Rollei Actioncam 560 Touch Mode d'emploi

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Rollei Actioncam 560 Touch Mode d'emploi. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
1. Fonctionnalités clés
Résolution vidéo : 4K@60FPS, 4K@30FPS, 1440P@30FPS, 1080P@120FPS,
1080P@60FPS, 720P@240FPS, 720P@120FPS
Résolution de l'image : 20MP
Écran tactile TFT 2"
Batterie Lithium-ion 3,8 V/1100 mAh amovible
Connexion Wi-Fi prise en charge
Télécommande 2.4G RF prise en charge
Carte Micro SD jusqu'à 64 Go prise en charge
FR
2. Description de la caméra
FR
3.2 Insérer une carte mémoire
Insérez une carte Micro SD dans la fente pour carte SD.
REMARQUE :
1. Nous suggérons d’utiliser des cartes Micro SD de Classe 10 (ou supérieure) pour
un enregistrement fluide. Une classe plus faible de cartes Micro SD peut donner
une vidéo floue ou saccadée.
2. Il y a un seul sens correct d’insertion de la carte SD dans la fente. Ne forcez pas
la carte dans la fente, cela pouvant endommager la carte SD et la caméra.
3. Une carte Micro SD neuve doit être formatée avant utilisation.
3.3 Charger la batterie
Avant d’utiliser l'AC 560 TOUCH pour la première fois, chargez complètement la
batterie.
1. Connectez l'AC 560 TOUCH à un chargeur USB ou un périphérique USB à l'aide
d'un câble mini-USB.
2. Le voyant de charge B devient rouge pendant la charge.
3. Une batterie complètement épuisée prend environ 2,5 heures pour être chargée
complètement.
Le voyant rouge s’éteindra après la charge complète de la batterie.
4. Lorsque la batterie est sur le point d'être épuisée, le voyant rouge B clignote
deux fois par seconde.
5. Certaines fonctions, comme le Wi-Fi, ne sont pas disponibles si la batterie est
faible.
3.4 Insérer la caméra dans le boîtier étanche
1. Veillez à ce que le boîtier soit sec et propre.
2. Insérez la caméra et veillez à ce que l’objectif rentre parfaitement dans la cavité
de l'objectif.
3. Fermez les clips de verrouillage.
4. Le boîtier étanche peut être fixé, à l'aide des accessoires se trouvant dans la boîte.
FR
3.5 Enregistrer une vidéo
Appuyez sur le bouton Obturateur (B) une fois la caméra allumée, la LED B devient
verte et clignote deux fois par seconde ; Appuyez à nouveau sur le bouton
Obturateur (B) pour arrêter, et la LED B s'éteint.
3.6 Prendre une seule image
Appuyez une fois sur le bouton Obturateur (B) pour prendre une seule image, la LED
B clignote au vert.
3.7 Changer de mode
1. Changement de mode principal (A)
La caméra une fois allumée, appuyez sur le bouton A pour choisir parmi
Enregistrement Vidéo - Foto - Lecture - Réglages, pausez pour confirmer le mode
actuel.
Vous pouvez accéder facilement à ce menu grâce à la fonction tactile, en appuyant
sur la flèche gauche.
2. Changement de mode principal (B)
La caméra une fois allumée, appuyez sur le bouton B pendant 3 secondes pour
entrer dans le menu Réglage : Vidéo - Foto - Effet - Général.
FR
4. Réglage de votre caméra
Appuyez longuement sur le bouton B pour entrer dans le Réglage « Vidéo - Photo -
Effet - Général », appuyez sur le bouton A pour naviguer et appuyez sur le bouton B
pour confirmer. Appuyez à nouveau longuement sur le bouton B pour quitter.
4.1 RÉGLAGE vidéo
Appuyez une fois sur le bouton Marche (A) pour naviguer, appuyez sur le bouton
Obturateur (B) pour Entrer/Configurer la sélection.
Résolution Vidéo
Pour régler la résolution vidéo.
Stabilisation image
Pour activer/désactiver la stabilisation de l'image numérique. La stabilisation de
l'image ne peut être activée pour 4K@60FPS, 1080P@120FPS, 720P@240FPS,
720P@120FPS.
Durée du fichier vidéo
Ceci permet un enregistrement continu utilisant des intervalles de montage
Illimité/1/3/5 minutes. La caméra supprimera le fichier en boucle le plus ancien pour
le remplacer par le dernier enregistrement lorsque la carte Micro SD est pleine.
Intervalle du timelapse
FR
Ceci permet d'enregistrer une image à un intervalle réglé de Arrêt/0,5 s/1 s/3 s/5
s/10 s/30 s/60 s. Le fichier vidéo final sera stocké.
Durée du timelapse
Afin de déterminer la durée du time lapse vidéo de « Illimité/5 min/ 10 min/ 15 min/
20 min/ 30 min/ 60 min », disponible uniquement lorsque l'intervalle photo en time
lapse est activé.
Vidéo au ralenti
Ceci permet l'enregistrement d'une action à une vitesse plus élevée que d'habitude
ou sa lecture à une vitesse plus faible que d'habitude. Cette fonctionnalité est
disponible uniquement pour 1280x 720p@120fps.
Vidéo accéléré
Ceci permet l'enregistrement d'une action à une vitesse plus faible que d'habitude ou
sa lecture à une vitesse plus élevée que d'habitude. Cette fonctionnalité n'est pas
disponible lorsque le Time lapse est activé.
Réduction du bruit du vent
Pour réduire le bruit du vent lors d'un enregistrement vidéo.
Mode Scène
Pour régler différents modes Scène : Manuel, Eau, Vélo, Hiver, Plongée, Nuit.
Vous pouvez accéder facilement à ce mode grâce à la fonction tactile, en appuyant
sur la flèche droite.
FR
Tampon dateur
Pour définir l'affichage de la date/l'heure sur les vidéos.
Auto Faible luminosité
A utiliser pour l'enregistrement dans des conditions de faible luminosité.
4.2 Réglage photo
Appuyez une fois sur le bouton Marche (A) pour naviguer, appuyez sur le bouton
Obturateur (B) pour Entrer/Configurer la sélection.
Résolution
Pour régler la résolution de l'image.
Intervalle du timelapse
Ceci permet de prendre une séquence de photos continue à des intervalles de
Arrêt/0,5 s/1 s/3 s/5 s/10 s/30 s/60 s.
FR
Durée du timelapse
Afin de déterminer la durée du time lapse photo de « Illimité/5 min/ 10 min/ 15 min/
20 min/ 30 min/ 60 min » (disponible uniquement lorsque l'intervalle photo en time
lapse est activé).
Mode rafale
Ceci vous permet de prendre 3 photos/1 s, 7 photos/2 s, 15 photos/4 s, 30 photos/8
s.
Retardateur
Lorsque ce mode est activé, vous pouvez régler des intervalles de 3 s, 5 s, 10 s pour
la prise d'une seule image après avoir appuyé sur le bouton Enregistrer.
Tampon dateur
Pour définir l'affichage de la Date/l'Heure sur les photos.
Mode Scène
Pour régler différents modes Scène : Manuel, Extérieur, Intérieur, Portrait, Paysage,
Nuit.
Vous pouvez accéder facilement à ces modes grâce à la fonction tactile, en appuyant
sur la flèche droite.
Qualité de l'image
Pour régler la qualité de l’image.
FR
Exposition longue
Utiliser une vitesse d'obturation de longue durée pour capturer avec précision les
éléments fixes des images.
4.3 Réglage Effet
Appuyez une fois sur le bouton Marche (A) pour naviguer, appuyez sur le bouton
Obturateur (B) pour Entrer/Configurer la sélection.
Mise au point AE
Pour définir les zones de l'image à utiliser pour calculer l'exposition correcte.
Filtre
Pour filtrer la lumière naturelle et modifier les effets d'image.
Balance des Blancs
Automatique par défaut d’usine. Si vous passez sur ARRÊT automatique, veillez à
ajuster la balance des blancs lorsque les conditions d’éclairage changent.
EV
Cela permet à l’utilisateur de régler la valeur d’exposition à la lumière.
ISO
Il s'agit de la mesure de la sensibilité à la lumière du capteur.
FR
4.4 RÉGLAGE GÉNÉRAL
Réglages
Ceci permet à l'utilisateur de régler le volume du microphone, le volume du haut-
parleur, la luminosité de l'écran LCD.
Sons
ACTIVE ou DÉSACTIVE le son de l'Obturateur, du Démarrage, du Bip.
CDL
Pour corriger la distorsion de l'objectif grand angle.
CDV
Pour régler le grand angle de l'objectif sur Panoramique, Large, Moyen, Étroit.
Fréquence d'alimentation
Sélectionner la fréquence de lumière correcte permettra d’éviter la possibilité de
l’effet stroboscopique.
WIFI
Sélectionnez pour activer ou désactiver la fonction Wi-Fi.
RF
ACTIVEZ OU DÉSACTIVEZ la fonction télécommande.
FR
Date & Heure
Ceci permet à l’utilisateur d’ajuster la date et l’heure.
Économiseur d'écran
Ceci déterminera si l'écran LCD s'éteindra après 1 min, 3 min, 5 min. Appuyez sur
n'importe quelle touche pour allumer l'écran.
Sélectionnez DÉSACTIVER pour maintenir l’écran ALLUMÉ en permanence.
ARRÊT automatique
La caméra s'éteint lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant un certain temps.
Enregistrement rapide
Une fois allumée, la caméra enregistre automatiquement.
USB
MSDC
Utilisez le câble USB pour connecter la caméra à votre ordinateur ; la caméra
s'allumera automatiquement. Passez en mode de stockage et votre caméra sert de
périphérique de stockage externe. Sinon, vous pouvez retirer la carte Micro SD et
utiliser un lecteur de carte (non inclus) pour obtenir le même résultat.
1. Sélectionnez le(s) fichier(s) que vous voulez transférer vers votre ordinateur en les
surlignant.
2. Vous pouvez soit faire glisser les fichiers sur votre ordinateur (cela fera une copie
du fichier sur votre ordinateur) OU faire un clic droit sur le fichier, sélectionner
« Copier » et faire un clic droit à l’endroit où vous désirez le placer sur votre
ordinateur et sélectionnez « Coller ».
Remarque : Vous pouvez également transférer des dossiers entiers de
photos/vidéos vers votre ordinateur.
UVCMJPG
La caméra peut être utilisée comme caméra de PC (webcam).
FR
Réinit. réglage Wi-Fi
Pour restaurer le réglage par défaut du Wi-Fi.
Langue
Pour sélectionner la langue de l’appareil.
Formater la carte
Ceci sert à formater la carte Micro SD. Choisir de formater la carte effacera de
manière permanente les données sur la carte.
Système
Réinitialisation
Pour restaurer les réglages par défaut de la caméra.
Info système
Pour afficher les informations du système.
Info carte
Pour afficher la capacité et l'espace libre de la carte Micro SD.
Remarque : Vous pouvez accéder facilement à certains réglages comme Bip, Mic,
Haut-parleur, RF et Wi-Fi grâce à la fonction tactile, en appuyant sur le flèche haut.
FR
Fréquence radio de la télécommande : 2.400GHz - 2.4835 GHz ;
Puissance d'émission : 1.6mW
FR
Bouton ARRÊT
Appuyez sur le bouton ARRÊT pendant 3 secondes pour éteindre la caméra, le
voyant LED s'éteindra de lui-même.
Enregistrement vidéo
Appuyez une fois sur le bouton Vidéo pour démarrer un enregistrement, le voyant
LED clignote deux fois,
appuyez à nouveau sur le bouton Vidéo pour l'arrêter.
Prise d'une photo
Appuyez une fois sur le bouton Photo pour prendre une seule photo, le voyant LED
de la télécommande
clignote deux fois.
6.3 Remplacer une pile bouton
Comme toute pile, celle de la télécommande de l'AC 560 TOUCH finira par être vide.
À ce moment-là, le voyant LED rouge clignote une fois par seconde. Vous devez la
remplacer par une pile neuve.
Comment remplacer une pile bouton ?
Étape 1 Étape 2 Étape 3
1. Achetez une pile bouton de modèle CR2032.
2. Dévissez le couvercle rond au dos de la télécommande ; reportez-vous aux
images ci-dessus.
3. Retirez l'ancienne pile.
4. Insérez la nouvelle pile dans son emplacement avec la surface plane vers le haut.
FR
Fréquence : 2.400GHz - 2.4835 GHz ; Puissance d'émission: 17mW
FR
Allumez la caméra ;
Connectez l’extrémité Mini HDMI au port de la caméra et l’extrémité HDMI au
port HDMI de la TV ;
Sélectionnez la source correcte sur la TV.
Précautions
Ne faites pas tomber la caméra.
Ne placez pas d'objets lourds sur la caméra.
Tenez la caméra éloignée de l'eau et autres liquides (sauf si elle équipée d'un
boîtier étanche). Ceci peut entraîner un dysfonctionnement.
Rechargez la batterie via le câble USB.
La caméra ne doit pas être exposée à une chaleur dépassant 55 °C.
N'utilisez pas la caméra lorsque l'alimentation est faible.
N'utilisez pas la caméra lorsqu'elle est en charge.
Ne tentez pas d'ouvrir le boîtier de la caméra ou de le modifier de quelque
manière que ce soit. Si la caméra a été ouverte, la garantie sera annulée.
Élimination
Élimination des emballages : Pour les éliminer, séparez les emballages
selon les différents types. Le carton et le bois doivent être éliminés avec le
papier et l'aluminium doit être recyclé.
Élimination des déchets d'équipements électriques et électroniques
et/ou des batteries/piles par les utilisateurs privés dans l'Union
européenne.
Ce symbole placé sur le produit ou l'emballage indique qu'il ne peut être
éliminé avec les déchets ménagers. Vous devez éliminer vos déchets
d'équipements et/ou vos batteries/piles en les remettant au dispositif de
reprise applicable pour le recyclage d'équipements électriques et
électroniques et/ou des batteries/piles. Pour plus d'informations sur le
recyclage de ces équipements et/ou des batteries/piles, veuillez contacter
votre mairie, le magasin d'achat de vos équipements ou votre service
d'élimination des déchets ménagers. Le recyclage de matériaux aidera à la
FR
La société Rollei GmbH & Co. KG déclare par la présente que la caméra d'action "
Rollei Actioncam 560 Touch" est conforme à la directive 2014/53/EU:
Le texte complet de la déclaration de conformité CE peut être téléchargé à l'adresse
Internet suivante : www.rollei.com/EGK/ac560Touch
Directive RoHs 2011/65/EC
Directive RED 2014/53/EU
FR
/