5015919 1 of 1
TRUNK LOCKING STRAP 533
part
pièce
parte
description
description
descripcion
part number
numéro de pièce
numero de parte
qty.
qté
cant.
A
trunk locking strap / sangle de verrouillage pour coffre arrière / correa de cierre para maletero
7521282001 1
PARTS INCLUDED
PIÈCES INCLUSES
PIEZAS INCLUIDAS
PRODUCT REGISTRATION / ENREGISTREMENT DE PRODUIT / REGISTRO DE PRODUCTO
Model # XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Purchase Date XXXXX/XXXXX/XXXXX Place of PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Register online at www.thuleracks.com/register THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 888-361-8936
A
1
TRUNK LOCKING STRAP INSTALLATION AND USAGE
INSTALLATION ET UTILISATION DE LA SANGLE DE VERROUILLAGE POUR COFFRE ARRIÈRE
INSTALACIÓN Y USO DE LA CORREA DE CIERRE DEL MALETERO
• Loop passive locking strap around bottom or top bumper tube leg. Thread
hockey puck lock device through loop at other end and pull tight.
Faites une boucle lâche avec la sangle de verrouillage autour du bas ou du haut de
la tige de pare-chocs. Faites passer le dispositif de verrouillage en forme de rondelle
dans l’autre extrémité de la boucle et tirez fermement.
Haga un lazo con la correa de cierre pasivo alrededor de la parte inferior o
superior de la pata del tubo del parachoques. Enrosque el dispositivo de cierre
de disco a través de un lazo en el otro extremo y tire para ajustar firmemente.
• Place hockey puck lock device inside trunk. You may place it through the
bottom or top of the trunk. Push most of the excess strap inside the trunk
before closing.
Placez le dispositif de verrouillage en forme de rondelle à l’intérieur du coffre arrière.
Vous pouvez le placer au bas ou au haut du coffre arrière. Insérez la majeure partie de
la sangle excédentaire à l’intérieur du coffre arrière avant de le fermer.
Coloque el dispositivo de cierre de disco dentro del maletero. Puede colocarlo a
través de la parte inferior o superior del mismo. Antes de cerrar empuje dentro
del maletero la mayor parte de la correa sobrante.
A B C
See www.thule.com for warranty and guidelines.
Consultez le site www.thule.com pour connaître la garantie et les lignes directrices.
Visite www.thule.com para ver la garantía e instrucciones.
Thule Inc. • 42 Silvermine Road • Seymour, CT 06483
Thule Canada Inc. • 700 Bernard • Granby QC J2J 0H6
North American Consumer Service: Toll Free 800-238-2388 / Fax 450-777-3615 • www.thule.com