Domo DO8706W Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

DO8706W
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop.
Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen
voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer
dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd
worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig
gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De
garantie is alleen van toepassing als het garantiebewijs is afgestempeld en ondertekend
is door de winkelier op het moment van aankoop. Alle onderdelen, welke aan slijtage
onderhevig zijn, vallen buiten de garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise
inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement
ni à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient
caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie ne
sera valable que si la date d’achat ainsi que le cachet et la signature du magasin gurent sur
la carte de garantie. Toutes les pièces détachées non résistantes et par conséquent sujettes à
l‘usure, ne sont pas sous garantie.
GARANTIE
Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser
zweijärigen Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig
auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn es solche mangel
gibt, wird das Gerät, wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie
erlischt, wenn die Mängel auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der
Gebrauchsanleitungen oder eine Reparatur von einer dritten Partei zurückzuführen sind.
Die Garantie gilt nur, wenn der Garantieschein beim Kauf vom Einzelhändler abgestempelt
und unterschrieben worden ist. Alle Teile, dem Verschleiß ausgesetzt sein, sind nicht in der
Garantie eingeschlossen.
WARRANTY
This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is
responsible for any failures that are the direct result of construction failure. When these
failures occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will
not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the
instructions or repairs executed by a third party. The warranty will only be valid if the
warranty application has been completed by the dealer at the time of purchase. All parts,
which are subject to wear, are excluded from the warranty.
LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
DO8706W
INFORMATION DE SÉCURITÉ
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives
à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec
l’appareil.
L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne peuvent pas
s’effectuer par des enfants, à moins qu’ils aient plus de 8
ans et qu’ils soient sous surveillance.
Gardez l’appareil et le cordon électrique hors de la portée
d’enfants de moins de 8 ans.
Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à
d’autres usages comme :
Dans la cuisine du personnel dans des magasins,
des bureaux ou d’autres lieux mis en rapport avec
l’environnement de travail.
Dans les fermes.
Dans les chambres d’hôtels, de motels et d’autres
lieux avec un caractère résidentiel.
Dans les chambres d’hôtes ou similaires.
Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec une
12
DO8706W
minuterie externe ou une commande à distance séparée.
Mise en garde :
Surfaces chaudes.
La poignée devient chaude pendant l’utilisation.
Tenez les enfants à une distance de sécurité.
ATTENTION
Lisez ce manueL dutiLisation attentivement, avant
dutiLiser LappareiL.
Contrôlez si le cordon électrique n’est pas
endommagé.
N’utilisez jamais l’appareil avec un cordon électrique
endommagé.
Ne le nettoyez jamais dans le lave-vaisselle. Le
‘Wok Party Set’ est seulement destiné à être utilisé à
l’intérieur et dans un environnement sec.
N’utilisez pas d’autres accessoires que ceux du
fabricant.
Ne déplacez pas l’appareil, en tirant du cordon
électrique et veillez à ce que le cordon électrique
n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes.
Déposez le ‘Wok Party Set’ sur une surface plane et
égale.
Ne saisissez l’appareil que par les poignées orange.
Ne déposez jamais l’appareil chaud à proximité
de matériaux inammables. Déposez l’appareil
13
DO8706W
14
éventuellement sur un tapis isolant pour éviter des
éclaboussures sur votre table.
Ne cuisez que des substances alimentaires. Nettoyez
toujours l’appareil après l’usage.
Faites attention à ce que l’appareil ait refroidi
sufsamment, avant de le nettoyer et ranger.
Utilisez les spatules en bois fournies ou
éventuellement une spatule réfractaire en plastique
pour votre ‘Wok Party Set’. N’endommagez pas
la couche antiadhésive avec des objets pointus ou
métalliques.
Faites attention à la surchauffe, quand vous utilisez
de l’huile ou de la graisse. Ceci pourrait causer des
incendies.
Veillez à ce qu’il y ait assez de ventilation autour de
l’appareil, lors de l’utilisation.
USAGE
Nettoyez la plaque de cuisson et les poêlons wok avant le premier usage. Allumez
l’appareil, en appuyant sur l’interrupteur illuminé. Il est possible que lors de la
première utilisation l’appareil diffuse une légère fumée et odeur, ce qui provient de
l’élément de chauffe. C’est complètement normal. Pour cette raison, nous
recommandons de d’abord chauffer l’appareil pendant une dizaine de minutes sans y
placer de la nourriture et de bien aérer la pièce. De toute façon, il est toujours mieux
de préchauffer l’appareil pendant une courte période, si vous voulez l’utiliser.
WOK
Déposez le ‘Wok Party Set’ au milieu de la table.
Coupez la viande et les légumes en petits cubes pour
raccourcir le temps de cuisson.
Servez la viande et les légumes sur des assiettes en bois
séparées, pour que les invités puissent faire leur choix
facilement.
DO8706W
éventuellement sur un tapis isolant pour éviter des
éclaboussures sur votre table.
Ne cuisez que des substances alimentaires. Nettoyez
toujours l’appareil après l’usage.
Faites attention à ce que l’appareil ait refroidi
sufsamment, avant de le nettoyer et ranger.
Utilisez les spatules en bois fournies ou
éventuellement une spatule réfractaire en plastique
pour votre ‘Wok Party Set’. N’endommagez pas
la couche antiadhésive avec des objets pointus ou
métalliques.
Faites attention à la surchauffe, quand vous utilisez
de l’huile ou de la graisse. Ceci pourrait causer des
incendies.
Veillez à ce qu’il y ait assez de ventilation autour de
l’appareil, lors de l’utilisation.
USAGE
Nettoyez la plaque de cuisson et les poêlons wok avant le premier usage. Allumez
l’appareil, en appuyant sur l’interrupteur illuminé. Il est possible que lors de la
première utilisation l’appareil diffuse une légère fumée et odeur, ce qui provient de
l’élément de chauffe. C’est complètement normal. Pour cette raison, nous
recommandons de d’abord chauffer l’appareil pendant une dizaine de minutes sans y
placer de la nourriture et de bien aérer la pièce. De toute façon, il est toujours mieux
de préchauffer l’appareil pendant une courte période, si vous voulez l’utiliser.
WOK
Déposez le ‘Wok Party Set’ au milieu de la table.
Coupez la viande et les légumes en petits cubes pour
raccourcir le temps de cuisson.
Servez la viande et les légumes sur des assiettes en bois
séparées, pour que les invités puissent faire leur choix
facilement.
Il est possible de cuire toute sorte de nourriture dans les
poêlons wok : de la viande, des légumes, des fruits, des
œufs, des pommes de terre, des crêpes, etc. Vous pouvez
servir la viande avec des sauces différentes, une salade ou
une baguette.
PLAQUE DE CUISSON
Vous pouvez utiliser les cercles sur la plaque de cuisson pour
cuire des œufs, des crêpes ou de la viande.
NETTOYAGE
Éteignez l’appareil, en appuyant sur l’interrupteur illuminé.
Retirez la che de la prise de courant, avant le nettoyage, et
attendez jusqu’à ce que l’appareil ait complètement refroidi. Frottez l’intérieur et les
bords de l’appareil avec un chiffon en papier ou un chiffon doux en tissu. Frottez
l’extérieur prudemment avec un chiffon humide. Veillez à ce qu’il n’entre pas de
liquide ou de graisse dans les orices de ventilation. N’utilisez pas de nettoyants
abrasifs ou agressifs. N’immergez pas la plaque de cuisson dans de l’eau ou dans un
autre liquide.
15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Domo DO8706W Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à