Laserliner MasterLevel Box Pro Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
26
FR
Fonction / Utilisation
Ce niveau à bulle électronique numérique dispose d’un afcheur
d’angle 360° et d’une fonction référence pour le report d’angles.
Les données de mesure peuvent être transmises par l’interface
Bluetooth
®
.
Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint
«Remarques supplémentaires et concernant la garantie»
cijointes. Suivez les instructions mentionnées ici.
Conservez ces informations et les donner à la personne
à laquelle vous remettez l‘instrument.
!
Consignes de sécurité générales
Utiliser uniquement l‘instrument pour l‘emploi prévu
dans le cadre des scications.
Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets.
Les ranger hors de pore des enfants.
Les transformations ou modications de l’appareil ne
sont pas autorisées, et annuleraient l’homologation
et les spécications de sécurité.
Ne pas soumettre l’appareil à une charge mécanique,
ni à des températures extrêmes ni à de l’humidité ou
à des vibrations importantes.
Ne plus utiliser l‘instrument lorsqu‘une ou plusieurs
fonction(s) ne fonctionne(nt) plus ou lorsque le niveau
de charge de la pile est bas.
Consignes de sécurité
Comportement à adopter lors de rayonnements
électromagnétiques
L’appareil de mesure respecte les directives et les valeurs
limites de la compatibilité électromagnétique selon la
directive CEM 2014/30/UE, qui est couverte par la directive
des équipements radio (RED) 2014/53/UE.
Il faut tenir compte des restrictions des activités par ex. dans
les hôpitaux, les avions, les stations-services ou à proximité
de personnes portant un stimulateur cardiaque. Les appareils
électroniques peuvent être la source ou faire l‘objet de risques
ou de perturbations.
L‘utilisation de l‘instrument de mesure à proximité de
tensions élevées ou dans des champs alternatifs électro-
magnétiques forts peut avoir une inuence sur la précision
de la mesure.
MasterLevel Box Pro
27
8
7
6
9
1
2
3
5
4
+
FR
Consignes de sécurité
Comportement à adopter lors de rayonnements radio RF
L‘appareil de mesure est doté d‘une interface radio.
L’appareil de mesure respecte les directives et les valeurs limites
de la compatibilité et du rayonnement électromagnétiques
selon la directive des équipements radio (RED) 2014/53/UE.
Umarex GmbH & Co. KG déclare par la présente que le type
d’appareil radio MasterLevel Box Pro est conforme aux
principales exigences et aux autres dispositions de la directive
européenne pour les équipements radioélectriques 2014/53/UE
(RED). Il est possible de consulter le texte complet de la
déclaration de conformité UE à l’adresse Internet suivante :
http://laserliner.com/info?an=malebopr
1
2
3
4
Fonction Hold activée
Sens de l’inclinaison 0.00°
Touche MARCHE/ARRET /
READ: Transférer les
données de mesure par
interface Bluetooth
®
Surface de mesure
magnétique
5
6
7
8
9
Compartiment de piles
(Verso de l’appareil)
Mode ABS actif
Angle d’inclinaison
Commutation mode ABS /
mode de mesure relatif
Fonction HOLD
marche-arrêt
1
Installation de la pile
Ouvrir le compartiment à piles
et introduire la pile en respectant
les symboles de pose. Veiller à
ce que la polarité soit correcte.
1
28
2
4
3
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
Rev.1216
MasterLevel Box Pro
A quality product from
GmbH & Co. KG
Donnerfeld 2, 59757 Arnsberg,
Germany, Tel.: +49 2932 638-300,
Fax -333, www.laserliner.com
FR
Mise en marche et mesure
– Mettre l’appareil en marche en appuyant sur la touche (3).
L’angle d’inclinaison (7) apparaît à l’afchage. En cas
de mesures effectuées au-dessus de la tête, le sens de
l’afchage s’adapte automatiquement.
Le symbole (2) indique, en plus, le sens actuel de l’inclinaison.
Vérifier avant chaque mesure que la fonction
de référence est désactivée (ABS actif).
!
Fonction référence pour le report d’angles
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
1. Mode ABS 3. Mode de mesure
relatif
2. Mode ABS
Calibrage
1. Poser la surface de mesure (4) de l’appareil
sur une surface droite et repérer sa position.
Mettre l’appareil en marche (3). Pour
revenir au mode calibration, appuyer
simultanément sur les touches 3 et 8.
-1- s’afche à l’écran.
2. Appuyer de nouveau sur la touche MARCHE/ARRÊT (3)
-1- clignote. La valeur afchée passe ensuite à -2-.
3. Faire tourner le niveau à bulle de 180° et le
poser avec précision sur la surface marquée
Appuyer ensuite sur la touche MARCHE/
ARRÊT (3). -2- clignote. La calibration est
terminée une fois que la valeur mesurée
s’afche à l’écran.
MasterLevel Box Pro
29
5
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
MasterLevel Box Pro
ZERO
HOLDREAD
FR
4. Mode de mesure relatif 5. Mode ABS
HOLD
Pour maintenir la valeur actuelle à l’écran, appuyer sur la
touche HOLD (9).
Fonction arrêt automatique
L’instrument de mesure s’éteint automatiquement au bout de
5 minutes d’inactivité, ce qui permet d’économiser la pile.
Transmission des données
L’appareil est doté d‘une fonction Bluetooth
®*
qui permet
la transmission sans l des données aux terminaux mobiles
(p. ex. smartphone, tablette) avec l‘interface Bluetooth
®*
.
Vous trouverez les conditions requises du système pour une
liaison Bluetooth
®*
sous http://laserliner.com/info?an=ble
L’appareil peut se connecter par Bluetooth
®*
aux appareils
mobiles compatibles avec Bluetooth 4.0.
La portée est d’une distance maxi de 10m de l’appareil mobile
et dépend fortement des conditions ambiantes, comme p. ex.
l’épaisseur et la composition des murs, des sources de brouillage
ainsi que des propriétés de transmission / réception de l’appareil.
Bluetooth
®*
est toujours activée après la mise sous tension, le
système radio ayant été conçu pour fonctionner en consommant
très peu d’électricité.
Il est possible de connecter un terminal mobile à l’appareil de
mesure mis sous tension en utilisant une application.
* La marque et le logo Bluetooth
®
sont des marques déposées de Bluetooth
SIG, Inc.
30
FR
Application (App)
L’utilisation de la fonction Bluetooth
®*
nécessite une application.
Vous pouvez la télécharger à partir du store correspondant à
l’appareil mobile:
Vérifiez que l’interface Bluetooth
®*
de l’appareil mobile
est activée.
!
Une fois l‘application lancée et la fonction Bluetooth
®*
activée,
il est possible de connecter un terminal mobile et l’appareil
de mesure. Si l’application détecte plusieurs instruments de
mesure actifs, choisissez l’instrument adapté.
Au démarrage suivant, cet instrument de mesure peut être
connecté automatiquement.
* La marque et le logo Bluetooth
®
sont des marques déposées de Bluetooth
SIG, Inc.
Code erreur
Remarques concernant la maintenance et l‘entretien
Nettoyer tous les composants avec un chiffon légèrement
humide et éviter d‘utiliser des produits de nettoyage, des
produits à récurer ou des solvants. Retirer la/les pile(s) avant
tout stockage prolongé de l‘appareil. Stocker l‘appareil à un
endroit sec et propre.
Calibrage
Il est nécessaire de calibrer et de contrôler régulièrement
l‘instrument de mesure afin de garantir la précision des
résultats de la mesure. Nous recommandons de procéder
une fois par an à un calibrage.
– – – – L’alignement de l’axe vertical est hors de la plage
de tolérance
MasterLevel Box Pro
31
FR
Réglementation UE et élimination des déchets
L‘appareil est conforme à toutes les normes nécessaires
pour la libre circulation des marchandises dans
l‘Union européenne.
Ce produit est un appareil électrique et doit donc
faire l‘objet d‘une collecte et d‘une mise au rebut
sélectives conformément àla directive européenne
sur les anciens appareils électriques et électroniques
(directive DEEE).
Autres remarques complémentaires et consignes
de sécurité sur http://laserliner.com/info?an=malebopr
Déclaration de conformité
Ce produit respecte les conditions des directives 2004/108/CE,
2014/30/UE (CEM), 2011/65/UE (RoHS) et 1999/5/CE (R&TTE).
Umarex GmbH & Co. KG déclare par la présente que le produit
est conforme aux exigences de base et à tous les règlements
et directives techniques pertinents relatifs aux directives
susnommées et peut par conséquent porter le marquage CE.
Vous pouvez obtenir des détails supplémentaires sur Internet
sous http://laserliner.com/info?an=malebopr ou sur
demande.
Précision de la
mesure électronique
± 0,05° à 0° et 90°
± 0,1° à 1° … 89°
Précision de l’afchage
2 décimales
Conditions de travail
0 ... 50°C, 85%rH, non condensante,
Hauteur de travail max. 2000 m
Conditions
de stockage
-20 ... 70°C, 85%rH,
non condensante
Caractéristiques
de fonctionnement
du module radio
Interface Bluetooth LE 4.x
Bande de fréquences : bande ISM
(industrielle, scientique et médicale)
2400-2483,5 MHz, 40 canaux; Puissance
d’émission : max. 10 mW ; Largeur de
bande : 2 MHz ; Débit binaire : 1 Mbit/s
modulation : GFSK / FHSS
Alimentation électrique
1 x 1,5V (type AAA/LR03)
Dimensions (L x H x P)
59 x 59 x 28 mm
Poids (pile incluse)
86 g
Sous réserve de modifications techniques. 07.17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Laserliner MasterLevel Box Pro Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire