Haba 4529 Wat een bende Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jeux de société
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Spie
l
an
l
eitun
g
In
st
r
uct
i
o
n
s
Règ
l
e
d
u je
u
Spe
l
rege
l
s
In
st
r
ucc
i
o
n
es
I
st
r
u
zi
o
ni
T
rinkets · Le bazar d’Ed
g
ar · Wat een bende!
C
achivaches ·
C
arabattol
e
11
FRANÇAIS
Le bazar d’Edgar
Un captivant
j
eu de collecte et de reconnaissance des formes
p
our 2 à 4 joueurs
d
e 4 à 99 ans
.
Idée : He
i
nz Me
i
ster
I
llust
r
at
i
o
n : D
o
ri
s
M
atthäus
Durée de la
p
artie :
e
nv. 10 min
utes
Q
uel bazar ! Ed
g
ar l’écureuil amasse plein d’ob
j
ets et les empile dans
s
on logement. Le casque de vélo se retrouve dans le ré
f
rigérateur
et
l
a
b
rosse à
d
ents a pris p
l
ace sous
l
e canapé. I
l
est
g
ran
d
temps
de faire du ran
g
ement ! Mais quelles affaires vont rentrer dans la
longue malle et lesquelles dans la grosse ? Seul celui qui pourra aider
Edg
ar à ran
g
er son
b
azar et trouvera
l
es ma
ll
es correspon
d
ant au
m
éli-mélo d’ob
j
ets sera récompensé en récupérant de précieuses
p
ièces-noisettes ! Le but du jeu est de récupérer en premier cinq
pi
èces-no
i
settes.
Contenu du jeu
1 écureuil Ed
g
ar
14 ma
ll
es
( 7 au dos vert, 7 au dos rou
g
e)
14 ob
j
ets
(
7 au dos vert, 7 au dos rouge
)
17
p
ièces-noisette
s
1
1 règ
l
e
d
u jeu
12
FRANÇAIS
Idée
Ed
g
ar voudrait enfi n ran
g
er son bazar. Mais ces ob
j
ets sont de
di
ff
érentes tailles et ne rentrent chacun que dans une certaine malle.
Ed
g
ar doit donc aller de malle en malle, re
g
arder ce qui peut rentrer
dedans et
y
ran
g
er ensuite l’ob
j
et correspondant. Mais pour qu’il
s
oit récompensé en récupérant une pièce, les a
ff
aires doivent rentrer
e
x
acte
m
e
n
t
da
n
s
l
a
m
a
ll
e
.
Le but du
j
eu est de récupérer en premier cinq pièces-noisettes.
Préparatifs
A
vant de
j
ouer pour la première fois, détachez les pièces-noisettes
d
u p
l
ateau et retirez
l
es o
b
jets
d
’E
d
gar avec précaution en
l
es sortant
des malles.Prenez les 7 malles au bord vert re
p
résenté au verso et
p
osez-les en un cercle, le dos étant tourné vers le bas. Répartissez les
7 o
b
jets correspon
d
ants au mi
l
ieu
d
u cerc
l
e, éga
l
ement avec
l
e
d
os
v
e
r
t
tou
rn
é
v
e
r
s
l
e
bas
.
Posez l’écureuil à côté de n’importe quelle malle en dehors du cercle.
Préparez
l
e
d
é et
l
es pièces-noisettes.
Les 7 malles et les ob
j
ets au dos rou
g
e seront utilisés dans les varian
-
t
es
.
13
FRANÇAIS
Déroulement de la partie
V
ous jouez
d
ans
l
e sens
d
es aigui
ll
es
d
’une montre. Ce
l
ui qui a
l
a
chambre la
p
lus en bazar a le droit de commencer en lançant le dé.
Qu’in
d
ique
l
e
d
é?
1, 2, 3, 4 ou 5 po
i
nts
?
A
vance E
d
gar
d
u nom
b
re correspon
d
ant
d
e ma
ll
es
dans le sens desai
g
uilles d’une montre.
L’
éto
il
e
?
Pose Ed
g
ar à côté de n’importe quelle malle
.
A côté de quelle malle se trouve Ed
g
ar maintenant ?
A côté
d
’une ma
ll
e vi
d
e
?
Réfl échis pour trouver quel ob
j
et pourrait rentrer dans la
m
alle. Prends cet ob
j
et et essa
y
e de le poser dans la malle
.
