Black & Decker AF100 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
9
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
Usage prévu
Votre friteuse à air BLACK+DECKER™ AF100 a été conçue
pour préparer des aliments à l’aide d’air chaud.
Cet appareil est destiné à une utilisation domestique interne
uniquement. Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation :
dans les cuisines pour les employés de boutiques, de
bureaux et d’autres environnements professionnels ;
dans les fermes ;
par les clients d’hôtels, de motels et autres
environnements de type résidentiel ;
dans les environnements de type maison d’hôte.
Merci d’avoir choisi BLACK+DECKER. Nous espérons que
vous profiterez de ce produit pendant de nombreuses
années. Pour usage domestique et en intérieur uniquement.
Pour éviter tout danger résultant de la réinitialisation
involontaire du coupe-circuit thermique, évitez d’alimenter
cet appareil au moyen d’un dispositif de commutation
externe tel qu’une minuterie, ou de le connecter à un circuit
régulièrement mis sous/hors tension par le réseau public.
Consignes de sécurité
isation d’appareils électriques requiert le respect de
consignes de sécurité de base, notamment celles
indiquées ci-après, afin de réduire les risques
d’incendie, d’électrocution et de blessure.
Lisez attentivement ce manuel dans son intégralité
avant d’utiliser l’appareil.
Pour éviter tout danger résultant de la réinitialisation par
inadvertance du coupe-circuit thermique, évitez
d’alimenter cet appareil au moyen d’un dispositif de
commutation externe tel qu’une minuterie, ou de le
connecter à un circuit régulièrement mis sous/hors
tension par le réseau public.
L’usage prévu est décrit dans le présent manuel.
L’utilisation d’un accessoire ou d’une pièce jointe ou
l’exécution de toute opération avec cet appareil autre
que celles qui sont recommandées dans ce mode
d’emploi peut présenter un risque de blessure.
Conservez ce manuel à titre de référence.
Utilisation de l’appareil
Utilisez toujours l’appareil avec précaution.
Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées.
N’utilisez pas l’appareil pieds nus.
Positionnez correctement le cordon d’alimentation de
sorte qu’il ne pende pas du bord d’un plan de travail et
d’éviter tout accrochage et trébuchement accidentels.
Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour
débrancher la fiche du secteur. Maintenez le cordon
d’alimentation à l’écart des sources de chaleur, de l’huile
et des bords tranchants.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le
remplacer par le fabricant, un agent de service agréé ou
toute autre personne avec les mêmes qualifications afin
d’éviter tout danger.
Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique en cas
de non-utilisation et avant de le nettoyer.
Laissez refroidir les pièces avant de les nettoyer ou de
transporter l’appareil.
Ne laissez pas le cordon pendre du bord de la table ou
du comptoir.
Ne laissez pas le cordon entrer en contact avec des
surfaces chaudes.
Sécurité d’autrui
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou manquant d’expérience et de connaissances, sans
surveillance ou sans avoir reçu d’instructions concernant
l’utilisation de l’appareil de la part d’une personne
responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
Après utilisation
Éteignez l’appareil et débranchez la fiche du secteur,
puis laissez l’appareil refroidir avant de le laisser sans
surveillance et avant de remplacer, nettoyer ou inspecter
ses pièces.
Lorsqu’il n’est pas utilisé, l’appareil doit être rangé à un
endroit sec. L’appareil doit être rangé hors de portée des
enfants.
Inspection et réparations
Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez qu’aucune pièce n’est
endommagée ou défectueuse. Vérifiez si des pièces ne
sont pas cassées, si les interrupteurs ne sont pas
endommagés, et toutes les autres conditions qui peuvent
affecter son fonctionnement.
N’utilisez pas l’appareil si une pièce est endommagée ou
défectueuse.
Faites réparer ou remplacer les pièces endommagées ou
défectueuses par un agent de service agréé.
Avant l’utilisation, vérifiez que le cordon d’alimentation ne
présente pas de signes de dommages, de vieillissement
et d’usure.
