Sony MHC-V90DW Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
MHC-V90DW
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
Home Audio System
Mode d’emploi
Préparatifs
Lecture de disque/USB
Transfert USB
Tuner
BLUETOOTH
Réseau
Commande gestuelle
Réglage du son
Autres opérations
Informations
complémentaires
2
FR
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
AVERTISSEMENT
Pour réduire tout risque d’incendie, ne
couvrez pas les ailettes de ventilation
de cet appareil avec des papiers
journaux, des nappes, des rideaux, etc.
N’exposez pas l’appareil à des sources
de flammes nues (par exemple, des
bougies allumées).
Pour réduire tout risque d’incendie
ou de choc électrique, n’exposez pas
l’appareil à des gouttelettes ou à des
éclaboussures et ne posez pas d’objets
contenant du liquide, comme des
vases, sur l’appareil.
La fiche principale étant utilisée
pour débrancher l’appareil de la
source d’alimentation secteur,
raccordez l’appareil sur une prise
secteur facilement accessible. Si vous
constatez que l’appareil ne fonctionne
pas normalement, débranchez
immédiatement la fiche principale de
la prise secteur.
N’installez pas l’appareil dans
un espace confiné, tel qu’une
bibliothèque ou un meuble encastré.
Les piles ou les appareils dans lesquels
des piles sont insérées ne doivent pas
être exposés à une chaleur excessive
comme la lumière du soleil et le feu.
Lappareil n’est pas débranché de la
source d’alimentation secteur tant qu’il
reste raccordé à la prise secteur, même
s’il est éteint.
Usage en intérieur uniquement.
Pour les produits soumis au
marquage CE
La validité du marquage CE se limite
aux seuls pays où elle est légalement
appliquée, principalement dans les
pays de l’EEE (Espace économique
européen).
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques
avec ce produit augmentera les
risques oculaires.
Pour les clients en Europe
Cet appareil est classé comme un
produit CLASS 1 LASER par l’IEC60825-
1:2007. Cette mention est indiquée au
dos à l’extérieur.
Elimination des piles et
accumulateurs et des
Equipements Electriques et
Electroniques usagés
(Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux
autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole apposé sur le
produit, la pile ou
l’accumulateur ou sur
l’emballage, indique que
le produit et les piles et
accumulateurs fournis
avec ce produit ne doivent pas être
traités comme de simples déchets
ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole
apparaît parfois combiné avec un
symbole chimique. Les symboles pour
le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont
rajoutés lorsque ces piles contiennent
plus de 0,0005% de mercure ou
0,004% de plomb.
3
FR
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
En vous assurant que les produits,
piles et accumulateurs sont mis au
rebut de façon appropriée, vous
participez activement à la prévention
des conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait provoquer
sur l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation
des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons
de sécurité, de performance ou
d’intégrité de données nécessitent
une connexion permanente à une pile
ou à un accumulateur, il conviendra
de vous rapprocher d’un Service
Technique qualifié pour effectuer son
remplacement.
En rapportant votre appareil électrique,
les piles et accumulateurs en fin de vie
à un point de collecte approprié vous
vous assurez que le produit, la pile ou
l’accumulateur incorporé sera traité
correctement.
Pour tous les autres cas de figure
et afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité
de votre appareil, reportez-vous au
manuel d’utilisation.
Rapportez les piles et accumulateurs,
et les équipements électriques et
électroniques usagés au point de
collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information
complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter
votre municipalité, votre déchetterie
locale ou le point de vente où vous
avez acheté ce produit.
Avis à l’attention des clients :
les informations suivantes
concernent uniquement les
appareils vendus dans les
pays appliquant les directives
de l’UE.
Ce produit a été fabriqué par ou pour
le compte de Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japon. Toutes les questions relatives
à la conformité des produits basées
sur la législation européenne doivent
être adressées à son représentant,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgique. Pour toute
question relative au Service Après-
Vente ou à la Garantie, merci de bien
vouloir vous référer aux coordonnées
qui vous sont communiquées dans
les documents « Service (SAV) » ou
Garantie.
Par le présent document, Sony
Corporation déclare que cet appareil
est conforme à la directive 2014/53/UE.