¬
L‘ob
j
et rentre exactement dans la découpe ?
Super ! Tu pren
d
s une pièce-noisette en récompense.
L
’o
b
jet reste
d
ans
l
a ma
ll
e.
¬
L‘o
b
jet ne rentre pas
d
e
d
ans ?
T
u t’es trompé ! Remets l’ob
j
et au milieu du cercle.
A côté
d
’une ma
ll
e remp
l
ie
?
Retire l’ob
j
et de la malle et pose-le au milieu du cercle
.
C’est ensuite au tour
d
u joueur suivant
d
e
l
ancer
l
e
d
é.
Fin de la partie
La partie se termine dès qu’un
j
oueur a récupéré cinq pièces-noisettes.
C’est lui qui sait le mieux vite ranger ses a
ff
aires!
14
FRANÇAIS
Variantes
Va
ri
a
n
te
1
L
e jeu sera p
l
us comp
l
iqué si
l
’on joue avec
l
es ma
ll
es et
l
es o
b
jets au
d
os rou
g
e au lieu de ceux au dos vert.
V
ar
i
ante n°
2
L
e
j
eu sera encore plus compliqué si l’on
j
oue avec toutes les malles et
t
ous les objets.
V
ariante n° 3 – Variante « express » pour experts a
g
iles du
ran
g
ement
On joue comme dans le jeu précédent, avec les di
ff
érences suivantes
:
Répartissez les 14 malles et les 14 ob
j
ets.
Ici, tous les
j
oueurs ran
g
ent en même temps
.
Ce
l
ui
d
ont c’est
l
e tour
l
ance
l
e
d
é. Les autres joueurs
d
oivent
p
endant ce tem
p
s-là se tenir le bout du nez avec l’index de la main
qu’i
l
s uti
l
iseront pour attraper
l
’o
b
jet.
Dès que
l
e
d
é est retom
b
é, c
h
acun regar
d
e où E
d
gar va atterrir.
Il
y
a dé
j
à un ob
j
et dans cette malle
?
Dans ce cas, il ne se passe rien. Le
j
oueur qui a lancé le dé avance
Ed
gar vers
l
a ma
ll
e correspon
d
ante, sort
l
’o
b
jet
d
e
l
a ma
ll
e et
l
e
r
e
p
ose au milieu du cercle
.
L
a
m
a
ll
e
est
-
e
ll
e
vi
de
?
Tous
l
es joueurs
d
oivent a
l
ors vite attraper
l
’o
b
jet correspon
d
ant
p
osé au milieu de la table.
Ma
i
s attent
i
on : c
h
aque joueur ne
d
oit pren
d
re qu’un seu
l
o
b
jet
.
L
e joueur qui a lancé le dé avance Edgar du nombre de malles cor
-
respon
d
ant. Tous ensem
bl
e,
l
es joueurs essayent
d
e constater qui a
a
ttrapé en premier le bon ob
j
et. Ce
j
oueur récupère une pièce-noisette.
L
’objet reste dans la malle.
25
ITALIANO
Svolgimento del gioco
G
iocate in senso orario. Inizia c
h
i
h
a
l
a stanza più
d
isor
d
inata e tira i
l
dado.
Cosa c’è su
l
d
a
d
o
?
1,2,3,4 o 5 punt
i
?
A
vanza Nico in senso orario
d
i tante ceste quanti sono i punti.
La noce
?
M
ett
i Ni
co
acca
n
to
ad
u
n
a
cesta
a
sce
l
ta.
Accanto a c
h
e cesta si trova Nico?
Accanto ad una cesta vuota?
G
uar
d
a cosa ci può stare. Pren
d
i
l
’oggetto e cerca
d
i in
cast
r
a
rl
o
n
e
ll
a
cesta
.
¬
Corrispon
d
e esattamente a
ll
’apertura?
Ma
g
nifi co! Ricevi in premio un tallero-noce.
L
’oggetto resta ne
ll
a cesta.
¬
N
o
n
c
i
sta?
Hai s
b
ag
l
iato
l
e misure! Metti nuovamente
l
’o
gg
etto al centro del cerchio
.
E’ vicino a
d
una cesta piena
?
Stacca l’o
gg
etto dal fondo del cesto e rimettilo
a
l
ce
n
t
r
o
de
l
ce
r
c
hi
o.
Il turno passa poi al se
g
uente
g
iocatore che tira il dado.
Conclusione del gioco
Il
g
ioco fi nisce quando un
g
iocatore ha 5 talleri-noce. Lui sa
p
erfettamente come si mette velocemente in ordine la
p
ro
p
ria
s
tanza
!
Geschenke
G
i
f
ts
Regalos
g
Cadeau
x
Regali
g
Geschenken
Kin
de
r
sch
m
uck
Children’s jewelry
jy
Bijoux d’enfants
j
Joyería infantil
y
Bigiotteria per bambini
gp
Kin
de
r
s
i
e
r
ade
n
K
in
de
rzimm
e
r
C
hil
d
r
e
n’
s
r
oom
C
hambre d’en
f
ant
Habitación in
f
anti
l
Ca
m
e
r
a
de
i
ba
m
b
in
i
K
in
de
r
ka
m
e
r
s
K
inderen be
g
ri
j
pen de wereld spelen
-
d
erwi
j
s.
H
ABA be
g
eleidt hen hierbi
j
met
spe
ll
en en spee
l
goe
d
d
at nieuwsgierig maa
k
t,
f
antasie volle meubels, knusse accessoires,
sieraden,
g
eschenken en no
g
veel meer. Want
kl
eine ont
d
e
kk
ers
h
e
bb
en grote i
d
eeën no
d
ig.
I
bambini scoprono il mondo
g
iocando.
L
a HABA li aiuta con
g
iochi e
g
iocattoli che
d
estano la loro curiosità
,
con mobili fantasiosi
,
a
ccessori che danno un senso di benessere,
b
i
g
iotteria, re
g
ali e altro ancora. Poiché i piccoli
s
copritori
h
anno
b
isogno
d
i gran
d
i i
d
ee.
Los niños com
p
ren
d
en e
l
mun
d
o
j
ugando
.
HABA les acompaña con juegos
y
j
u
g
uetes que despiertan su interés, con
m
uebles llenos de fantasía, accesorios
p
ara
e
ncontrarse bien,
j
o
y
as, re
g
alos
y
muchas
c
osas más, pues, los pequeños aventureros
n
ecesitan gran
d
es i
d
eas
.
C
h
i
ld
ren
l
earn a
b
out t
h
e wor
ld
t
hrough play. HABA makes it easy
f
or
them with
g
ames and to
y
s which arouse
curiosity, with imaginative furniture,
delight
f
ul accessories, jewelry, gi
f
ts and
much more. HABA encoura
g
es bi
g
ideas
for our diminutive explorers
.
K
inder be
g
rei
f
en spielend die Welt.
H
ABA be
g
leitet sie dabei mit Spielen und
Spie
l
zeug,
d
as i
h
re Neugier wec
k
t, mit
f
antasievollen Möbeln, Accessoires zum
Wohl füh len
,
Schmuck
,
Geschenken und
vi
ele
m m
eh
r. D
e
nn
kle
in
e
En
tdecke
r
b
rauchen
g
ro
ß
e Ideen
.
Les enfants apprennent à comprendre
l
e mon
d
e en jouant
.
HABA
l
es accompagne
s
ur ce chemin en leur o
ff
rant des
j
eux et des
j
ouets qui éveillent leur curiosité, des meubles
pl
eins
d‘
imagination,
d
es accessoires pour se
s
entir à l‘aise, des bijoux, des cadeaux et bien
p
lus encore. Car les petits explorateurs ont
b
esoin
d
e gran
d
es i
d
ées !
Baby & Kleinkind
y
B
ebè & bambino
p
iccol
o
p
Infant Toys
y
B
e
b
é
y
niño
p
e
q
ueño
ypq
J
ouets
p
rem
i
er â
ge
pg
Baby & kleuter
y
H
abermaa
ß
GmbH
A
u
g
ust-Grosch-Stra
ß
e 28 - 3
8
96476 Bad Rodach, German
y
w
ww.h
aba
.
de
Erfinder für Kinder
Inventive Playthings for Inquisitive Minds
Créateur pour enfants joueurs · Uitvinders voor kinderen
Inventa juguetes para mentes curiosas · Inventori per bambini
T
L 79731 2/11 Art. Nr.: 452
9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Haba 4529 Wat een bende Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jeux de société
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à