Sulzer Lifting Unit 5kN Installation and Operating Instructions

Taper
Installation and Operating Instructions
www.sulzer.com
Engin de levage type ABS 5 kN
6006325-01 (08.2023)
Instruction d'installation et d'utilisation
fr
Sous réserve de modications techniques visant à améliorer le produit !
26006325-01
Instruction d'installation et d'utilisation (Traduction des consignes d’origine)
pour l'engin de levage type ABS 5 kN
Version à embase A (xation au sol)
Version à embase B (xation au mur)
Sommaire
1 Généralités ............................................................................................................................................. 3
1.1 Introduction ............................................................................................................................................. 3
1.2 Application ............................................................................................................................................... 3
1.3 Limites d'utilisation .................................................................................................................................. 3
1.4 Dimensions ............................................................................................................................................. 4
1.5 Désignation de type de l'engin de levage et de ses composants ........................................................... 5
1.6 Plaque signalétique de type .................................................................................................................... 5
2 Sécurité .................................................................................................................................................. 5
2.1 Consignes de sécurité pour le conducteur .............................................................................................. 6
3 Montage de l'embase pour fût ............................................................................................................. 7
4 Montage et démontage de l'engin de levage ...................................................................................... 8
5 Exemple de montage ............................................................................................................................ 9
Annexes :
Fiche d'essai / indications pour la personne compétente
Notice d'utilisation du treuil (jointe à l'emballage du fabricant)
Instruction de montage du système de xation (chevilles) (jointe à l'emballage du fabricant)
3
6006325-01
1 Généralités
1.1 Introduction
Cette instruction d'installation et d'utilisation et le cahier séparé des
Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Clonard
Road, Wexford, Ireland.
contiennent des instructions et des conseils de sécurité de base qui doivent être respectés
lors du transport, de l'installation, du montage et de la mise en service. Ces documents doivent absolument être lus
auparavant par le monteur et par le personnel compétent/l'exploitant et ils doivent être constamment disponibles sur
le lieu d'utilisation de l'unité/de l'installation.
m Les consignes de sécurité, qui peuvent mettre en danger la vie des personnes en cas de non-respect,
sont repérées par un symbole de danger général.
ATTENTION Le non-respect des consignes de sécurité peut représenter un danger pour l'unité et
ses fonctions.
NOTA Est utilisé pour des informations importantes.
Dans les indications de gures, p. ex. (3/2), le premier chire indique le numéro de la gure et le second, le
numéro de repère dans cette même gure.
Cette instruction d'installation et d'utilisation est composée dans son intégralité par les documents listés ci-des-
sous qui de ce fait, font partie intégrante de cette instruction.
Instruction d'installation et d'utilisation de l'engin de levage ABS 5 kN .
Déclaration de conformité de l'engin de levage ABS 5 kN au sens de la Directive Machines
2006/42/EC..
Plan de contrôle des treuils, appareils de levage et de traction pour personnes compétentes.
A l'instruction d'installation et d'utilisation de l'engin de levage ABS 5 kN et ses parties intégrantes s'ajoutent les
documents suivants, qui en font également partie intégrante :
Notice d'utilisation du fabricant du treuil à câble (y compris déclaration de conformité).
Instruction de montage du fabricant pour les chevilles chimiques.
1.2 Application
L'engin de levage ABS 5 kN sert à lever et à descendre en commande manuelle des agitateurs, pompes et
ventilateurs de moteurs submersibles ainsi que leurs accessoires. Il peut pivoter de 360 ° et possède un bras
inclinable qui lui permet d'être réglé sur la portée et la capacité de charge souhaitées.
Classication selon DIN 15018 : H1/B1 (ensemble d'entraînement 1 Cm).
L'appareil peut être divisé en trois éléments principaux faciles à transporter pour être utilisé sur diérents lieux :
1) Fût de potence
2) Bras
3) Treuil à câble avec câble porteur
Sur le lieu de montage, l'engin de levage est installé dans des puits de potence à xer (puits de potence à scel-
ler), eux-mêmes reliés à l'ouvrage. En fonction du lieu, des puits de potence à xer au sol (A) ou à sceller au
mur (B) peuvent être utilisés.
1.3 Limites d'utilisation
L'engin de levage et les puits de potence correspondants résistent aux intempéries. Les treuils à câble ne le
sont pas quant à eux et doivent donc être démontés et entreposés à l'abri après utilisation.
Si l'engin de levage est utilisé en milieu agressif, il doit être soigneusement nettoyé après utilisation et contrôlé
régulièrement par une personne compétente.
m Les charges autorisées maximales pour l'utilisation de l'engin de levage ABS de 5 kN doivent être res-
pectées.
46006325-01
1.4 Dimensions
m La capacité maximale de charge autorisée pour la portée correspondante gure sur la plaque signalé-
tique de l'engin de levage.
400
[15.7"]
C
B2
B1
A2
A1
4
5
2
1
3
8
9
6
7
0503-0002
Fig. 1 Dimensions
Légende
1 Poulie de guidage 6 Fût de potence
2 Câble 7 Puits de potence à sceller
3 Bras 8 Rambarde (partie de l'ouvrage)
4 Treuil à câble 9 Plaque de fond (partie de l'ouvrage)
5 Goussets pour bras
Dimensions
Cote Bras 2000 mm [78,7 in]
A1 1750 mm max. [68,9 in] jusqu'à 3 kN [674 lbf]
1000 mm max. [39,4 in] jusqu'à 5 kN [1124 lbf]
800 mm max. [31,5 in] jusqu'à 6,5 kN [1461 lbf]
A2 800 mm min. [31,5 in]
B1 2160 mm [85,0 in]
B2 3150 mm [124,0 in]
C1850 mm max. [72,9 in]
5
6006325-01
1.5 Désignation de type de l'engin de levage et de ses composants
Désignation de type de l'engin de levage complet : engin de levage ABS 5 kN.
Désignation de type du treuil à câble : p. ex. "treuil à câble en aluminium 500 kg à 2 vitesses PFAFF“.
Désignation de type du puits de potence :
pour xation au sol : puits de potence à xer au sol (A).
pour xation murale : puits de potence à sceller (B).
Type et dimensions du câble de levage :
Câble à torons ronds 7 x 19 + SE, dépourvu de torsion selon DIN 3069, matériau 1.4401 D = 6 mm, force de
rupture minimale de 18,8 kN
1.6 Plaque signalétique de type
Il est recommandé de consigner les données gurant sur la plaque signalétique de type d'origine de l'engin livré
dans le tableau 2 an de pouvoir à tout moment consulter ces données.
6 7
Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd.
No.:
Baujahr/Year:
Tragfähigkeit / Lifting capacity
kg
kg
kg
m
m
m
bei max.
Ireland.
Made in Ireland.
Clonard Road, Wexford
at max.
Ausladung
Type: Hubgerät / Lifting unit 5 kN
hanging
Over-
1
2
3
4
5
8
42242502
0503-2502
Légende
1 Désignation de type
2 N° de l'engin
3 Année de fabrication
4 Capacité de charge
5 Capacité de charge en [kg]
6 pour portée...
7 max. en [m]
8 Pore
Fig.2 Plaque signalétique de type 42242502
2 Sécurité
Normes et réglementations à respecter :
DIN 15020 partie 1 et 2
UVV VBG 1, 8, 9, 9a
L'exploitant doit s'assurer que :
la présente instruction d'installation et d'utilisation est accessible au personnel de montage et d'exploitation
(conducteur de l'engin).
l'engin de levage n'est utilisé que par du personnel avisé et formé.
le personnel d'exploitation porte les vêtements et autres équipements de protection requis.
Avant la première mise en service, le montage et l'état de service de l'engin de levage et des puits de potence
correspondants sont vériés par un personne compétente. Ce contrôle doit être consigné.
au moins une fois par an, l'état de l'engin fait l'objet d'un contrôle par une personne compétente. Ce contrôle
doit être consigné. Ce contrôle peut être plus fréquent en cas d'exploitation en conditions diciles.
aucune modication de construction n'a été apportée sans l'autorisation du fabricant ou d'un spécialiste.
les défauts constatés sont éliminés dans les plus brefs délais et les appareils défectueux ne sont pas utilisés.
66006325-01
2.1 Consignes de sécurité pour le conducteur
m Lire attentivement l' instruction d'installation et d'utilisation !
m Avant chaque utilisation, vérier l'état de l'engin, y compris le montage du fût de potence. Les défauts
doivent être communiqués sans délai à l'exploitant et l'engin doit être mis hors service !
m S'assurer que personne ne se trouve dans la zone de travail de l'engin de levage ! Interrompre le
travail le cas échéant !
m Ne pas séjourner sous une charge suspendue !
m Ne jamais dépasser les charges autorisées en fonction de la portée souhaitée !
m Utiliser exclusivement des moyens de levage adaptés (voir VGB 9a) !
m S'assurer que la charge ne peut se bloquer ni s'accrocher !
m Ne jamais transporter des personnes avec l'engin de levage !
m Toujours déplacer les charges à la verticale, jamais en biais !
m Le treuil ne doit pas être motorisé !
m Le câble porteur ne doit pas être utilisé comme moyen d'élingage (ne pas entourer la charge) !
m Le conducteur doit avoir une visibilité sur la charge ! Si cela n'est pas possible, une personne doit être
présente pour le guider !
m Le câble doit être tendu lors de l'enroulement sur le treuil ! Un câble enroulé non tendu peut provo-
quer des endommagements qui peuvent fortement réduire la capacité de charge ! Une masselotte
supplémentaire sur le câble peut faciliter cet enroulement.
m L'extrémité du câble doit être xé sur le tambour conformément au manuel d'utilisation du treuil !
m
Il doit toujours rester au moins trois tours de câble enroulé sur le tambour en n de course !
m
Durant le fonctionnement, tous les axes porteurs de l'engin doivent être verrouillés par une goupille de
sécurité
!
Outre ces consignes, respecter également les prescriptions DIN 15018 et les règles de prévention des acci-
dents des organismes de prévoyance, VBG 8, VBG 9a !
Respecter également les réglementations nationales en vigueur !
7
6006325-01
3 Montage de l'embase pour fût
1
≥ 140
≥ 140
400
[15.7"]
[≥ 5.5"]
[≥ 5.5"]
190
[7.5"]
320
[12.6"]
Ø17
[0.67"]
≥ 140
≥ 140
[≥ 5.5"]
400
[15.7"]
[≥ 5.5"]
275
[10.8"]
275
[10.8"]
Ø17
[0.67"]
2
3
A
B
0503-0004
Légende
1 Ecrou H DIN 985
2 Ecrou H ISO 4032
3 p. ex. Goujon d'ancrage
A Puits de potence version A
(xation au sol)
B Puits de potence version B
(xation murale)
Fig. 3 Options des embases pour fût
Vérier l'état et l'intégralité des puits de potence et des moyens de xation à l'aide de la nomenclature.
Vérication du lieu de montage à l'aide du plan de montage :
a. Solidité de la partie de l'ouvrage (B25 min.) sur laquelle est xé le puits de potence.
b. Capacité du lieu de montage prévu à permettre un fonctionnement sûr de l'engin de levage.
c. Pour permettre un alignement perpendiculaire du puits de potence B et pour assurer un reprise des eorts
correcte, il est nécessaire de positionner sa plaque de fond sur des écrous (3/2).
Respecter les consignes de mise en oeuvre des moyens de xation, telles que :
- Profondeur de xation
- Diamètre des trous
- Distances du bord
- Température de mise en oeuvre
- Dates d'expiration du mortier synthétique
- Temps de réaction et de durcissement
- Couples de serrage
- Frein de vis
Avant la mise en service, faire vérier le montage nal de l'embase par une personne compétente. Ce contrô-
le doit être consigné.
86006325-01
4 Montage et démontage de l'engin de levage
Avant le premier montage, vérier les pièces et leur intégralité à l'aide de la nomenclature. Avant la première
mise en service, faire vérier l'engin prêt à fonctionner et les embases correspondantes par une personne com-
pétente. Ce contrôle doit être consigné (voir annexe).
11
9
10
6
7
8
7
77
6
6
4
3
2
1
5
7
14 13
12
15
6
B
A
0503-0005
Légende
1 Puits de potence
2 Palier inférieur
3 Palier supérieur
4 Fût de potence
5 Poignée de manipulation
6 Axes porteurs
7 Goupille de sécurité
8 Bras
9 Masselotte (accessoire)
10 Poulie
11 Fente du support de poulie
12 Treuil à câble
13 Manivelle
14 Plaque du treuil
15 Gousset pour bras
Fig. 4 Montage / démontage de l'engin de levage
Montage
Insérer le fût de potence (4/4) dans le puits de potence (4/1).
Accrocher le bras (4/8) à l'aide d'un axe porteur (4/6) dans le trou inférieur des goussets associés (4/15) du fût
de potence et le bloquer à l'aide d'une goupille de sécurité (4/7).
Relever le bras jusqu'à ce que le second axe porteur (4/6) puisse être introduit. Bloquer le second axe porteur
à l'aide d'une goupille de sécurité (4/7).
Visser la plaque du treuil (4/14) au treuil (4/12) (respecter le manuel d'utilisation du treuil !).
Fixer le treuil au bras (4/8) à l'aide du troisième axe porteur (4/6) et le bloquer à l'aide de la troisième goupille
de sécurité (4/7).
Fixer le câble de levage sur le tambour conformément au manuel d'utilisation du treuil. Introduire le câble à
travers la fente du support de poulie (4/11) et le placer sur la poulie (4/10). Enrouler le câble de façon tendue.
La longueur du câble doit être telle qu'il reste toujours au moins trois tours de câble enroulé autour du tam-
bour en n de course.
Ajuster l'inclinaison du bras en fonction de la portée souhaitée et de la charge à soulever.
9
6006325-01
Charge maximale pour une portée max. de 1,75 m [69 in] : 300 kg [662 lb] !
m Charge maximale pour une portée max. de 1,0 m [39 in] : 500 kg [1103 lb] !
m Charge maximale pour une portée max. de 0,8 m [31 in] : 650 kg [1433 lb] !
Insérer la poignée de manipulation (4/5) dans les trous du fût de potence correspondants et la bloquer à l'aide
d'une goupille de sécurité (4/7).
Vérier que la partie supérieure du fût de potence (4/3) est bien positionnée dans le puits de potence. Si né-
cessaire, lubrier le fût de potence pour faciliter le pivotement.
Démontage
L'engin de levage peut être démonté dans l'ordre inverse pour être déplacé dans un autre puits de potence.
ATTENTION Si l'engin de levage n'est pas utilisé durant une longue période, le treuil doit être dé-
monté et entreposé à l'abri.
5 Exemple de montage
0503-0006
Fig. 5 Exemple de montage et d'utilisation avec l'accélérateur de ux SB 2500 ABS
NOTA : Le crochet d'attache n'est pas fourni !
10 6006325-01
1. Fabricant : Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland.
2. Année de fabrication : __________________________
3. N° de série : _______________________________
4. Capacité de charge : _______________________________________________________
5. Fabricant du treuil à câble :______________________ Type : ___________________________
6. Câble porteur : Diamètre : Ø ___________ mm
Résistance à la rupture minimale
:_________kN
7. Contrôle avant la première mise en service : Le :____________ Par :____________
Contrôles périodiques (au moins une fois par an)
Date Diagnostic Signature Elimination des défauts
Le Par
Indications pour la personne compétente
1. Identication, lisibilité et intégralité de la plaque signalétique de type, avertissements et données concer-
nant la capacité de charge.
2. Vérier l'endommagement, l'usure, la corrosion et les déformations du fût de potence, du bras et du puits
de potence.
3. Vérier le libre fonctionnement des paliers (fût de potence, poulie).
4. Vérier l'usure et les déformations des axes porteurs ainsi que la présence des goupilles de sécurité.
5. Vérier les dimensions et l'intégrité du câble porteur.
6. Treuil à câble : contrôle conformément au manuel d'utilisation du treuil.
7. Fixation des puits de potence sur l'ouvrage : contrôle des dommages dus à la corrosion, du serrage correct
des xations et de l'état du sol
Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland
Tel. +353 53 91 63 200. www.sulzer.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Sulzer Lifting Unit 5kN Installation and Operating Instructions

Taper
Installation and Operating Instructions