Vous trouverez le texte intégral de la
Déclaration de conformité UE sur le site
Internet suivant :
http://www.compliance.sony.de/
Pour cet appareil hertzien, les
restrictions suivantes relatives à la
mise en service ou aux exigences pour
l’autorisation d’utilisation s’appliquent
aux pays suivants : BE, BG, CZ, DK, DE,
EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU,
HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE,
UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS,
ME, XK, TR ; la bande 5 150 - 5 350 MHz
est limitée aux opérations intérieures
uniquement.
4
FR
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
Cet équipement a été testé et
déclaré conforme aux limitations
prévues dans la réglementation
EMC relative à l’utilisation d’un câble
de raccordement d’une longueur
inférieure à 3mètres.
Ce système est conçu pour être utilisé
aux fins suivantes:
Lire des sources musicales/vidéo
sur des disques ou périphériques
USB
Transfert de musique sur des
périphériques USB
Écoute de stations radio
Écoute de son de téléviseur
Lire des sources musicales sur des
périphériques BLUETOOTH
Participer à des réunions sociales
avec la fonction « Chaîne Party »
Lire de la musique en continu à
travers une connexion au réseau
Avis de licence et de marque
commerciale
est une marque commerciale
de DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Les logos « DVD+RW », « DVD-RW »,
« DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO »
et « CD » sont des marques
commerciales.
WALKMAN® et le logo WALKMAN®
sont des marques déposées de
Sony Corporation.
Technologie d’encodage audio
MPEG Layer-3 et brevets concédés
sous licence par Fraunhofer IIS et
Thomson.
Windows Media est soit une
marque déposée soit une marque
commerciale de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
Ce produit est protégé par certains
droits de propriété intellectuelle de
Microsoft Corporation. L’utilisation
ou la distribution de cette
technologie en dehors du cadre de
ce produit est interdite sans une
licence concédée par Microsoft ou
une filiale autorisée de Microsoft.
Ce système intègre la technologie
Dolby* Digital.
* Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le
symbole double-D sont des marques
déposées de Dolby Laboratories.
Ce système intègre la technologie
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™). Les termes HDMI et High-
Definition Multimedia Interface ainsi
que le logo HDMI sont des marques
commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing, LLC
aux États-Unis et dans d’autres pays.
« BRAVIA » est une marque
commerciale de Sony Corporation.
LDAC™ et le logo LDAC sont des
marques commerciales de Sony
Corporation.
Le nom de marque et les logos
BLUETOOTH® sont des marques
déposées appartenant à Bluetooth
SIG, Inc. et tout usage de ces
marques par Sony Corporation
s’inscrit dans le cadre d’une licence.
Les autres marques commerciales et
noms commerciaux appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
Le N-Mark est une marque
commerciale ou une marque
déposée de NFC Forum, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Android™ est une marque
commerciale de Google Inc.
Google Play™ est une marque
commerciale de Google Inc.
Android, Google Play, le logo
Google Play et Chromecast sont des
marques commerciales de Google
Inc.
5
FR
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
Apple, le logo Apple, iPhone et
iPod touch sont des marques
commerciales de Apple Inc.,
déposées aux États-Unis et dans
d’autres pays. App Store est une
marque de service d’Apple Inc.
« Made for iPod » et « Made for
iPhone » signifient qu’un accessoire
électronique a été conçu pour
être connecté spécifiquement à
un iPod ou un iPhone, et qu’ il a
été certifié par le développeur
comme étant conforme aux normes
de performances Apple. Apple
n’est pas responsable du bon
fonctionnement de cet appareil
ni de sa conformité aux normes
réglementaires et de sécurité.
Veuillez noter que l’utilisation
de cet accessoire avec un iPod
ou un iPhone peut affecter les
performances des transmissions
sans fil.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et
Wi-Fi Alliance® sont des marques
déposées de Wi-Fi Alliance®.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™
et Wi-Fi Protected Setup™ sont des
marques commerciales de Wi-Fi
Alliance®.
DLNA™, le logo DLNA et DLNA
CERTIFIED™ sont des marques
commerciales, des marques
de service ou des marques de
certification de Digital Living
Network Alliance.
AOSS est une marque commerciale
de BUFFALO INC.
Ce produit intègre le logiciel Spotify,
qui est régi par les licences tierces
indiquées ici :
https://developer.spotify.com/
esdk-third-party-licenses/
Spotify et les logos Spotify sont des
marques commerciales de Spotify
Group.
ClearAudio+ et sont
des marques commerciales de Sony
Corporation.
« Xperia » et « Xperia Tablet » sont
des marques commerciales de Sony
Mobile Communications AB.
CE PRODUIT EST CONCÉDÉ SOUS
LICENCE D’APRÈS LES TERMES
DE LA LICENCE DE PORTEFEUILLE
DE BREVETS DE LA NORME
MPEG-4 VISUAL DANS LE CADRE
D’UNE UTILISATION PRIVÉE À
BUT NON COMMERCIAL PAR UN
CONSOMMATEUR POUR
(i) L’ENCODAGE DE VIDÉO
CONFORMÉMENT À LA NORME
MPEG-4 VISUAL (« MPEG-4
VIDEO»)
ET/OU
(ii) LE DÉCODAGE DE VIDÉO
MPEG-4 ENCODÉE PAR UN
CONSOMMATEUR ENGAGÉ DANS
UNE ACTIVITÉ PRIVÉE À BUT NON
COMMERCIAL ET/OU OBTENUE
D’UN FOURNISSEUR VIDÉO SOUS
LICENCE POUR DISTRIBUER
LADITE VIDÉO MPEG-4.
AUCUNE LICENCE N’EST OCTROYÉE
OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE
UTILISATION. DES INFORMATIONS
SUPPLÉMENTAIRES, Y COMPRIS
CELLES RELATIVES AUX UTILISATIONS
PROMOTIONNELLES, INTERNES ET
COMMERCIALES ET AUX LICENCES
SONT DISPONIBLES AUPRÈS DE
MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Toutes les autres marques
commerciales appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Dans ce mode d’emploi, les
marques ™ et ® ne sont pas
spécifiées.
6
FR
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
À propos de ce mode
d’emploi
Bien que ce mode d’emploi
explique principalement
les opérations à l’aide de la
télécommande, les mêmes
opérations peuvent également
être effectuées à l’aide des
touches sur le panneau sensoriel
de l’appareil portant des noms
identiques ou similaires.
Les icônes, telles que , listées
au-dessus de chaque explication
indiquent le type de support
pouvant être utilisé avec la
fonction expliquée.
Certaines illustrations sont
présentées comme des dessins
conceptuels et peuvent être
différentes des produits réels.
Les éléments affichés sur l’écran
du téléviseur peuvent varier selon
la région.
Le paramètre par défaut est
souligné.
Le texte entre crochets ([--])
s’affiche sur l’écran du téléviseur,
tandis que le texte entre
guillemets (« -- ») apparaît sur
l’afficheur.
7
FR
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
Table des matières
À propos de ce mode d’emploi
...............................................6
Déballage ............................. 10
Disques ou fichiers lisibles sur
disques/périphérique USB
............................................. 10
Sites Web relatifs aux
périphériques compatibles
..............................................13
Guide des pièces et des
commandes ..........................14
Préparatifs
Montage de l’appareil ...........21
Raccordement du système en
tout sécurité ......................... 22
Désactivation de la
démonstration ..................... 25
Insertion des piles ................ 25
Raccordement du téléviseur
............................................. 26
Transport de l’appareil .........28
Modification du système de
couleur ................................. 29
Exécution de l’installation
rapide ................................... 30
Modification du mode
d’affichage ............................31
Lecture de disque/USB
Avant d’utiliser le périphérique
USB ....................................... 32
Lecture de base.................... 32
Autres opérations de lecture
............................................. 33
Utilisation du mode de lecture
............................................. 36
Restriction de la lecture du
disque (Contrôle parental) ...38
Affichage des informations
d’un disque et d’un
périphérique USB ................. 39
Utilisation du menu de
configuration .......................40
Transfert USB
Avant d’utiliser le périphérique
USB .......................................45
Transfert de musique ...........45
Tuner
Écoute de la radio ................49
BLUETOOTH
À propos de la technologie
sans fil BLUETOOTH .............50
Appairage de ce système avec
un périphérique BLUETOOTH
..............................................51
Écoute de musique sur un
périphérique BLUETOOTH ... 52
Connexion BLUETOOTH une
touche par NFC .................... 53
Réglage des codecs audio
BLUETOOTH .........................54
8
FR
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
Réseau
Sélection de la méthode de
connexion au réseau............ 55
Connexion avec un ordinateur
............................................. 55
Écoute de la même musique
depuis plusieurs enceintes
............................................. 57
Écoute d’un service musical sur
Internet (Chromecast built-in)
.............................................58
Écoute d’un service musical sur
Internet (Spotify) .................. 59
Commande gestuelle
Intérêt de la Commande
gestuelle ..............................60
Utilisation de la Commande
gestuelle pendant la lecture
.............................................60
Création d’une ambiance de
fête (DJ Effect) .......................61
Utilisation de la Commande
gestuelle pendant la fonction
Karaoke ................................62
Réglage du son
Réglage du son .................... 63
Sélection du mode Football
Virtuel .................................. 63
Réglage du niveau du
subwoofer ............................64
Création de vos propres effets
sonores ................................64
Autres opérations
Commande du système à
l’aide d’un smartphone ou
d’une tablette (SongPal) ......65
Organisation de fêtes
déchaînées avec l’application
« Fiestable » .......................... 66
Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI ........ 66
Utilisation de la fonction
Chaîne Party .........................69
Chant: Karaoké .................... 72
Écoute de musique provenant
d’une guitare ....................... 74
Écoute de musique avec
Lumière Party et Lumière
Speaker ................................ 74
Utilisation de la minuterie de
mise en veille ....................... 75
Utilisation du Guide vocal .... 75
Utilisation d’appareils en
option .................................. 75
Désactivation du panneau
sensoriel de l’appareil (Child
Lock) ..................................... 76
Réglage de la fonction de mise
en veille automatique .......... 76
Réglage du mode de veille
BLUETOOTH/Réseau ............ 77
Mise sous tension/hors
tension du signal BLUETOOTH/
sans fil .................................. 77
Mise à jour du logiciel .......... 78
9
FR
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
Informations
complémentaires
Dépannage ..........................80
Précautions ..........................94
Spécifications ....................... 97
Liste des codes de langue
............................................101
10
FR
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
Déballage
Cet appareil (MHC-V90DW) (1)
(composé de l’appareil satellite et
du caisson de subwoofer)
Vis de fixation (M5 × 30) (4)
Télécommande (1)
Piles R03 (format AAA) (2)
Antenne fil FM (1)
Cordon d’alimentation secteur (1)
Adaptateur de prise secteur* (1)
(fourni uniquement dans certaines
régions)
* Cet adaptateur de prise secteur n’est
pas destiné à être utilisé au Chili, au
Paraguay et en Uruguay. Utilisez cet
adaptateur de prise dans les pays où
il s’avère nécessaire.
Remarque
Lors du déballage du carton, assurez-
vous que deux personnes manipulent
l’appareil. La chute de l’appareil peut
provoquer des blessures corporelles
et/ou des dommages matériels.
Disques ou fichiers
lisibles sur disques/
périphérique USB
Disques lisibles
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW au format DVD
VIDEO ou mode vidéo
DVD+R/DVD+RW au format DVD
VIDEO
VIDEO CD (disques ver. 1.0, 1.1 et
2.0)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM au format
VIDEO CD ou super VCD
AUDIO CD
CD-R/CD-RW au format AUDIO CD
Fichiers lisibles sur disques
Musique:
Fichiers MP3 (.mp3)*
1
*
2
Vidéo:
Fichiers MPEG4 (.mp4/.m4v)*
2
*
3
,
fichiers Xvid (.avi)
Fichiers lisibles sur périphérique
USB
Musique:
Fichiers MP3 (.mp3)*
1
*
2
, fichiers
WMA (.wma)*
2
, fichiers AAC
(.m4a/.mp4/.3gp)*
2
, fichiers WAV
(.wav)*
2
, fichiers AIFF (.aiff)*
2
,
fichiers FLAC (.flac)*
2
, fichiers ALAC
(.alac)*
2
, DSD (.dsf/.dff)*
2
Vidéo:
Fichiers MPEG4 (.mp4/.m4v)*
2
*
3
,
fichiers Xvid (.avi)
Remarque
Les disques doivent être au format
suivant:
CD-ROM/-R/-RW au format DATA
CD contenant les fichiers MP3*
1
*
2
,
MPEG4*
2
*
3
et Xvid, et conformes
à ISO 9660*
4
niveau 1/niveau 2 ou
Joliet (format d’expansion).
DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW au
format DATA DVD contenant les
fichiers MP3*
1
*
2
, MPEG4*
2
*
3
et Xvid, et
conformes à UDF (Format de disque
universel).
