Fakir 2002 CT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Bedienungsanleitung
Instructions for use
Mode d´emploi
Instrucciones de uso
Konvektor
Convector
Convecteur
Convectores
2002 CT
2002 CTF
Prestige
2002CTF-8606.QXD 13.06.2006 10:56 Seite 1
2
A
36 cm
min. 40 cm
min. 5 cm
Gerätebeschreibung
product description Description de l’apareil Descripsión del aparato
A
C
B
E
D
E
A Wandbefestigungshalter
Wall mounting holders • supports de fixation murale • soportes murales
B Betriebsartenschalter und Thermostat
Mode switch and thermostat • Sélecteur de mode et thermostat • Conmutador
de modos de servicio y termostato
C Luftaustrittsgitter
Air outlet grille • Grille de sortie d'air • Rejilla de salida de aire
D Gebläse-Luftaustrittsgitter
Blower air outlet grille • Grille de sortie d'air de soufflante • Rejilla de salida de
aire del soplador
E Standfuß
stand • Pied • Pata
2002CTF-8606.QXD 13.06.2006 10:56 Seite 2
12
Avant l'emploi
Lisez attentivement les informations ci-dessous: elles contiennent d'importantes
remarques ainsi que des précieux conseils quant à la sécurité, l'emploi, et l'entretien
de votre appareil. Conservez le présent mode d'emploi dans un endroit où vous sau-
rez le retrouver en cas de besoin, et, si vous vendez ou donnez votre appareil à quel-
qu'un d'autre, remettez-le au nouveau propriétaire.
Les appareils FAKIR répondent aux règles usuelles de la technique moderne ainsi
qu'aux prescriptions légales les plus récentes.
Le présent appareil satisfait aux prescriptions des directives CEE 73/23 ‘Appareils
basse tension’ et CEE 89/336 ‘Compatibilité électromagnétique’. Il a été pour cela
homologué et habilité à porter sur sa plaquette signalétique les labels afférents
décernés par la Communauté Européenne.
FAKIR se réserve tous droits de modifications, en particulier en ce qui concerne les
caractéristiques techniques et l'étendue des équipements.
Conformité d'emploi
S’assurer que la tension secteur corresponde bien à celle supportée par l’appareil,
telle qu’indiquée par la plaquette signalétique.
Le circuit sur lequel l’appareil sera branché doit disposer d’un disjoncteur individuel
supportant au moins 16 ampères.
Ne pas tenter d’utiliser un appareil dont l’enveloppe présenterait des endommage-
ments visibles (bris ou fissures), dont le cordon d’alimentation serait défectueux, dont
le bon fonctionnement vous paraîtrait douteux (à la suite d’une chute, par exemple).
Les surfaces servant á la dissipation de la chaleur peuvent atteindre une température
de 60°C. Ne pas couvrir l´appareil.
Appareils de chauffage doivent être utilisés seulement en position verticale.
L´appareil ne doit pas étre installé et opéré dans des véhicules.
L´appareil ne convient pas á la connexion aux cábles électriques installés fermement.
Les appareils de chauffage Fakir devraient étre nettoyés et contrólés avant chaque
période de chauffage dans un atelier du service aprés vente Fakir.
Le cáble d´amenée doit seulement étre remplacé par une Station S.A.V. Fakir agrée.
Les réparations devraient être effectuées dans un atelier du service aprés-vente Fakir
(adresses, voir bon de garantie). Des réparations non conformes peuvent présenter
des risques pour l´utilisateur.
L´appareil ne doit être utilisé qu´aux fins pour lesquelles il a été concu. Toute autre uti-
lisation, ou un mauvais emploi, ou une réparation effectuée par des personnes non
agréées, entraînent la perte de la garantie et dégagent la responsabilité du construc-
teur quant aux dommages résultant éventuellement d'un emploi abusif ou non confor-
me.
L'appareil ne nécessite pas de service ou soin spéciaux.
Informations pour la sécurité et remarques d'ordre général
F
2002CTF-8606.QXD 13.06.2006 10:56 Seite 12
13
Remarques relatives á la sécurité
Après l´emploi: Eteindre l´appareil, tirer la fiche de prise de courant, laisser l´appareil
refroidir et enrouler le cáble. Toujours protéger l´appareil contre l´intrusion de pous-
siéres.
Ne permettre l’utilisation d’appareils électriques aux enfants que sous surveillance.
Ne pas utiliser l´appareil dans la salle de bain, dans la douche et dans le lavabo.
La distance minimum entre la sortie d´air et d´autres objets doit etre de 50 cm. Placer
l´appareil de telle sorte que des objets inflammables se trouvent á une distance ou ils
ne peuvent pas s´enflammer.
L´appareil ne doit pas étre recouvert par des serviettes, rideaux ou autres car il peut
en résulter un danger de surchauffe. L´aspiration de l´air frais et l´evacuation de l´air
chaud ne doivent pas étre entravées.
Ne jamais débrancher la prise de courant en tirant sur le cáble d´alimentation !
Dérouler le câble de telle sorte qu'il ne repose pas sur des arêtes contondantes, ni ne
soit emmêlé ou coincé.
Si l´appareil est en service le cáble doit étre déroulé de l´enrouleur.
En service, le cáble d´alimentation ne doit pas étre posé sur l´appareil.
Ne jamais utiliser de rallonges défectueuses !
Ne jamais entreposer l´appareil á l´extérieur !
Ne nettoyer l´appareil qu´avec un tissu sec ou á peine humide! Les pieces conductri-
ces d´électricité (interrupteur, prise, spirale chauffante etc.) ne doivent jamais entrer
en contact avec de l´eau!
Comment se débarrasser d'un appareil devenu inutilisable
Tenir compte, pour se débarrasser du matériau d'emballage de l’appareil, ainsi que de
l'appareil lui-même, celui-ci une fois devenu inutilisable, des prescriptions locales rela-
tives à la protection de l'environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
compétentes ou de l'entreprise d'enlèvement des déchets polluants.
Trier le matériau d'emballage (généralement recyclable) et le jeter dans les conteneurs
de récupération prévus à cet effet.
Rendre immédiatement inutilisables des appareils mis á la remise et s´en débarasser
ensuite en se conformant aux prescriptions locales ralatives á la protection de l´envi-
ronnement.
Informations pour la sécurité et remarques d'ordre général
2002CTF-8606.QXD 13.06.2006 10:56 Seite 13
14
Le convecteur 2002 CT et 2002 CTFpeut être utilisé en tant que modèle sur pieds ou en
tant que modèle mural.
Modèle sur pieds :
Monter les deux pieds sur le dessous de l'appareil, à droite et à gauche, en utilisant les
vis fournies et en veillant à ce que le collier de guidage et les deux nez de guidage s'en-
clenchent exactement dans les orifices correspondantes du boîtier du convecteur.
Modèle mural :
Pour la fixation des supports muraux, sélectionnez un endroit près d'une prise de courant
(latéralement, ne pas à l'extérieur ou dans les locaux humides) et respectez les distances
minimales [F] par rapport au mur, au plafond et/ou au sol indiquées sur le schéma de
montage et sur le dos de l'appareil (page 3).
Pour monter les supports muraux, tenez-les, conformément au schéma page 2, à l'en-
droit prévu au mur et marquez les trous de fixation au moyen d'un crayon pointu. Veillez
à ce que les supports soient à la verticale et qu'aucun câble électrique ou tuyau ne puis-
se être percé.
Montez les deux supports muraux au moyen des vis et chevilles fournies.
Retirez les deux pieds (ne pas les jeter !) au cas où l'appareil a été utilisé auparavant en
tant que modèle sur pieds et accrochez le convecteur dans les supports muraux jusqu'à
ce qu'il s'enclenche audiblement.
Pour décrocher le convecteur: contre le mur et retirez l'appareil vers le haut.
Enfichez la fiche secteur dans la prise de courant. Tournez le bouton thermostatique vers
la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre) jusqu'à la butée et actionnez le sélec-
teur de mode de fonctionnement.
Positions de commut
ation :
position [
] = 750 watts chauffage
position [
==
] = 1250 watts chauffage
position [
] + [=] = 2000 watts chauffage
position
±
= turbo soufflante MARCHE
Par l'activation de la turbosoufflante, la température ambiante augmente rapidement et
uniformément.
Thermostat d’ambiance
Le bouton de réglage permet de régler en progressif la température désirée:
Position MIN = chauffage faible / protection antigel
Position MAX = chauffage fort
Tourner le bouton du thermostat à fond vers la droite. Estimez-vous la température ambi-
ante ainsi atteinte agréable, ramenez alors le bouton vers la gauche jusqu’à ce que l’ap-
pareil s’éteigne. La température ambiante tombant au-dessous d’une certaine limite, l’ap-
pareil se remet de lui-même en marche.
Avant l’emploi
Mise en service
2002CTF-8606.QXD 13.06.2006 10:56 Seite 14
15
Protection antigel
Pour éviter que la température ambiante ne tombe au-dessous de + 5°C (en cas d’ab-
sence prolongée), placer le sélecteur de mode sur position [
] et le bouton de réglage du
thermostat sur le symbole MIN. Ainsi réglé, l’appareil se met en marche à + 5°C auto-
matiquement et s’éteint à + 7°C, ce qui permet d’éviter des dégâts consécutifs au gel.
Protection contre la surchauffe
En cas de surchauffe de l'appareil en raison d'une circulation d'air insuffisante, le dispo-
sitif de protection incorporé met le chauffage automatiquement hors circuit. La turbo-
soufflante demeure en service dans la mesure où elle a été activée et elle soutient ainsi
le refroidissement. Lorsque l'appareil a refroidi suffisamment, le dispositif de protection
remet le chauffage automatiquement en marche. Eteindre l’appareil et tirer la fiche de
prise de courant. Laisser l’appareil refroidir et enrouler le câble. Toujours protéger l’ap-
pareil contre l’intrusion de poussières.
2002 CTF:
(fig. page 3)
1 Marche / Arrêt seceur
2 Timer: Appuyez consécutivement sur
= 1h 2h 3h → . . . → 15 h AUS 1h . . .
2a Le total des LED correspondantes donne le temps total de la mise en marche
3 Température: á chaque appuie la température demandée augmente ou baisse
4 Chauffage: Appuyez consécutivement sur
= MARCHE 750 W 1250 W 2000 W ARRET MARCHE ...
4a Le total des LED correspondantes donne le chauffage total
5 Ventilation: MARCHE - ARRET
6 Commutation de °C á °F (Celsius - Fahrenheit)
6a Affichage par LERD: °C / °F
7 Aficheur: Affichage de la température réelle et demandée
8 Récepteur infrarouge
Service / Soin
L’appareil ne nécessite pas de service ou soin spéciaux. Ne nettoyer l’appareil qu’avec
un tissu sec ou à peine humide. Les pièces conductrices d’électricité (rotacteur, prise, spi-
rale chauffante, etc.) ne doivent jamais entrer en contact avec de l’eau.
Perturbations
En présence de perturbations quelconques (pas de chaleur dégagée, bruits inaccou-
tumés, panne) faites réviser ou réparer l’appareil par un agent agrée du S.A.V. FAKIR.
Après l’emploi
Mise en service
2002CTF-8606.QXD 13.06.2006 10:56 Seite 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Fakir 2002 CT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à