N’utilisez pas l’appareil si la fiche ou le cordon
d’alimentation est endommagé ou défectueux.
Si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé ou
défectueux, sa réparation doit être effectuée par un agent
de réparation agréé afin d’éviter tout danger
N’essayez jamais de retirer ou de remplacer des pièces
différentes de celles qui sont indiquées dans le présent
manuel.
remplacer par le fabricant, un agent de service agréé ou
toute autre personne avec les mêmes qualifications afin
d’éviter tout danger.
Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique en cas
de non-utilisation et avant de le nettoyer.
Laissez refroidir les pièces avant de les nettoyer ou de
transporter l’appareil.
Ne laissez pas le cordon pendre du bord de la table ou
du comptoir.
Ne laissez pas le cordon entrer en contact avec des
surfaces chaudes.
Sécurité d’autrui
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou manquant d’expérience et de connaissances, sans
surveillance ou sans avoir reçu d’instructions concernant
l’utilisation de l’appareil de la part d’une personne
responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
Après utilisation
Éteignez l’appareil et débranchez la fiche du secteur,
puis laissez l’appareil refroidir avant de le laisser sans
surveillance et avant de remplacer, nettoyer ou inspecter
ses pièces.
Lorsqu’il n’est pas utilisé, l’appareil doit être rangé à un
endroit sec. L’appareil doit être rangé hors de portée des
enfants.
Inspection et réparations
Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez qu’aucune pièce n’est
endommagée ou défectueuse. Vérifiez si des pièces ne
sont pas cassées, si les interrupteurs ne sont pas
endommagés, et toutes les autres conditions qui peuvent
affecter son fonctionnement.
N’utilisez pas l’appareil si une pièce est endommagée ou
défectueuse.
Faites réparer ou remplacer les pièces endommagées ou
défectueuses par un agent de service agréé.
Avant l’utilisation, vérifiez que le cordon d’alimentation ne
présente pas de signes de dommages, de vieillissement
et d’usure.
N’utilisez pas l’appareil si la fiche ou le cordon
d’alimentation est endommagé ou défectueux.
Si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé ou
défectueux, sa réparation doit être effectuée par un agent
de réparation agréé afin d’éviter tout danger
N’essayez jamais de retirer ou de remplacer des pièces
différentes de celles qui sont indiquées dans le présent
manuel.
10
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
Consignes de sécurité supplémentaires pour
les friteuses
Avertissement ! Ne placez pas l’appareil à proximité d’un
gaz chaud ou d’un four électrique.
Utilisez uniquement des composants d’origine.
Attention : Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de
procéder à toute opération d’entretien ou de nettoyage.
Ne plongez pas l’appareil, le socle, le cordon ou la prise
dans un liquide.
En cas d’utilisation d’une rallonge électrique, celle-ci doit
être reliée à la terre.
Vérifiez que le couvercle est bien fermé avant d’utiliser
l’appareil.
Attention : De l’air et de la vapeur chauds risquent de
s’échapper des orifices d’aération pendant l’utilisation de
l’appareil.
Attention : Soyez prudent au moment d’ouvrir l’appareil, car
de la vapeur chaude risque de s’échapper.
Attention : Il se peut que les surfaces de l’appareil chauffent
pendant l’utilisation.
Utilisez des gants pour manipuler les accessoires
chauds.
Cuisinez uniquement avec les accessoires fournis.
Utilisez toujours un plateau d’égouttage pour protéger la
base de la cavité.
Laissez suffisamment d’espace autour de l’appareil pour
la ventilation.
Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant
d’effectuer le nettoyage ou l’entretien.
Tenez les enfants et les animaux à l’écart de l’appareil et
du cordon d’alimentation.
Une surveillance étroite est indispensable lorsque vous
utilisez l’appareil près des enfants.
Cet appareil n’a pas été conçu pour fonctionner au
moyen d’une minuterie externe ou d’un système de
télécommande séparé.
Remarque : la surface extérieure de l’appareil peut chauffer
pendant l’utilisation.
Sécurité électrique
Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que la tension secteur
correspond à celle de la plaque signalétique.
Ce produit doit être relié à la terre. Vérifiez toujours que la
tension secteur correspond à celle de la
plaque signalétique.
La fiche de l’appareil doit
correspondre à la prise secteur. Ne modifiez jamais la
fiche, de quelque manière que ce soit.
N’utilisez pas d’adaptateur secteur avec les appareils
reliés à la terre (classe 1). L’utilisation de fiches non
modifiées et de prises murales correspondantes réduira
le risque d’électrocution.
Pour éviter le risque d’électrocution, ne plongez pas le
cordon, la fiche ou l’appareil dans de l’eau ou tout autre
liquide.
Rallonges électriques et produit de classe 1
Vous devez utiliser un câble à 3 conducteurs car
l’appareil est doté d’une mise à la terre et est de
construction de classe 1.
Une rallonge de 30 m (100 pieds) au plus peut être
utilisée sans perte de puissance.
Si le cordon d’alimentation est abîmé, il doit être
remplacé par le fabricant ou un centre de services agréé
BLACK+DECKER afin d’éviter tout danger.
Étiquettes sur l’appareil
Les pictogrammes suivants ainsi que le code de date
apparaissent sur l’appareil :
Avertissement ! Surface chaude.
Caractéristiques
1 Fonctionnalités
2 Voyant de température
3 Voyant de mise sous tension
4 Bouton de minuterie/d’alimentation
5 Bouton de réglage de la température
6 Poignée du panier
7 Grille métallique
8 Panier
Mode d’emploi
Remarque : Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois,
lavez à la main toutes les pièces amovibles.
Au début, de la fumée s’échappera de l’appareil. Il peut
dégager une légère odeur, ne vous inquiétez pas.
Assurez-vous que la pièce est bien aérée.
Ajoutez de l’huile uniquement pour enrober les aliments.
Avertissement ! Ne versez jamais de l’huile dans le
panier (7).
Placez l’appareil sur une surface stable, plane et
résistante à la chaleur.
Remarque : le panier DOIT être mis dans l’appareil
correctement, sinon l’appareil ne fonctionne pas !
11
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
Branchez la fiche du cordon d’alimentation dans la prise
murale.
Avertissement ! Ne remplissez pas le panier d’huile ou de
tout autre liquide.
Avertissement ! Ne placez rien sur le dessus de l’appareil.
Avertissement ! Ne placez rien devant l’entrée d’air à
l’arrière de l’appareil car cela empêcherait une bonne
circulation d’air et affecterait le résultat de la cuisson.
Utilisation de l’appareil
La friteuse à air permet de préparer un large éventail
d’ingrédients. Référez-vous à la table de la section «
Réglages ».
Friture à l’air chaud
Branchez la fiche du cordon d’alimentation dans la prise
murale.
Mettez la grille métallique (6) dans le panier (7) comme
illustré à la figure A, alignez les 3 saillies dans le panier
avec les 3 encoches dans la grille, et faites pivoter la
grille pour la bloquer à l’intérieur du panier, comme
illustré à la figure B.
Placez les ingrédients dans le panier.
Remarque : N’excédez jamais dépasser la quantité
recommandée (voir la section « Réglages » dans ce
manuel), car cela pourrait affecter la qualité du résultat final.
Remettez le panier dans la friteuse à air, en vous
assurant qu’il s’enclenche fermement en place.
Remarque : Si le panier n’est pas inséré correctement dans
la friteuse à air, l’appareil ne fonctionnera pas.
Avertissement ! Ne touchez pas le panier pendant et après
son utilisation pendant un certain temps, car il sera très
chaud. Tenez le panier uniquement par la poignée.
Réglez le bouton de réglage de température sur la
température nécessaire. Consultez la section «
Réglages » dans ce manuel pour déterminer la
température à utiliser.
Déterminez le temps de cuisson requis pour l’ingrédient
(consultez la section « Réglages » dans ce manuel).
Pour allumer l’appareil, réglez le bouton de la minuterie
sur le temps de cuisson requis.
Remarque : Ajoutez 3 minutes au temps de cuisson si
l’appareil est froid.
Remarque : Si vous le souhaitez, vous pouvez également
préchauffer l’appareil sans aucun aliment à l’intérieur.
Tournez le bouton de la minuterie sur une valeur
supérieure à 3 minutes et attendez que le voyant de
chauffage s’éteigne (après environ 3 minutes).
Remplissez alors l’appareil et réglez le bouton de la
minuterie sur le temps de cuisson requis.
Le voyant d’alimentation et le voyant de chauffage
s’allument.
La minuterie commence alors un compte à rebours du
temps de préparation défini.
Pendant la cuisson par air chaud, le voyant de chauffage
s’allume et s’éteint de temps en temps. Cela indique que
la fonction de chauffage se met en marche puis s’arrête
pour maintenir la température choisie.
L’excédent d’huile des ingrédients est recueilli au fond du
panier.
Remarque : Certains ingrédients doivent être agités en
milieu du temps de préparation (voir la section « Réglages »
dans ce manuel). Pour secouer les ingrédients, retirez le
panier de l’appareil par la poignée et agitez. Glissez ensuite
correctement le panier dans la friteuse à air et continuez la
cuisson.
Avertissement ! N’appuyez pas sur le bouton de la poignée
lorsque vous secouez le panier.
Conseil : Si vous réglez la minuterie sur la moitié du temps
de préparation, vous entendrez la minuterie sonner lorsqu’il
est temps de secouer les ingrédients. Cependant, cela
signifie que vous devez régler la minuterie à nouveau pour le
reste du temps de préparation, après avoir secoué les
ingrédients.
Conseil : Vous pouvez retirer le panier à tout moment pour
vérifier l’état de cuisson des ingrédients, l’appareil s’éteint
automatiquement et se rallume dès que le panier a été remis
en place dans l’appareil.
Lorsque vous entendez la sonnerie de la minuterie, le
temps de préparation s’est écoulé. Tirez le panier hors de
l’appareil et placez-le sur une surface résistante à la
chaleur.
Remarque : Vous pouvez également éteindre l’appareil
manuellement. Pour ce faire, mettez le bouton de réglage de
la température sur 0, ou tirez le panier directement hors de la
friteuse.
Vérifiez si les ingrédients sont suffisamment cuits. Si les
ingrédients ne sont toujours pas prêts, il vous suffit de
glisser le panier dans l’appareil et de régler la minuterie
sur quelques minutes de plus.
Attention : Après la cuisson à l’air chaud, le panier et les
ingrédients sont chauds. En fonction du type d’ingrédient
dans l’appareil, de la vapeur peut s’échapper du panier.
Attention : Après la cuisson à l’air chaud, le panier et les
parois métalliques internes sont chauds, donc évitez de les
toucher.
Videz le panier dans un bol ou sur une assiette.
Conseil : Dans le cas d’ingrédients grands ou fragiles,
utilisez une paire de pinces pour les sortir du panier.
Lorsqu’un panier d’ingrédients est prêt, l’appareil peut
être réutilisé immédiatement pour frire un autre panier
d’ingrédients.
12
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
Réglages
Le tableau ci-dessous vous permet de sélectionner les
réglages de base à utiliser pour les ingrédients que vous
voulez préparer.
Remarque : Gardez à l’esprit que ces réglages ne sont
qu’indicatifs. Comme les ingrédients diffèrent par leur
origine, taille, forme et marque, nous ne pouvons garantir
que ce sont là les meilleurs réglages à utiliser pour vos
ingrédients.
Remarque : Comme la technique à l’air chaud réchauffe
instantanément l’air à l’intérieur de l’appareil, retirer le panier
de l’appareil brièvement durant la cuisson ne perturbe
presque pas le processus.
Conseils
Les petits aliments nécessitent généralement un temps
de cuisson légèrement plus court que les plus gros
ingrédients.
Une plus grande quantité d’ingrédients ne nécessite
qu’un peu plus de temps de préparation, une plus petite
quantité d’ingrédients ne nécessite qu’un peu moins de
temps de préparation.
Agiter les petits aliments au milieu de la cuisson peut
améliorer le résultat final et peut permettre d’éviter une
cuisson non uniforme.
Ajoutez un peu d’huile sur les pommes de terre fraîches
pour obtenir des frites croustillantes. Faites frire vos
ingrédients dans l’appareil au plus tard quelques
minutes après les avoir enrobés d’huile afin d’obtenir les
meilleurs résultats.
Ne préparez pas d’ingrédients extrêmement gras
comme des saucisses dans l’appareil.
Des en-cas qui peuvent être préparés dans un four
peuvent également être préparés dans l’appareil.
Le poids optimal de pommes de terre pour obtenir des
frites croustillantes est de 500 grammes.
Utilisez de la pâte prête à cuire pour préparer des
snacks fourrés rapidement et facilement. De plus, la
pâte prête à cuire nécessite un temps de préparation
plus court que la pâte faite maison.
Placez un moule à cuire ou un plat à four dans le panier
de l’appareil si vous voulez cuire un gâteau ou une
quiche ou si vous souhaitez frire des ingrédients fragiles
ou fourrés.
Vous pouvez également utiliser l’appareil pour
réchauffer des ingrédients. Pour réchauffer des
ingrédients, réglez la température à 150°C pendant
jusqu’à 10 minutes.
Remarque : Ajouter 3 minutes au temps de préparation
lorsque vous démarrez la cuisson et que l’appareil est froid.
Faire des frites faites maison
Pour faire des frites faites maison, suivez les étapes
ci-dessous :
Pelez les pommes de terre et coupez-les en bâtonnets.
Lavez soigneusement les pommes de terre coupées et
séchez-les avec du papier de cuisine.
Versez 1/2 cuillerée à soupe d’huile d’olive dans un bol
avec les bâtonnets et mélangez jusqu’à ce que les
bâtonnets soient enduits d’huile.
Prenez les bâtonnets dans le bol avec les doigts ou un
Pommes de terre et frites
Frites congelées fines 300-700 9-16 200 agiter
Frites congelées épaisses 300-700 11,20 200 agiter
Frites faites maison 300-800 16-10 200 agiter Ajouter 1/2 c.
(8×8 mm) à soupe d’huile
Morceaux de pommes 300-800 18-22 180 agiter Ajouter 1/2 c.
frites à soupe d’huile
faits maison
Cubes de pommes frites 300-750 12-18 180 agiter Ajouter 1/2 c.
à soupe d’huile
faits maison
Rösti 250 15-18 180 agiter
Gratin dauphinois 500 15-18 200 agiter
Viande et volaille
Steak 100-500 8-12 180
Côtelettes de porc 100-500 10-14 180
Hamburger 100-500 7-14 180
Roulé aux saucisses 100-500 13-15 200
Pilons 100-500 18-22 180
Poitrine de poulet 100-500 10-15 180
En-cas
Rouleaux de printemps 100-400 8-10 200 agiter utiliser des
« prêts pour le four »
Pépites de poulet 100-500 6-10 200 agiter utiliser des
congelées « prêts pour le four »
Bâtonnets de 100-400 6-10 200 utiliser des
poisson surgelés « prêts pour le four »
Snacks de fromage 100-400 8-10 180 utiliser des
pané surgelés « prêts pour le four »
Légumes farcis 100-400 10 160
Pâtisserie
Gâteau 300 20-25 160 utiliser un moule
Quiche 400 20-22 180 utiliser un
moule/plat à four
Muffins 300 15-18 200 utiliser un moule
En-cas sucrés 400 20 160 utiliser un
moule/plat à four
Quantité Temps Temp Agiter Informations
min-max(g) (min.) (°C) supplémentaires
13
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
ustensile de cuisine afin de laisser l’excédent d’huile dans le
bol. Placez les bâtonnets dans le panier.
Remarque : N’inclinez pas le bol pour mettre tous les
bâtonnets dans le panier d’un seul coup, afin d’éviter de
verser l’excès d’huile au fond du panier.
Faites frire les bâtonnets de pommes de terre selon les
instructions de ce chapitre.
Nettoyage et entretien
Avertissement ! Avant le nettoyage et l’entretien, éteignez
l’appareil et débranchez la fiche du secteur.
Avertissement ! Laissez l’appareil refroidir complètement
avant de commencer le nettoyage.
Ne plongez pas l’appareil dans un liquide.
N’utilisez pas de diluant ou de benzène, ni de lingettes
pré-imbibées de produits chimiques, ni de brosses en
plastique ou en métal.
Le panier et la grille peuvent être lavés à l’eau chaude
savonneuse. Rincez et séchez soigneusement après le
nettoyage.
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la partie
extérieure du corps (1) et la cavité interne.
Gardez le cordon d’alimentation et le panneau de
commande propres et secs pour éviter tout problème.
Attention : Ne plongez JAMAIS l’appareil dans de l’eau ou
dans tout autre liquide. Assurez-vous que l’appareil est
totalement sec avant de l’utiliser.
Changement de la fiche secteur
En cas de besoin de montage d’une nouvelle fiche :
Mettez dûment l’ancienne fiche au rebut.
Connectez le fil marron à la borne sous tension de la
nouvelle fiche.
Connectez le fil bleu à la borne neutre.
Si le produit est de classe I (mis à la terre), connectez le
fil vert/jaune à la borne de terre.
Remarque ! Si vous disposez d’un produit à double isolation
de classe II (2 fils uniquement dans le cordon), aucun
raccordement à la borne de terre n’est nécessaire. Suivez
les consignes d’installation fournies avec les fiches de
bonne qualité.
Tout fusible de rechange doit avoir les mêmes
caractéristiques nominales que le fusible d’origine fourni
avec le produit.
Avertissement ! La section ci-dessus concernant le
remplacement de la fiche électrique s’adresse au personnel
des centres de service agréés.
Protection de l'environnement
Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté
avec les déchets domestiques normaux.
Si vous décidez de remplacer ce produit BLACK+DECKER,
ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos
déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte
séparée.
BLACK+DECKER fournit un dispositif permettant de
collecter et de recycler les produits BLACK+DECKER
lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour
pouvoir profiter de ce service, veuillez retourner votre
produit à un réparateur agréé qui se chargera de le
collecter pour nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus
proche de chez vous, contactez le bureau
BLACK+DECKER à l'adresse indiquée dans ce manuel.
Vous pourrez aussi trouvez un liste des réparateurs
agréés de BLACK+DECKER et de plus amples détails
sur notre service après-vente sur le site Internet à
l'adresse suivante : www.2helpU.com
Garantie
BLACK+DECKER est confiant dans la qualité de ses
produits et vous offre une garantie très étendue.
Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et
ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux.
Si un produit BLACK+DECKER s'avère défectueux en
raison de matériaux en mauvaises conditions, d'une erreur
humaine, ou d'un manque de conformité dans les 24 mois
suivant la date d'achat, BLACK+DECKER garantit le
remplacement des pièces défectueuses, la réparation des
produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la
convenance du client, sauf dans les circonstances
suivantes:
Le produit a été utilisé dans un but commercial,
professionnel, ou a été loué.
Le produit a été mal utilisé ou avec négligence.
Le produit a subi des dommages à cause d'objets
étrangers, de substances ou à cause d'accidents.
Des réparations ont été tentées par des techniciens ne
faisant pas partie du service technique de
BLACK+DECKER
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir
une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche
de chez vous, contactez le bureau BLACK+DECKER à
l'adresse indiquée dans ce manuel.
Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés
de BLACK+DECKER et de plus amples détails sur notre
service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante :
www.2helpU.com
Caractéristiques techniques
AF100
Tension d’entrée V
AC
220 - 240
Courant d’alimentation Hz 50/60
Alimentation électrique W 1230
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Black & Decker AF100 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues