Faure CVH 161N 27D Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Table de cuisson
vitrocéramique
CVH161N
2
3
Chère cliente, cher client,
veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi.
Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sé-
curité» aux premières pages. Veuillez conserver ce
mode d'emploi en vue d'une consultation ultérieure.
Transmettez-le à un éventuel nouvel utilisateur de
l’appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans
le texte:
1 Consignes de sécurité
Avertissement: Conseils concernant votre
propre sécurité.
Attention: Conseils destinés à éviter d'en-
dommager l'appareil.
3 Indications et conseils pratiques
2 Informations concernant l'environnement
1. Ces chiffres vous guident étape par étape pour
l'utilisation de l'appareil.
2.
3.
Ce mode d’emploi contient des indications pour re-
médier soi-même à d’éventuelles défaillances, con-
sulter à cet effet la section
«Que faire si ...».
4
Sommaire
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Equipement du plan de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation de la table de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Commandes des foyers de la table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cuisson avec la zone de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Voyant de contrôle de la chaleur résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conseils de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Plats de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Economie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Exemples d’utilisation pour la cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Récipients de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Que faire si … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
En cas d'anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Instructions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conseils de sécurité pour l'installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Plaque signalétique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5
Notice d'utilisation
Sécurité
3
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie
en cas de panne, veuillez observer ces recom-
mandations.
5 Cet appareil est conforme aux directives CE
suivantes :
directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension
directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la
compatibilité électromagnétique (CEM) y compris
la directive de révision 92/31/CEE
directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la
certification CE
Utilisation réglementaire
Cet appareil est uniquement destiné à l’usage do-
mestique habituel et pour faire cuire et rôtir des ali-
ments.
L’appareil ne peut en aucun cas servir de plan de
travail ou de support.
Ne pas procéder à des transformations ou à modi-
fications de l’appareil.
Sécurité enfants
Eviter systématiquement que les enfants en bas
âge s’approchent de l’appareil.
Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à
utiliser l’appareil qu’accompagnés et sous sur-
veillance.
Consignes générales de sécurité
Le montage et le branchement de l’appareil sont
du ressort exclusif de spécialistes agréés.
Les appareils encastrables ne peuvent être mis en
fonctionnement qu’après avoir été montés dans
des armoires et des plans de travail homologués et
adaptés.
En cas de panne de l’appareil ou de dommages à
la vitrocéramique (cassures, fêlures ou déchiru-
res), mettre l’appareil hors fonctionnement et le dé-
brancher.
Le montage et le branchement de l’appareil sont
du ressort exclusif de spécialistes agréés.
Précautions d’utilisation.
Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la
vitrocéramique.
Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisa-
tion de l’appareil.
S’assurer que les câbles d’appareils électriques
n’entrent pas en contact avec les surfaces brûlan-
tes de l’appareil ou les récipients brûlants.
Les graisses et les huiles surchauffées peuvent ra-
pidement s’enflammer. Surveiller constamment les
mets cuits avec de la graisse ou de l’huile (par ex.
des frites).
Mettre les foyers hors fonctionnement après cha-
que utilisation.
Précautions de nettoyage
Mettre l’appareil hors fonctionnement et le laisser
refroidir avant de le nettoyer.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de net-
toyer l’appareil avec un jet à vapeur ou un appareil
à haute pression.
Comment éviter d’endommager
l’appareil
Des objets peuvent endommager la vitrocéramque
en tombant.
Les plats de cuisson peuvent endommager la vi-
trocéramique en heurtant le bord.
Les plats de cuisson en fonte ou pourvus d’un
fonds abîmé peuvent érafler la vitrocéramique lors-
qu’on les déplace.
Les objets susceptibles de fondre ou les produits
ayant débordé peuvent se consumer sur la vitrocé-
ramique et doivent par conséquent être immédia-
tement enlevés.
Ne pas placer de plats de cuisson vides sur les zo-
nes de cuisson et ne pas mettre ces dernières en
fonctionnement sans récipient.
6
Protection de l’environnement
2
Elimination du matériel d’emballage
Les matériaux d’emballage sont écologiques
et recyclables. Les matières plastiques portent
un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc.
Eliminez les matériaux d’emballage en fonc-
tion de leur signe distinctif dans les contai-
neurs prévus à cet effet sur le site de collecte
de votre commune.
2 Appareils usagés
Eliminez votre appareil usagé conformément à
la réglementation en vigueur dans votre lieu de
résidence.
7
Description de l'appareil
Equipement du plan de cuisson
Zone de cuisson
un circuit
Affichage de chaleur restante
Zone de cuisson
un circuit
Commutateur de zone
de cuisson
pour la zone de cuisson
avant
Commutateur de zone
de cuisson
pour la zone de cuis-
son droite
8
Utilisation de la table de cuisson
3
A l'enclenchement du foyer, celui-ci peut
émettre un bref ronflement. Ceci est une ca-
ractéristique des foyers vitrocéramiques et
n'influence ni le fonctionnement ni la durée de
vie de l'appareil.
Commandes des foyers de
la table de cuisson
Réglage en continu de la puissance de cuisson de
1 à 12.
1 =puissance minimale
12 =puissance maximale
Cuisson avec la zone de cuisson
1. Pour saisir/commencer le rôtissage, sélectionner
une puissance élevée.
2. Dès que de la vapeur se forme ou que la graisse
est chaude, repasser sur le degré de poursuite de
cuisson requis.
3. Pour terminer la cuisson, ramener le commutateur
en position Arrêt.
2 Eteignez la plaque de cuisson environ 5 à
10 minutes avant la fin de la cuisson afin d’uti-
liser la chaleur résiduelle. Vous économiserez
ainsi de l’énergie électrique.
9
Voyant de contrôle de la
chaleur résiduelle
Le plan de cuisson en vitrocéramique est équipé
d'un voyant de contrôle pour la chaleur résiduelle, un
voyant a été attribué à chaque foyer. Il s'allume dès
que la plaque correspondante est chaude et avertit
du danger qu'il y aurait à la toucher par inadvertan-
ce.
Même si la plaque a été éteinte, le voyant de la cha-
leur résiduelle ne s'éteint que quand la plaque a re-
froidi.
2 Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour
faire fondre quelque chose ou pour garder des
plats au chaud.
1 Avertissement ! Tant que le voyant de chaleur
résiduelle est allumé, le danger de se brûler
est toujours présent.
1 Attention ! En cas de coupure du courant, le
voyant de la chaleur résiduelle s'éteint égale-
ment, et, de ce fait, vous n'êtes plus averti de
la chaleur résiduelle existante. Néanmoins, il
est toujours possible de se brûler. Vous pou-
vez l'éviter en observant attentivement la pla-
que.
10
Conseils de cuisson
3
Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus
récentes, faire brunir les aliments de manière
intensive, en particulier les produits contenant
de l’amidon, peut provoquer des problèmes
de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi
nous vous recommandons de faire cuire à
basse température et de ne pas trop faire bru-
nir les aliments.
Plats de cuisson
Le type de fond des plats de cuisson détermine ou
non leur bonne qualité. Le fond doit être aussi plat
et épais que possible.
Les plats de cuisson avec fond en émail, en alumi-
nium ou en cuivre peuvent laisser des traces sur
les plaques en vitrocéramique difficilement net-
toyables ou même impossibles à enlever.
Economie d’énergie
2 Il est impératif de placer les plats de cuisson
avant d’activer la zone de cuisson.
2 Si possible, recouvrez toujours les récipients
avec leur couvercle.
2 Eteignez la zone de cuisson avant la fin de la
cuisson afin de bénéficier de la chaleur rési-
duelle.
2 Veillez à ce que le fond du plat de cuisson cor-
responde à la dimension de la zone de cuis-
son.
11
Exemples d’utilisation pour
la cuisson
Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont
indicatives.
Niveau de
cuisson
Type de
cuisson
adapté à Durée Remarques/conseils
0 Chaleur restante, en position
1
Conserver
au chaud :
Conserver des plats cuits au
chaud
si nécessaire les recouvrir
1-2
Faire fondre
de la sauce hollandaise,
faire fondre du beurre, du choco-
lat, de la gélatine
5-25 min Remuez de temps en temps
Conserver une omelette norvégienne, royale 10-40 min Couvrez-la avec un couvercle
2-3 Faire gonfler
Faire gonfler du riz ou des plats à
base de riz
Faire réchauffer des plats cuisi-
nés
25-50 min
Versez au moins le double de
quantité d’eau que de riz, re-
muez le riz au lait de temps en
temps.
3-4
Cuire à l’étu-
vée
Cuire à la va-
peur
Cuire des légumes ou du poisson
à la vapeur
Cuire de la viande à l’étouffée
20-45 min
Pour les légumes, utilisez jus-
te un peu d’eau (quelques
cuillères à soupe)
4-5 Cuire à l’eau
Faire cuire des pommes de terre
à l’étuvée
20-60 min
Utilisez juste un peu d’eau,
par ex. max.
¼ l d’eau pour
750 g de pommes de terre
Faire cuire des quantités assez
importantes d’aliments, ragoûts
et soupes
60-150 min
Jusqu’à 3 l d’eau plus les in-
grédients
6-7
Faire cuire
à feu doux
des escalopes, des cordons
bleus, des steaks de viande hâ-
chée, des saucisses, du foie, des
roux, des œufs, des gâteaux aux
œufs, faire frire des beignets.
cuisson
continue
Retournez de temps en
temps
7-8
Faire cuire
à tempé-ra-
ture élevée
des beignets de pommes de ter-
re, des rognons, des steaks, des
galettes
5-15 min
poêle pro
Retournez de temps en
temps
9
Porter à
ébullition
Faire revenir
Faire frire
Porter des quantités importantes d’eau à ébullition, faire revenir de la viande
(goulasch, bœuf brais), faire frire des pommes frites
12
Récipients de cuisson
Vous reconnaissez les bonnes batteries de cuisine
au fond des casseroles. Le fond doit être aussi
épais et aussi plan que possible.
Faites attention au diamètre du fond du récipient
lors de l'achat de nouvelles casseroles et poêles.
Les fabricants mentionnent souvent le diamètre du
bord du récipient.
Les récipients à fond en aluminium ou en cuivre
peuvent provoquer des colorations sur la surface
vitrocéramique qui ne s'enlèvent que très difficile-
ment, voire pas du tout.
N'utilisez pas de casseroles en fonte ou avec un
fond endommagé, qui est rugueux et présente des
ébarbures. Cela peut provoquer des rayures lors
des déplacements.
A froid, les fonds de casseroles sont habituelle-
ment légèrement bombés vers l'intérieur (conca-
ves). Ils ne peuvent en aucun cas être bombés vers
l'extérieur (convexes).
Si vous utilisez des récipients de cuisson spéciaux
(p. ex. autocuiseur, casserole avec joint, wok, etc.),
veuillez respecter les indications du fabricant.
2 Conseils pour économiser l'énergie
Placez toujours les casseroles et poêles sur la
zone de cuisson avant d'enclencher celle-ci.
Si possible, fermez toujours les casseroles et poê-
les avec le couvercle.
Coupez les zones de cuisson avant la fin de la
cuisson afin d'utiliser la chaleur restante, p. ex.
pour maintenir des aliments au chaud ou pour faire
fondre.
Le diamètre du récipient et de la zone de cuisson
doit être le même.
13
Valeurs repères d’utilisation de la
plaque de cuisson
Les valeurs indiquées dans le tableau ci-après sont
données à titre indicatif. Le réglage adéquat du com-
mutateur pour un processus de cuisson donné dé-
pend de la qualité des plats à cuisson ainsi que de la
nature et de la quantité des aliments.
3 Nous vous conseillons, pour faire bouillir ou
pour faire revenir des plats, de positionner le
commutateur sur “12” puis de poursuivre la
cuisson en choisissant le niveau de cuisson
adéquat.
Positiondu com-
mutateur
Niveau de début de
cuisson/
cuisson
Adapté pour
11-12 Faire bouillir
Faire bouillir des quantités importantes d’eau, faire cuire des
pâtes (de Souabe)
10-11
Faire revenir
à feu vif
Faire frire des pommes de terre,
Faire revenir de la viande, par ex. du goulach,
Faire cuire, par ex. des galettes de pommes de terre
Faire cuire des filets, des steacks
8-9
Faire rôtiôr
à feu moyen
Faire cuire de la viande, des escaloppes, un cordon bleu
Des côtelettes, des boulettes de viande hâchée, des saucisses
à rôtir, du foie
Un roux, un rôti cuit à point
des œufs, un gâteau aux œufs, faire frire des beignets
5-7 Faire cuire à l’eau
Faire cuire des quantités importantes d’aliments
Plats uniques composés et soupes,
Faire bouillir des pommes de terre,
Faire un bouillon de viande
4-6
Faire cuire à la va-
peur,
Cuire à l’étuvée
Faire cuire des légumes à l’étuvée,
Faire cuire de la vainde à l’étouffée
Faire cuire du riz au lait
3-5 Faire gonfler
Faire gonfler du riz et des plats à base de riz
(remuer de temps en temps),
Faire cuire à la vapeur de petites quantités de pommes de terre ou
des légumes,
Réchauffer des plats prêts
1-3 Faire fondre
Une omelette norvégienne, une omelette royale, une sauce hol-
landaise,
Conserver des plats au chaud,
Faire fondre du beurre, du chocolat, de la gélatine
0 Chaleur résiduelle, position arrêt
14
Nettoyage et entretien
Table de cuisson
1 Attention: Les produits de nettoyage ne doi-
vent pas entrer en contact avec la surface vi-
trocéramique chaude! Tous les produits de
nettoyage doivent être rincés avec suffisam-
ment d'eau claire après le nettoyage, sinon ils
pourraient avoir une action agressive lors du
chauffage!
N'employez pas de produits de nettoyage
agressifs, tels que p. ex. sprays pour fours ou
grill, agents abrasifs grossiers ou produits de
nettoyage abrasifs pour casseroles.
3 Nettoyez la table de cuisson après chaque uti-
lisation, lorsqu'elle est tiède ou froide. Vous
éviterez ainsi que les salissures n'adhèrent.
Enlevez les taches de calcaire et les taches
d'eau, les éclaboussures de graisse et les
colorations aux reflets métalliques avec un
produit de nettoyage pour surface vitrocérami-
que ou pour acier inoxydable du commerce.
Salissures légères
1. Essuyez la surface vitrocéramique avec un chiffon
humide et un peu de produit de nettoyage.
2. Ensuite, essuyez avec un chiffon propre. Il ne doit
pas rester de résidus de produit de nettoyage sur
la surface.
3. Une fois par semaine, nettoyez à fond l'ensemble
de la surface vitrocéramique avec un produit de
nettoyage du commerce pour surface vitrocérami-
que ou acier inoxydable.
4. Ensuite, rincez la surface vitrocéramique avec suf-
fisamment d'eau claire et essuyez-la avec un chif-
fon propre ne peluchant pas.
Salissures tenaces
1. Pour enlever les aliments ayant débordé ou les
éclaboussures cuites, utilisez un grattoir à lame de
rasoir.
2. Tenez la lame du grattoir en oblique sur la surface
vitrocéramique.
3. Enlevez les salissures en laissant glisser la lame.
3 Vous pouvez obtenir le grattoir à lame pour le
verre et le produit de nettoyage pour surface
vitrocéramique dans le commerce.
15
1 Salissures spécifiques
1. Enlevez le sucre caramélisé, les matières plasti-
ques fondues, le film d'aluminium ou les autres
matériaux fusibles immédiatement, lorsqu'ils
sont encore chauds, avec un grattoir à lame pour
le verre.
1 Attention: Danger de brûlure lors de l'utilisa-
tion du grattoir à lame pour le verre sur le foyer
chaud!
2. Ensuite, nettoyez normalement le foyer refroidi.
3 Si le foyer avec le matériau fondu a déjà refroi-
di, réchauffez-le avant de procéder au net-
toyage.
Les rayures ou taches sombres sur la surface
vitrocéramique, qui ont p. ex. été provoquées
par des fonds de casseroles présentant des
arêtes vives, ne peuvent pas être éliminées.
Elles ne gênent cependant pas le fonctionne-
ment du plan de cuisson.
16
Que faire si
En cas d'anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, il se peut que l'ano-
malie constatée ne soit pas grave et que vous puis-
siez y remédier vous-même à l'aide des indications
suivantes. N'effectuez aucune intervention si les in-
formations ci-après ne suffisent pas à résoudre vos
cas précis.
1 Les réparations sur l'appareil doivent être ef-
fectuées uniquement par des professionnels.
Les réparations non effectuées dans les règles
peuvent être la source de dangers importants
pour l'utilisateur. Pour toute réparation, adres-
sez-vous au service après vente de votre ven-
deur.
Que faire si
… les plaques de cuisson ne fonction-
nent pas ?
Vérifiez que
le disjoncteur de la maison (Boîtier électrique) est
en service. Si les plombs devaient sauter à maintes
reprises, merci de faire appel à un électricien
agréé.
la plaque de cuisson concernée est bien allumée et
que le niveau de performance souhaité a bien été
réglé.
pour les doubles foyers : le foyer que vous avez
choisi est bien allumé.
Si, à la suite d'une mauvaise manipulation, vous de-
viez faire appel au service après-vente, la visite du
technicien peut vous être facturée même si vous
êtes encore couvert par la garantie.
17
Instructions d'installation
1
Les opérations d'installation et de branche-
ment de votre appareil doivent être effectuées
par une personne qualifiée et selon les normes
en vigueur.
Dimensions de l'appareil
Ausschnittmaße
Largeur 300 mm
Profondeur 520mm
Hauteur 55mm
Largeur 270mm
Profondeur 490mm
Rayon d'arrondi dans les coins R5
18
1 Conseils de sécurité
pour l'installateur
Au niveau de l'installation électrique, prévoir un
dispositif qui permette de couper cet appareil du
secteur sur tous les pôles avec une ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Des dispositifs de protection appropriés sont par
exemple les disjoncteurs, les fusibles (les fusibles
vissés doivent être retirés de leur socle), les dis-
joncteurs différentiels et les contacteurs.
La protection de l'appareil contre le risque d'incen-
die est du type Y (EN 60 335-2-6). Seuls les appa-
reils de ce type peuvent être installés d'un seul
côté à des meubles hauts ou muraux.
On ne peut pas monter de tiroirs en dessous du
plan de cuisson.
L'encastrement doit garantir la protection contre le
contact.
La stabilité de l'armoire d'encastrement doit être
conforme aux exigences de la norme DIN 68930.
A titre de protection contre l'humidité, toutes les
surfaces découpées doivent être scellées par un
matériau d'étanchéité approprié.
En cas de plan de travail carrelé, les joints situés à
proximité de la zone d'appui du plan de cuisson
doivent être entièrement remplis avec un matériau
de jointoiement.
Pour les plaques en pierre naturelle ou en cérami-
que, les ressorts de maintien doivent être collés à
l'aide de colle à base de résine ou de colle à deux
composants.
Vérifier la position parfaite et l'appui intégral du
joint. Ne pas appliquer de masse d'étanchéité sup-
plémentaire, cela complique le démontage en cas
d'intervention.
Eviter de monter l’appareil à proximité d’une porte
ou sous une fenêtre. Autrement, l’ouverture d’une
porte ou d’un battant de fenêtre peuvent arracher
le plat de cuisson posé sur la plaque de cuisson.
Pour le démontage, dégagez la table de cuisson en
la repoussant par en dessous.
Nettoyez le plan de travail dans la zone de coupe.
Coller immédiatement le joint d’étanchéité autocol-
lant d’un côté livré sur la partie inférieure du plan
de travail, le long du bord extérieur de la vitrocéra-
mique. Ne pas l’étirer. Le point de jonction doit se
trouver au milieu d'un côté. Après avoir mesuré la
longueur (laissez quelques mm), poussez ferme-
ment les deux extrémités l'une contre l'autre.
Raccordement électrique
Avant le branchement, il convient de vérifier si la ten-
sion nominale de l'appareil, c'est-à-dire la tension in-
diquée sur la plaque signalétique, concorde avec la
tension du secteur. La plaque signalétique est située
sur le revêtement inférieur du plan de cuisson.
La tension du corps de chauffe est AC230V~. L'ap-
pareil fonctionne également sans problème sur les
anciens réseaux AC220V~.
Le raccordement au réseau du plan de cuisson doit
être effectué de manière à prévoir un coupe-circuit
sur tous les pôles avec une ouverture des contacts
d'au moins 3 mm, par ex. un disjoncteur,disjoncteur
différentieloufusible.
Le câble de raccordement au réseau électrique doit
être de type H05VV-F ou supérieur.
Le raccordement doit être effectué conformément au
schéma. Les pontages doivent être effectués en
fonction du schéma de câblage. Le conducteur de la
terre est relié à la borne E. Le fil du conducteur de
terre doit être plus long que les fils de phase.
Les raccordements des câbles doivent être effec-
tués conformément aux prescriptions et les vis
des bornes doivent être serrées à fond.
Enfin, le câble de raccordement doit être sécurisé
avec la pince de décharge de traction et le revête-
ment être fermé en appliquant une pression ferme
(encliqueter).
Avant la première mise en marche, il faut retirer les
éventuels films protecteurs ou étiquettes adhésives
de la surface vitrocéramique ou de l'encadrement.
1 Après le raccordement à l'alimentation électri-
que, toutes les zones de cuisson doivent être
successivement mis en service brièvement à
puissance maximale afin de vérifier leur bon
fonctionnement.
19
Montage
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Faure CVH 161N 27D Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur