Audio Unlimited SPK-VELO-P Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

P.12
SPK-VELO-003
Haut-parleurs sans fil intérieur/extérieur de qualité
supérieure 900MHz avec commande à distance et
émetteur à alimentation double, noir
Manuel du propriétaire
(Veuillez lire ces instructions soigneusement avant l'utilisation de ce système)
www.
a
ud
i
o
-
un
li
m
i
t
e
d.
c
o
m
www.
ca
b
l
e
s
un
li
m
i
t
e
d.
c
o
m
P.13
INTRODUCTION
Ce système hybride numérique de haut-parleurs sans fil 900 MHz utilise la technologie
sans fil la plus récente vous permettant ainsi d’apprécier le son de votre musique et de la
télévision en tout endroit que ce soit à l’intérieur ou l’extérieur de votre maison.
Branchez tout simplement le système à toute source audio tels qu'un iPod, iPhone, un
lecteur MP3/CD/VCD/DVD, un smartphone, une TV, un ordinateur ou un système home
cinéma. Grâce à sa facilité d’installation et au câblage simple entre ce système et votre
équipement audio/vidéo ainsi que l’amplificateur arrière de voie vous pouvez apprécier
en quelques minutes un son électrisant et réaliste.
CARACTÉRISTIQUES
1. Haut-parleurs intérieur et extérieur à l’épreuve des intempéries.
2. Système de balayage à boucle à verrouillage de phase automatique (PLL) sur les
récepteurs des haut-parleurs
3. Système de transmission à boucle à verrouillage de phase (PLL) sur l’émetteur
4. Système de haut-parleurs à technologie RF numérique hybride 900 MHz.
5. La technologie RF vous offre la liberté d'un déplacement en tout endroit de votre
maison ainsi que dans votre jardin.
6. Distance opérationnelle de 150 pieds.
7. Aucune limite de visibilité directe.
8. Une qualité de son pour ainsi dire sans interférence.
9. Commande automatique ON/OFF.
10. Fonction de syntonisation automatique.
11. Unité de commande à distance.
12. Installation murale.
13. Haut-parleurs bidirectionnels.
P.14
CONTENU DE L'EMBALLAGE
1. Émetteur sans fil à alimentation double X 1
2. Haut-parleurs sans fil X 4 (Piles non fournies)
3. Télécommande X 1 (Piles non fournies)
4. Adaptateur de prise 3,5mm à 1/4po X 1
5. Adaptateur secteur X 5 (1 pour l'émetteur; 4 pour les haut-parleurs)
6. Adaptateur iPod/iPhone X 1
7. 3,5mm à RCA X 1
P.15
IDENTIFICATION DES COMPOSANTES
ÉMETTEUR
RÉCEPTEURS DU HAUT-PARLEUR
TÉLÉCOMMANDE
P.16
INSTALLATION
ÉMETTEUR
1. Branchez l’adaptateur d’alimentation AC fourni à la prise murale électrique.
2. Insérez l’adaptateur d’alimentation AC (12V/200mA) dans la prise DC située à
l’arrière de l’émetteur ou insérez 4 piles ALCALINES « AA » neuves dans le
compartiment de pile de l’émetteur en respectant le sens de la polarité. Remarque :
Des piles faibles ou déchargées provoqueront un manque de signal des
haut-parleurs, ou des distorsions du son.
3. Mettez l’émetteur sous tension en plaçant l’interrupteur d’ALIMENTATION à la
position ON. La LED D’ALIMENTATION (bleue) de l’émetteur clignote.
4. Le cordon audio escamotable sit à l’avant de l’émetteur peut se brancher à toute
prise de sortie audio sur toute source audio tels un iPod, iPhone, un smartphone,
un ordinateur, une TV, un système home cinéma, un lecteur MP3/CD/VCD/DVD.
Les systèmes home cinéma et autres appareils ayant des connections audio
sortantes RCA blanches et rouges nécessitent un câble adaptateur 3,5mm femelle
à double RCA mâle pour la connexion au câble 3,5mm de l'émetteur.
P.17
5. L'émetteur de ce système de haut-parleurs est conçu pour fonctionner avec de
nombreux d'appareils. Nos tests ont montré que le volume par défaut des iPods,
lecteurs MP3 et autres appareils connectés à l'émetteur par la prise casque n'ont
pas le niveau de volume adéquat pour l'émetteur. En augmentant le volume de
votre appareil vous augmenterez la puissance du signal de l'émetteur. La LED
BLEUE va cesser de clignoter lorsque la puissance de signal adéquate aura été
atteinte par votre appareil. Nous vous conseillons de laisser le volume de votre
iPod ou lecteur MP3 à 75% du volume maximal.
P.18
MISE EN ROUTE
1. Allumez la source audio à laquelle l'émetteur est connecté.
2. Réglez le volume de la source audio à 75% pour envoyer un signal fort à
l'émetteur.
3. Mettre le commutateur POWER se trouvant à l'arrière de l'émetteur sur ON. La
LED de lmetteur émettra une lumière BLEUE continue si le signal de la source
est suffisament fort, ou clignotera si l'émetteur nécessite un volume plus fort
provenant de la source sonore.
4. Choisissez les canaux 1 ou 2 de l'émetteur suivant la qualité de transmission
obtenue.
5. Allumez le haut-parleur et réglez le volume selon votre souhait. Le volume peut
être augmen en appuyant sur le bouton « + » et baissé en appuyant sur le
bouton « - », sur le haut-parleur ou sur la télécommande.
6. Appuyez sur le bouton « AUTO TUNE » afin d’obtenir la meilleure syntonisation
pour la réception des haut-parleurs. L’appui sur ce bouton démarre la recherche
automatique de la syntonisation de fréquence qui s’arrête lorsqu’un signal est
capté. La procédure de syntonisation s’active également par l’appui sur le bouton
« AUTO TUNE » de l’unité de commande à distance.
NOTE :
a.) Durant la première mise en route, placez les haut-parleurs à 21 pieds (ou
moins) de l'émetteur, puis appuyez sur le bouton « AUTO TUNE »pour une
meilleure réception.
7 mètre
s
P.19
b.) Lorsqu’un brouillage de fréquence se produit, sélectionnez un autre canal sur
l’émetteur et par la suite appuyez à nouveau sur le bouton « AUTO-TUNE ».
c.) Un son bas ou des distorsions sur les haut-parleurs ou avec un émetteur
fonctionnant sur piles peut être à des piles faibles ou déchargées. Pour le
vérifier, enlevez les piles et branchez l'adaptateur secteur fourni ou mettez des
piles neuves.
Précautions concernant les piles
Si vous utilisez des piles dans l'émetteur ou les haut-parleurs
- N'utilisez que des piles AA dans l'émetteur, des piles C dans le haut-parleur, et des
piles AAA dans la télécommande.
- Les piles peuvent fuir ou exploser si elles sont mal placées, jetées dans le feu, ou
mélangées à des piles d'un autre type.
- Les piles alcalines peuvent fuir ou exploser si elles sont placées dans un chargeur
de piles.
- Lorsque vous installez les piles, respectez les polarités +/-. Des piles placées de
façon incorrecte peuvent fuir et abimer l'appareil.
7 mètre
P.20
- N'essayez jamais de recharger des piles normales à anode che.
- Remplacez seulement avec des piles neuves.
- Si l'appareil ne va pas être utilisé pendant une longue période, enlevez les piles pour
éviter d'abîmer l'appareil ou de vous blesser par d'éventuelles fuites des piles.
- Gardez toutes les piles hors de portée des enfants.
7. À ce point-ci, vous pouvez placer les haut-parleurs librement dans toute pièce de la
maison sans subir une interruption du signal. Si une interruption survient
(interruption du signal ou de la distorsion), appuyez sur le bouton « AUTO TUNE »
situé sur les haut-parleurs afin d’optimiser la réception.
Si vous entendez de l’interférence à partir d’autres composantes, déplacez les
haut-parleurs vers un endroit exempt d’interférence. Ensuite, afin d’obtenir une meilleure
réception, appuyez à nouveau sur le bouton « AUTO TUNE » pour régler la syntonisation
en choisissant un canal sur l’émetteur des haut-parleurs. Le signal à partir du système
s’affaiblit lors d’une transmission/réception sur des distances plus grandes.
8. Fermeture
a.) Pour protéger l’émetteur et économiser l’alimentation l’émetteur se fermera
automatiquement après 4 minutes en l’absence d’un signal d’entrée ou si le
signal d’opération est faible à partir de la source audio.
Si le signal revient, l’émetteur se remettra en marche automatiquement.
b.) Lorsque le haut-parleur est éteint en appuyant sur le bouton d'alimentation
(Power) du haut-parleur, on coupe l'alimentation du haut-parleur et le capteur
de la télécommande va s'éteindre. Le haut-parleur de réagira à aucune
commande de la télécommande. Si on appuie sur le bouton Power de la
télécommande lorsque les hauts-parleurs sont allumés, ils seront mis en mode
veille durant 5 minutes, et la LED d'alimentation du haut-parleur va passer du
bleu au jaune. En appuyant sur le bouton Power de la télécommande durant
le mode veille on va rallumer les hauts-parleurs, et la LED d'alimentation
P.21
passera du jaune au bleu. S'il n'y a pas de signal provenant de la
télécommande durant 5 minutes, les hauts-parleurs s'éteindront
automatiquement, et la LED d'alimentation s'éteindra. La télécommande ne
pourra pas servir à allumer les hauts-parleurs s'ils sont complètement éteints.
P.22
DÉPANNAGE
AUCUN SON
- Vérifiez que l’adaptateur AC/DC est complètement inséré dans la prise ainsi que
dans l’entrée d’alimentation de l’émetteur.
- Assurez-vous que l’interrupteur sur les haut-parleurs est à la position ON.
- Si la puissance des piles du haut-parleur est basse. Remplacez-les par des piles
neuves ou branchez-les en utilisant les adaptateurs secteur fournis.
- Si la puissance des piles de l'émetteur est basse. Remplacez-les par des piles
neuves ou branchez-le en utilisant l'adaptateur secteur fourni.
- Assurez-vous que la télévision ou autre composante audio est sous tension (ON).
- L’équipement audio/vidéo ne fonctionne pas. Déclenchez l’équipement.
- Si le volume des haut-parleurs est trop bas, réglez le volume à un niveau d'écoute
approprié.
- Le volume de la source audio est trop bas. Augmentez le volume de la source audio
(iPod, radio, etc.).
DISTORSION
- Appuyez sur le bouton « AUTO-TUNE » sur les haut-parleurs jusqu’à l’obtention de
la fréquence correspondante à celle de l’émetteur.
- Changez la position du sélectionneur de canal sur l’émetteur. Vous devez par la
suite appuyer sur le bouton « AUTO TUNE » sur les haut-parleurs.
- Si la puissance des piles du haut-parleur est faible. Remplacez-les par des piles
neuves ou branchez-le en utilisant l'adaptateur secteur fourni.
- Si la puissance des piles de l'émetteur est faible. Remplacez-les par des piles
neuves ou branchez-le en utilisant l'adaptateur secteur fourni.
- Assurez-vous que le volume des haut-parleurs est réglé correctement.
- Les haut-parleurs sont trop éloignés de l’émetteur, rapprochez-les.
- Le degré d’entrée du signal audio est trop bas. Augmentez le volume de
l’équipement de la source audio.
- Le niveau d'entrée audio de l'émetteur est trop élevé, baissez le volume de la source
audio.
P.23
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Mode de transmission : UHF
Fréquence porteuse : Hybride numérique 900 MHz
Tension d’opération : Émetteur, DC 12V 200mA
Haut-parleurs, 6 piles alcalines « C » ou adaptateur DC
9V 1A
Unité de commande à distance, 2 piles « AAA »
Réponse en fréquence : 40Hz – 12KHz
Distorsion : 1%
Ratio S/N : 65dB (typique)
Distance d'opération : Jusqu’à 150 pieds
haut-parleurs : Bidirectionnel
Alimentation de sortie : 2 x 5 watts
NOTE : Cet équipement fut testé pour établir avec succès sa conformité aux limites
permises pour des appareils numériques de Classe B, en conformité à la Section 15 des
règlements de la FCC. Ces limites sont conçues afin de fournir une protection
raisonnable contre de l’interférence nuisible à l’intérieur d’une résidence. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio, et si
l’équipement n’est pas installé ou utilisé en respectant les instructions, peut causer de
l’interférence nuisible aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie
que de l’interférence peut survenir à l’intérieur d’une installation particulière. Si cet
équipement cause de l’interférence nuisible à la réception de la radio ou de la télévision
ce qui peut se vérifier par la fermeture et la mise sous tension de ce dernier, l’utilisateur
doit tenter de corriger l’interférence en utilisant une des méthodes qui suivent :
-- Réorientation ou déplacement de l’antenne de réception.
-- Augmentation de la distance entre l’équipement et le récepteur.
-- Branchement de l’équipement dans une prise qui est situé sur un circuit différent à
celui auquel le récepteur est branché.
-- Consultation avec le détaillant ou un technicien radio/télévision qualifié afin d’obtenir
P.24
de l’aide.
Tout changement ou toutes modifications sans l’autorisation expressément approuvée
par les autorités en normes peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur d’opérer cet
équipement.
Ce produit peut contenir des produits chimiques répertoriés dans la Proposition 65
(http://www.oehha.ca.gov/prop65/prop65_list/Newlist.html) connus
pour pouvoir être à l'origine de cancers, de malformations génétiques ou autres troubles
de la reproduction.
ATTENTION :
L'émetteur de ce système de haut-parleurs est conçu pour fonctionner avec
de nombreux d'appareils. Nos tests montrent que le volume par faut des
iPods, lecteurs MP3 et autres appareils connectés à l'émetteur par la prise
casque n'ont pas le niveau de volume adéquat pour l'émetteur. Augmenter
le volume de votre appareil augmentera la puissance du signal de
l'émetteur. La LED bleue va cesser de clignoter lorsque la puissance de
signal adéquate aura été atteinte par votre appareil. Nous vous conseillons
de laisser le volume de votre iPod ou lecteur MP3 à ¾ du volume maximal.
MISE EN GARDE :
Si vous utilisez le courant électrique domestique, ces appareils doivent être
branchés en utilisant l'adaptateur secteur fourni dans l'emballage.
N'essayez pas de las brancher en utilisant d'autres adaptateurs. Les
adaptateurs secteurs sont destinés à être utiliuniquement en intérieur -
ne pas les utiliser dans des zones humides ou par temps humide.
P.25
SPK-VELO-003
Altavoces inalámbricos Premium de 900MHz para
Interiores y Exteriores con Control Remoto y
Transmisor de Potencia Dual, en Color Negro
M
a
nu
al del Propietario
(Lea Cuidadosamente las Instrucciones Antes de Usar Este Sistema
)
www.
a
ud
i
o
-
un
li
m
i
t
e
d.
c
o
m
www.
ca
b
l
e
s
un
li
m
i
t
e
d.
c
o
m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Audio Unlimited SPK-VELO-P Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à