Tripp Lite 93-1885 Manuel utilisateur

Catégorie
Parafoudres
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

93-1885 200204173
Protect It!
1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 • Support D'Abonné : (773) 869-1234 • www.tripplite.com
Surge
Protector
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE.
SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS.
con sus etiquetas o instrucciones de operación y/o instalación. Todos los reclamos bajo esta garantía deben entregarse a Tripp Lite dentro de los
primeros 30 días a partir de la fecha del daño reclamado o el reclamo no será considerado. Esta garantía no incluye daños causados por
accidentes o uso incorrecto, y aplica únicamente a los productos instalados y operados en EE.UU. y Canadá.
Tripp Lite se reserva el derecho de determinar si los daños sufridos por los equipos conectados se deben a una falla en el funcionamiento del
producto Tripp Lite. Para esto,Tripp Lite puede solicitar la devolución del producto correspondiente para su verificación. Esta póliza es en
adición, y únicamente cuando fuera necesaria, a otras pólizas proveídas por otras fuentes para los equipos conectados, incluso, por no limitada
a, todo tipo de garantías y/o garantías por periodos prolongados suministradas por fabricantes u otras partes.
EXCEPTO COMO SE INDICA ANTERIORMENTE,TRIPP LITE NO EXTIENDE OTRAS GARANTIAS, EXPRESAS O IMPLICITAS, INCLUSO GARAN-
TIAS DE COMERCIALIZACION O IDONEIDAD. Algunas jurisdicciones no permiten limitaciones o exclusiones de garantías implícitas;por lo tanto
es posible que la(s) limitación(es) o exclusión(es) antedichas no rijan en todos los casos.
EXCEPTO COMO SE INDICA ANTERIORMENTE, TRIPP LITE NO SERA RESPONSABLE POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES,
INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE RESULTEN DEL USO DE ESTE PRODUCTO,AUN SI EXISTEN ADVERTENCIAS SOBRE LA POSIBILIDAD
DE TAL DAÑO. Específicamente,TRIPP LITE no será responsable por costos relacionados con pérdidas de ganancias o rentabilidad, pérdidas de
equipos, pérdidas de uso de equipos, pérdidas de software, pérdidas de datos, costos de sustitutos, reclamos por terceras partes u otros.
PPaarraa rreecciibbiirr sseerrvviicciioo ddee aaccuueerrddoo ccoonn eessttaa ggaarraannttííaa,, uusstteedd ddeebbee sseerr eell ccoommpprraaddoorr//uussuuaarriioo oorriiggiinnaall ddeell pprroodduuccttoo rreellaacciioonnaaddoo ccoonn eell rreeccllaammoo.. UUsstteedd
ddeebbee oobbtteenneerr uunn nnúúmmeerroo ddee AAuuttoorriizzaacciióónn ddee DDeevvoolluucciióónn ddee MMaatteerriiaall ((RRMMAA)) ddee TTrriipppp LLiittee.. LLooss pprroodduuccttooss ddeebbeenn sseerr eennvviiaaddooss aa TTrriipppp LLiittee ccoonn
llooss ggaassttooss ddee fflleettee oo ttrraannssppoorrttee ppaaggaaddooss yy ddeebbeenn iinncclluuiirr uunnaa bbrreevvee ddeessccrriippcciióónn ddeell pprroobblleemmaa oo ffaallllaa yy pprruueebbaa ddee lluuggaarr yy ffeecchhaa ddee ccoommpprraa..
POLIZA DE GARANTIA (MÉXICO SOLAMENTE)
AANNTTEESS DDEE UUSSAARR EESSTTEE AAPPAARRAATTOO LLEEAA EESSTTEE MMAANNUUAALL DDEE IINNSSTTRRUUCCCCIIOONNEESS YY CCOONNSSÉÉRRVVEELLOO PPAARRAA FFUUTTUURRAASS RREEFFEERREENNCCIIAASS,, GGRRAACCIIAASS..
GGAARRAANNTTIIAA LLIIMMIITTAADDAA DDEE 22 AAÑÑOOSS
Este equipo marca Tripp Lite, modelo _________________________ está garantizado por TRIPP LITE DE MEXICO, S. de R.L. de C.V., que tiene
su domicilio en Av. San Antonio 256, Piso 6; Col.Ampliación Nápoles, 03849 México D.F., contra cualquier defecto de fabricación y fun-
cionamiento, imperfecciones de materiales y mano de obra, por un lapso de dos años a partir de la fecha de facturación.
CCOONNDDIICCIIOONNEESS
1. Para hacer válida su garantía no podran exigirse mayores requisitos que la presentación de esta junto con el producto y una copia legible de
la factura, en el lugar donde fue adquirido o en nuestros Centros de Garantía, donde también se pueden adquirir partes y refacciones.
2. TRIPP LITE, se compromete a reparar, y en caso de que a su juicio no sea posible la reparación, a cambiar el equipo, así como las piezas y
componentes defectuosos del mismo sin cargo alguno para el propietario durante el periodo de garantia.
3. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días contados a partir de la fecha de recepción del producto en cualquiera de los
Centros Autorizados de Servicio.
4. En caso de que la presente poliza de garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que expida un duplicado de
la póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra o factura correspondiente.
EEXXCCLLUUSSIIOONNEESS
Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
a) Cuando no se demuestre que el equipo está dentro del plazo de garantía.
b) Cuando la avería sea consecuencia de la falta de observación del instructivo de funcionamiento en idioma español que acompaña al pro-
ducto.
c) Cuando haya existido algún intento anterior de reparación fuera de los Centros Autorizados de Servicio.
d) Cuando el artículo haya recibido golpes accidentales o intencionales, o haya sido expuesto a elementos nocivos como agua, ácidos, fuego,
intemperie o cualquier otro similar o análogo.
Esta garantía también podrá hacerse efectiva en el establecimiento donde el presente equipo haya sido adquirido.
Este equipo fue vendido por: ___________________________________________________________
con domicilio en ___________________________________________________________________
el día _____ de ___________ de ________, fecha a partir de la que inicia la presente garantía.
SSEERRVVIICCIIOO EENN MMÉÉXXIICCOO
Compusupport México provee 36 centros autorizados de servicio ubicados en diferentes partes del país para reparar los Sistemas UPS (No-
Breaks) de Tripp Lite. Si usted está en México D.F., lleve las unidades que necesiten ser reparadas en la oficina central de Compusupport
México, localizada en Av. Coyoacan 931; Col. del Valle; México D.F.Tel / Fax: (5) 559-3022. Si usted no está en México D.F., por favor visite nues-
tra página PowerZone en español en el Internet: www.tripplite.com para obtener una lista completa de los centros autorizados de servicio,
incluyendo números telefónicos, de Compusupport.
Si usted necesita soporte técnico, por favor comuníquese a la oficina de Tripp Lite de México, localizada en Av. San Antonio 256, Piso 6, Col
Ampliación Nápoles, 03489, D.F.Tel: (5) 615-0252; Fax: (5) 615-0255; Hotline (línea de soporte técnico): (5) 575-0929.
NOTA: El seguro "ULTIMATE LIFETIME" es SOLAMENTE válido para equipos comprados y utilizados en los Estados Unidos y Canada.
ATTENTION!
Ne PAS relier à une sortie sans prise de terre.N'utilisez PAS avec les cordons d'extension ou les adaptateurs à 2 fils.
Ce protecteur de surtension est conçu pour un usage intérieur seulement. Installez le protecteur de surtension loin
de la chaleur provenant d'appareils tels qu'un radiateur ou appareil de chauffage. N'installez pas où l'humidité
excessive est présente. Ne branchez pas les cordons d'extension. N'installez jamais de câblage électrique ou
téléphonique lors d'un orage, de la foudre.
INSTALLATION
Montage Mural de Votre Protecteur de Surtension (facultatif)
Pour monter le suppresseur de surtension sur un mur ou une autre surface verticale robuste, placez une feuille de
papier sur les trous de montage du suppresseur et faites une marque au centre des trous à l'aide d'une punaise.
Placez ensuite ce gabarit à l'endroit désiré et marquez le mur avec des punaises. Insérez deux vis numéro 6 à tête
cylindrique bombée (non incluses) dans les marques du mur jusqu'à ce que la filature des vis ne dépasse que de 0,5
cm (0,25 po). Montez le suppresseur de surtension sur les têtes de vis et glissez-le en place.
Connectez V
otre Pr
otecteur de Surtension à Votre Ligne d'Alimentation CA
Le cordon d'alimentation du protecteur de surtension doit être uniquement relié à une prise de terre standard 120V
CA 60 hertz à 3 fils.
Vérifiez les Voyants de Diagnostic de Votre Protecteur de Surtension (Modèles Choisis)
DEL "grounded" – Indique la présence d'alimentation 120V CA sans défauts de câblage détectés.Si cette lumière
n'illumine pas et la puissance est présente, consultez un technicien qualifié pour examiner le câblage de votre
bâtiment.
DEL "protected" – Indique que les composants de suppression de surtension assurent la protection contre des
transitoires et des surtensions. Si le DEL "protected" ne s'illumine pas, certains des composants de suppression de
surtension ne fonctionnent pas et l'unité doit être remplacée.Contactez le Service Clientèle de Tripp Lite au (773)
869-1234.
Connectez le Matériel CA à Votre Protecteur de Surtension
Reliez les cordons d'alimentation CA de votre matériel, y compris tous dispositifs à 2 fils. Ne branchez pas les
cordons d'extension. NE SURCHARGEZ PAS le Protecteur de Surtension. Chaque sortie peut supporter jusqu'à 15
ampères, mais n'excède pas un chargement total de plus de 15 ampères pour toutes les sorties. Si le disjoncteur se
déclenche, le bouton noir va ressortir et les prises cesseront l'alimentation. Enlevez la surcharge et rappuyez sur le
bouton du disjoncteur pour réinitialiser.
Connexion à la Ligne Téléphonique (Modèles Choisis)
Reliez le cordon téléphonique du jack mural directement au jack téléphonique du Protecteur de Surtension libellé
"IN".Reliez les cordons téléphoniques des dispositifs à protéger directement aux jacks téléphoniques libellés "OUT".
L'utilisation d'un diviseur "Y" peut être appropriée avec le modèle TLP810NET qui protégera 2 lignes par l'intermé-
diaire d'une configuration simple de plot d'entrée-sortie. Le Protecteur de Surtension
ddooiitt
toujours être le
pprreemmiieerr
élément relié à la ligne du jack mural ethernet.Le Protecteur de Surtension doit être branché à une prise de terre à
3 fils pour fonctionner.
Notification de la Partie 68 du FCC (Etats-Unis Seulement)
Si votre Protection de Modem/Fax perturbe le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone peut temporaire-
ment discontinuer votre service.Si possible,ils vous informeront à l'avance.Si la communication préalable n'est pas
pratiquée, on vous annoncera aussitôt que possible.Vous serez informés de votre droit de porter plainte au FCC.
Votre compagnie de téléphone peut faire des changements de ses équipements,matériel,exécutions ou procédures
qui pourraient affecter l'exécution appropriée de votre matériel. Si tel en est le cas, vous recevrez une communica-
tion préalable pour vous donner l'occasion de maintenir le service de manière ininterrompue.Si vous éprouvez des
difficultés avec la Protection du Modem/Fax de ce matériel, contactez le support technique de Tripp Lite, 1111
W. 35th Street, Chicago, IL 60609; Téléphone: (773) 869-1233, pour information sur la réparation/garantie. La
compagnie de téléphone peut vous demander pour démonter ce matériel du réseau jusqu'à ce que le problème soit
corrigé ou que vous soyez sûr que le matériel fonctionne correctement. Aucun réparation ne peut être éffectuée
par le client à la Protection de Modem/Fax. Ce matériel ne peut être utilisé au service fourni par la compagnie de
téléphone. La connexion aux lignes est sujette à des tarifs d'état. (Contactez votre commission à l'équipement
collectif public d'état ou commission de société pour information.)
Limitations du Matériel (Pour les modèles possédant le label Industry Canada au Canada seulement)
NOTE: Le label Industry Canada identifie le matériel certifié. Cette certification signifie que le matériel remplit les conditions de protection,
d'opération et de sureté du réseau de télécommunications comme décrites dans le(s) Document(s) concerné(s) sur les Conditions Techniques
du Matériel Terminal.Le Départment ne garantit pas si le matériel va fonctionner à la satisfaction de l'utilisateur.Avant l'installation de ce matériel,
les utilisateurs doivent s'assurer qu'il soit permis d'être connecté aux installations de la compagnie locale des télécommunications. Le matériel
doit être également installé en utilisant une méthode de connexion acceptable.Le client doit savoir que la compatibilité avec les conditions
ci-dessus pourraient ne pas empêcher la dégradation du service dans certaines situations. Les réparations du matériel certifié doit être
coordonnées par un représentant désigné par le fabricant. Toutes réparations ou changements effectués par l'utilisateur sur ce matériel, ou
disfonctionnements du matériel,peuvent résulter de l'interruption du matériel par la compagnie des télécommunications. Les utilisateurs doivent
s'assurer, pour leur propre protection, que les connexions électriques de terre du courant utilitaire, des lignes téléphoniques et du système de
canalisation hydrolique métallique interne, si présent, sont connectés ensemble. Cette précaution peut être importante dans les milieux ruraux.
AAtttteennttiioonn::
Les utilisateurs ne doivent pas essayer d'effectuer ces connexions par eux-mêmes, mais doivent contacter les services d'inspection
électrique appropriés, ou électricien qualifié.
GARANTIE A VIE
Le Vendeur garantit ce produit à vie, s'il est utilisé conformément aux instructions applicables, contre tout défaut de matière et de main-d'oeu-
vre. Si le produit présente un défaut de matière ou de main-d'oeuvre pendant cette période, le Vendeur s'engage à le réparer ou à le remplacer, à
sa discrétion.La réparation dans le cadre de la présente garantie ne peut être obtenue qu'en livrant ou en expédiant le produit (tous les frais d'ex-
pédition ou de livraison payés d'avance) à :Tripp Lite, 1111 W. 35th St., Chicago,IL 60609, USA. Le Vendeur s'engage à payer les frais d'expédition
pour le renvoi du produit. Les garanties de tous les suppresseurs de surtensions subite de TRIPP LITE sont nulles si elles ont été reliées à la sor-
tie de n'importe quel système d'UPS. Les garanties de tous les systèmes d'UPS de TRIPP LITE sont nulles si un suppresseur de surtensions subite
a été relié à ses réceptacles de sortie. LA PRÉSENTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT
D'UN ACCIDENT, D'UN MAUVAIS USAGE OU D'UNE NÉGLIGENCE.LE VENDEUR N'ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE QUE CELLE
MENTIONNÉE EXPRESSÉMENT DANS LA PRÉSENTE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER,SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE SUSMENTIONNÉE.
LA PRÉSENTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS LES DOMMAGES FORTUITS ET INDIRECTS. (Certaines juridictions n'autorisant pas de
limitation de la durée de la garantie implicite et d'autres l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, les limitations et exclu-
sions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à votre cas.La présente garantie vous donne des droits spécifiques et vous pouvez jouir
d'autres droits qui varient d'une juridiction à une autre.)
TTRRIIPPPP LLIITTEE,, 11111111 WW.. 3355tthh SStt..;; CChhiiccaaggoo,, IILL 6600660099,, UUSSAA
AAVVEERRTTIISSSSEEMMEENNTT ::
avant tout usage, l'utilisateur doit déterminer si le dispositif est adapté à l'emploi prévu et si, le cas échéant, il ne présente
aucun danger. Comme les applications peuvent différer considérablement les unes des autres,le fabricant ne fait aucune déclaration ni n'accorde
aucune garantie quant à l'adéquation de ces appareils à une application donnée.La politique de Tripp Lite est en amélioration constante.Les car-
actéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
POLICE D'ASSURANCE UL
TIMATE LIFETIME (VALABLE AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA UNIQUEMENT)
VALABLE POUR TOUS LES MODÈLES MENTIONNÉS DANS CE MANUEL, À L'EXCEPTION DES SUPER 6 ET SPIKE STIK TRIPP LITE garantit que,
pour la durée de vie utile du produit, (à sa discrétion) elle s'engage à réparer ou à remplacer (sur une base pro rata) l'équipement directement
connecté qui a été endommagé par des transitoires alors qu'il était correctement raccordé aux produits TRIPP LITE proposés avec la Police
d'assurance « ULTIMATE ». Le remboursement et la restauration des données perdues ne sont pas inclus.Les transitoires comprennent les pointes
de tension et les surtensions sur l'alimentation secteur ou sur les lignes téléphoniques ou de transmission de données que les produits
TRIPP LITE sont destinés à protéger (conformément aux normes industrielles).
TTRRAANNSSIITTOOIIRREESS SSUURR LL''AALLIIMMEENNTTAATTIIOONN SSEECCTTEEUURR ::
pour toute demande de dommages-intérêts, le produit TRIPP LITE doit être branché sur une
prise correctement câblée et mise à la terre.Aucune ralonge électrique ni aucune autre connexion électrique ne peut être utilisée. L'installation
doit être conforme aux normes applicables en matière d'électricité et de sécurité, définies par le NEC (National Electrical Code). À l'exception
des dispositions ci-dessus, la garantie ne couvre pas les dommages aux biens subis par tout équipement électronique connecté et dont la cause
est autre qu'une transitoire. Si l'utilisateur se conforme à toutes les exigences mentionnées ci-dessus, TRIPP LITE s'engage à réparer ou à
remplacer (à sa discrétion) l'équipement jusqu'à la valeur spécifiée. (Voir les limitations de la Police d'assurance ULTIMATE
®
.) Il n'existe aucune
couverture pour les dommages liés aux lignes téléphoniques ou de transmission de données, à moins qu'elles ne soient protégées séparément
comme indiqué ci-après.
TTRRAANNSSIITTOOIIRREESS SSUURR LLEESS LLIIGGNNEESS TTÉÉLLÉÉPPHHOONNIIQQUUEESS EETT DDEE TTRRAANNSSMMIISSSSIIOONN DDEE DDOONNNNÉÉEESS ::
Tripp Lite s'engage à réparer ou à remplacer
l'équipement directement connecté qui a été endommagé par des transitoires survenant sur des lignes téléphoniques ou de transmission de
données, uniquement si toutes ces voies sont protégées par un ou plusieurs produits Tripp Lite et si l'alimentation secteur est protégée de façon
simultanée par un appareil Tripp Lite prévu à cet effet (UPS, suppresseur de surtensions ou régulateur de ligne) avec assurance ULTIMATE
®
.Le
produit protège une ligne et donc un équipement directement connecté. Les limites des sommes remboursées en dollars sont équivalentes à
celles concernant le dispositif de protection de l'alimentation Tripp Lite. La couverture est exclue lorsque le dispositif de protection ne
fonctionne pas dans l'environnement d'exploitation adéquat, y compris, à titre non limitatif, en l'absence d'une terre de sécurité appropriée.
L'appareil téléphonique doit également comprendre un dispositif de «protection primaire» installé et fonctionnant correctement à l'entrée du
service (ce type de dispositif est en principe ajouté durant l'installation de la ligne téléphonique).Toutes les garanties mentionnées ci-dessus sont
nulles et non avenues si le produit TRIPP LITE a été installé de manière incorrecte,manipulé de manière frauduleuse ou modifié de quelque façon
que ce soit, ou si l'équipement connecté n'a pas été employé dans des conditions d'exploitation normales ou conformément à des indications
figurant sur les étiquettes ou aux instructions. Les réclamations entrant dans le cadre de la présente garantie doivent être adressées par écrit à
Tripp Lite dans les 30 jours à compter de la date à laquelle le problème a été observé. Si tel n'est pas le cas, il n'est pas tenu compte de la récla-
mation. La présente garantie n'inclut pas les dommages résultant d'un accident ou d'un mauvais usage, et s'applique à l'utilisation des produits
aux États-Unis et au Canada uniquement.Tripp Lite se réserve le droit de déterminer si les dommages subis par l'équipement connecté sont dus
à un fonctionnement défectueux du produit Tripp Lite en demandant l'envoi de cet équipement à Tripp Lite en vue de le soumettre à un
examen.La présente police va au-delà,uniquement dans la mesure nécessaire,de celle fournie par la couverture d'un appareil connecté provenant
d'autres sources,y compris, à titre non limitatif,les garanties et/ou les extensions de garantie d'un fabricant. À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS
CI-DESSUS,TRIPP LITE N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE,Y COMPRIS, À TITRE NON LIMITATIF, DES GARANTIES DE
QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Certaines juridictions n'autorisant pas de limitation ni d'exclusion des
garanties implicites, les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à votre cas. À L'EXCEPTION DES
DISPOSITIONS CI-DESSUS,EN AUCUN CAS LA SOCIÉTÉ TRIPP LITE NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS,SPÉCIAUX,
FORTUITS OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI ELLE A ÉTÉ INFORMÉE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS
DOMMAGES. En particulier, TRIPP LITE n'est pas responsable des coûts, tels que manque à gagner ou baisse du chiffre d'affaires, perte
d'équipement,impossibilité d'utiliser l'équipement, perte de logiciels, perte de données, coûts des produits de remplacement, dommages-intérêts
demandés par des tierces parties, ni de quelque autre coût que ce soit.
PPoouurr bbéénnééffiicciieerr dduu sseerrvviiccee pprrooppoosséé ddaannss llee ccaaddrree ddee llaa pprréésseennttee ggaarraannttiiee,, vvoouuss ddeevveezz êêttrree ll''aacchheetteeuurr//ll''uuttiilliissaatteeuurr iinniittiiaall dduu pprroodduuiitt ccoonncceerrnnéé.. VVoouuss
ddeevveezz oobbtteenniirr uunn nnuumméérroo RRMMAA ((aauuttoorriissaattiioonn ddee rreennvvooii ddee mmaattéérriieell)) aauupprrèèss ddee TTRRIIPPPP LLIITTEE.. LLeess pprroodduuiittss ddooiivveenntt êêttrree rreennvvooyyééss àà TTRRIIPPPP LLIITTEE,, ffrraaiiss
ddee ttrraannssppoorrtt ppaayyééss dd''aavvaannccee,, eett êêttrree aaccccoommppaaggnnééss dd''uunnee bbrrèèvvee ddeessccrriippttiioonn dduu pprroobbllèèmmee rreennccoonnttrréé eett ddee llaa pprreeuuvvee ddee llaa ddaattee eett dduu lliieeuu dd''aacchhaatt..
TM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Tripp Lite 93-1885 Manuel utilisateur

Catégorie
Parafoudres
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues