Abus IR 2.4GHz Manuel utilisateur

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Manuel utilisateur
TVAC15010
D Bedienungsanleitung
User manual
F Manuel utilisateur
Gebruikershandleiding
Brugerhåndbog
Version 08/2011
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf
Seite 4.
These user manual contains important information for installation and operation.
This should be also noted when this product is passed on to a third party.
Therefore look after these operating instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page number can be found in the index on page 14.
Ce mode d’emploi appartient à de produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne sa
mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez
le produit à des tiers. Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la page
correspondante á la page 24.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de
ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
Bewaar deze hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op
pagina 34.
Denne manual hører sammen med dette produkt. Den indeholder vigtig information som skal bruges
under opsætning og efterfølgende ved service. Dette skal huskes også når produkter gives videre til
anden part. Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden.
Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset på side 44.
English
Français
Dansk
Nederlands
Deutsch
TVAC15010
Manuel utilisateur
Version 08/2011
Original du manuel en français. Conserver pour suivant usage!
21
Français
Introduction
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions de l’achat de ce produit.
Ce produit remplit les réquisitions des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité
en a été prouvée, les déclarations et documents correspondants sont consultables auprès du
fabricant (www.abus-sc.com).
Afin de maintenir cet état et d’assurer une exploitation sans danger, vous devez absolument respecter ce
manuel de commande!
Lisez avant la mise en service du produit le manuel de commande complet, respectez toutes les instructions
de commande et de sécurité!
Tous les noms de firme et désignations de produit sont des marques du propriétaire respectif. Tous
droits réservés.
En cas de questions, consultez votre installateur ou partenaire spécialiste!
Non-responsabilité
Ce mode d’emploi a été établi avec la plus grande diligence. Si vous constatez encore des omissions ou
inexactitudes, veuillez-nous informer sous l’adresse mentionnée au verso du manuel.
ABUS Security-Center GmbH n’est pas responsable d’erreurs techniques et typographiques et se réserve
du droit d’effectuer à tout moment sans annonciation préalable des modifications au produit et aux manuels
de commande.
ABUS Security-Center n’est pas responsable de dommages directs et indirects, liés à l’équipement, la
performance et l’usage de ce produit. Aucune garantie n’est accordée pour le contenu de ce document.
22
Français
Explication des symboles
Un éclair dans le triangle signifie qu’il y a un danger pour la santé, par exemple, une
décharge électrique.
Un point d’exclamation dans le triangle renvoie à une remarque importante dans ce
manuel à laquelle il faut penser.
Vous trouvez ce symbole lorsque des conseils et des informations concernant le
fonctionnement sont fournis.
Conseils de sécurité importants
La garantie ne couvre pas les dommages causés par le non-respect de ce mode
d’emploi. ABUS n’est pas tenu de vous indemniser de vos pertes indirectes !
ABUS décline toute responsabilité pour les dommages causés à des biens ou pour les
préjudices individuels causés par de fausses manipulations ou le non-respect des
instructions de sécurité.
La garantie ne couvre pas de tels cas.
Cet appareil a été fabriqué en conformité avec les normes de sécurité internationales. Veuillez lire
attentivement ces conseils de sécurité.
Conseils de sécurité
1. Alimentation secteur
Tension alternative 100–240 V CA, 50–60 Hz (par bloc d’alimentation à 5 V CC)
N’utilisez ce produit qu’avec le type d’alimentation électrique indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr
du type de courant électrique dans votre maison, demandez-le à votre compagnie d’électricité.
Débranchez le produit du secteur avant de commencer toute procédure d’installation ou d’entretien.
2. Surcharge
Ne surchargez pas votre prise de courant, votre rallonge ou votre adaptateur, car ceci peut avoir pour
conséquence un feu ou une décharge électrique.
3. Liquides
Protégez l’appareil contre toute pénétration de liquides.
4. Nettoyage
Débranchez le produit de la prise de courant avant le nettoyage. Utilisez un chiffon humide (sans
solvants) pour épousseter le produit.
5. Accessoires
Ne pas utiliser d’accessoires non agréés, car ceux-ci peuvent être dangereux ou endommager le produit.
6. Emplacement
Ce dispositif est approprié pour un usage dans un environnement extérieur protégé, ainsi que
pour l‘intérieur.
Le produit peut être endommagé à cause d’une chute d’une hauteur déjà inférieure.
Montez le produit ainsi, de sorte que le rayonnement de soleil direct ne tombe pas sur le capteur
d’image du dispositif. Suivez les consignes de montage dans le chapitre correspondant de ce
manuel.
Ne pas installer l’appareil à proximité d’un radiateur ou d’une bouche d’air chaud.
N’installer l’appareil que dans des endroits où la température se situe entre -10° et 50°C.
23
Français
7. Transmission radio
La portée de la transmission radio dépend de différents facteurs ambiants. Les circonstances sur le lieu
de montage peuvent avoir une influence négative sur la portée. C’est pourquoi il est possible, si le terrain
est dégagé entre le récepteur et l’émetteur, d’atteindre une distance allant jusqu’à 200 m, alors que cette
distance est nettement inférieure dans les bâtiments.
Les facteurs ambiants suivants affectent aussi bien la portée que la fréquence d’images :
antennes radio mobiles, lignes de haute tension, lignes électriques, plafonds et cloisons, appareils ayant
la même fréquence radio ou une fréquence voisine.
Avertissements
Suivez tous les conseils de sécurité et le mode d’emploi avant d’allumer l’appareil !
1. Suivez ces instructions pour ne pas endommager le cordon d’alimentation ou la fiche :
Ne pas modifier ou transformer arbitrairement le cordon d’alimentation ou la fiche.
Débrancher le cordon d’alimentation en le tenant par la fiche.
Eloigner le plus possible les appareils de chauffage du cordon d’alimentation pour éviter que le
revêtement en vinyle ne fonde.
Le bloc d’alimentation de la caméra d’extérieur doit être protégé contre l’humidité et
les liquides.
2. Suivez ces instructions. Le non-respect d’une instruction peut entraîner une décharge électrique :
N’ouvertez pas le boîtier ou l’alimentation de l’appareil.
Ne pas introduire d’objets métalliques ou inflammables dans le produit.
Utiliser une protection contre les surtensions afin d’éviter que l’appareil soit endommagé par la
foudre.
3. Ne pas utiliser le produit lorsqu’il est en panne. Si vous continuez à utiliser le produit alors qu’il est
défectueux, vous risquez de l’endommager sérieusement. Contactez votre revendeur local lorsque le
produit tombe en panne.
Assurez-vous que tous les appareils sont déconnectés du circuit de basse tension et de
tension d’alimentation pendant l’installation dans un système de vidéosurveillance existant.
Dans le doute, faites monter, installer et câbler votre appareil par un électricien professionnel.
Tout branchement incorrect sur le secteur constitue une menace, non seulement pour vous
mais aussi pour d’autres personnes.
Câblez l’ensemble du système en faisant en sorte que le secteur et le circuit de basse tension
restent séparés et qu’ils ne puissent entrer en contact lors d’une utilisation normale ou suite à
une défaillance.
Evitez les conditions d’environnement suivantes lors de l’usage:
Humidité ou haute humidité atmosphérique
Froideur ou chaleur extrême.
Pénétration directe du soleil.
Poussière ou gaz combustibles, vapeur ou dissolvants.
Grandes vibrations.
Des forts champs magnétiques, comme à proximité de machines ou haut-parleurs.
La caméra ne doit pas être orientée vers le soleil, cela pourrait détruire le capteur.
La caméra ne peut pas être installée sur des surfaces instables.
Déballage
Lorsque vous sortez le dispositif de l’emballage, traitez-le avec grand soin.
En cas d’un dommage eventuel de l’emballage original, testez d’abord le dispositif. Si le
dispositif démontre des dommages, renvoyez-le avec l’emballage et informez-vous auprès du
service de livraison.
24
Français
Contenu
1. Usage approprié ................................................................................................................................... 25
2. Livraison ................................................................................................................................................ 25
3. Caractéristiques et fonctions .............................................................................................................. 25
4. Description du dispositif ..................................................................................................................... 25
4.1 Aperçu .......................................................................................................................................... 25
4.2 Description de la caméra ............................................................................................................. 26
5. Installation ............................................................................................................................................. 26
5.1 Couplage des caméras et du moniteur ........................................................................................ 26
5.2 Montage de la caméra ................................................................................................................. 27
6. Entretien et nettoyage .......................................................................................................................... 28
6.1 Entretien ....................................................................................................................................... 28
6.2 Nettoyage .................................................................................................................................... 28
7. Recyclage .............................................................................................................................................. 28
8. Fiche technique .................................................................................................................................... 29
25
Français
1. Usage approprié
Cette caméra sans fil d’extérieur à infrarouge de 2,4 GHz avec PIR est un accessoire en option du
moniteur TFT 3,5" sans fil. Vous avez la possibilité de raccorder jusqu’à 4 caméras au moniteur. Cette
caméra d’extérieur sans fil à infrarouge de 2,4 GHz vous permet de transmettre sans problème des
signaux vidéo au moniteur sans fil.
La transmission du signal par radio est un avantage partout où la pose de câbles est impossible : la
caméra sans fil transmet le signal vidéo au moniteur. En raison de la conversion en signaux numériques, il
est possible d’éviter les pannes et les interférences.
Une description détaillée des fonctions se trouve dans le chapitre „3. Caractéristiques et fonctions“.
2. Livraison
Caméra d’extérieur infrarouge sans fil 2,4 GHz
avec support caméra et matériel de montage
Blocs d’alimentation avec prises
EU, UK et AU
5 V CC/1 A
3. Caractéristiques et fonctions
Caméra d'extérieur compacte IP66 avec fonction infrarouge pour une vision nocturne
Emetteur numérique intégré 2,4 GHz pour la transmission cryptée sans fil de données vidéo
Caméra d’extérieur IR à transmission numérique pour l’intégration dans le moniteur radio TVAC15000
Résolution 400 lignes TV, objectif fixe de 3,6 mm
4. Description du dispositif
4.1 Aperçu
Numéro d‘article TVAC15010
Résolution 400 TVL
IR
Filtre IR pivotant (ICR)
PIR
Tension d‘exploitation 5VDC
26
Français
4.2 Description de la caméra
5. Installation
5.1 Couplage des caméras et du moniteur
Pour coupler une caméra au moniteur, procédez comme suit :
1. Raccordez les blocs d’alimentation sur les caméras et le moniteur.
2. Dans le menu « Camera Setup -> Pairing » du moniteur TFT, sélectionnez la caméra souhaitée (1–4)
et confirmez la sélection avec OK. Le système lance un compte à rebours de 60 secondes.
3. Appuyez pendant ces 60 secondes sur la touche PAIRING du câble de la caméra, jusqu’à ce que la
DEL LINK verte située à l’avant de la caméra commence à clignoter.
4. En cas de connexion réussie, la DEL LINK verte de la caméra s’allume en permanence.
c
Antenne
2
Capteur de lumière
3
Objectif fixe
4
DEL de mise sous tension
5
DEL Link
6
DEL IR
7
Capteur PIR
8
Support caméra
9
Touche de pairing
Raccordement alimentation
en tension 5 V CC/1 A
Attention :
Veuillez noter que l’établissement de la connexion peut durer jusqu’à 60 secondes.
c
2
3
4
5
6
7
8
9
27
Français
5.2 Montage de la caméra
À l’aide du support de la caméra, sélectionnez un emplacement adapté pour l’installation. Tracez
maintenant les trous de perçage sur la surface de montage et percez-les. Insérez les chevilles livrées et
fixez ensuite le support avec les vis.
Vous avez la possibilité de faire pivoter le support de 90° pour sélectionner la position souhaitée. Dévissez
d’abord la vis sur le côté et réglez l’angle de visée voulu. Serrez enfin la vis afin de fixer le support dans la
position voulue.
Vissez ensuite la caméra sur le support et raccordez le bloc d’alimentation à la caméra.
Attention :
Avant de commencer l’installation, assurez-vous que la portée de la transmission radio est
disponible sur le lieu d’installation souhaité.
Attention :
Veuillez utiliser uniquement les antennes fournies pour l’installation.
28
Français
6. Entretien et nettoyage
6.1 Entretien
Vérifiez régulièrement l’état physique du produit et contrôlez également si le boîtier démontre des
dommages.
Quand vous pensez qu’une utilisation sûre ne peut plus être assurée, déconnectez le produit et veillez
qu’il ne puisse pas être utilisé par erreur. Enlevez les batteries.
Vous pouvez considérer qu’une utilisation sûre n’est plus possible quand
Le dispositif montre un dommage visible,
Le dispositif ne fonctionne plus.
Attention:
Le produit ne demande pas d’entretien. A l’intérieur du produit il n’y a pas de pièces qui peuvent
être vérifiées ou réparées, donc ne l’ouvrez jamais.
6.2 Nettoyage
Nettoyez le produit avec un tissu propre et sec. Si le dispositif est très sal, vous pouvez mouiller le tissu
avec de l’eau tiède.
Veillez qu’aucun liquide arrive dans l’intérieur du dispositif, autrement le dispositif sera
endommagé. N’employez pas de produits de nettoyage chimiques, autrement la surface du
boîtier peut être affectée.
7. Recyclage
Des dispositifs avec cette image ne peuvent pas être mis dans un sac d’ordures
ménagères. L’élimination de ce produit à la fin de la durée de vie se fait selon les
régulations en vigueur.
29
Français
8. Fiche technique
Numéro de type TVAC15010
Fréquence 2,4 GHz
Modulation GFSK
Puissance d’émission 16 dBm
Sensibilité -82 dBm
Lignes TV 400 lignes TV
Capteur d’images 1/4" CMOS
Résolution 640 × 480 pixels (VGA)
Nombre de DEL infrarouges 27 DEL infrarouges
Objectif 3,6 mm
Angle de visée 56° (H)/43° (V)
PIR – Angle de visée 60° (H)/50° (V)
PIR – Portée 5 m maxi
Portée fonction vision nocturne env. 10 m
Filtre orientable IR oui
Indice de protection IP IP66
Portée radio env. 100 m (terrain libre)*
Alimentation électrique 5 V CC/1 A
Consommation de courant 550 mA maxi
Température de fonctionnement De -10 °C à 50 °C
Dimensions (L × l × H) 120 × 71 × 68 (sans antenne ni support)
Poids 320 g
* La portée dépend des conditions ambiantes (p.ex. antennes radio mobiles, lignes de haute tension,
lignes électriques, plafonds et cloisons, etc.).
Dans des conditions défavorables, seules des portées plus faibles peuvent être atteintes !
D Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen
jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
Imprint
These operating instructions are published by ABUS Security-Center GmbH & Co.KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. No reproduction (including translation) is permitted in whole or
part e.g. photocopy, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the
express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at the time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specifications.
F Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction,
quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte
electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur.
Impression, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l’impression. Données techniques et
conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, fotokopie,
microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke
toestemming van de uitgever.
Nadruuk, ook in uittreksel, verboden.
Deze gebrujiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Redaktionel note
Denne betjeningsvejledning er publiceret af ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Der må ikke foretages kopiering, inklusive oversættelser,
fotokopierng, mikrofilms optagelse af proces udstyr uden forudgående tilladelse fra udgiveren.
Denne brugervejledning reflekterer de kendte til dato tekniske specifikationer. Vi forbeholder os retten
til at ændre frit og uden forudgående advisering.
© Copyright 06/2011 by ABUS Security-Center
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Abus IR 2.4GHz Manuel utilisateur

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Manuel utilisateur