Extech Instruments DO210 Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure, test
Taper
Manuel utilisateur
Manueld’utilisation
Appareildemesuredel'oxygènedissous
ModèleDO210
DO210-fr-FR_v1.2 11/14
2
3
1
2
4
5
6
7
8
9
Introduction
Nousvousremercionsd'avoirchoisil'appareilde mesuredel'oxygènedissous/thermomètre
d'Extechquipermetd'affichersimultanémentl'oxygènedissousetlatempératureoulateneur
enoxygènedel'airainsiquelatempérature.Unitésdemesure:mg/lpourl'oxygènedissous,%
pourl'oxygènecontenudansl'airet
o
C/
o
Fpourlatempérature.L'oxygèneestmesuréàl'aide
d'uncapteuràdistancequicontientégalementunethermistancequipermetdemesurerla
températuredel'air.Fonctionnalitésavancées:compensationd’altitude,compensationde
salinité,maintiendesdonnées,misehorstensionautomatiqueetenregistrementdesvaleurs
maximalesetminimales(Min/Max).
Descriptiondel’appareil
1. Chiffresdel’affichageprincipalpour
afficherlesvaleursdemesureset
deprogrammation
2. Lecturedetempérature
3. ToucheMarche/Echap
4. Touchedirectionnelle
Fonction/Maintien/Flèchehaut
5. ToucheRecord/Enter
6. TouchefléchéeSetting/Down
7. Compartimentàpile(audosde
l'appareil)
8. Câbledeconnexiondelasonde
9. Sonde
DO210-fr-FR_v1.2 11/14
3
Miseenroute
Remarque:Lasonded'oxygènedissouspeutêtresèchelorsqu'ellesortd'usine.Silasonde
necontientpasdesolutiond'électrolyte,veuillezvousréféreràlasectionRemplaceme nt
d'électrolyteciaprèspourobtenirdesinformationssurl'ajoutdesolutiond'électrolyteavant
lapremièreutilisation.
Remplissagedurécipientd'électrolyteavantlapremière
utilisation
1. Dévissezetretirezlerécipientd'électrolytedel'extrémitédela
sonde.
2. Remplissezlerécipientd'électrolyted'unélectrolytenouveau.
3. Revissezlerécipientd'électrolytesurleporteélectrodesetla
poignéedelasonde.Vouspouvezfairesortirl'excès
d'électrolyteparlefiletage.Essuyezbien.
4. Tapezlasondelégèrement
pouréliminertoutesbullesd'airéventuelles.
Calibrage
Pourunepremièreutilisationouàlasuited'unelonguepériodedenonutilisation,calibrez
l'instrumentenayantrecoursàlaprocédureciaprès.Cetteprocéduredoitêtreexécutéedans
unespaceouvertetbienaéré.
1. Raccordezlafichedelasonded'oxygèneàlaprised'entréedelasonde.
2. Mettezl’appareilsoustensionenappuyantsurlatouchePower/ESC.
3. Lazoned'affichageinférieuredoitindiquerlesymboledel'unité%O2ainsiqu'unevaleur
detempérature.
4. Lazoned'affichagesupérieuredoitcommenceràfluctuer.Patientezenviron3minutes
jusqu'àlastabilisationdelazoned'affichagesupérieure.
5.
AppuyezsurlatoucheHOLDetl’indicateurHOLDs'affiche surl'écran.
6. AppuyezsurlatoucheREC.L'indicateur«CAL»clignotesurl'écranetuncompteà
reboursde30àzérosedéclenchesurl'écrandel'appareil;ensuite,l'appareilaffiche
l'indicateurEND.
7. Lazoned'affichagesupérieureaffiche
unevaleurapproximativede20,9ou20,8
(concentrationtypiqued'oxygènedansl'air).
DO210-fr-FR_v1.2 11/14
4
Mesuresd’oxygènedissous(DO)
Préparationdelaprisedemesures
Avanttouteprisedemesures,effectuezlecalibrage,telquedécritcidessus,aubesoin.
Prisedemesures
1. AppuyezsurlatoucheFunctionetmaintenezlaenfoncéependantaumoins2secondes
pourbasculerdumode%O2aumodemg/Loudumodemg/Laumode%O2Pour
prendredesmesuresdeDO,sélectionnezlemodemg/L(milligrammesparlitre).
2. Plongezlasondedanslasolutiontestée.
Pourunecompensationautomatiqueoptimale
detempérature,plongezlasondejusqu'à10cm(4po)deprofondeur.
3. Patientezjusqu'àlastabilisationdel'écran
4. Lavitesseduliquidequientreencontactaveclasondedoitêtreaumoinsde0,2à0,3
m/s(0,6à1pied/mn).Si
lasolutionestimmobile,agitezcelleciàl'aidedelasondeou
d'unagitateur.
5. Rincezlasondeàl'eaupropreaprèschaqueutilisation,puiscouvrezlatêtedelasonde
avecuncapuchondeprotectiondelatêtedelasonde.
Mesuresdel'oxygènedansl'air(%O2)
Préparationdelaprisedemesures
Avanttouteprisedemesures,effectuezlecalibrage,telquedécritprécédemment,aubesoin.
Prisedemesures
1. AppuyezsurlatoucheFunctionetmaintenezlaenfoncéependantaumoins2secondes
pourbasculerdumodemg/Laumode%O2,aubesoin.Pourmesurerl'oxygèneprésent
dansl'air,veillezàsélectionnerlemode%O2.
2. Placezlasondedanslazonetestée,puispatientezjusqu'àlastabilisationde
l'écran.
Mesuresdelatempérature
Lazoned'affichageinférieureindiquelatempératuredelasolutionmesuréeoulatempérature
del'air(enfonctiondesmesuresprisesparl'utilisateur).Pourmodifierl'unitédemesuredela
température
o
C/
o
F,exécutezlaprocédureciaprèsouveuillezvousréféreràlasectionmode
Paramètres:
AppuyezsurlatoucheSettingetmaintenezlaenfoncéependant5secondes(jusqu'àce
qu'unsignalsonoreretentisse)pouraccéderaumodeSetting.
ExercezdeuxautrespressionsbrèvessurlatoucheSetting.
Sélectionnezlesunitésdetempérature
o
Cou
o
Fàl'aidedelatouchefléchéeUP
AppuyezsurlatoucheENTERpourenregistrerleparamètre,puisappuyezsurlatouche
ESCpourretourneraumodedefonctionnementnormal.
DO210-fr-FR_v1.2 11/14
5
Maintiendesdonnées(DataHold)
AppuyezsurlatoucheHOLDpourfigerlavaleuraffichée.L'indicateurHOLDainsiquelalecture
maintenues'affichentsurl'écranLCD.AppuyezànouveausurlatoucheHoldpourdésactiverla
fonctiondemaintiendesdonnées.
EnregistrementdesdonnéesMINetMAX
LorsquevoussélectionnezlafonctionEnregistrementdesdonnées,celapermetd'enregistrerles
lecturesminimalesetmaximales(Min/Max).Pourdémarrerunesessiond'enregistrementde
données:
1. AppuyezunefoissurlatoucheREC.L’indicateurRECs’affichesurl'écran.Appuyezà
nouveausurlatouche«REC»,puisl’indicateur«REC
MAX»s’affichesurl’écranLCDavec
lalecturemaximale.
2. Appuyezànouveausurlatouche«REC»,puisl’indicateur«RECMIN»s’affichesurl’écran
LCDaveclalectureminimale.
3. PourrelâcherlalectureMAXouMINmaintenue,appuyezsurlatoucheHOLDpendantque
lesindicateursRECMAXouRECMINsontaffichés;àprésentseull'indicateurRECs'affiche.
L'appareilcontinueàprésentdesuivreleslecturesmaximales(MAX)etminimales(MIN),
maisaffichelesmesuresentempsréel.PourvisualiserànouveaulesvaleursMAXetMIN,
utilisezlatoucheREC,telque
décritprécédemment.
4. PourquitterlemodeEnregistrement,appuyezsurlatoucheRECetmaintenezlaenfoncée
pendantaumoins2secondes.L’écranretourneaumodedefonctionnementnormal.
ModeParamètres
Avantd'accéderaumodeParamètres,assurezvousquel'appareiln'estnienmodeMaintiendes
données,nienmodeEnregistrementdesvaleursMIN/MAX.PourutiliserlemodeParamètres:
1. AppuyezsurlatoucheSETTINGetmaintenezlaenfoncéependantaumoins5
secondes(jusqu'àcequ'unsignalsonoreretentisse)
2. Faitesdéfilerlesoptionsdeparamètresàl'aidedelatoucheSETTING.Cesoptionsse
présententcommesuit:
HIGH Ajustementdelacompensationd'altitude
SALt Ajustementdelacompensationensalinité
°C/°F Sélectiondel'unitédetempérature
OFF Gestiondelamisehorstensionautomatique
3. Veuillezvousréférerauxsectionssuivantespourdeplusamplesinstructionsrelatives
àlaprogrammationdesparamètresdumodeSetting
DO210-fr-FR_v1.2 11/14
6
Ajustementdelacompensationd'altitude(HIGH)
Sil'environnementdelaprisedemesuresn'estpasauniveaudelamer,lavaleurde
l'altitude(HIGH)doitêtreajustée,telquedécritciaprès:
1. AppuyezsurlatoucheSettingsetmaintenezlaenfoncéependant5secondes(jusqu'à
cequ'unsignalsonoreretentisse);l'appareilaffichealorslemotHIGHdanslazone
inférieuregaucheetengrandschiffreslavaleurdelacompensationd'altitudedansla
zonesupérieuredel'écranLCD.
2. AppuyezsurlatoucheENTERetl'indicateurHIGHclignote
3. Définissezlacompensationd'altitudesouhaitéeenmètresàl'aidedestouches et
.
4. Aprèssélectiondesvaleurssouhaitées,appuyezsurlatoucheENTERpourles
enregistreretpasserauparamètredecompensationensalinité(ouappuyezsurla
toucheESCpourretourneraumodedefonctionnementnormal)
5. Remarque:lacompensationd'altitudepeutêtreajustéede0à3900mètres;
lorsquel'appareilestmishorstension,lavaleurrevientà0mètre(niveaudelamer)
Ajustementdelacompensationensalinité
1. SuitedelasectionprécédenteenmodeSettings:Lorsquel'écranLCDafficheSALt
danslazoneinférieuregauche,appuyezsurlatoucheENTER
2. L'indicateurSALtclignoteetl'écranLCDafficheengrandschiffreslavaleurdela
compensationensalinitédans lazonesupérieure.
3. Ajustezl'affichageàlavaleurdesalinitésouhaitéeàl'aidedestouches
▲▼
et .
4. AppuyezsurlatoucheENTERpourenregistrerlesdonnéesetpasserauparamètre
suivant(ouappuyezsurlatoucheESCpourretourneraumodedefonctionnement
normal).
5. Lavaleurdelasalinitépeutêtreajustéede0à39%desel(%dupoids).Lorsque
l'appareilestmishorstensionlavaleurdelasalinitérevientà0%desalinité.
Sélectiondesunitésdetempérature
SuitedelasectionprécédenteenmodeSettings:
Lorsque
o
Cou
o
Fs'affiche,appuyezsurlatouchepoursélectionnerlesunités
souhaitées.AppuyezsurlatoucheENTERpourenregistrerlasélectionetpasserau
paramètresuivant(ouappuyezsurlatoucheESCpourretourneraumodede
fonctionnementnormal).
Activation/désactivationdelamisehorstensionautomatique
SuitedelasectionprécédenteenmodeSettings:
LorsqueOFFYESouOFFNOs'affiche,sélectionnezYESouNOàl'aidedelatouche.
YES(Oui):Misehorstensionautomatiqueactivée(l'appareils'éteintautomatiquementau
boutde10minutesd’inactivité);NO(Non):Misehorstensionautomatiquedésactivée
AppuyezsurlatoucheENTERpourenregistrerlasélectionetpourretourneraumodede
fonctionnementnormal.
DO210-fr-FR_v1.2 11/14
7
Remplacementdepile
Lapile9Valimentantl'instrumentdoitêtreremplacéelorsquel'icônedelabatterieclignoteà
l'écran.Procédezcommesuitpourremplacerlapile:
1. Débranchezlasondedel'instrument.
2. Ouvrezlecompartimentàpilesituéaudosdel'appareill'aided'untournevisafinde
retirerlesdeuxvisàtêtecruciformequifixentlecompartiment.
3. Retirezattentivementl'anciennepileducompartimentetdéconnectezlesbornesdela
piledesconnecteursàressort(rouge/noir).
4. Placezunenouvellepile9Venfixantlesbornesdelapilesurlesconnecteursàressort,
toutenrespectantlapolarité,eteninsérantlapiledanslecompartiment.
5. Placezlecompartimentdespilesdans lecompteuretsécurisezleàl'aidedesdeuxvis.
Nejetezjamaislespilesusagéesourechargeablesavecvosdéchetsménagers.
Entantqueconsommateurs,lesutilisateurssontlégalementtenusderapporterles
pilesusagéesàdespointsdecollecteappropriés,aumagasin
dedétaildanslequel
lespilesontétéachetées,ouàn’importequelpointdeventedepiles.
Destruction:Nejetezpascetappareilavecvosdéchetsménagers.L'utilisateuresttenude
rapporterlesappareilsenfindevieàunpointdecollecteagréépourlamiseaurebut
des
équipementsélectriquesetélectroniques.
DO210-fr-FR_v1.2 11/14
8
Remplacementdelatêtedelasonde
Latêtedelasonde(situéeàl'extrémitédelasonde)porteunefinemembraneTeflon®etun
récipientd'électrolyte.Deserreursdecalibrageoudelecturepeuventindiqueruneperte
d'électrolyteouunemembranesale/endommagée.Lamembraneestdélicateetpeutêtre
endommagéefacilementencasdecontactavecdesobjetssolides.Lestêtesderechangedela
sondesontdisponibleschezlesdistributeursExtech.
Procédurederemplacement
1. Desserrezlatêtedelasondeetvidezl'ancienélectrolytedurécipient.
2. Remplissezd'électrolytelanouvelletêtedelasonde/lerécipientd'électrolyte
3. Vissezlatêtedesondesurlapoignéedelasonde.Vouspouvezfairesortirl'excès
d'électrolyteparlefiletage.Essuyezbien.
4. Tapezlasonde
légèrementpouréliminertoutesbullesd'airéventuelles.
1. Poignéedelasonde
2. CapteurdeTempérature
3. Têtedelasonde
DO210-fr-FR_v1.2 11/14
9
Donnéestechniques
Caractéristiquestechniques
Circuit CircuitmicroprocesseurpersonnaliséàunepuceLSI
Écran ÉcranLCDdoublefonction
Prisedemesures Oxygènedissous:%O
2
oumg/l(milligrammesparlitre);
Oxygènecontenudansl'air:%;Température:°C/°F
Maintiendes
données
LatoucheDataHoldpermetdefigerlalectureaffichée.
Structureducapteur Capteurpolarographiqued'oxygènedissousàdistance
Capteurdetempérature:Thermistancedeprécision
Enregistrementde
données
MémoireetrappeldesvaleursMin/Max
Misehorstension
automatique
L'appareilsemethorstensionautomatiquementaubout
de10minutesd’inactivité(peutêtredésactivé)
Taux
d’échantillonnage
1,0seconde(environ)
Conditions
d'utilisation
Température:0à50°C(32à122°F);Humidité:<80%
d’HR
Alimentationparpile Pilealcaline9V
Consommation
d’énergie
Environ6,2mACC
Poids 446g(0,98lb)pilesetsondecomprises
Dimensions Instrumentprincipal:135x60x33mm(5,3x2,4x1,3po)
Sonde:Diamètre/longueur:190x28mm(7,5x1,1po)
DO210-fr-FR_v1.2 11/14
10
Caractéristiquesélectriques
Prisedemesures Gamme Résolution Précision
Oxygènedissous 0,0à20,0mg/L 0,1mg/L +0,4mg/L
Oxygènecontenu
dansl'air
0à100%d'O
2
0,1%d'O
2
+0,7%d'O
2
Température
(sonde
uniquement)
32à122
o
F
0à50°C
0,1
o
F/C ±1,5
o
F
+0,8
o
C
Ajustementsdela
compensation
Température(automatique) 0à50
o
C(32à122
o
F)
Salinité 0à39%
Altitude 0à3900mètres
Droitsréservés©2014FLIRSystems,Inc.
Tousdroitsréservés,ycomprislareproductionpartielleoutotalesousquelqueformequecesoit
www.extech.com

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Extech Instruments DO210 Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure, test
Taper
Manuel utilisateur