Progress PDP6010E Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Progress PDP6010E Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
19
progress
CONSEILS ET SUGGESTIONS
Laprésentenoticed’emploivautpourplusieursversionsdel’appareil.Ellepeutcontenirdesdescriptionsd’acces-
soiresnegurantpasdansvotreappareil.
INSTALLATION
• Le fabricant cline toute responsabilité en cas de
dommage à une installation non correcte ou non
conforme aux règles de l’art.
• Ladistanceminimaledesécuritéentreleplandecuis-
son et la hotte doit être de 650 mm au moins (certains
modèlespeuventêtreinstallésàunehauteurinférieure
: se reporter aux paragraphes « Encombrement » et «
Installation »).
• Vérier que la tension du secteur correspondàlava-
leurquiguresurlaplaquetteapposéeàl’intérieurdela
hotte.
• PourlesAppareilsappartenantàlaIèreClasse,veillerà
cequelamiseàlaterredel’installationélectriquedo-
mestiqueaitétéeffectuéeconformémentauxnormes
en vigueur.
• Connecterlahotteàlasortied’airaspiréàl’aided’une
tuyauteried’undiamètreégalousupérieurà120mm.
Le parcours de la tuyauterie doit être le plus court pos-
sible.
• Nepasconnecterlahotteàdesconduitesd’évacuation
defuméesissuesd’unecombustiontelque(Chaudière,
cheminée,etc…).
• Sivousutilisezdesappareilsquinefonctionnentpas
àl’électricitédanslapièceouestinstalléelahotte(par
exemple: des appareils fonctionnant au gaz), vous
devez prévoir une aération sufsante du milieu. Si la
cuisineenestdépourvue,pratiquezuneouverturequi
communiqueavec l’extérieur pourgarantirl’inltration
del’airpur.Pourunemploicorrectetsansrisque,ladé-
pressionmaximumdanslapiècenedoitpasdépasser
0,04 mbar.
• Encasd’endommagementducordond’alimentation,
faites-le remplacer par le constructeur ou par le service
après-vente,andeprévenirtoutrisque.
UTILISATION
• Lahotteaétéconçueexclusivementpourl’usagedo-
mestique,dans le butd’éliminerlesodeursde la cui-
sine.
• Nejamaisutiliserabusivementlahotte.
• Nepaslaisserlesammeslibresàforteintensitéquand
la hotte est en service.
• Toujoursréglerlesammesdemanière àévitertoute
sortielatéraledecesdernièresparrapportaufonddes
marmites.
• Contrôlerlesfriteuseslorsdel’utilisationcarl’huilesur-
chaufféepourraits’enammer.
• Nepaspréparer d’alimentsambéssouslahottede
cuisine:risqued’incendie
• Cetappareilnedoitpasêtreutilisépardespersonnes
(ycomprislesenfants)ayantdescapacitéspsychiques,
sensoriellesoumentalesréduites,nipardespersonnes
n’ayantpasl’expérienceetlaconnaissancedecetype
d’appareils,àmoinsd’êtresouslecontrôleetlaforma-
tiondepersonnesresponsablesdeleursécurité.
• Lesenfantsdoiventêtresurveilléspours’assurerqu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
• «ATTENTION:Lespartiesaccessiblespeuventdevenir
trèschaudessiutiliséesavecdesappareilsdecuisson.
»
ENTRETIEN
• Avantdeprocéderàtouteopérationd’entretien,retirer
lahotteenretirantlacheouenactionnantl’interrupteur
général.
• Effectuerunentretienscrupuleuxetentempsdûdes
Filtres,àlacadenceconseil-lée(Risqued’incendie).
• Pourlenettoyagedessurfacesdelahotte,ilsuftd’uti-
liserunchiffonhumideetdétersifliquideneutre.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que
ceproduitnepeutêtretraitécommedéchetménager.Ildoitplu-
tôtêtreremisaupointderamassageconcerné,sechargeantdu
recyclagedumatérielélectriqueetélectronique.Envousassurant
queceproduitestéliminécorrectement,vousfavorisezlapréven-
tiondesconséquencesnégativespourl’environnementetlasanté
humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inappro-
priédesdéchetsdeceproduit.Pourobtenirplusdedétailssurle
recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau
municipaldevotrerégion,votreserviced’éliminationdesdéchets
ménagersoulemagasinoùvousavezachetéleproduit.
20
progress
CARACTERISTIqUES
Encombrement









Composants
Ref. Qtè. Product Components
1 1 CorpsHotteéquipéde:Com-
mandes, Lumière, Groupe Venti-
lateur, Filtres
8 1 GrilleorientéeSortiedel’Air
20 1 Prolfermeture
Ref. Qtè. Installation Components
12a 4 Vis 3,5 x 16
12e 2 Vis 2,9 x 12,7
Qtè. Documentation
1 Manuel d’instructions



21
progress
INSTALLATION
Perçage du Plan de support et Mon-
tage de la Hotte
MONTAGE AU MOYEN DE VIS
• LePlan desupportdela Hottedoitêtre
montéplusenhautde135mm.parrap-
portauPlaninférieurdesArmoiresmura-
les.
• Perceruntroudeø4,5mm.surlesup-
port, en utilisant le Gaba-rit de perçage
fourni avec l’appareil.
• Perceruntroudeø125mm.surlePlan
de support, en utilisant le Gabarit de per-
çagefourniavecl’appareil.
• Fixerà l’aide des4Vis 12a (4,2 x 44,4)
fournies avec l’appareil.
MONTAGE AVEC FIXATION PAR ENCLI-
QUETAGE
• Ilestpossibled’installerlaHottedirecte-
ment sur le plan infé-rieur des Armoires
murales au moyen de supports latéraux
parencliquetage.
• Effectuerunemboîtagesurleplaninférieur
del’Armoiremu-rale,commeindiqué.
• Insérer la Hotte jusqu’à accrocher les
Supportslatérauxparencliquetage.
• Bloquer dénitivement en serrant les Vis
Vf depuis le bas de la Hotte.
PROFIL DE FERMETURE
•Ilestpossibledeboucherl’espaceentre
le rebord de la Hotte et la Paroi du fond,
enappliquantleProl20 fourni avec l’ap-
pareil,à l’aide des Vis déjà prévusàcet
effet.








22
progress
Branchements
SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE
En cas d’installation en version aspirante,
brancher la hotte à la tuyauterie de sortie uti-
lisantuntuberigideouexibleaveclemême
diamètredelaasqueprécé-demmentins-
tallée.
•Fixer le tube pardescolliers appropriés.
Lematériaunécessairen’estpasfourni.
•Retirer les éventuels ltres anti-odeur au
charbon actif.
SORTIE AIR VERSION FILTRANTE
• Perceruntroudeø125mm.surl’éven-
tuelleTablettequisetrouveau-dessusde
la Hotte.
• ConnecterlaFlasqueautroudesortiesur
laTablettequisetrouveau-dessusdela
Hotte,aumoyend’untuyaurigideouexi-
ble de ø120 mm.
• Fixerletube par des colliersappropriés.
Lematériaunécessairen’estpasfourni.
• FixerlaGrilleorientée8 sur la sortie de l’air
recycléàl’aidede2Vis12e (2,9 x 12,7)
fournies avec l’ap-pareil.
• S’assurerdelaprésencedes ltresanti-
odeur au charbon actif.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
• Brancher la hotte sur le secteur en in-
terposant un interrupteur bipolaire avec
ouverture des contacts d’au moins 3
mm.
• Après avoir installé la hotte, il est indis-
pensable pour la première fois d’ouvrir
lechariot coulissantdefaçonénergique,
jusqu’àce que l’on entendeledéclicde
ndecourse.



23
progress
UTILISATION
L Lumières Allume et éteint l’éclaira-
ge.
M Moteur Allumeetéteintlemoteur
aspiration.
V Vitesses Détermine les vitesses
d’exploitation ainsi subdi-
vi-sées:
1. Vitesse minimale, pour
un rechange d’air perma-
nent particulièrement si-
lencieux en cas de faibles
vapeurs de cuisson.
2. Vitesse moyenne pour
la plupart des conditions
d’utilisation, étant donné
le rapport optimal entre
débitd’airtraité et niveau
sonore.
3. Vitesse maximum, pour
faire face aux émissions
maximum de vapeur de
cuisson, même pendant
destempsprolongés.


L Lumières Allume et éteint l’éclaira-
ge.
M Moteur Allumeetéteintlemoteur
aspiration.
V Vitesses Détermine les vitesses
d’exploitation ainsi subdi-
vi-sées:
1. Vitesse minimale, pour
un rechange d’air perma-
nent particulièrement si-
lencieux en cas de faibles
vapeurs de cuisson.
2. Vitesse moyenne pour
la plupart des conditions
d’utilisation, étant donné
le rapport optimal entre
débitd’airtraité et niveau
sonore.
24
progress
ENTRETIEN
Filtres anti-graisse
NETTOYAGE DES FILTRES ANTI-GRAISSE
MÉTALLIQUES AUTOPORTEURS
• Les ltres peuvent être également lavés au
lave-vaisselle;ilfautles laver tous les 2 mois
d’emploi environ, ou bien plus souvent, en
cas d’emploi particulièrement intense.
• Sortir letiroiraspirant.
• Retirer un Filtre à la fois, en intervenant sur
lescrochetsspécialement prévus.
• Laver les Filtres en évitant de les plier, puis
laissersécheravantdelesremonter(L’éventuel
changementdecouleurdelasurfacedultre,
qui pourrait survenir au cours du temps, ne
porte absolument pas préjudice à l’efcacité
de celui-ci.).
• Remonter les ltres,enfaisantattentionà ce
que la poignée soit orientée vers la partie
visible externe.
• Fermer letiroiraspirant.
Filtres anti-odeur (Version Filtrante)
REMPLACEMENT
Attention: Éteindre les lumières et attendre le
refroidissementdesampoulesavantdeprocéder
auremplacementdu ltreanti-odeur.
Les ltres ne peuvent pasêtrelavésni régé-
nérés;il faut les remplacer tous les 3-4 mois
d’emploi environ ou bien plus souvent, en cas
d’emploi particulièrement intense.
• Sortir lechariotaspirant.
• Retirer les Filtres Anti-graisse.
• Retirer le Filtre anti-odeur au Charbon actif
saturé, en intervenant sur les crochets spé-
cialementprévus.
• Mettre le nouveau Filtre en l’accrochantbien
en place.
• Remonter lesFiltresanti-graisse.
• Refermer lechariotaspirant.
25
progress
Eclairage
REMPLACEMENT LAMPES
Lampes à incandescence de 40 W
• Retirer les ltres anti-graisse métalliques.
• Dévisser les lampes et les remplacer par de
nouvellesavec les mêmescaractéristiques.
• Remonter lesltresanti-graisse métalliques.
/