Le système essaiera de lire toute
donnée portant l’une des extensions
ci-dessus, même si elle a un autre
format non compatible. La lecture de
ces données peut générer un bruit fort
pouvant endommager votre système
d’enceintes.
*
1
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) est un
format standard défini par l’ISO/MPEG
pour la compression des données
audio. Les fichiers MP3 doivent être au
format MPEG 1 Audio Layer-3.
*
2
Les fichiers dotés d’une protection
contre la copie (Digital Rights
Management) ne peuvent pas être lus
par le système.
11
FR
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
*
3
Les fichiers MPEG4 doivent être
enregistrés au format de fichier MP4.
Les codecs vidéo et audio pris en
charge sont les suivants:
Codec vidéo: Profil simple MPEG4
(AVC n’est pas pris en charge.)
Codec audio: AAC-LC (HE-AAC n’est
pas pris en charge.)
*
4
Un format logique de fichiers et de
dossiers sur CD-ROM, défini par
l’ISO (Organisation de normalisation
internationale).
Disques/fichiers illisibles
Vous ne pouvez pas lire les
disques suivants
BD (disques Blu-ray)
CD-ROM enregistrés au format
PHOTO CD
Données appartenant à des
CD-Extra ou Mixed Mode CD*
Disque CD Graphics
Super Audio CD
DVD Audio
DATA CD/DATA DVD créés au
format Packet Write
DVD-RAM
DATA CD/DATA DVD qui n’ont
pas été correctement finalisés
DVD-R/-RW compatible
CPRM (Content Protection for
Recordable Media) enregistré
avec des émissions à copie
unique
Un disque avec une forme
non-standard (p. ex. cœur, carré,
étoile, etc.)
Un disque portant du scotch, du
papier ou une étiquette
Vous ne pouvez pas lire les fichiers
suivants
Les fichiers vidéo dépassant
720 (largeur) × 576 (hauteur)
pixels.
Les fichiers vidéo présentant un
rapport hauteur/largeur élevé.
Les fichiers WMA au format
WMA DRM, WMA Lossless ou
WMA PRO.
Les fichiers AAC au format AAC
DRM ou AAC Lossless.
Les fichiers AAC encodés à
96kHz.
Les fichiers cryptés ou protégés
par des mots de passe.
Les fichiers dotés d’une
protection contre la copie DRM
(Digital Rights Management).
Certains fichiers Xvid dont la
durée dépasse 2 heures.
Les fichiers audio MP3 PRO
peuvent être lus en tant que
fichiers MP3.
Il est possible que le système ne
puisse pas lire un fichier vidéo Xvid
lorsque le fichier a été combiné
à partir de deux fichiers Xvid ou
plus.
* Mixed Mode CD: Ce format permet
d’enregistrer des données sur la
première plage et du son (données
AUDIO CD) sur la deuxième plage et les
plages suivantes d’une session.
Remarques sur les CD-R/-RW et
les DVD-R/-RW/+R/+RW
Dans certains cas, il est
impossible de lire un CD-R/-RW
et DVD-R/-RW/+R/+RW sur ce
système en raison de la qualité
d’enregistrement ou de l’état du
disque, ou des caractéristiques
de l’appareil d’enregistrement
ou du logiciel auteur. Pour plus
d’informations, reportez-vous au
mode d’emploi de l’enregistreur.
Il est possible que certaines
fonctions de lecture ne
fonctionnent pas avec certains
DVD+R/+RW, même s’ils ont été
correctement finalisés. Dans ce
cas, visionnez le disque en lecture
normale.
12
FR
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
Remarques sur disques
Ce produit est conçu pour lire les
disques conformes à la norme
Compact Disc (CD).
Les DualDisc et certains disques
musicaux encodés avec des
technologies de protection contre
la copie ne sont pas conformes à
la norme CD. Par conséquent, il est
possible que ces disques ne soient
pas compatibles avec ce produit.
Remarque sur le disque
multisession
Ce système peut lire des sessions
continues sur un disque si celles-ci
sont enregistrées au même format
que la première session. Toutefois, la
lecture n’est pas garantie.
Remarque sur les opérations de
lecture de DVD VIDEO et VIDEO
CD
Certaines opérations de lecture
d’un DVD VIDEO ou d’un VIDEO
CD peuvent être délibérément
restreintes par les producteurs de
logiciels. En conséquence, il est
possible que certaines fonctions ne
soient pas disponibles. Veillez à lire
le mode d’emploi du DVD VIDEO ou
VIDEO CD.
Remarques sur les fichiers
lisibles
Le démarrage de la lecture peut
parfois prendre un peu plus de
temps lorsque:
un DATA CD/DATA DVD/
périphérique USB est
enregistré avec une structure
d’arborescence compliquée.
les fichiers audio ou les fichiers
vidéo d’un autre dossier
viennent d’être lus.
Le système peut lire un DATA CD/
DATA DVD ou des fichiers vidéo
sur un périphérique USB dans les
cas suivants:
jusqu’à une profondeur de
8dossiers
jusqu’à 300 dossiers
jusqu’à 999 fichiers sur un
disque
jusqu’à 2000 fichiers sur un
périphérique USB
jusqu’à 650 fichiers dans un
dossier
Le système peut lire des fichiers
audio sur un périphérique USB
dans les cas suivants:
jusqu’à une profondeur de
8dossiers
jusqu’à 998 fichiers et sous-
dossiers dans un dossier
Ces chiffres peuvent varier selon la
configuration du fichier ou dossier.
Les dossiers qui ne contiennent
pas de fichiers audio ou vidéo sont
ignorés.
Il est possible que les fichiers
transférés par un dispositif tel
qu’un ordinateur ne puissent pas
être lus dans l’ordre dans lequel ils
ont été transférés.
Il est possible que l’ordre de
lecture ne soit pas appliqué selon
le logiciel utilisé pour créer le
fichier audio ou le fichier vidéo.
La compatibilité avec tous les
logiciels d’encodage/de gravure
aux formats compatibles, les
appareils d’enregistrement et les
supports d’enregistrement ne
peut pas être garantie.
Selon le fichier Xvid, il est possible
que l’image ne soit pas nette ou
que le son soit entrecoupé.
13
FR
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
Remarques sur les
périphériques USB
Le fonctionnement du système
avec des périphériques USB n’est
pas garanti.
Bien qu’il existe plusieurs
fonctions complexes pour les
périphériques USB, les contenus
lisibles des périphériques USB
connectés au système sont
uniquement les contenus musique
et vidéo. Pour plus d’informations,
reportez-vous au mode d’emploi
du périphérique USB.
Lorsqu’un périphérique USB est
inséré, le système lit tous les
fichiers sur le périphérique USB. Si
ce dernier contient de nombreux
dossiers ou fichiers, le système
peut mettre longtemps à terminer
la lecture du périphérique USB.
Ne raccordez pas le système
et le périphérique USB via un
concentrateur USB.
Lorsque certains périphériques
USB sont raccordés, il peut y avoir
un délai avant que ce système
n’exécute une opération.
Lordre de lecture du système
peut être différent de celui du
périphérique USB raccordé.
Avant d’utiliser un périphérique
USB, vérifiez qu’aucun fichier
comportant des virus ne se trouve
sur le périphérique USB.
Code de région
Votre système possède un code de
région et ce dernier ne lira que les
DVD VIDEO portant le même code
de région ou
.
Sites Web relatifs aux
périphériques
compatibles
Consultez les sites Web indiqués
ci-dessous pour obtenir les
informations les plus récentes
sur les périphériques USB et
BLUETOOTH compatibles.
Pour les clients en Amérique
latine:
<http://esupport.sony.com/LA>
Pour les clients en Europe et en
Russie:
<http://www.sony.eu/support>
Pour les clients dans d’autres
pays/régions:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Modèles d’iPhone/iPod
compatibles
Les modèles d’iPhone/iPod
compatibles sont les suivants. Avant
d’utiliser votre iPhone/iPod avec le
système, mettez à jour son logiciel
vers la version la plus récente.
La technologie BLUETOOTH est
compatible avec les périphériques
suivants:
iPhone 7 Plus
iPhone 7
iPhone SE
iPhone 6s Plus
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (6ème génération)
iPod touch (5ème génération)
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
14
FR
Guide des pièces et des commandes
Appareil (avant): Appareil (arrière):
Haut-parleur médian × 4
(équipé de la fonction
Lumière Speaker*)
Haut-parleur d’aigus × 4
Panneau sensoriel
(page15)
Plateau de disque et son
environnement (page15)
Subwoofer × 2
(équipé de la fonction
Lumière Speaker*)
Appareil satellite
Caisson du subwoofer
Diffuseur de son
Diffuse le son à l’arrière de
l’appareil.
Panneau des connecteurs
(page22)
Lumière Party (gauche/
droite)* (page74)
Poignées pour saisir ou
transporter l’appareil
* Ne regardez pas directement les parties
émettant de la lumière quand les
fonctions Lumière Speaker et Lumière
Party sont activées.
15
FR
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
Panneau sensoriel:
Vous pouvez verrouiller les touches sauf (alimentation) sur l’appareil pour
éviter qu’elles soient activées par erreur (page76).
Zone du plateau de disque:
Port (USB) (REC/PLAY)
Utilisez pour raccorder un
périphérique USB. Ce port peut
être utilisé pour la lecture et le
transfert de musique.
Touche LIGHT MODE
(page74)
Touche PARTY LIGHT
(page74)
Touche PARTY CHAIN
(page71)
Indicateur BLUETOOTH
(page50)
Touche BLUETOOTH
Touchez pour sélectionner la
fonction BLUETOOTH.
Touche PAIRING
Touchez et maintenez enfoncé
pour activer l’appairage
BLUETOOTH pendant que la
fonction BLUETOOTH est activée.
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
16
FR
Afficheur
Capteur de GESTURE
CONTROL (page 60, 61)
Indicateur GUITAR
S’allume lorsque le mode
guitare est activé.
Touche GUITAR (page74)
Touche MIC/GUITAR LEVEL
+/– (page 72, 74)
Touche FIESTA (page63)
Touche SOUND FIELD
(page63)
Indicateur MEGA BASS
S’allume lorsque l’effet sonore
MEGA BASS est sélectionné.
Touche MEGA BASS
(page63)
Touche
(dossier) +/–
Touchez pour sélectionner
un dossier sur un disque de
données ou un périphérique
USB.
Touche VOLUME +/–
Touchez pour régler le volume.
Touche / (revenir en
arrière/avancer)
Touchez pour sélectionner une
plage ou un fichier.
Touche TUNING +/–
(page49)
Touche (ouvrir/fermer)
Touchez pour ouvrir ou fermer le
plateau de disque.
Touche de fonction directe
(DVD/CD, USB, FM, AUDIO IN,
TV)
Pour utiliser cette touche,
touchez PLAYBACK (), puis
la touche de fonction de votre
choix.
Touche VOCAL FADER
(page73)
Touche SCORE (page73)
Touche VOICE CHANGER
+/– (page73)
Touche MIC ECHO
(page72)
Touche PLAYBACK
(page60)
Touche DJ (page61)
Touche SAMPLER (page61)
Touche KARAOKE
(page62)
Indicateur d’alimentation
Indique l’état actuel du
système:
S’éteint: Le système est en
mode de veille et le mode de
veille BLUETOOTH/Réseau est
désactivé.
17
FR
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
S’allume:
Orange: Le système est en
mode de veille et le mode de
veille BLUETOOTH/Réseau est
activé.
Vert: Le système est activé.
Clignote:
Vert: Le système est en train
de s’allumer ou d’entrer en
mode de veille.
Rouge: Le système détecte
une anomalie qui ne peut pas
être affichée avec un message
d’erreur.
Bouton (alimentation)
Appuyez pour allumer le
système ou le mettre en mode
de veille.
Touche (arrêt)
Touchez pour arrêter la lecture.
Si vous la touchez deux fois, la
reprise de la lecture peut être
annulée.
Touchez pour arrêter le transfert
durant le transfert de musique.
Touchez pour arrêter la
démonstration du son intégrée.
Touche (lecture)
Touchez pour démarrer la
lecture.
Touchez et maintenez enfoncée
la touche pendant plus de 2
secondes et la démonstration de
son intégrée s’exécutera.
Touchez pour arrêter cette
démonstration.
Touche FUNCTION
Touchez pour sélectionner une
fonction.
Touche GESTURE ON/OFF
(page 60, 62)
Indicateur NETWORK
Indique l’état actuel du
système:
S’éteint: Le système est en
mode de veille.
S’allume:
Blanc: La connexion au
réseau a été établie.
Vert: Le système est connecté
à un service de musique via
Spotify.
Bleu: Le système est connecté
à un service de musique via
Chromecast built-in.
Clignote:
Blanc: Pendant la connexion
au réseau.
Touche NETWORK
Touchez pour sélectionner la
fonction NETWORK.
Touche WPS (Wi-Fi Protected
Setup™) (page55)
Touchez et maintenez la touche
enfoncée pour configurer un
réseau sans fil.
(N-Mark) (page53)
Capteur de télécommande
(
) (page25)
Plateau de disque
Prise MIC1
Utilisez cette prise pour
raccorder le microphone.
Prise MIC2/GUITAR
Utilisez cette prise pour
raccorder le microphone ou une
guitare.
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
18
FR
Télécommande:
Bouton (alimentation)
Appuyez pour allumer le
système ou le mettre en mode
de veille.
Bouton PLAY MODE (page
36, 46)
Bouton REPEAT/FM MODE
(page 37, 49)
Touches numériques
(0 – 9)*
1
*
2
Appuyez pour sélectionner
une plage, un chapitre ou
un fichier avec son numéro
d’élément.
Appuyez pour saisir des
chiffres ou valeurs.
Bouton SUBTITLE (page 35)
Bouton AUDIO*
2
(page 35,
40)
Bouton ANGLE (page 35)
Bouton DVD SETUP (page
41)
Bouton MEDIA MODE (page
32)
Appuyez pour sélectionner le
support à lire sur un disque de
données ou un périphérique
USB.
Bouton CLEAR (page 34)
Bouton REC TO USB (page
47)
Appuyez pour transférer la
musique au périphérique USB
raccordé au port
(USB).
Bouton MIC ECHO (page
72)
Bouton SCORE (page 73)
(dossier) +/–
Appuyez pour sélectionner
un dossier sur un disque de
données ou un périphérique
USB.
Bouton SEARCH (page 33,
34)
19
FR
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
Bouton KEY CONTROL /
(page 73)
Bouton DVD TOP MENU
Appuyez pour afficher le titre du
DVD sur l’écran du téléviseur.
Bouton DVD/TUNER MENU
(page 33, 35, 50)
Bouton RETURN (page 34)
Bouton OPTIONS
Appuyez pour accéder au menu
des options ou le quitter.
Bouton / / /
Appuyez pour sélectionner les
options de menu.
Bouton
Appuyez pour saisir/confirmer
les réglages.
Bouton MUSIC SERVICE
(page59)
Appuyez pour démarrer/
reprendre le service de musique.
Bouton (volume) +/–*
2
Appuyez pour régler le volume.
Bouton SHIFT*
1
Maintenez enfoncé pour activer
les touches roses.
Bouton /
(rembobinage/avance
rapide) (page 34)
Appuyez pour rechercher un
point dans une plage ou un
fichier pendant la lecture.
Bouton / (rembobinage
lent/avance lente) (page
34)
Appuyez pour la lecture au
ralenti.
Bouton TUNING+/– (page
49)
Bouton (lecture)*
2
Appuyez pour démarrer la
lecture.
Bouton / (revenir en
arrière/avancer) (page 33)
Appuyez pour sélectionner une
plage ou un fichier.
Bouton PRESET+/– (page
50)
Bouton (pause)
Appuyez pour mettre en pause
la lecture. Pour reprendre la
lecture, appuyez sur .
Bouton (arrêt)
Appuyez pour arrêter la
lecture. Si vous appuyez
deux fois sur ce bouton, la
reprise de la lecture peut être
annulée.
Appuyez pour arrêter le
transfert durant le transfert de
musique.
Appuyez pour arrêter la
démonstration du son
intégrée.
Bouton FUNCTION +/–
Appuyez pour sélectionner une
fonction.
Bouton MEGA BASS (page
63)
MHC-V90DW.FR.4-694-842-11(1)
20
FR
Bouton SOUND FIELD (page
63)
Bouton MUSIC (page 64)
Bouton MUSIC ARENA (page
63)
Bouton PARTY LIGHT (page
31, 74)
Bouton LIGHT MODE (page
74)
Bouton DISPLAY (page 25,
31, 40, 49, 51)
Appuyez pour modifier les
informations sur l’afficheur.
Bouton DISPLAY*
1
(page
39)
Appuyez pour voir ou cacher
l’affichage à l’écran.
Bouton SLEEP (page 75)
*
1
Ce bouton est imprimé en rose. Pour
utiliser cette touche, maintenez SHIFT
() enfoncée, puis appuyez sur ce
bouton.
*
2
La touche numérique 2/AUDIO, +
et les touches ont un point tactile.
Utilisez ce point tactile comme repère
lorsque vous utilisez le système.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Sony MHC-V90DW Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi