INSTALLATION TIPS CONSEILS POUR L’INSTALLATION CONSEJOS DE INSTALACIÓN
· For optimum installation results, homeowner,
cabinet maker, countertop and sink installers
should all be involved in the planning and
installation process.
· The manufacturer suggests this sink be
installed by a locally licensed professional and
recommends using the actual sink to determine
the final cabinet and countertop dimensions.
· Prior to installation, be sure to inspect sink for
damage. The manufacturer is not responsible
for damage caused during installation or by
improper installation.
· Be sure to use proper tools and always wear
personal protective equipment for your safety.
· Pour une installation optimale, le propriétaire,
l’ébéniste ou l’installateur de comptoirs et
d’éviers devraient tous participer aux processus
de planification et d’installation.
· Le fabricant suggère que cet évier soit installé
par un professionnel agréé par une autorité
de réglementation locale et recommande de
se servir de l’évier à installer pour déterminer
les dimensions définitives de l’armoire et du
comptoir.
· Avant l’installation, inspecter l’évier pour y
détecter tout dommage éventuel. Le fabricant
ne se tient aucunement responsable des
dommages causés durant l’installation ou
résultant d’une installation incorrecte.
· Vous assurer d’utiliser les bons outils et de
toujours porter l’équipement de protection
individuelle requis pour votre sécurité.
· Para obtener resultados de instalación
óptimos, tanto el propietario de la vivienda,
como el ebanista y los instaladores de los
mostradores y el fregadero deben participar en
el proceso de planificación e instalación.
· El fabricante sugiere que el fregadero sea
instalado por un profesional local certificado y
recomienda usar el fregadero real para
determinar las dimensiones finales del
gabinete y el mostrador.
· Antes de la instalación, asegúrese de
inspeccionar el fregadero para asegurarse de
que no tenga daños. El fabricante no se hace
responsable de los daños causados durante la
instalación o por una instalación incorrecta.
· Asegúrese de usar las herramientas
adecuadas y siempre use equipo de protección
personal para su seguridad.
11
*Recommended for Professional Installers Only*
Please see the sink template included in the box. We recommend using this template.
For alternate templates, use the inner diameter of the sink or refer to our website for the .dwg drawing.
We suggest the use of the QN25UM for ease of installation which can be found on the next page.
Your installer may have alternate methods of installation.
*Recommandation : faire installer l’évier par un installateur professionnel seulement*
Veuillez examiner le gabarit de l’évier inclus dans l’emballage. Nous vous recommandons de l’utiliser.
Si vous utilisez un autre gabarit, utiliser le diamètre interne de l’évier, ou consulter notre site Web pour
obtenir le tracé en format .DWG. Nous vous suggérons d’utiliser le support QN25UM pour faciliter l’installation;
lequel est illustré à la page suivante. Votre installateur pourrait employer une autre méthode d’installation.
*Recomendado solo para instaladores profesionales*
Consulte la plantilla del fregadero incluida en la caja. Recomendamos usar esta plantilla. Para plantillas
alternativas, use el diámetro interior del fregadero o consulte nuestro sitio web para ver el esquema .dwg.
Sugerimos el uso de QN25UM para facilitar la instalación, que se puede encontrar en la página siguiente.
Su instalador puede tener otros métodos de instalación.