4
A PROPOS DE CE MANUEL
Le présent mode d‘emploi doit être considéré comme faisant partie
intégrante de l’appareil.
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les consignes de sé-
curité et le mode d’emploi.
Conservez celui-ci an de pouvoir le réutiliser ultérieurement le cas
échéant. En cas de revente ou de cession de l’appareil, le mode d’emploi
doit être remis à tout propriétaire ou utilisateur suivant du produit.
Ce produit est exclusivement destiné pour un usage privé.
Il a été conçu comme un média électronique capable d’utiliser des ser-
vices multimédias.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
RISQUE D’ETOUFFEMENT !
Maintenez les enfants éloignés des matériaux d’emballage (sacs plas-
tiques, bandes en caoutchouc, etc.) ! RISQUE D’ETOUFFEMENT !
RISQUE D’ELECTROCUTION !
Cet appareil contient des pièces électroniques raccordées à une source
d’alimentation électrique (par bloc d’alimentation et/ou batteries). Ne ja
-
mais laisser les enfants manipuler l’appareil sans surveillance ! L’utilisation
de l’appareil doit se faire exclusivement comme décrit dans ce manuel,
faute de quoi un RISQUE d’ELECTROCUTION peut exister !
RISQUE DE BLESSURE !
L’écoulement de l‘électrolyte d’une batterie peut entraîner des blessures par
brûlure due à l’acidité du produit ! Evitez tout contact de l’électrolyte avec
la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l‘acide, rincez
abondamment et immédiatement les parties du corps concernées en uti
-
lisant de l’eau claire et consultez un médecin dans les meilleurs délais.
RISQUE D’EXPLOSION / D’INCENDIE !
N’utilisez que les batteries conseillées. L’appareil et les batteries ne doivent
pas être court-circuitées ou jeter dans le feu ! Toute surchauffe ou ma
-
nipulation inappropriée peut déclencher courts-circuits, incendies voire
conduire à des explosions !
REMARQUE !
Ne pas démonter l’appareil ! En cas de défaut, veuillez vous adresser à
votre revendeur spécialisé. Celui-ci prendra contact avec le service client
pour, éventuellement, envoyer l’appareil en réparation.
Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau.
N’exposez jamais l’appareil à des coups ou à des chocs importants, à
la poussière, à des températures élevées constantes ou à de l’humidité
extrême. Cela pourrait entrainer des dysfonctionnements, des courts-cir-
cuits ou endommager les piles ou les composants.
N‘utilisez que les batteries conseillées. Remplacez toujours les batteries
trop faibles ou usées par un jeu complet de nouvelles batteries disposant
de toute sa capacité. N’utilisez pas de batteries de marques, de types ou
de capacités différentes. Les batteries doivent être enlevées de l’appareil
lorsque celui-ci est destiné à ne pas être utiliser pendant un certain temps
!
Le fabricant récuse toute responsabilité en cas de dommage résultant
d’une alimentation électrique inappropriée due à des batteries mal in-
sérées!
VOLUME DE LIVRAISON (FIG. 1)
Station de base (A), Capteur intérieur (B), 6-in-1 capteur extérieur (C), Ali-
mentation électrique DC (D), matériau de montage (E), mode d’emploi
Piles nécessaires (non incluses à la livraison) : 5 piles AA (1,5 V)
En option : 3 piles AAA de sauvegarde pour l’appareil de base (non four-
nies)
APERÇU DES PIÈCES
Appareil de base (Fig. 2)
1. Touche BARO 2. Touche WIND
3. Touche ALARM/SNOOZE 4. Touche INDEX
5. Touche RAINFALL 6. Écran LCD avec rétroéclairage
7. Touche GRAPH /
8. Touche °F/°C /
9. Touche HISTORY 10. Touche MAX/MIN
11. Touche CHANNEL 12. Témoin lumineux
13. Support pour montage mural 14. Touche REFRESH
15. Touche WIFI / SENSOR 16. Touche CLOCK SET
17. Touche ALARM 18. Touche ALERT
19. Touche RESET 20. Touche RESCAN ROUTER
21. Variateur pour rétro-éclairage (éteint / bas / élevé)
22. Compartiment à piles
23. Connecteur USB (seulement pour la mise à jour du Firmware)
24. Pied 25. Raccordement secteur
Capteur intérieur (Fig. 3)
26. Témoin de fonctionnement 27. Support pour montage mural
28. Interrupteur à glissière pour changement de canal
29. Touche RESET 30. Compartiment à piles
6-in-1 Multi capteur extérieur (Fig. 4)
31. Girouette 32. Anémomètre (Anemometer)
33. Antenne 34. Embout à lamelles
35. Tige de montage verticale
36. Trou de montage pour barre de montage verticale
37. Capteur de température et d’humidité
38. Couvercle du compartiment à piles
39. Touche RESET 40. Témoin de fonctionnement
41. Nivelle sphérique 42. Collecteur de pluie (entonnoir)
43. Capteur UV 44. Panneau solaire
AFFICHAGE À L’ÉCRAN (Fig. 5/6)
1. Température extérieure et hygrométrie
2. Température intérieure et hygrométrie
3. Calendrier / phases lunaires 4. Direction/vitesse du vent
5. Température ressentie / indice de température / point de rosée
6. Heure / Lever/Coucher du soleil / État du système
7. Tendance météo 8. Baromètre
9. Précipitations 10. Histogramme multifonction
Température extérieure et hygrométrie (Fig. 7)
1. Force du signal du capteur extérieur
2. Hygrométrie (à l’extérieur) et vecteur de tendance
3. Réglage des valeurs maximales/minimales (HI AL/LO AL) et alarme
marche
4. Température extérieure et vecteur de tendance
5. Indication de charge des piles du capteur extérieur
Température intérieure et hygrométrie (Fig. 8)
6. Indicateur du climat ambiant
7. Hygrométrie (à l’intérieur) et vecteur de tendance
8. Réglage des valeurs maximales/minimales (HI AL/LO AL) et alarme
marche
9. Température intérieure et vecteur de tendance
10. Force du signal du capteur intérieure
11. Canal intérieur (Channel)
12. Indication de charge des piles du capteur intérieure
Kalender / Mondphasen (Fig. 9)
13. Jour 14. Mois 15. Fuseau horaire
16. Phase lunaire 17. Jour de la semaine
Direction/vitesse du vent (Fig. 10)
18. Direction(s) du vent durant l’heure passée
19. Direction actuelle du vent
20. Direction du vent actuelle à 360° ou 16 directions
21. Conditions de vent
22. Réglage de la valeur maximale (HI AL) et alarme marche
23. Vitesse moyenne du vent (AVERAGE) et rafales (GUST)
24. Unité de mesure de la vitesse du vent (mph, m/s, km/h, knots)
Température ressentie / indice de température / point de rosée (Fig. 11)
25. Info concernant l’afchage de la température ressentie
(WIND CHILL), l’indice de température (HEAT INDEX) ou le point de rosée
(DEWPOINT)
26. Afchage Info pour l’indice UV
27. Afchage Info pour l’échelle de Beaufort
28. Valeur pour la UV Index, Beaufort, température ressentie, l’indice de
température ou le point de rosée