact pour le remplacement en cas de perte ou de dommage. Pour les
produits fonctionnant avec des piles, consulter le manuel d’utilisation.
18.
Débrancher ce produit du secteur et confier les interventions de service à un technicien
qualifié dans les cas suivants:
a. Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé.
b. Lorsque du liquide ou des objets ont pénétré dans le produit.
c. Si le produit ne fonctionne pas normalement lorsque toutes les instructions
d’utilisation ont été observées.
d. En cas de chute ou si le produit à été endom magé d’une quelconque façon.
e. En cas de changement perceptible des perfor mances du produit.
19. Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous de votre technicien
a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou ayant les mêmes
caractéristiques que la pièce d’origine. Des substitutions non autorisées peuvent causer
un incendie, de choc électrique, ou d’autres dangers.
20. À la fin de tout service, demandez au technicien d’effectuer des contrôles de sécurité
pour confirmer que le produit est en bon état de fonctionnement.
21. Si l’afficheur se brise et si du liquide en sort, évitez tout contact avec ce liquide.
22. Evitez la proximité d’une flamme nue telle qu’une bougie par exemple.
23. N’exposez pas cet appareil à des projections d’eau. Les objets contenant du liquide
ne doivent pas être placés à proximité de votre appareil ou au dessus.
24. La température de fonctionnement de votre appareil est de 5 à 40° C.
25.
AVERTISSEMENT - Les conduites ne sont pas déconnectés de la position d’arrêt, mais
les circuits ne sont pas alimentés.
26. Le bloc d’alimentation externe permet de mettre l’appareil hors tension et doit donc
rester facilement accessible
ATTENTION: L’ANTENNE DU ALBERGO+ NE DOIT PAS ÊTRE DÉTACHÉE
56 – FRANÇAIS
Cet appareil peut être recyclé. Les produits portant ce symbole ne doi-
vent pas être jetés avec les ordures ménagères. En fin de vie, vous
devez déposer votre appareil dans un point de collecte de produits
électriques et électroniques. Pour plus d’informations, vous pouvez
contacter votre revendeur ou l’agence locale de l’environnement.
La Directive européenne pour l’élimination des déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE) a été mise en application pour
réduire de manière importante la quantité de déchets, et en diminuer
l’impact écologique sur la planète et la santé. Agissez de manière
responsable en recyclant les produits usagers. Si ce produit est tou-
jours en état de fonctionnement, pensez à le vendre ou à le donner.
57 – FRANÇAIS
Albergo
+
: Instructions D’utilisation
Toutes nos félicitations pour avoir choisi le radio réveil Albergo+ de Tivoli Audio. Vous avez
entre les mains le meilleur réveil radio numérique/ FM du marché, d’une qualité exception-
nelle de réception et de restitution sonore, et d’une simplicité d’utilisation remarquable. Nous
comprenons votre impatience à utiliser votre nouvelle radio, mais afin de tirer le meilleur parti
de votre nouvelle radio, prenez quelques minutes pour lire le mode d’emploi et les précautions
d’emploi. Familiarisez-vous avec votre appareil. Si vous avez la moindre question, n’hésitez
pas à contacter votre revendeur agréé Tivoli Audio ou à nous contacter directement.
Conserver votre emballage, il pourrait vous être utile si vous deviez retourner votre
réveil radio au service technique.
Encore une fois « Merci d’avoir choisi Tivoli Audio », consommez sans modération votre
radio Albergo+!
A Propos De Tivoli Audio
La marque Tivoli Audio a été créée par Tom DeVesto, avec la mission de mettre à la disposi-
tion des consommateurs des appareils de grande qualité audio, d’une utilisation simple et d’un
design élégant. En qualité de Directeur Exécutif (CEO) et Directeur du département Recherche et
Développement de sa précédente entreprise Cambridge SoundWorks*, Tom DeVesto a mis au
point de très performants produits destinés aux marchés de la Haute Fidélité ou du Multimédia.
Tom a également fait partie du comité de direction d’entreprises telles qu’Advent et Kloss Video.
*Cambridge SoundWorks est une marque déposée de Creative Labs, Singapour.
Dans votre emballage de Albergo+ vous trouverez:
• Une alimentation externe
• Une télécommande (pile installée)
Si l’un quelconque de ces accessoires venait à manquer, contactez votre revendeur ou le
distributeur Tivoli Audio.
Reglages Du Dessus - Afficheur
1
4
3
2
5
6
8
7
1. MOLETTE MULTI-FONCTION (Dessus): De manière pratique, cette molette fait
service de plusieurs fonctions:
58 – FRANÇAIS
a. Mise en route: Appuyez au centre de la molette située au dessus de votre Al-
bergo+, pour l’allumer. Procédez de la même manière pour l’éteindre lorsqu’il est
allumé, quelle que soit la source sélectionnée.
b. Volume: Tournez le bouton dans le sens des aiguilles de la montre pour aug-
menter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
c. Snooze (rappel): Lors du déclenchement du réveil, une pression enclenchera
le rappel. L’icône apparait dans l’afficheur lorsque la fonction rappel est
enclenchée. La temporisation du rappel est fixée à 10 minutes. Si la fonction
rappel est toujours enclenchée, une nouvelle pression sur ce bouton réinitialisera
le temporisateur, et une nouvelle pause de 10 minutes s’ensuivra. Pour arrêter
le réveil lorsqu’il sonne et éteindre l’appareil, appuyez de manière prolongée au
centre de la molette, ou appuyez sur le bouton de réveil correspondant.
2. AFFICHEUR:
FM AUX
P
PMTM
P
: (Chiffres): Heure
AUX: Entrée auxiliaire
FM: FM (Modulation fréquences)
: Durée avant extinction (Sleep)
: Niveau du signal
: Mode Bluetooth
: Temps avant rappel (Snooze)
DAB: DAB/DAB+/DMB
M: Mono
: Réveils 1 & 2
PM: lorsque le format 12 heures
est sélectionné
T: Réglage manuel fréquences
3. TUNE +/-: En mode DAB, utilisez ces boutons pour faire apparaître toutes les stations
DAB/DAB+ disponibles. Appuyez sur les boutons +/- pour sélectionner la station de
votre choix. Attendez 3 secondes et la diffusion commencera automatiquement, ou
alors appuyez sur le bouton « Enter » de la télécommande. FM: Appuyez brièvement sur
les boutons de syntonisation Tune +/- pour avancer jusqu'à la station suivante détectée
par la recherche automatique Auto Scan. Voir « Auto Scan » (recherche automatique)
sous le menu FM « FM Menu » pour la procédure de désactivation du dispositif Auto
Scan et procéder à la syntonisation manuelle des stations.
4.
SLEEP: Appuyez de façon répétée sur ce bouton pour définir la durée durant laquelle la
radio restera allumée avant son extinction automatique. Sinon, appuyez sur le bouton «
Select » de la télécommande pour sélectionner cette durée. Lorsque la fonction Tempo
est active, une icône de montre s’affiche. Pour annuler cette fonction appuyez
plusieurs fois sur la touche “Sleep” jusqu’à afficher <Sleep off> et validez avez “Select”.
5. BLUETOOTH: Appuyez sur cette touche pour activer le mode Bluetooth. Reportez-
vous à la section « Utilisation de Bluetooth » pour en savoir plus. Appuyez le bouton
Bluetooth et maintenez-le enfoncé pour effacer de la mémoire tous les périphériques
appairés. « Memory cleared » (mémoire effacée) s'inscrira sur l'affichage.
59 – FRANÇAIS
a. Mise en route: Appuyez au centre de la molette située au dessus de votre Al-
bergo+, pour l’allumer. Procédez de la même manière pour l’éteindre lorsqu’il est
allumé, quelle que soit la source sélectionnée.
b. Volume: Tournez le bouton dans le sens des aiguilles de la montre pour aug-
menter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
c. Snooze (rappel): Lors du déclenchement du réveil, une pression enclenchera
le rappel. L’icône apparait dans l’afficheur lorsque la fonction rappel est
enclenchée. La temporisation du rappel est fixée à 10 minutes. Si la fonction
rappel est toujours enclenchée, une nouvelle pression sur ce bouton réinitialisera
le temporisateur, et une nouvelle pause de 10 minutes s’ensuivra. Pour arrêter
le réveil lorsqu’il sonne et éteindre l’appareil, appuyez de manière prolongée au
centre de la molette, ou appuyez sur le bouton de réveil correspondant.
2. AFFICHEUR:
FM AUX
P
PMTM
P
: (Chiffres): Heure
AUX: Entrée auxiliaire
FM: FM (Modulation fréquences)
: Durée avant extinction (Sleep)
: Niveau du signal
: Mode Bluetooth
: Temps avant rappel (Snooze)
DAB: DAB/DAB+/DMB
M: Mono
: Réveils 1 & 2
PM: lorsque le format 12 heures
est sélectionné
T: Réglage manuel fréquences
3. TUNE +/-: En mode DAB, utilisez ces boutons pour faire apparaître toutes les stations
DAB/DAB+ disponibles. Appuyez sur les boutons +/- pour sélectionner la station de
votre choix. Attendez 3 secondes et la diffusion commencera automatiquement, ou
alors appuyez sur le bouton « Enter » de la télécommande. FM: Appuyez brièvement sur
les boutons de syntonisation Tune +/- pour avancer jusqu'à la station suivante détectée
par la recherche automatique Auto Scan. Voir « Auto Scan » (recherche automatique)
sous le menu FM « FM Menu » pour la procédure de désactivation du dispositif Auto
Scan et procéder à la syntonisation manuelle des stations.
4.
SLEEP: Appuyez de façon répétée sur ce bouton pour définir la durée durant laquelle la
radio restera allumée avant son extinction automatique. Sinon, appuyez sur le bouton «
Select » de la télécommande pour sélectionner cette durée. Lorsque la fonction Tempo
est active, une icône de montre s’affiche. Pour annuler cette fonction appuyez
plusieurs fois sur la touche “Sleep” jusqu’à afficher <Sleep off> et validez avez “Select”.
5. BLUETOOTH: Appuyez sur cette touche pour activer le mode Bluetooth. Reportez-
vous à la section « Utilisation de Bluetooth » pour en savoir plus. Appuyez le bouton
Bluetooth et maintenez-le enfoncé pour effacer de la mémoire tous les périphériques
appairés. « Memory cleared » (mémoire effacée) s'inscrira sur l'affichage.
6. SOURCE: Pressez pour choisir la source.
7.
ALARM 1 AND 2 (RÉVEILS 1 ET 2): Appuyez sur l’une de ces deux touches pour
régler les réveils qui leur sont associés. Ils seront automatiquement activés.
8. MOLETTE DE RÉGLAGE DU RÉVEIL : Après avoir pressé l’une des deux touches
de réveil, faites tourner cette molette pour régler l’heure, puis appuyez dessus pour
confirmer. Procédez de même pour les minutes et appuyez sur la molette quand
vous avez terminé (sans cela, l’heure du réveil sera automatiquement validée après 3
secondes). Votre réveil sera alors activé. L’heure de chaque réveil sera indiquée sur
l’afficheur. Appuyez à nouveau sur le bouton de réveil pour annuler le réveil qui lui est
associé. Veuillez également consulter la section « Comment régler le réveil à partir
du menu principal » pour d’autres réglages très importants concernant le réveil.
Description Des Contles (Situés À Larrre)
1
3
5
4
2
1.
12VDC/1500mA: Utilisez ce connecteur pour brancher l’alimentation fournie avec votre
Albergo+, soit pour le faire fonctionner sur secteur. N’utilisez aucune autre alimentation
que celle fournie avec votre appareil. En cas de perte ou de dommage, vous devez
impérativement remplacer votre alimentation par une alimentation originale à l’identique de
marque Tivoli Audio. Vous devez respecter les normes de sécurité de votre pays et en Europe
une alimentation conforme à la EN/IEC 60065 (12V CC 1500mA et 230V 50Hz). L’utilisation
d’une alimentation autre que celle d’origine est dangereuse. Le contact doit être positif au
centre 5,5 mm / 2,1 mm. Il est normal que l’alimentation chauffe pendant l’utilisation.
2.
ANTENNE EXTERNE 75 OHM « F » : Une antenne télescopique FM est raccordée à cette
entrée. Pour plus d’information reportez vous à la rubrique “Digital Radio/FM Réception”.
3.
Casque: Raccordez un casque (non fourni) sur cette sortie stéréo contrôlée. Le
raccordement du casque coupe automatiquement le haut parleur principal. Le niveau
d’écoute se règle par le bouton Volume du poste ou de la télécommande. La commande
“Mono” de la télécomande affecte également cette sortie. La connexion se fait par
l’intermédiaire d’un mini jack stéréo 3,5 mm. Ecoutez à un niveau raisonnable.
4.
AUX IN: Pour écouter une source audio externe, telle qu’un lecteur CD ou MP3, un
ordinateur, un iPod ou un iPhone, raccordez la sortie casque de la source sur cette entrée
par l’intermédiaire d’un câble équipé d’un mini jack stéréo 3,5 mm. Remarque: Les
niveaux de cette entrée auxiliaire et de la radio peuvent être tout à fait différents.
60 – FRANÇAIS
5.
Speaker: Raccordez la prise RCA mâle du câble de l’enceinte complémentaire
Albergo Stereo Speaker. Grâce au contrôle sur la télécommande, assurez vous
d’avoir sélectionné la fonction “stéréo”. Contrôlez sur l’afficheur la présence du
sigle “ST” indiquant stéréo et non “M” pour mono.
Description Des Fonctions De La Télécommande
1. MISE SOUS TENSION:
Appuyez sur cette touche pour
allumer votre Albergo+. La
radio s’allumera sur la dernière
source écoutée. Appuyez à
nouveau pour éteindre.
2.
MUTE/SNOOZE: Appuyez
pour passer en mode silence
(Mute) pendant l’écoute, les
barres après l’icône disparai-
tront. En appuyant sur cette
touche ou en ajustant le
volume, vous sortirez du mode
silence. Lorsque le réveil se
déclenche, appuyez sur cette
touche pour déclencher une
pause de 10 minutes. Le réveil
se re-clenchera après. Un
icône apparait dans
l’afficheur lorsque la fonction
rappel est enclence. La
durée de rappel n’est pas réglable. Si la fonction rappel est toujours enclence,
une nouvelle pression sur ce bouton réinitialisera le temporisateur, et une nouvelle
pause de 10 minutes s’ensuivra.
3. ALARM (Réveil): Utilisez les touches pq et Select pour régler les réveils. Veuillez
également consulter la section « Comment régler le réveil à partir du menu
principal » pour d’autres réglages très importants concernant le réveil.
4.
SLEEP (Tempo): Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour visualiser le temps
d’écoute avant extinction de votre radio et utilisez la touche “Select” pour valider.
Lorsque la fonction Tempo est active, une icône de montre s’affiche. Pour annuler
cette fonction appuyez plusieurs fois sur la touche “Sleep” jusqu’à afficher <Sleep
off> et validez avez “Select”.
5. SOURCE: Pressez pour choisir la source.
6. INFO: Appuyez plusieurs fois pour afficher les différentes informations disponibles.
7. MEMOIRES 1-5: Appuyez sur un bouton et maintenez pour enregistrer la station en
écoute. Un appui bref sur une de ces touches rappelle la mémoire correspondante.
En FM, la fréquence et le numéro de la mémoire s’affichent sur l’écran. Vous disposez
de 5 mémoires en FM et 5 en RNT.
8. VOLUME +/–: Appuyez sur + pour augmenter le volume et sur – pour le baisser. Si le
son est entaché de distorsion, diminuez le volume pour éviter d’endommager le haut-
parleur. En réglant le volume pendant que le Albergo+ est en mode silence, celui-ci
sera annulé.
4
2
3
11
8
10
12
9
6
1
5
7
13
61 – FRANÇAIS
9. pq/TUNE +/-: Utilisez ces touches pour sélectionner une option lorsque vous êtes
dans le menu. En mode DAB, utilisez ces boutons pour faire apparaître toutes les stations
DAB/DAB+ disponibles. Appuyez sur les boutons pq pour sélectionner la station de
votre choix. Attendez 3 secondes et la diffusion commencera automatiquement, ou
alors appuyez sur le bouton « Enter » de la télécommande. FM: Appuyez brièvement sur
les boutons de syntonisation Tune +/- pour avancer jusqu'à la station suivante détectée
par la recherche automatique Auto Scan. Voir « Auto Scan » (recherche automatique)
sous le menu FM « FM Menu » pour la procédure de désactivation du dispositif Auto
Scan et procéder à la syntonisation manuelle des stations.
10. tu: Utilisez pour naviguer dans le menu. La flèche droite duplique la touche “Menu/
Select”. Dans certains menus la flèche gauche permet de revenir à la rubrique précédente.
11. MENU/SELECT: Appuyez pour renter dans le menu et faire les sélections. Pour plus
d’information, consultez les sections « Menu DAB », « Menu FM » et « Menu auxiliaire ».
12.
MONO: Appuyez sur cette touche pour sélectionner Mono ou Stéréo. L’indication
“M” ou “ST” apparait. Ce réglage affecte également la sortie casque. Pour plus
d’information, reportez vous à la rubrique “Digital Radio/FM Réception”.
13. BACK: Cette touche vous permet de revenir en arrière.
Remarque: Lorsque l’Alebergo est en mode veille, vous pouvez contrôler le rétro-éclairage de
l’affichage sans avoir à mettre en marche l’Albergo+ et accéder au menu. Appuyez deux fois
sur le bouton p de la télécommande pour éteindre le rétro-éclairage. Appuyez sur le bouton
p de la télécommande pour allumer le rétro-éclairage pendant 10 secondes. Appuyez encore
deux fois sur le bouton p de la télécommande pour rétablir le rétro-éclairage.
Menu du mode radio numérique (DAB/DAB+)
En mode DAB, appuyez de façon prolongée sur la touche « Menu » de la télécommande
pour entrer dans le menu principal. Utilisez les touches pq et Select pour changer de
rubrique. Utilisez la touche Back pour revenir.
Un astérisque (*) indique que l’option affichée a été sélectionnée.
Remarque: Si la liste de stations est vide lorsque vous activez le mode radio numérique,
un balayage automatique des stations démarrera.
Remarque: Sans action de votre part, le menu principal se fermera automatiquement
après 9 secondes.
1.
RECHERCHE AUTOMATIQUE: Recherche toutes les stations disponibles. Si vous
déplacez le Albergo+, vous devrez relancer une recherche automatique pour mettre à jour
la liste des stations disponibles. Pour annuler la recherche automatique, appuyez sur Back.
2. TIVOLI EQ: Ceci vous permet de régler la tonalité de votre appareil. Avec les flèches
pq et la touche Select, vous pouvez régler comme vous le souhaitez les basses
et les aiguës. Ces réglages se trouvent sous <User EQ>. Sur le menu approprié,
avec la touche “Select” vous pourrez mettre en fonction <On> ou supprimer <Off>
l’accentuation <Contour> (Loudness). L’accentuation <Contour> est recommandée afin
d’avoir un équilibre tonal plus naturel en écoute à faible niveau. Utilisez pq et Select
pour utilisez les courbes d’égalisation pré-enregistrées, ces réglages se substituent
aux réglages Graves et Aiguës personnalisés, par contre le réglage <Contour> n’est
pas affecté. Le choix <Plat> rétablit les réglages d’usine, c’est-à-dire les Graves et
Aiguës à 0 et Contour désactivé (Off). En sélectionnant <User EQ> vous retrouverez vos
réglages personnels. Dans le menu EQ Tivoli, le chiffre de gauche indique le réglage
des Graves et le chiffre de droite celui des Aiguës.
62 – FRANÇAIS
3.
RECHERCHE MANUELLE: Utilisez les touches pq pour afficher la fréquence station
spécifique et utilisez la touche Select pour l’écouter. Attendez 3 secondes et la diffusion
commencera automatiquement, ou alors appuyez sur le bouton « Enter » de la télécommande.
4. DRC: Contrôle de la dynamique vous permet de compresser le signal de certaines
stations afin de pouvoir les écouter à faible niveau ou pour limiter le bruit de fond dans
les passages faibles.
5. REGLAGES (A-F):
A. RÉVEIL: Consultez la section « Comment régler le réveil à partir du menu principal ».
B. HEURE
Heure/Date: Appuyez sur Select et utilisez les flèches pq pour régler l’heure
puis les minutes. Vous devez également désactiver la mise à jour automatique
en sélectionnant « No update ». Pour en savoir plus, reportez-vous à la section «
MAJ Auto » ci-dessous.
MAJ Auto: Mise à jour automatique. Appuyez sur Select et utilisez les flèches
pq pour choisir le mode de mise à jour “Update from any”, “Update from
DAB”,ou “Update from FM” (RDS). Pour que cette mise à jour ait lieu, il faut
disposer de la réception d’un signal FM RDS ou RNT porteur de l’information
d’heure et de date. Cette mise à jour peut prendre plusieurs minutes avant d’être
effective. Tivoli Audio ne saurait être tenu responsable d’une mise à jour non
exacte due à l’information reçue d’une station.Pour régler l’heure manuellement,
choisissez “No Update”, puis sélectionnez “Set Time/Date” dans le menu “Time”
et en utilisant les touches pq ou tu pour régler l’heure et la date.
12h/24h: Appuyez sur Select et utilisez les flèches pq pour choisir le format
12h ou 24h.
Format Date: Appuyez sur Select et utilisez les flèches pq et la touche Select
pour choisir le format souhaité.
C. BACKLIGHT (ECLAIRAGE):
Timeout: L’éclairage de l’afficheur peut être constant que vous effectuiez ou
non des commandes (tel est le réglage d’usine). Vous pouvez programmer une
atténuation de l’éclairage après une temporisation choisie. Toute commande sur
l’appareil ou la télécommande réactive l’éclairage. Appuyez sur Select et utilisez
les flèches pq et la touche Select pour régler la temporisation 10, 20, 30, 45,
60, 90, 120 ou 180 secondes, ou Off pour désactiver l’atténuation de l’éclairage.
Eclairage Fort: Appuyez sur Select et utilisez les flèches pq et la touche Se-
lect pour régler l’éclairage fort.
Eclairage Faible: Si vous avez choisi une temporisation pour l’atténuation de
l’éclairage, appuyez sur Select et utilisez les flèches pq pour régler l’éclairage
atténué.
D. LANGUE: Appuyez sur Select et utilisez les flèches pq et la touche Select pour
choisir la langue.
E. RÉGLAGE USINE: Appuyez sur Select et utilisez les flèches pq ou tu et
la touche Select pour confirmer par <Oui> ou <Non> le retour aux réglages
d’origine. Un retour au réglage usine efface tous les réglages personnels tels
que le choix de langue ou les mémoires. Voir aussi la section “Radio Numérique/
Réception FM”.
F. ID: Appuyez sur Select pour afficher les informations concernant la version logi-
ciel de votre radio. Cette information peut vous être demandée en cas d’appel
au service technique.
63 – FRANÇAIS
Menu du mode FM
En mode FM, appuyez de façon prolongée sur la touche « Menu/Select » de la télécommande pour
entrer dans le menu principal. Utilisez les touches pq et Select pour changer de rubrique. Utili-
sez la touche Back pour revenir. Un astérisque (*) indique que l’option affichée a été sélectionnée.
Remarque: Sans action de votre part, le menu principal se fermera automatiquement
après 9 secondes.
1.
RÉGLAGE SCAN: Appuyez sur “Menu” et utilisez pq et Select pour choisir entre
“Strong stations only” et “All stations” lors de la recherche automatique (Consultez le
paragraphe 9 ( pq/Tune +/-) de la section « Télécommande »). Le choix “All stations”
accroit la sensibilité et peut générer l’arrêt en recherche sur un bruit inter-station.
2.
RECHERCHE AUTOMATIQUE (PAS DANS LE MENU AUX): Appuyez sur le bouton
de sélection « Select » et à l'aide de pq et des boutons « Select » choisissez entre les
station à signal fort seulement « Strong stations only », toutes les stations « All stations »,
ou arrêt « Off » lorsque vous invoquez la recherche automatique auto-scan (voir le Point
#9 - Syntonisation (Tune +/-) sous « Tlélécommande »). Choisir toutes les stations « All
stations » augmente la sensibilité de la détection, ce qui peut avoir pour conséquence que le
dispositif de recherche automatique s'arrête sur une source de bruit. Choisir « Off » désactive
la recherche automatique « Auto Scan » et permet de rechercher les stations manuellement.
3.
RDS: Appuyez sur la touche « Select » puis, à l’aide des touches , choisissez l’une des
options : « Enabling » (activer le texte RDS FM) ou « Disabling » (le désactiver). Validez
votre choix en appuyant sur « Select ». Pour en savoir plus, consultez la section « RDS ».
4. TIVOLI EQ: Reportez-vous à la description correspondante dans la section « Menu
du mode radio numérique ».
5. RÉGLAGES: Reportez-vous à la description correspondante dans la section « Menu
du mode radio numérique ».
Menu du mode auxiliaire
En mode auxiliaire, appuyez de façon prolongée sur la touche « Menu/Select » de la télé-
commande pour entrer dans le menu principal. Utilisez les touches pq et Select pour
changer de rubrique. Utilisez la touche Back pour revenir. Un astérisque (*) indique que
l’option affichée a été sélectionnée.
Remarque: Sans action de votre part, le menu principal se fermera automatiquement
après 9 secondes.
1. TIVOLI EQ: Reportez-vous à la description correspondante dans la section « Menu
du mode radio numérique ».
2. ALARM 2: Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser cette fonction, ou si vous craignez
de la mettre en route par erreur, vous pouvez la désactiver en appuyant sur la touche «
Select » puis en utilisant les touches pq . Validez en appuyant à nouveau sur « Select ».
3. REGLAGES: Reportez-vous à la description correspondante dans la section « Menu
du mode radio numérique ».
4.
LIMITE DU VOLUME : Si vous désirez diminuer le niveau de volume maximal afin
de ne pas déranger les personnes autour de vous, appuyez sur la touche « Select ».
Sélectionnez ensuite la limite de volume de votre choix (26 ou 22) à l’aide des touches
pq . Validez en appuyant à nouveau sur « Select ». Si l’option « off » est sélectionnée,
le volume maximal est réglé par défaut sur 30. Remarque : lorsque l’on diminue le
niveau de volume général, le niveau de volume de la sonnerie du réveil diminue aussi.
64 – FRANÇAIS
5. NIVEAU BLUETOOTH: Niveau Bluetooth : À l'aide de la flèche pq et des boutons
Select sélectionnez « Low » si vous souhaitez réduire la portée du signal Bluetooth.
Cela peut être souhaitable si la fonction Bluetooth ne sera utilisée que lorsque vous
vous trouvez dans la proximité immédiate de la radio. Nous recommandons de garder
ce paramètre sur la position « Normal ».
Comment régler le réveil à partir du menu principal
1.
Lorsque votre Albergo+ est allumé, vous pouvez accéder aux réglages du réveil depuis
le menu principal, quel que soit le mode sélectionné (DAB, FM ou Aux). Commencez
par presser la touche « Menu » de votre télécommande en la maintenant enfoncée.
Une fois le menu affiché, sélectionnez « Settings » (réglages) puis « Alarm » (réveil).
2. <Alarm 1> est le 1er réglage qui apparait. Appuyez à nouveau sur Alarm ou utilisez
les touches pq et Select pour choisir Réveil 1 ou Réveil 2. Remarque: vous naviguez
dans le menu Réveil avec les touches Back ou et Select ou tu.
3. Utilisez les touches pq pour mettre en fonction le réveil.
4. Utilisez les touches pq pour régler l’heure, puis pressez Select. Répétez la même
opération pour les minutes, ainsi que la mention AM/PM si vous utilisez le format 12h.
5.
Utilisez les touches pq pour choisir la source que vous souhaitez utiliser, puis pressez
Select. Si vous choisissez la RNT ou la FM, utilisez Tune +/- pour choisir une station
en mémoire ou la dernière station écoutée, puis pressez Select.
6.
Utilisez les touches pq pour régler le type de réveil que vous souhaitez et pressez Select.
7. Enfin utilisez les touches pq pour régler le volume et pressez Select. Pour assurer
la présence de son lorsque l'alarme se déclenche, le niveau du volume de l'alarme
ne peut pas être réglé en-dessous d'un niveau minimum. Aussi, si elle est activée, la
fonction « Volume Limit » (limite de volume) dans le menu auxiliaire « Auxiliary Menu »
aura une incidence sur le volume de l'alarme.
8. Répétez cette procédure pour le Réveil 2, si vous le désirez.
Si vous vous êtes trompez à une quelconque étape, utilisez la flèche gauche t pour reve-
nir en arrière et recommencer.
Remarque: Vos réglages ne seront sauvegardés que si vous avez été au bout du proces-
sus de réglage du réveil et qu’est apparue sur l’afficheur l’inscription <Réveil réglé>.
Remarque: Si vous avez choisi la source DAB pour le réveil et que la dernière station
écoutée ou programmée n’est pas disponible au moment où le réveil doit sonner, la son-
nerie par défaut retentira à sa place.
Coupure de Courant: Si le courant est coupé les réglages de réveil seront sauvegar-
dés mais le réveil ne fonctionnera pas.
Options Reveil
Au moment d’un réveil, le volume augmentera progressivement. Quand un réveil s’active,
vous pouvez soit enclencher la répétition, soit arrêter le réveil.
Snooze (Répétition): Pour activer la répétition du réveil, appuyez sur le bouton Snooze de la télé-
commande lorsque le réveil se déclenche ou brièvement au centre de la molette multi-fonctions.
Le délai de la fonction Répétition n’est pas ajustable. Si la fonction rappel est toujours enclen-
chée, une nouvelle pression sur ce bouton réinitialisera le temporisateur, et une nouvelle pause
de 10 minutes s’ensuivra. Pour arrêter le réveil lorsqu’il sonne et éteindre l’appareil, appuyez de
manière prolongée au centre de la molette, ou appuyez sur le bouton de réveil correspondant.
65 – FRANÇAIS
Couper le Réveil: Pour couper le réveil lorsqu’il se met en fonction: appuyez sur Alarm ou Power
de la télécommande ou de manière prolongée au centre de la molette au dessus du Albergo+.
Activation rapide: La radio étant en veille, un appui bref répété sur Alarm vous permettra
d’activer ou de désactiver l’un ou l’autre des réveils ou les deux.
Utilisation De Bluetooth
Avant de chercher à vous connecter, vérifiez la compatibilité de votre appareil avec la tech-
nique Bluetooth 2.1+EDR A2DP. Assurez-vous que votre appareil n’est pas déjà couplé à
un autre accessoire Bluetooth. Selon les appareils, le mode d’appairage peut varier.
1. Appuyez sur le bouton « Bluetooth » situé sur le panneau avant de votre Albergo+, ou
sélectionnez Bluetooth en tant que source Ceci activera le Bluetooth. Réglez le volume
à ¼ au début. Veillez également à augmenter le volume de votre périphérique source
(le périphérique à partir duquel vous transmettez).
2. Activez le Bluetooth sur votre appareil.
3.
Sélectionnez « Tivoli Bluetooth (non connecté) » lorsqu’il apparait sur l’écran de votre appareil
afin de démarrer la recherche. Si votre appareil vous demande une clé de connexion, tapez
« 0000 ». L’indication devant Tivoli Bluetooth passera de « Non connecté » à « Connecté ».
4. La connexion sera confirmée par l’émission d’un bip sonore au niveau du Albergo+.
Vous pouvez maintenant envoyer « sans fil » vos fichiers musicaux. Ajustez le niveau
sonore de votre appareil. Vous ne devriez pas avoir à effectuer de nouveau cette
procédure pour retrouver la connexion. Selon le modèle de votre périphérique, il
se peut qu'il soit nécessaire de faire plusieurs tentatives d'Appairage et/ou de
Connexion au Albergo+ ; veillez cependant à laisser suffisamment de temps à
votre périphérique pour l'Appairage ou la Connexion avant de répéter l'opération.
Couplage D’un iPhone, iPad Ou iPod Touch En Bluetooth
1. Appuyez sur le bouton « Bluetooth » situé sur le panneau avant de votre Albergo+, ou
sélectionnez Bluetooth en tant que source Ceci activera le Bluetooth. Ceci activera le
Bluetooth. Réglez le volume à ¼ au début. Veillez également à augmenter le volume de
votre périphérique source (le périphérique à partir duquel vous transmettez).
2. Sélectionnez « Réglages » (selon la version du logiciel de votre appareil).
3. Sélectionnez « Général ».
4. Sélectionnez « Bluetooth ».
5. Commutez le réglage sur « Activé » pour démarrer la recherche.
6.
Choisissez « Tivoli Bluetooth (non connecté) » sur l’écran. Si l’entrée d’un PIN est requis,
entrez « 0000 ». « Connecté » s’affichera en face de « Tivoli Bluetooth ».
7. La connexion sera confirmée par l’émission d’un bip sonore au niveau du Albergo+.
Vous pouvez maintenant envoyer « sans fil » vos fichiers musicaux. Ajustez le niveau
sonore de votre appareil. Vous ne devriez pas avoir à effectuer de nouveau cette
procédure pour retrouver la connexion iPhone, iPod ou iPad.
Le niveau sonore des fichiers musicaux peuvent être très différents. En fonction de vos
préférences, modifiez les réglages de votre iPhone, iPod ou iPad : Réglez Egaliseur de
volume « off », Egaliseur « désactivé » et Volume maximum « non ».
Si vous rencontrez des difficultés de connexion, dans le menu Bluetooth, utilisez la flèche
à droite de « Tivoli Bluetooth » pour accéder à l’écran suivant et « Oublier cet appareil »,
66 – FRANÇAIS
puis recommencez la procédure de couplage. Selon le modèle de votre périphérique,
il se peut qu'il soit nécessaire de faire plusieurs tentatives d'Appairage et/ou de
Connexion au Albergo+; veillez cependant à laisser suffisamment de temps à votre
périphérique pour l'Appairage ou la Connexion avant de répéter l'opération.
Pendant l’écoute de musique sur votre iPhone, iPod ou iPad, vous pouvez utiliser la flèche à droite
de la touche « next » de votre écran pour alterner l’écoute entre votre appareil et le Bluetooth.
REMARQUE:
• Le Albergo+ garde en mémoire le couplage de 8 appareils. Si vous tentez de coupler
un appareil complémentaire, il viendra remplacer l’appareil le moins utilisé.
• En cas de problème de connexion, par exemple des drop-outs ou arrêts, rapprochez
votre appareil source du Albergo+ et assurez vous qu’aucun autre appareil sans fil
n’est présent à proximité et pourrait générer des interférences.
• Lorsque vous basculez de l’écoute de la radio au signal Bluetooth, il vous faudra
peut-être ajuster le niveau.
Radio Numérique/Réception FM
L’antenne FM télescopique livrée avec le Albergo+ offre une très bonne réception. Dans le cas
où le signal FM serait très fort, le fait de replier l’antenne peut améliorer la qualité de réception.
Si vous utilisez le Albergo+ en stéréo avec l’enceinte optionnelle Albergo+, et que l’écoute
de la station est entachée de bruit de fond, le passage en Mono peut rendre l’écoute plus
silencieuse et audible. Lorsque vous êtes en Mono, un M s’inscrit dans l’afficheur et un
ST en stéréo. Cette information est également donnée lorsque l’on active la fonction Info
à partir de la télécommande.
Les bâtiments en béton, en acier ou en aluminium perturbent la propagation des ondes.
Les appareils électroménagers, les ordinateurs, les lecteurs CD, les routeurs Wifi et de
nombreux autres appareils électroniques peuvent affecter la réception et/ou générer des
parasites. Si vous rencontrez ce type de problèmes, essayez de déplacer votre radio et de
changer de prise électrique pour l’alimentation.
Remarque: Si vous emportez votre Albergo+ dans un nouvel endroit, il est possible que les
stations DAB disponibles ne soient plus les mêmes. Il est alors recommandé de réinitialiser
l’appareil afin de démarrer un nouveau balayage qui mettra à jour la liste des stations.
Messages en RNT
Service Associés: La disponibilité de services associés est signalée par le symbole >>
affiché après le nom de la station. Les services associés ne sont pas forcément dis-
ponibles dans toutes les régions.
<?>: Ce symbole indique que la station n’émet pas.
“Not Available”: Indique que le signal de la station DAB est trop faible.
RDS (en FM Uniquement)
Le RDS (Radio Data System) transmet en même temps que le signal audio, du texte et
des informations. Toutes les stations de radio FM ne transmettent pas nécessairement
des informations RDS. Si le signal RDS est trop faible, le texte affiché peut être entaché
d’erreurs. Vous pouvez essayer d’améliorer ceci en déplaçant l’antenne. La nature des
informations RDS est déterminée par la station de radio.
67 – FRANÇAIS
Positionnement
Placez vote Albergo+ sur une surface plate et stable. Pour une ventilation correcte et une
bonne reproduction des basses, évitez d’obstruer l’évent arrière. Le Albergo+ n’est pas
magnétiquement blindé et doit en conséquence être positionner au minimum à 127 mm
d’un ordinateur ou d’un téléviseur. Le positionnement dans une bibliothèque, un meuble
ou près d’un mur peut augmenter les basses et rendre le son désagréable.
Entretien
N’utilisez jamais de produit ou de chiffon corrosif. Le revêtement est très sensible aux
produits de nettoyage.
Garantie
Tivoli Audio fabrique des produits de très grande qualité et nous vous assurons que nos
produits fonctionneront correctement. Si nécessaire, nous offrons à l’acquéreur initial une
garantie limitée sur ce produit contre les défauts de fabrication au niveau des matériaux et
de la main d’oeuvre. Cette garantie est non transférable.
Les produits achetés dans l’Union européenne et en Norvège sont sous couvert d’une
garantie minimale de deux ans. Pour les pays où la garantie minimale est déterminée par
la loi, les termes de la garantie sont applicables selon la période légale requise. Pour tout
autre emplacement géographique, la garantie dure un an.
Cette garantie limitée couvre le fonctionnement du produit dans le cadre d’une utilisation
normale telle que celle prévue par le manuel de l’utilisateur. Elle ne couvre pas les dis-
fonctionnements ou les dommages provenant d’une mauvaise utilisation ou installation,
de l’utilisation du chargeur pour recharger les piles alcalines, d’équipements auxiliaires
défectueux, d’une réparation non autorisée, de dégâts ou d’une perte lors du transport
du produit, d’une détérioration, d’une utilisation avec une tension/un courant non adapté,
d’une surtension, de la foudre ou autre cas de force majeure, d’une humidité excessive,
d’un degré d’usure normal, d’une utilisation commerciale ou d’un achat à des revendeurs
non autorisés. Il peut être nécessaire de fournir une preuve d’achat indiquant que le
produit a bien été acquis chez un revendeur certifié pour bénéficier de la garantie.
Veuillez contacter le point de vente ou le distributeur local pour tout service ou toute répa-
ration couverte par la garantie.
Veuillez éviter d’ouvrir ce produit ou d’en détacher les composants sous peine d’annuler la
garantie limitée. Les composants internes de produit ne sont pas réparables par l’utilisateur.
Tivoli Audio ne prendra pas à sa charge les frais induits en cas de correction d’un problème
de réception, pour l’élimination du bruit/bruit de fond, de retard, de gêne, de perte fonction-
nelle du produit, ou de dommage causé par une mauvaise utilisation du produit.
Si le produit devait être renvoyé au cours de la période de garantie et que cette dernière
couvre la maintenance nécessaire, nous réparerons ou remplacerons toute pièce
défectueuse dans des délais raisonnables et sans frais.
CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES
SUJETS À DES CONDITIONS DÉFINIES. D’AUTRES DROITS LÉGAUX S’APPLIQUANT
AU PRODUIT QUE VOUS AVEZ ACHETÉ PEUVENT ÉGALEMENT VOUS ÊTRE CON-
FÉRÉS. CES DROITS LÉGAUX VARIENT D’UN PAYS À L’AUTRE. CERTAINS PAYS
INTERDISENT L’EXCLUSION, LA RESTRICTION OU LA MODIFICATION DE CERTAINS
DROITS TACITES OU DE LEURS EFFETS. DANS CE CAS, CETTE GARANTIE LIMITÉE NE
S’APPLIQUERA QUE DANS LA MESURE OÙ LA LOI APPLICABLE LE PERMET.
68 – FRANÇAIS
Les lois de votre pays peuvent vous permettre d’exercer une réclamation légale contre le
vendeur ou le fabricant de ce produit. Cette garantie limitée n’affecte en rien ces droits.
Les dispositions légales de cette garantie limitée prévalent sur les autres garanties ou
conditions, exception faite de celles prévues par la loi. Cette garantie limitée n’affecte
aucun droit légal qui vous est conféré par la loi et ne constitue aucun obstacle aux actions
légales auxquelles vous pouvez recourir.
Dans les pays où la limite de responsabilité n’est pas affectée par la loi, la responsabilité
maximale de Tivoli Audio ne dépasse pas le prix de vente de ce produit. Dans les pays où
la limite de responsabilité est affectée par la loi, Tivoli Audio ne peut être tenu responsable
que dans les cas de dommages directs à la personne et/ou à la propriété personnelle
réelle provenant d’une négligence de Tivoli Audio.
Si la loi ne l’interdit pas, Tivoli Audio ne saurait être reconnu responsable en cas de dommages
spéciaux, accessoires, accidentels ou indirects. Certaines zones géographiques n’autorisent
pas la limite sur l’exclusion ou la limitation des dommages spéciaux, accessoires, accidentels
ou indirects, ou la limite de responsabilité relative aux quantités définies. Le cas échéant, les
limites ou exclusions précédemment mentionnées ne s’appliquent pas à votre cas.
Cette garantie limitée est annulée si l’étiquette où figure de numéro de série a été retirée
ou abimée.
Si vous avez acquis auprès de votre point de vente un contrat de maintenance prolongé et
qu’une maintenance est nécessaire une fois la période de garantie terminée, veuillez con-
tacter le fournisseur de votre contrat de maintenance prolongé pour pouvoir en bénéficier.
Caractéristiques
Modèle: Tivoli Audio Albergo+
Type: Radio réveil RNT (DAB/DAB+/DMB) et FM
avec technologie sans fil Bluetooth
Haut-parleur: 76,2mm (3") d'attaque pleine gamme
Gamme de réception: FM: 87,5 – 108 MHz
DAB (Bande III)
DAB+/DMB: 174 – 240 MHz
(Les plages de réception varient selon les régions)
Alimentation: 12VDC nominal – 15VDC maximum, 1500mA
Alimentation: Tivoli Audio 1.5A- CE
Désaccentuation: 50uSec or 75uSec (selon votre région)
Dimensions (l x h x p): 110 mm H x 186 mm W x 129 mm D
(4,34"H x 7,32"W x 5,22"D)
Poids: 1,0 kg (2,2 lbs.)
Tivoli Audio se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis. Tivoli Audio, les logos Tivoli Audio,
Albergo, Albergo+ et Albergo Speaker sont des marques déposées, propriétés de Tivoli Audio LLC.
Produits et design protégés par des brevets. La marque Bluetooth et les logos sont des marques déposées
appartenant à Bluetooth SIG, Inc et toute utilisation de ces marques par Tivoli Audio est sous licence. iPod,
iPod touch, iPhone, et iPad sont des marques d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Tivoli TIV-ALBERG-PLS-GRA Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur