West Bend Electric Ice Shaver Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

2009 Back To Basics
®
, une Marque de Focus Electrics, LLC.
www.focuselectrics.com
ÉMINCEUR DE GLACE DOUBLE
Manuel d’instructions
Enregistrez ce produit et d’autres produits Focus Electrics sur notre site Web:
w w w . r e gi sterfoc u s . c o m
Mises en garde importantes..................................................................................... 2
Utilisation de Votre Éminceur de Glace Double ....................................................... 4
Nettoyage de Votre Éminceur de Glace Double....................................................... 6
Boissons Fraïches & Simples Raliser ................................................................. 6
Garantie ................................................................................................................... 7
CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE
2
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Pour écarter tout risque de blessure et de dégâts matériels, lisez et suivez
toutes ces instructions et tous ces avertissements.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, prenez toujours les précautions de
base, notamment:
Lisez toutes les instructions, y compris ces mises en garde importantes et le
mode d’emploi et d’entretien décrit dans ce manuel.
N’utilisez pas l’appareil pour une autre utilisation que l’utilisation indiquée.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par Focus Electrics risque de
causer un incendie, une électrocution ou des blessures.
N’utilisez pas le mixeur s’il fonctionne mal ou a été endommagé d’une autre
manière. Pour des renseignements concernant les réparations, voir la page de
garantie.
Ne le laissez pas sans surveillance lorsqu’il est branché sur une prise
électrique.
N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil.
Les lames sont coupantes. Soyez extrêmement prudent durant l’assemblage, le
fonctionnement, le démontage et le nettoyage.
N’utilisez pas l’appareil si les lames sont cassées, fendues ou détachées.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
Évitez tout contact avec les pièces en mouvement.
N’utilisez pas cet appareil sur des brûleurs de cuisinière, sous un gril, dans un
four, dans un réfrigérateur ou un congélateur.
Ne faites pas foncitonner cet appareil en continu pendant plus de 5 minutes car
il existe un risque de surchauffe. Laissez le moteur refroidir avant une nouvelle
utilization.
Ne faites pas fonctionner l’appareil sans glace dans le Récipient interne car cela
risque de détériorer l’appareil.
Ne placez jamais les doigts ni aucun ustensile dans les zones d’alimentaiton ou
de déchargement.
Vérifiez toujours l’Auger et le Bol externe pour détecter la présence de tout
corps étranger avant utilization.
Afin de vous protéger contre tout choc électrique, n’immergez pas le cordon, les
fiches ni toute autre pièce électrique dans l’eau ni dans tout autre liquide.
N’utilisez pas un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé.
N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
Débranchez toujours l’appareil du secteur lorsque vous ne l’utilisez pas et avant
de le nettoyer. Laissez l’appareil refroidir avant la mise en place ou le retrait de
pièces et avant tout nettoyage.
Le cordon d’alimentation fourni est court pour réduire les risques qu’une
personne se prenne les pieds ou trébuche sur un cordon plus long.
3
Des cordons d’alimentations plus longs détachables ou des cordons de rallonge
sont disponibles et peuvent être utilisés à condition de faire preuve de prudence
lors de leur utilisation. Bien que l’utilisation d’un cordon de rallonge ne soit pas
recommandée, si vous devez en utiliser un, la puissance nominale indiquée
pour le cordon d’alimentation détachable ou pour le cordon de rallonge devrait
être au moins aussi importante que la puissance nominale de l’appareil. Si
l’appareil est de type raccordé à la terre, le cordon de rallonge devrait être relié
à la terre et composé de trois fils. Le cordon devrait être disposé de manière à
ne pas pendre depuis le plan de travail d’où il risque d’être tiré par des enfants
ou d’où quelqu’un pourrait s’y prendre les pieds.
Cet appareil est pourvu d’une fiche polarisée (une lame est plus large que
l’autre). Pour réduire le risque d’électrocution, cette fiche est conçue pour
s’encastrer dans une prise secteur polarisée dans un sens uniquement. Si la
fiche ne s’insère pas complètement dans la prise secteur, retournez la fiche. Si
elle ne s’encastre toujours pas, contactez un électricien qualifié. Ne tentez pas
de modifier la fiche de quelque manière que ce soit.
N’utilisez pas une prise électrique ou une rallonge si la fiche est lâche à
l’intérieur de la prise ou si la prise ou la rallonge est chaude.
N’essayez pas d’utiliser un transformateur de courant ou tout autre dispositif
pour adapter cet appareil à une prise ou à une tension électrique différente car
cela provoquera des dégâts.
Ne laissez pas le cordon électrique entrer en contact avec une
surface à haute températue, y compris la gazinière.
Une surveillance étroite est nécessaire lorsque vous cet appareil est utilisé par
ou à proximité d’enfants.
Ne laissez pas pendre le cordon à un endroit accessible à un enfant. Disposez
le cordon de manière à ce que personne ne puisse tirer ou trébucher dessus, ni
s’emmêler dedans.
Pour usage domestique uniquement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
UTILISATION DE VOTRE ÉMINCEUR DE GLACE DOUBLE
Avant la première utilisation :
1. Lavez à la main le Support de coupe, les Bouteilles de sirop, les Couvercles des
bouteilles de sirop et les pompes, le Récipient externe, et le Récipient interne à
l’eau savonneuse chaude. Rincez et séchez avec soin. Ne lavez aucune pièce
au lave-vaisselle. ATTENTION : Faites preuve de prudence avec les lames
dans le Récipient externe car celles-ci sont très aiguisées.
2. Remplissez les Bouteilles de sirop avec des sirops pour cônes glacés parfumés
Back To Basics
®
.
Placez le Couvercle avec la Pompe dans la Bouteille de
sirop et serrez le couvercle en le tournant dans le sens des aiguilles d’une
montre. Ne serrez pas trop.
3. Assurez-vous d’avoir suffisamment de glaçons.
4
Assemblage :
Couvercle
Écrou de fixation
Récipient interne
Récipient
externe
Bouton de
changement de
lame
Support de
coupe
Couvercle de la
bouteille de sirop
& pompe
Supports des
bouteilles de sirop
Structure de
l’éminceur de
glace
Égouttoir
1. Si vous utilisez des cônes en papier, enfoncez le Support de coupe dans
l’ouverture à l’avant de la Structure de l’appareil. Si vous utilisez des coupes
ordinaires, ne fixez pas le Support de coupe.
2. Placez les Bouteilles de sirop remplies dans les Supports de bouteilles de sirop
sur le côté de la Structure de l’éminceur de glace. Remarque : Maintenez les
extrémités de la pome vers l’avant de l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas
pour éviter de verser du sirop par erreur.
3. Placez le Récipient interne à l’intérieur du Récipient externe. Verrouillez le
récipient interne grâce à l’Écrou de fixation en le tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre.
4. Alignez les deux languettes externes du récipient à glace avec les encoches
correspondantes sur la Structure de l’appareil. Poussez doucement le récipient
en place.
5. Sélectionnez 1 ou 2 cônes de neige en tournant le Bouton de la lame
sur le côté du Récipient externe.
6. Placez les cônes en papier dans le Support de coupe. Si vous utilisez des
coupes ordinaires, placez les coupes sur les crans circulaires de l’Égouttoir pour
vous assurer du placement correct sous les lames.
7. Ajoutez les glaçons à l’intérieur du récipient interne.
8. Branchez l’Éminceur de glace sur une prise secteur 120 volts AC uniquement.
9. Placez le couvercle au-dessus du Récipient externe. Faites tourner le couvercle
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la grande
languette du couvercle enclenche le verrouillage. Le moteur commence à
tourner et à émincer la glace.
5
10. Pour arrêter d’émincer la glace, tournez le couvercle dans le sens des aiguilles
d’une montre pour dégager le verrouillage du moteur.
11. Pour verser le sirop, tournez les Extrémités de la pompe vers l’extérieur, en les
éloignant de l’appareil. Placez les cônes de neige remplis de glace pilée sous le
bec verseur du distributeur de sirop et appuyez environ 5 à 7 fois. Remarque :
Le nombre d’appuis sur la pompe nécessaire dépend de la quantité de glace
utilisée et de la teneur en sucre souhaitée.
12. Tournez les Extrémités de la pompe vers l’avant de l’appareil pour les empêcher
de verser du sirop par erreur. Remarque : Les Bouteilles de sirop peuvent être
retirées de l’éminceur de glace et être rangées séparément au réfrigérateur
entre deux utilisations.
13. Débranchez de la prise secteur immédiatement après usage. Remarque : Il y
aura toujours une petite quantité de glace qui demeure dans le Récipient
externe après utilisation. Jetez le reste de glace.
ATTENTION : Ne faite spas foncitonner l’appareil en continu pendant plus de 5
minutes car il existe un risque de surchauffe. Laissez le moteur refroidir avant de
recommencer l’utilisation.
N
ETTOYAGE DE VOTRE ÉMINCEUR DE GLACE DOUBLE
1.
Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer.
2.
Lavez les pièces à la main à l’eau chaude savonneuse. Rincez et séchez bien.
ATTENTION : Faites preuve d’une extrême prudence avec les lames du Récipient
externe car celles-ci sont très aiguisées. Remarque : Ne lavez aucune pièce au
lave-vaisselle.
3.
Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux humidifié et essuyez pour
sécher. Remarque : Ne plongez pas la structure contenant le moteur dans de l’eau
ni dans aucun autre liquide.
NE TENTEZ JAMAIS D’AIGUISER LES LAMES, VOUS RISQUEZ DE VOUS
BLESSER.
B
OISSONS FRAÎCHES
&
SIMPLES À RÉALISER
SUPER CÔNES DE NEIGE – Pilez la glace directement dans les cônes. Surmontez les
cônes de « Neige » supplémentaire si vous le souhaitez. Versez votre Sirop parfumé
Back To Basics
®
préféré directement au-dessus de la glace pilée. Mélangez différents
sirops pour créer des saveurs uniques. La glace pilée est si fine qu’elle absorbe le sirop
parfumé au lieu de le laisser couler au fond. Ceci vous offre une sensation parfumée très
intense pendant toute la dégustation! ASTUCE: Utilisez des glaçons parfumés pour des
cônes de neige aux saveurs uniques. Congelez du jus de fruit, du soda, du yaourt
parfumé ou du lait parfumé dans un bac à glaçons. Versez dans les coupes sous forme
de glace pilée. Si vous le souhaitez, utilisez les sirops Back To Basics
®
pour davantage
de saveur.
6
BARBOTINES – Placez la glace pilée dans des coupes pour le service ou dans des
verres. Ajoutez juste assez de Sirop parfumé Back To Basics
®
pour que celui-ci soit
totalement absorbé par la glace pilée. Essayez l’une des variaitons suivantes pour une
boisson délicieuse et raffraichissante. Garnissez de fruits en tranches ou en dés.
Soda – Utilisez votre boisson préférée: cola, bière de racine, et saveurs de fruits. Ajoutez
un peu de citron ou de citron vert pour un peu plus de saveur.
Jus de fruits – Des arômes naturels à la fois savoureux et bons pour la santé. Essayez
la pomme, le raisin, l’orange, le pamplemousse et les cranberries ou n’importe quel
mélange pour une boisson unique.
Limonade et boissons au punch – Des saveurs raffraichissantes qui conviendront en
toute occasion.
Barbotine arc en ciel – Une boisson colorée et amusante. Placez une couche de glace
pilée au fond d’un grand verre, ajoutez les arômes; ajoutez une couche médiane de
glace, puis un autre parfum. Ajoutez une couche supérieure de glace et un autre parfum.
Garnissez de fruits ou de parapluies en papier pour la décoration. Une boisson de fête!
MERVEILLES FRUITÉES – Mélangez la glace pilée avec du jus de fruits et des fruits
frais ou en conserve. Essayez du jus d’orange et d’ananas avec des bananes. Une très
bonne boisson pour commencer la journée, ou pour récupérer en fin de journée!
AUTRES UTILISATIONS DE LA GLACE PILÉE
La glace pilée est une bonne base pour d’autres cocktails et smoothies. Mélangez-la avec
des fruits, du yaourt ou des jus de fruits pour de merveilleuses saveurs et des boissons
saines.
La glace fraîchement pilée accueille de façon exquise les fruits de mer pour l’apéritif, pour
les cocktails de crevettes par exemple.
L5707A 09/09 Back To Basics
®
, une Marque de Focus Electrics, LLC.Printed in China
7
G
ARANTIE DU PRODUIT
Garantie limitée de 1 an de l’appareil
Focus Electrics, LLC (« Focus Electrics ») garantit cet appareil contre tout défaut de pièces et
de main d’ œuvre pendant un (1) an à compter de la date d’achat d’origine avec un justificatif
d’achat, à condition que l’appareil soit utilisé et entretenu conformément aux recommandations
du Mode d’emploi fourni. Toute pièce défaillante de l’appareil sera réparée ou remplacée sans
frais à la discrétion de Focus Electrics. La présente garantie s’applique pour une utilisation
domestique à l’intérieur uniquement.
Cette garantie ne prend pas en charge les dégâts, y compris la décoloration, subis par toute
surface antiadhésive de l’appareil. Cette garantie est nulle et non avenue, tel que défini
uniquement par Focus Electrics si l’appareil est détérioré par accident, mauvaise utilisation,
utilisation abusive, négligence, rayure, ou si l’appareil est détérioré de quelque manière que ce
soit.
LA PRÉSENTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE TOUTES LES GARANTIES INDUITES,
NOTAMMENT LES GARANTIES DE COMMERCIALISATION, D’ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, DE PERFORMANCE, OU AUTRE, QUI SONT ICI EXCLUES. EN AUCUN
CAS FOCUS ELECTRICS NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT
DÉGÂT, QUE CELUI-CI SOIT DIRECT, INDIRECT, SECONDAIRE, PRÉVISIBLE, INDUIT OU
PARTICULIER, RÉSULTANT DE OU EN RAPPORT AVEC CET APPAREIL.
Si vous pensez que cet appareil est défectueux ou a besoin d’être réparé pendant la durée de
sa garantie, veuillez contacter le Service clientèle de Focus Electrics au (866) 290 –1851 ou
nous adresser un e-mail à [email protected]m
. Les frais d’expédition de retour sont
non remboursables. Un justificatif prouvant la date d’achat d’origine sera exigé pour toutes les
demandes de prise en charge dans le cadre de la garantie, les factures manuscrites ne sont
pas acceptées. Focus Electrics n’est pas responsable pour les retours perdus pendant le
transport.
Valable uniquement aux USA et au Canada
P
IÈCES DE RECHANGE
Les pièces de rechange, lorsque celles-ci sont disponibles, peuvent être commandées
directement auprès de Focus Electrics en ligne sur www.focuselectrics.com, ou vous pouvez
téléphoner ou envoyer un e-mail au service entretien au numéro/à l’adresse e-mail ci-dessus,
ou vous pouvez nous écrire à :
Focus Electrics, LLC
Attn : Service clientèle
P. O. Box 2780
West Bend, WI 53095
Assurez-vous d’inclure le numéro de catalogue/modèle de votre appareil (situé sur le
dessous/à l’arrière de l’appareil) accompagné d’une description et de la quantité de la pièce
que vous souhaitez commander. Ajoutez également votre nom, votre adresse postale, un
numéro de carte Visa/MasterCard, une date d’expiration ainsi que le nom tel qu’il apparaît sur
la carte. Vous pouvez payer par chèque à l’ordre de Focus Electrics, LLC. Appelez le Service
clientèle pour obtenir le montant de l’achat. La taxe de vente de votre état ainsi que des frais
d’expédition/de traitement seront ajoutés au total de la facture. Veuillez patienter deux (2)
semaines pour la livraison.
Ce manuel contient des informations importantes et utiles concernant l’utilisation sans danger et l’entretien
de votre nouveau produit Focus Electrics. Pour une consultation ultérieure, fixez le ticket de caisse daté pour
servir de justificatif d’achat et inscrivez les informations suivantes :
Date d’achat ou de réception en cadeau : _______________________________________________
Lieu d’achat et prix, si connus : _____________________________________________
Numéro de l’article et Code de date (dessous/arrière de l’appareil) :___________________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

West Bend Electric Ice Shaver Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à