Strong SRT 8213 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Installaon Instrucons
Installaonsanleitung
Instrucons d'installaon
Istruzioni per l'installazione
Instrucciones de instalación
Installaonsanvisning
Instrukcja instalacji
Pokyny k instalaci
Pokyny k inštalácii
Upute za instalaciju
Telepítési Utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη
Handleiding
Digital Terrestrial HD Receiver
SRT 8213
Picture similar
Fig. 4 Fig. 6
Fig. 3
Fig.
1F
ig. 2
1.
3.
2.
Fig. 5
3
4
8
6
8
19
1
7
99
10
2
5
11
13
16
12
15
18
14
17
1
1 2 3 4 5 6 7
1
Fig. 8
Fig. 7
Coaxial cable
Fig. 9
Router
100-240 V~
/12 V
Antenna
Coaxial
cable
HDMI
cable
SCART
cable
USB device
17 Jan 2022 16:59
Supplied by STRONG AUSTRIA
Represented by STRONG Ges.m.b.H
Teinfaltstraße 8/4.Stock
A-1010 Vienna, Austria
Français
Licenses
CE PRODUIT EST SOUS LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC POUR L’UTILISATION
PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE A DES FINS (i) D‘ENCODER DE LA VIDEO EN CONFORMITÉ
AVEC LA NORME AVC ("AVC Video") ET / OU (ii) DECODER DES VIDEOS AVC ENCODEES PAR UN
CONSOMMATEUR ENGAGÉ DANS UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET / OU
OBTENUE PAR UN FOURNISSEUR DE VIDÉO AUTORISÉ À FOURNIR DES VIDÉOS AVC. AUCUNE
LICENCE EST ACCORDEE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONS
SUPPLÉMENTAIRES PEUVENT ÊTRE OBTENUES AUPRES DE MPEG LA, LLC HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Ce produit contient un ou plusieurs programmes protégés par les lois internationales et américaines
sur les droits d'auteur des oeuvres non publiées. Elles sont confidentielles et la propriété de Dolby
Laboratories. Leur reproduction ou divulgation, en tout ou en partie, ou la production d'œuvres
dérivées sans la permission expresse de Dolby Laboratories est interdite. Droit d'auteur 2003-2009
par Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
CE PRODUIT EST VENDU AVEC UNE LICENCE LIMITEE ET EST AUTORISÉ À ÊTRE UTILISÉ UNIQUEMENT
EN RELATION AVEC UN CONTENU HEVC QUI RÉPOND A CHACUNE DES TROIS QUALIFICATIONS
SUIVANTES: (1) LE CONTENU HEVC EST RESERVE UNIQUEMENT POUR UN USAGE PERSONNEL; (2) LE
CONTENU HEVC N’EST PAS MIS EN VENTE; (3) LE CONTENU HEVC EST CRÉÉ PAR LE PROPRIÉTAIRE
DU PRODUIT. CE PRODUIT NE PEUT PAS ETRE UTILISE EN RELATION AVEC UN CONTENU ENCODÉ
HEVC CRÉÉ PAR UN TIERS, DONT L'UTILISATEUR OU ACHETÉ A UN TIERS, SAUF SI L'UTILISATEUR
EST SÉPARÉMENT AUTORISE A UTILISER LE PRODUIT AVEC UN TEL CONTENU PAR UN VENDEUR DU
CONTENU AGRÉÉ. L’UTILISATION DE CE PRODUIT EN RELATION AVEC UN CONTENU ENCODÉ HEVC
EST CONSIDERE REALISEE AVEC ACCEPTATION DES LIMITES LEGALES INDIQUEES CI-DESSUS.
1
TABLE DES MATIÈRES
1.0 INTRODUCTION 3
1.1 Consignes de sécurité 3
1.2 Stockage 3
1.3 Installation 4
1.4 Accessoires 4
1.5 Utilisation d’un périphérique USB 4
2.0 VOTRE TERMINAL 5
2.1 PIN PAR DÉFAUT: 1234 5
2.2 Façade avant 5
2.3 Panneau latéral 5
2.4 Façade Arrière 5
2.5 Télécommande 5
2.6 Installation des piles 6
2.7 Utilisation de la télécommande 6
3.0 CONNEXION 6
3.1 Connexion à une antenne terrestre 6
3.2 Connexion à la TV avec un câble HDMI
7
3.3 Connexion à la TV avec un câble
Péritel 7
3.4 Connecter une clé de stockage USB 7
3.5 Connexion Ethernet pour flux RSS et
prévisions météo 7
3.6 Connexion au secteur 7
3.7 Connexion étendue pour
divertissement à domicile 7
4.0 PREMIÈRE INSTALLATION 8
5.0 GUIDE CONDENSÉ D’UTILISATION DE
VOTRE RÉCEPTEUR 9
6.0 FONCTIONNEMENT 9
6.1 Changer de chaîne 9
6.2 Bandeau d’informations 10
6.3 Sélection de la langue Audio 10
6.4 Fonction télétexte 10
6.5 Sous-titres 10
6.6 EPG (Guide électronique de
programmes) 11
6.7 Enregistrement, direct différé et
format 11
7.0 MENU PRINCIPAL 12
7.1 Éditer les chaînes 12
7.2 Edition chaines et information 13
7.3 Paramétrage du système 15
7.4 Multimédia 17
7.5 Réseau 20
7.6 Mise à jour par USB 21
8.0 PROBLÈMES ET SOLUTIONS 22
9.0 SPÉCIFICATIONS 23
STRONG déclare que ce point SRT 8213 est conforme aux exigences de base et aux autres dispositions et directives
applicables EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU et RoHS 2011/65/EU.
En raison de nos recherches et développement permanents, les caractéristiques techniques, lignes et apparences des
produits sont susceptibles d’êtres modifiés à tout moment. HDMI, le logo HDMI et « High-Definition Multimedia Interface
» sont des marques ou des marques enregistrées appartenant à HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans les autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques enregistrées du laboratoire
Dolby. Tous noms de produits et logos sont des marques ou marques enregistrées de leurs propriétaires respectifs.
© STRONG 2021. Tous droits réservés.
2
Français
1.0 INTRODUCTION
1.1 Consignes de sécurité
NE PAS INSTALLER VOTRE TERMINAL:
n Dans une armoire exiguë ou insuffisamment ventilée, directement sur ou sous un autre
appareil, ou bien encore sur une surface qui pourrait obstruer les ouïes d'aération.
NE PAS EXPOSER LE TERMINAL ET SES ACCESSOIRES:
n Aux rayons solaires directs, à la chaleur d'un appareil de chauffage, à la pluie ou à une forte
humidité, à d'importantes vibrations ou à des chocs qui pourraient l'endommager de façon
irrémédiable, ni à des objets magnétiques comme des haut-parleurs, des transformateurs, etc.
n Ne pas utiliser de cordon d'alimentation endommagé, vous pourriez provoquer un incendie
ou vous électrocuter. Ne pas toucher le cordon d'alimentation avec des mains mouillées sous
peine d'électrocution.
n Ne jamais ouvrir le capot. L'intérieur de l'appareil abrite des tensions élevées qui peuvent
présenter des risques de choc électrique. La garantie est annulée si l'appareil est ouvert.
n Si l'appareil est inutilisé pendant une longue période, le débrancher du secteur.
n Ne pas nettoyer l'appareil avec de l'alcool ni du détergent ammoniaqué. Le cas échéant,
nettoyer l'appareil avec un chiffon doux et propre humidifié d'eau savonneuse après l'avoir
débranché du secteur. Veillez à ce que rien ne pénètre dans les ouïes de ventilation pour ne pas
provoquer d'incendie ou de choc électrique.
n Ne rien poser sur le dessus de l'appareil pour ne pas obstruer les ouïes d'aération et provoquer
de surchauffe des composants.
Consignes de sécurité
n Ne pas ouvrir le couvercle de l'appareil sous peine de s'exposer à des chocs électriques et
d'annuler la garantie. Ne confier l'entretien et la maintenance de l'appareil qu'à du personnel
qualifié.
n Lorsque vous effectuez le branchement des câbles, veillez à ce que l'appareil soit débranché.
Attendre quelques secondes après l'arrêt du Terminal pour le déplacer ou débrancher un
équipement.
n N'utiliser que des câbles et des rallonges qui soient compatibles avec la puissance absorbée
de l'appareil. Vérifier que l'alimentation secteur correspond à la tension indiquée su la plaque
signalétique située à l'arrière de l'appareil.
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement alors que vous avez respecté strictement toutes les
instructions de la présente notice, contactez votre revendeur.
1.2 Stockage
Votre terminal et ses accessoires sont stockés et livrés dans un emballage protecteur contre les
décharges électriques et l'humidité. Lors du déballage, s’assurer que toutes les pièces sont incluses
et maintenir l’emballage hors de la portée des enfants. Si vous déplacez votre terminal, ou si vous le
retournez pour réparation sous garantie, assurez-vous de le faire dans son emballage d’origine avec
tous les accessoires, à défaut, la garantie serait nulle.
3
1.3 Installation
Nous vous recommandons de consulter un installateur professionnel pour mettre en service votre
terminal. Autrement, veuillez suivre les instructions suivantes :
n SVP référez-vous à la notice de votre TV et si besoin de votre antenne.
n SVP assurez-vous que le câble HDMI et les autres éléments de votre installation sont en bonne
condition.
n Si vous utilisez une connexion Péritel, utilisez un câble bien isolé.
Ce manuel fournit des instructions complètes pour l’installation et l’usage de ce terminal. Les
symboles suivants seront utilisés comme suit.
ATTENTION: Indique l'information d'avertissement.
NOTE: Indique toutes autres informations additionnelles importantes ou utiles.
MENU Représente un bouton sur la télécommande ou le terminal.
(Caractères en gras)
Allez à Représente une rubrique du menu à l’écran.
(Caractère en italique)
1.4 Accessoires
n Guide d'installation rapide
n 1 télécommande
n 2x piles R03 (AAA type)
n 1x adaptateur secteur 12 V, 1 A (câble de 1,5 m)
ATTENTION: Les piles ne doivent pas être rechargées, ouvertes, court-circuitées
ou être utilisées avec d'autres types de piles. Si vous utilisez des piles
rechargeables, nous recommandons des piles type NiMH avec faible perte
pour assurer une longue durée de fonctionnement de la télécommande.
1.5 Utilisation d’un périphérique USB
n Il est recommandé d'utiliser un périphérique de stockage USB 2.0 ou plus. Si votre appareil
n’est pas compatible USB 2.0, l'enregistrement, la lecture et les autres fonctions multimédia du
récepteur pourrait ne pas fonctionner correctement.
n STRONG ne peut pas garantir la lecture des fichiers dont les extensions sont listées ci-dessus,
car cela dépend des codecs utilisés, du débit des données et de la résolution (tous les codecs
MPEG supportés).
n Il est conseillé de ne pas sauvegarder d’information importante sur le périphérique de stockage
USB utilisé avec le récepteur.
n Nous vous conseillons de toujours sauvegarder les données sur un autre périphérique de
stockage.
n STRONG ne peut être tenu responsable pour toutes pertes d’information ou conséquences de
ces pertes d’information.
4
Français
2.0 VOTRE TERMINAL
2.1 PIN PAR DÉFAUT: 1234
2.2 Façade avant
Fig. 1
1. LED ROUGE indique que le récepteur est en veille.
2.3 Panneau latéral
Fig. 2
1. 1. USB Permet de connecter un périphérique de stockage USB.
2.4 Façade Arrière
Fig. 3
1. Terminal IR Reçoit le signal de la télécommande
2. ANT IN Reliez votre antenne à ce connecteur pour recevoir le signal.
3. TV SCART Connexion à la TV via le câble Péritel.
4. S/PDIF Coaxial Permet de se connecter à un amplificateur audio numérique.
5. HDMI Permet de connecter directement le terminal à la TV avec un
câble HDMI.
6. ETHERNET Permet de connecter un câble (RJ-45) pour recevoir des flux RSS
et les prévisions météo
7. Câble d’alimentation
Votre récepteur exige un courant de 220-240 V AC (Auto
sélectionnable), 50~60 Hz +/-5%. Assurez-vous de ces valeurs
avant de connecter votre récepteur à la prise secteur.
2.5 Télécommande
Fig. 4
1. q Met le terminal en Marche/Veille
2. ! Coupe la sortie audio du terminal
3. 0~9 Accès direct à une chaîne par son N° ou permet d’entrer une
valeur
4. FAV Affiche les chaînes favorites.
5. 9 Retour d’une étape dans le menu ou retour à la chaine
précédente.
6. INFO Information sur la chaine en cours, 2x information sur le
programme en cours, 3x information sur le programme suivant.*
7. EPG Affiche le guide des programmes sans menu.*
8. pq Hors Menu : Change le programme pour le programme suivant/
précédent
9. tu Hors Menu: Permet de baisser ou d’augmenter le volume.
Menu : Change le réglage pour les menu spécifiques.
10. OK Ouvre la liste des chaines / Dans le menu: confirmation
5
11. MENU Affiche le MENU principal/dans le MENU permet de retourner
une étape en arrière
12. Sortir du menu ou du sous menu.
13. 2 Pause de la lecture et démarrage du direct différé
14. 56 Retour lors du playback/ Avancer lors du playback
15. 4 Démarre l’enregistrement du programme regardé
16. u Ouvre le menu multimédia
17. 7 8 Passe à la fonction suivante ou précédente lors de la lecture
multimédia
18. 3 Arrête la lecture.
19. TOUCHES COLORÉES
Fonctions spécifiques dans les menus
* Sous-titres, Vidéo text, EPG (Electronic Programme Guide) et langues Audio dépendent du diffuseur.
2.6 Installation des piles
Fig. 5
Enlever le couvercle du compartiment de la télécommande et y insérer 2 piles AAA.
Le schéma à l’intérieur du compartiment de la télécommande indique la manière correcte de placer
les piles.
1. Enlever le couvercle
2. Positionner les piles
3. Fermer le couvercle
2.7 Utilisation de la télécommande
Fig. 6
Pour utiliser la télécommande, pointez la vers votre récepteur. La télécommande a une portée allant
jusqu'à 5 mètres de distance du récepteur avec un angle maximal d’environ. 30 degrés.
NOTE: La Gestion du récepteur sera limitée ou impossible s'il y a des obstacles
entre le capteur de télécommande (sur le panneau avant du récepteur)
et la télécommande. la lumière du soleil ou une lumière très puissante
peuvent réduire ou perturber la réception des signaux IR de commande à
distance.
3.0 CONNEXION
3.1 Connexion à une antenne terrestre
Fig. 7
Pour recevoir le signal de radiodiffusion, le câble d'antenne terrestre doit être relié au connecteur ANT
IN au dos du récepteur. Un câble d’antenne approprié et correctement isolé.
Note Si le signal reçu dans votre localité est trop faible pour l’utilisation d’une antenne intérieure,
nous recommandons l’utilisation d’une antenne extérieure. Contactez un installateur professionnel
6
Français
pour plus d’information. Si vous utilisez une antenne active avec amplificateur d'antenne intégré,
réglez l'alimentation de l'antenne sur ON dans le menu Recherche manuelle.
3.2 Connexion à la TV avec un câble HDMI
Fig. 7
En connectant votre récepteur à un amplificateur numérique ou un système Home-Cinéma, muni de
connexions HDMI, vous pourrez profiter de la meilleure qualité Audio possible.
3.3 Connexion à la TV avec un câble Péritel
Fig. 7
Votre récepteur est aussi équipé d’une connexion Péritel. SVP utilisez un câble péritel de bonne
qualité.
3.4 Connecter une clé de stockage USB
Fig. 7
Le port USB peut être utilisé pour les périphériques de stockage USB tels que les clés USB ou disque
dur avec un courant maximum de 500 mA. Il est recommandé d'utiliser des périphériques de
stockage USB 2.0 (ou plus) pour la lecture de fichiers vidéo ou des films HD.
3.5 Connexion Ethernet pour ux RSS et prévisions
météo
Fig. 8
Pour utiliser cette option, Le récepteur doit être connecté à votre « box » internet. Branchez le
connecteur Ethernet (RJ45) avec un câble CAT5E de bonne qualité à votre « box » internet.
3.6 Connexion au secteur
Fig. 8
Une fois toutes les connexions effectuées, vous pouvez brancher votre récepteur numérique au
secteur. Assurez-vous que l'interrupteur principal du panneau arrière est sur ON.
3.7 Connexion étendue pour divertissement à domicile
Fig. 9
Connexion à amplicateur audionumérique avec la prise S/PDIF
En connectant votre récepteur à un amplificateur audio numérique ou un système home cinéma,
vous pouvez profiter de la meilleure qualité audio possible. Connectez votre amplificateur numérique
audio ou home cinéma avec un câble RCA adapté au connecteur S / PDIF à l'arrière du récepteur.
Sinon, si vous utilisez un amplificateur analogique connectez la sortie jack audio stéréo.
Connexion à amplicateur audio numérique et la TV via HDMI
En connectant votre récepteur à un amplificateur numérique ou home cinéma HDMI équipé d’une
prise HDMI, vous pourrez profiter de la meilleure qualité Audio possible. Connectez la sortie HDMI
de l'appareil à une entrée HDMI de l'amplificateur, puis connectez la sortie HDMI de l'amplificateur
7
à votre téléviseur. Sélectionnez l'entrée correcte sur votre amplificateur pour regarder et écouter les
programmes.
4.0 PREMIÈRE INSTALLATION
Lorsque vous utilisez votre récepteur pour la première fois, le menu Bienvenue "Langue préférée"
apparaît. Utilisez pq pour mettre en surbrillance la langue que vous souhaitez utiliser dans le menu.
Une fois que vous avez sélectionné votre langue, appuyez sur la touche VERTE Next pour confirmer
et passer à la page suivante. Le récepteur va maintenant afficher l'écran de "Première installation" où
vous pouvez adapter les paramètres de réglage.
Utilisez pq pour mettre en surbrillance le paramètre que vous souhaitez adapter et utiliser t u
pour changer les valeurs. Appuyez sur la touche VERTE Next pour confirmer et aller à la page
suivante ou appuyez sur la touche ROUGE Retour pour revenir une étape en arrière dans le menu. Les
paramètres suivants sont disponibles :
Région: Sélectionnez le pays dans lequel le récepteur est utilisé. La sélection
Allemagne installera toutes les chaînes allemandes sous le numéro 200 et
les autres au-dessus. La sélection Italie et France stockera les chaines selon le
classement local des chaines (LCN) défini par l’opérateur. Si vous souhaitez
trier les chaînes vous-même, définir la région à Autre. La sélection Autre
installera les chaînes dans l’ordre trouvé.
Sous-titres: Sélectionnez On pour afficher les sous-titres par défaut, sélectionnez Off pour
ne pas afficher les sous-titres par défaut. *
Format affichage: Utilisez cette option pour sélectionner le format d'image du téléviseur
connecté. Les options sont: 4: 3 pour un TV 4: 3 (barres noires en haut et en
bas de l’image) et 16: 9 pour les TV 16: 9 .
Mode de recherche: Sélectionnez Tous pour rechercher les chaines cryptées et en clair (free-to-air)
ou sélectionnez gratuit pour rechercher uniquement les chaines diffusées en
clair.
Connexion: Choisissez HDMI ou TV SCART en fonction du câble utilisé pour la connexion à
votre TV.
* La disponibilité des sous-titres DVB / Hoh dépend de la diffusion. Si les sous-titres ne sont pas pris en charge, ils peuvent
être activés via le télétexte si disponible
NOTE: La sélection d’une région incorrecte peut conduire à des chaines
manquantes ou classées dans un ordre différent. Les chaines cryptées ne
peuvent pas être regardées avec ce modèle.
Lorsque tous les réglages ont été effectués, appuyez sur la touche VERTE Next pour continuer.
Réglage de l’antenne
Ce menu vous permet de régler votre antenne si nécessaire.
Utilisez pq pour mettre en surbrillance le paramètre que vous souhaitez modifier et utilisez t u
pour changer les valeurs. Les paramètres suivants sont disponibles:
Alimentation antenne: Réglez sur On si vous utilisez une antenne active (avec amplificateur intégré),
si réglé sur On, une tension de 5 V sera présente sur l’entrée ANT IN du
récepteur. Sélectionnez Off pour les antennes passives (antenne râteau
classique) .
8
Français
N ° de canal : Sélectionnez une fréquence qui présente un bon niveau de force et qualité
de signal. . Les barres Force Signal et Qualité Signal donnent une indication
visuelle de la réception. Ajustez votre antenne pour obtenir un niveau de
signal maximal en force et qualité.
Lorsque tous les réglages ont été effectués, appuyez sur la touche VERTE Next pour lancer la
recherche des chaines.
Le récepteur va rechercher tous les canaux disponibles. Lorsque la recherche est terminée, le
récepteur passe en mode de visualisation. Maintenant, vous pouvez regarder vos chaînes TV
préférées. Si vous obtenez le message "Pas de chaînes trouvées", SVP vérifiez à nouveau l'antenne,
le câble coaxial, les connexions et dans le menu si vous avez la réception. Lorsque cela a été vérifié,
réinitialiser l'appareil et suivez à nouveau l'assistant d'installation comme indiqué ci-dessus.
NOTE: Si le menu Bienvenue n’apparait pas après la première mise en marche,
réinitialiser le récepteur aux réglages d'usine en appuyant sur la touche
MENU et en sélectionnant Charger Réglage d'usine dans le menu
Installation. (DEFAUT PIN: 1234).
5.0 GUIDE CONDENSÉ D’UTILISATION DE VOTRE
RÉCEPTEUR
Chez STRONG nous savons que vous êtes impatient de profiter de votre nouvelle réceptrice terrestre
numérique haute définition. Ce guide condensé va vous permettre de vous familiariser avec les
fonctions de base de votre appareil. Cependant, nous vous conseillons de lire le mode d'emploi
disponible sur notre site web: www.strong.tv afin d’obtenir les meilleures performances de votre
récepteur.
Mettez votre récepteur sur Marche ou Veille, utilisez le bouton q de la télécommande.
Choisissez la chaine souhaitée avec les boutons pq. Vous pouvez également entrer les numéros des
chaines avec les boutons 0~9 de la télécommande. Ou bien pressez OK en mode visualisation pour
afficher la liste des chaines.
On règle le volume avec les boutons t u.
6.0 FONCTIONNEMENT
Votre nouveau récepteur dispose de plusieurs fonctions qui vous permettront de profiter encore plus
de votre téléviseur. Elles sont présentées dans ce paragraphe. Lisez également le chapitre 7.0 pour
vous familiariser avec le menu de votre récepteur.
6.1 Changer de chaîne
Il y a 4 différents moyens de sélection de chaîne:
n Par accès direct par les boutons 0~9.
n Par la liste des chaines par le bouton OK ou les touches PG+ et PG-.
n Par les touches pq.
9
6.1.1 Accès direct par les boutons 0~9
Pour accéder directement à une chaine donnée, entrez simplement son numéro avec les touches
0~9 de la télécommande. Les numéros de chaine peuvent compter jusqu’à 4 chiffres. Vous pouvez
entrer un numéro inférieur. Attendez quelques secondes et votre récepteur basculera vers le canal
choisi ou pressez OK juste après avoir sélectionné le numéro de chaine.
6.1.2 Liste chaines TV
Pressez OK en mode visualisation pour afficher la liste des chaines. Utilisez pq dans la liste des
chaines pour mettre en surbrillance le canal choisi et pressez OK une fois pour sélectionner la chaine
en surbrillance. Pressez à nouveau OK pour quitter la liste des chaines. Dans la liste des chaînes, il est
aussi possible d'utiliser les touches P+/P- pour faire défiler la page dans la liste.
ATTENTION: Utilisez t u pour alterner entre la liste Toutes les chaines et la liste des
Favoris ou pressez FAV pour une liste de vos chaines favorites.
6.1.3Avec les touches pq
p passe à la chaine suivante.
q passe à la chaine précédente.
6.2 Bandeau d’informations
Tout en regardant la TV vous pouvez presser le bouton INFO à tout moment pour obtenir des
informations sur la chaine et l’évènement visionné *. Pressez INFO deux fois pour obtenir des détails
techniques sur la chaine que vous regardez. Appuyez sur INFO 3 fois pour obtenir l’EPG du prochain
programme.
* Les informations d’évènement sont affichées lorsqu’elles sont disponibles. La disponibilité dépend de l’émetteur.
6.3 Sélection de la langue Audio
Certaines chaines supportent un choix de formats audio et/ou de langues. Pour sélectionner un autre
fichier audio, pressez AUDIO en mode visualisation. Une liste des fichiers audio disponible s’affiche.
Utilisez pq pour sélectionner le fichier souhaité et confirmez avec OK. On peut passer le fichier
audio en stéréo, mono, gauche et droite en pressant les boutons t u.
6.4 Fonction télétexte
Votre récepteur dispose de l’option Télétexte. Pour accéder au Télétexte, appuyez sur TEXTE en mode
de visualisation et utilisez les touches 0~ 9 pour entrer le numéro de la page que vous souhaitez
consulter. Utilisez pq pour sélectionner une page vers le haut ou vers le bas, utilisez t u pour
sélectionner les sous-pages. Appuyez sur ou TEXT pour revenir au mode de visualisation.
6.5 Sous-titres
Certaines chaines supportent un choix de langues de sous-titres. Pressez SUB en mode visualisation
pour afficher une liste des langues de sous-titrage disponibles. Sélectionnez le sous-titrage choisi
avec pq et pressez OK pour confirmer. Pressez pour quitter sans modifier.*
* La disponibilité des sous-titres DVB / HoH dépend du diffuseur. Si les sous-titres ne sont pas pris en charge, la plupart des
sous-titres susceptibles peuvent être activés via le télétexte s’ils sont disponibles.
10
Français
6.6 EPG (Guide électronique de programmes)
Le Guide électronique de programmes est une fonction très utile qui vous permet de consulter les
programmes et les informations des émissions et de programmer directement un enregistrement.
Pour accéder à ce guide, Appuyez sur la touche EPG en mode visualisation. Utilisez pq pour
sélectionner la chaine souhaitée et t u pour sélectionner l’émission souhaitée. Pressez OK pour
afficher les informations détaillées sur l‘émission choisie. Appuyez sur 9 pour quitter l’écran des
informations détaillées. Appuyez sur les touches ROUGE ou VERTE sélectionnez un autre jour.
Appuyez sur la touche JAUNE pour programmer une action avec le programme sélectionné. Référez-
vous au 7.3.6 concernant le programmateur.
NOTE: La disponibilité des données EPG dépend du diffuseur.
6.7 Enregistrement, direct diéré et format
Pour utiliser ces fonctions, vous devez connecter un périphérique de stockage USB au port USB sur
le panneau arrière. Pour de meilleures performances, en particulier avec un contenu HD, nous vous
conseillons d'utiliser un disque dur USB 2.0 ou supérieur formaté en FAT32 autrement les fonctions
enregistrement et direct différé ne fonctionneront pas.
6.7.1 Enregistrement Instantané
Pour enregistrer immédiatement un programme, appuyez sur 4 pour commencer l'enregistrement
et appuyez sur 3 pour arrêter. Lors d'un enregistrement, il est possible avec les touches 0~9. pq
ou OK et pq de changer de chaine si la chaine est sur le même transpondeur (la fréquence) que la
chaine enregistrée.
6.7.2 Direct diéré
Si vous souhaitez utiliser la fonction direct différé il suffit d'appuyer sur 2 lorsque vous regardez la
TV. Pour reprendre le programme TV là où vous l’avez laissé appuyez sur u ou 2. Pendant la lecture,
vous pouvez utiliser les touches 5 6 ou 2. Pour arrêter le mode, direct différé appuyez sur 3 la TV
affichera le direct. La fonction sera encore en cours d'exécution en arrière-plan aussi longtemps que
vous ne changez pas de chaine, il est possible de revenir au début du programme en appuyant sur 2.
En outre, avec t u, il est possible d’avancer ou reculer dans le direct différé, cette fonction est réglée
par défaut sur 20 secondes. Appuyez sur la touche VERTE Jump Set pour modifier le temps de saut.
NOTE: Pour désactiver complètement la fonction direct différé. Désactivez la
fonction dans le menu configuration enregistrement.
6.7.3 Enregistrement par programmation
Il y a 2 possibilités :
Programmation d’un enregistrement par EPG
La méthode la plus simple pour programmer un enregistrement est via l'EPG. Appuyez sur la touche
EPG pour ouvrir l'EPG, puis utilisez pq pour sélectionner une chaine. Ensuite, appuyez sur t u
11
et utilisez pq pour sélectionner un événement. Vous pouvez alors programmer l’enregistrement
en appuyant sur 4. Si vous appuyez sur 4 à nouveau sur cet événement, la programmation sera
désactivée. L’horaire de programmation de l’enregistrement ne peut pas être modifié.
Programmation d’un enregistrement via le menu
Si vous souhaitez programmer un enregistrement via le menu Programmateur, appuyez sur la touche
BLEUE à partir de l’'EPG. Vous pouvez également y accéder via la touche MENU sur la télécommande
en mode de visualisation, option programmateur dans le menu Réglages. De cette façon, vous êtes
libre de programmer les horaires de démarrage et d’arrêt. Pour plus de détails sur ce menu, s'il vous
plaît référez-vous au chapitre 7.3.6.
6.7.4 Lecture
Un fois un enregistrement effectué, vous trouverez un nouveau dossier Documents créé sur votre
périphérique de stockage USB. En appuyant sur u en mode de visualisation, vous pouvez accéder à
ce dossier directement. A l'intérieur du menu Enregistrements les fonctions suivantes sont disponibles:
pq Pour sélectionner un enregistrement.
OK Démarrer la lecture en preéue ou en plein écran.
3 Arrêter la lecture
ROUGE чOuvre le menu de suppression d'un enregistrement. Cet élément de menu
s’ouvre uniquement si vous avez sélectionné un fichier en utilisant pq.
Marque un enregistrement pour la suppression. Lorsque tous les
enregistrements que vous souhaitez supprimer sont marqués, sélectionnez
Supprimé sélectionné appuyez sur OK. Un message apparaîtra pour
confirmer la suppression. En appuyant sur OK les enregistrements seront
définitivement supprimés de votre périphérique de stockage USB.
Sélectionnez Annuler si vous ne voulez pas les supprimer ou sélectionner une
fois de plus avec OK pour supprimer définitivement.
7.0 MENU PRINCIPAL
Le menu principal vous donne accès aux menus installation, chaînes, Paramètres, Multimédia et
Réseau. Pour accéder au menu principal, appuyez sur MENU en mode de visualisation. Tout au long
du menu principal, 9 peut être utilisé pour revenir à l'écran précédent et pour quitter.
7.1 Éditer les chaînes
Utilisez pq pour sélectionner Installation.
Utilisez pq pour mettre en surbrillance le sous-menu désiré et pressez OK pour sélectionner.
7.1.1 Recherche manuelle
Ce menu vous permet de rechercher des chaines sur une fréquence ou un N° spécifique.
Utilisez pq pour sélectionner mode Scan, et sélectionnez entre gratuit qui installe uniquement les
chaines diffusées en clair ou Tout, les chaines en clair et cryptées seront recherchées et mémorisées.
Utilisez pq pour sélectionner N° de chaine et sélectionnez le numéro de chaine de la fréquence que
vous souhaitez rechercher. Appuyez sur OK pour ouvrir une liste et faire une sélection plus rapide.
L'option Modulation permet choisir entre les modulations DVB-T ou DVB-T + T2.
En cas de doute, utilisez DVB-T + T2.
12
Français
Si vous utilisez une antenne active (avec amplificateur intégré) réglez Alimentation antenne sur On. Si
vous utilisez une antenne passive (sans amplificateur intégré) sélectionnez Off.
Sélectionnez recherche et appuyez sur OK pour lancer la recherche. Les nouvelles chaines trouvées
seront ajoutées à la liste des chaînes.
7.1.2 Recherche Auto
Ce menu vous permet de rechercher automatiquement toutes les chaines sur toutes les fréquences
disponibles dans le pays sélectionné. Toutes les chaines déjà installées ainsi que les listes de favoris)
seront supprimées. Les nouvelles chaînes trouvées seront installées dans la liste des chaînes et
ensuite vous pouvez créer une nouvelle liste de favoris si vous le souhaitez.
Sélectionnez mode Scan, et choisir entre gratuit qui installe uniquement les chaines diffusées en clair
ou Tout, les chaines en clair et cryptées seront recherchées et mémorisées. Appuyez sur OK pour
démarrer la recherche.
7.1.3 Information
Ce sous-menu affiche des informations spécifiques du récepteur telles que la version du matériel et la
version du logiciel. Il affiche également la force et la qualité du signal de la chaine sélectionnée.
7.1.4 Charger les réglages usine
Cette option vous permet de réinitialiser le récepteur aux paramètres d'usine, ce qui efface également
toutes les chaines mémorisées.
Utilisez pq pour sélectionner Charger les paramètres d'usine dans le menu Installation et appuyez sur
OK. Vous êtes invité à entrer votre code PIN. Entrez le code PIN en utilisant les touches 0~ 9. (code
PIN par défaut : 1234). Une fenêtre de confirmation est affichée. Sélectionnez OK pour charger les
réglages d’usine. Sélectionnez Annuler pour annuler. Appuyez sur pour quitter.
ATTENTION: En réinitialisant votre récepteur, tous vos paramètres et toutes les chaines
mémorisés seront supprimés définitivement. S'il vous plaît utiliser cette
option avec précaution.
7.2 Edition chaines et information
Utilisez t u pour sélectionner une Chaine dans le menu principal.
Utilisez pq pour mettre en évidence le sous-menu de votre choix et appuyez sur OK pour
sélectionner.
7.2.1 TV Manager
Ce menu vous permet de créer des listes de favoris, déplacer les chaînes dans l'ordre, de verrouiller
des chaines avec un code PIN et de supprimer des chaines de la liste.
7.2.1.1 Ajouter des chaines aux listes de favoris
Les chaînes de la liste TV peuvent être ajoutées à un maximum de 4 groupes favoris différents.
Sélectionnez Favoris et appuyez sur OK, sélectionnez le groupe de favoris voulu et appuyez sur OK.
Utilisez pq pour sélectionner une chaine que vous voulez ajouter à un groupe favori. Appuyez sur
13
OK. A droite, vous verrez votre nouvelle liste créée. Si vous souhaitez supprimer une chaîne à partir
d’une liste de favoris, appuyez simplement sur u et sélectionnez la chaine souhaitée et appuyez sur
OK pour supprimer.
NOTE: Le tri des chaines dans les listes de favoris est impossible. Vous devez donc
sélectionnez les chaines dans l’ordre que vous souhaitez.
Utilisez pq pour sélectionner la liste de favoris où vous souhaitez ajouter une chaine et appuyez
sur OK. Appuyez sur pour finaliser le processus. Les Chaînes favorites seront marquées avec v.
Lorsque toutes les modifications ont été faites, appuyez 2 fois sur . Une bannière de confirmation
apparaîtra. Sélectionnez Oui pour enregistrer les modifications ou non pour annuler.
7.2.1.2 Déplacer des chaines dans la liste
Ce récepteur installe les chaines trouvées selon le classement prévu dans le pays sélectionné (Si
vous êtes en France et que vous avez sélectionné France comme pays lors de la 1ere installation
Les chaines seront automatiquement classées) (fonction LCN) Donc déplacer les chaines dans
la liste principale est impossible. La fonction Déplacer est grisée et ne peut pas être sélectionné.
Cette fonction est automatiquement activée si vous avez sélectionné la région Italie lors de la 1ere
installation. Si vous souhaitez trier les chaînes il faut réinitialiser le récepteur aux paramètres d'usine et
installer les chaines à nouveau avec une autre région. Voir le chapitre 7.1.4
Trier l'ordre des chaînes dans la liste principale. Sélectionnez l'option Déplacer et appuyez sur OK.
Utilisez pq pour sélectionner la chaine que vous souhaitez trier dans la première position, appuyez
sur OK. Vous pouvez réaliser cette opération pour plusieurs chaines. Pour enregistrer le nouveau
classement, appuyez sur la touche ROUGE Déplacer. Si vous avez seulement trié quelques chaînes et
que vous voulez stocker ceci entre les canaux existants, sélectionnez dans la liste TV la position où les
canaux triés doivent être copiés.
7.2.1.3 Verrouiller des chaines
Vous pouvez limiter l’accès aux chaines de votre choix avec un code PIN. Sélectionnez l’option
Verrouiller et appuyez sur OK. Utilisez pq pour sélectionner une chaine que vous souhaitez
verrouiller. Appuyez sur OK. A droite, vous verrez la liste des chaines verrouillées. Si vous souhaitez
supprimer une chaine de cette liste, appuyez sur u et sélectionnez la chaine et appuyez sur OK pour
désélectionner.
7.2.1.4 Supprimer des chaines
Vous pouvez supprimer des chaines de façon permanente à partir de la liste principale (jusqu’à
une nouvelle recherche). Sélectionnez l’option Supprimer et appuyez sur OK. Utilisez pq pour
sélectionner le canal que vous souhaitez supprimer et appuyez sur OK. A droite vous trouverez la
sélection à supprimer de la liste des chaînes. Lorsque vous êtes prêt, appuyez sur 9 et valider.
7.2.2 Radio Manager
Les fonctions d’édition des chaines Radio sont identiques aux chaines TV.
14
Français
7.2.3 EPG Information
Permet d’accéder au guide électronique des programmes (EPG).
7.3 Paramétrage du système
Utilisez t u pour sélectionner Paramètres dans le menu principal. Utilisez pq pour sélectionner le
sous-menu de votre choix et appuyez sur OK pour sélectionner.
7.3.1 Langue
Ce menu vous permet de paramétrer vos préférences de langue.
Langue OSD: Utilisez t u pour sélectionner la langue souhaitée pour l’écran de mise en
marche.
Audio premier: Utilisez t u pour sélectionner la langue audio souhaitée.
Audio seconde: Utilisez t u pour sélectionner une langue qui sera actionnée lorsque la
langue sélectionnée Audio premier n’est pas disponible.
Type sous-titres: Sélectionnez le type de sous-titres qui s’affichera automatiquement.
Sélectionnez Normal ou Malentendant*
Affichage sous-titres: Sélectionnez On pour activer l’affichage des sous-titres.
Langue sous-titres: Utilisez t u pour sélectionner la langue de sous titrage préférée.
Seconde langue sous-titre:
A l’aide des touches t u sélectionnez votre langue sous-titre préférée.
* La disponibilité des sous-titres DVB / HoH dépend du diffuseur. Si les sous-titres ne sont pas pris en charge, la plupart des
sous-titres susceptibles peuvent être activés via le télétexte s’ils sont disponibles.
7.3.2 Système TV
Utilisez ce menu pour régler le terminal en fonction de votre TV et/ou votre système “home cinema”.
Les paramétrages suivants sont disponibles :
Résolution HDMI: Sélectionnez la résolution vidéo de votre écran de TV. Les options sont:
Auto (détection automatique de la résolution vidéo offerte au récepteur) et
sélections manuelles 576i jusqu’à 1080p S’il vous plaît utiliser un paramètre
qui correspond aux spécifications de votre téléviseur. La sélection 576i et
au-dessus est applicable uniquement à la sortie HDMI.
Format écran: Sélectionnez le format d’écran de votre TV. Les options sont: 4:3 16:9
Format conversion: Sélectionnez le format de conversion préféré. Les options sont: PanScan:
affiche 16: 9 émissions grand écran en plein écran sur un téléviseur 4: 3.
Letterbox: barres noires en haut et en bas de l’image sur un téléviseur 4: 3.
Combiné: affiche un mélange entre les deux. Ignorer: affiche le format tel qu’il
est.
Transparence OSD Permet de régler la transparence du menu à l’écran. Opacité ~ 50% avec palier
de 10%.
Durée affichage OSD: Permet de régler la durée d’affichage du menu OSD. 3~10 secondes.
Sortie Audio HDMI: Les choix sont PCM et Bitstream, Lorsque PCM est sélectionné, tous les fichiers
audio numérique seront convertis en audio stéréo. Bitstream vous permet
d’écouter ou de transférer Dolby® Digital / Dolby® Digital Plus * au téléviseur
via HDMI ou à un système Home cinéma .
15
Sortie Audio SPDIF: Les choix sont PCM et Bitstream, Lorsque PCM est sélectionné, tous les fichiers
audio numérique seront convertis en audio stéréo. Bitstream vous permet
d’écouter ou de transférer Dolby® Digital * au téléviseur via SPDIF I ou à un
système Home cinéma . ( Dolby® Digital Plus non dispo vis SPDIF.)
Audio Description: AD. Réglez cette option sur On si vous voulez avoir la piste audio qui décrit
l’action du programme. (fonction pour les malvoyants)
Volume offset Audio Description:
Sélectionnez le volume de l’audio description.
* Dolby Digital Plus, Dolby Digital et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
7.3.3 Réglages généraux.
Ce menu vous permet de gérer les paramètres du système de votre récepteur.
Il se compose des sous-menus suivants : Mise ne veille auto et Mise à jour liste des chaines auto.
7.3.3.1 Mise en veille auto
Cette fonction vous permet d réduire votre consommation d’énergie.
Appuyez sur pq pour mettre en surbrillance le menu Auto Standby et appuyez sur OK.
Lorsqu’il est réglé sur entre 1 à 6 heures, le récepteur passe en mode veille si il ne reçoit pas de
commandes de la télécommande pendant ce temps. Réglez Auto Standby pour Off pour désactiver la
fonction de veille automatique. Le réglage par défaut est 3 heures.
7.3.3.2 Mise à jour automatique de la liste des chaines.
Lorsque cette fonction est réglée sur On, l’appareil vérifie automatiquement au moment de
commuter en mode veille si de nouvelles chaines sont disponibles. Si de nouvelles chaines sont
disponibles, lors de la mise en marche, vous serez informé et une nouvelle recherche des chaines sera
proposée. Si vous sélectionnez Off, la fonction mise à jour automatique des chaines est désactivée.
7.3.4 Contrôle parental
Ce menu vous permet de protéger le menu d’installation et /ou les chaines par un mot de passe. Vous
pouvez également entrer un nouveau mot de passe dans le menu Verrouillage parental.
Utilisez pq pour sélectionner Verrouillage parental dans le menu Paramétrage du système et pressez
OK pour continuer. Le système vous demandera de valider votre code Pin. (PAR DÉFAUT: 1234)
Verrouiller menu: Verrouille le menu d’installation. Vous pouvez mettre Verrouiller menu sur
Marche ou Arrêt.
Verrouillage programme:
Activer ou désactiver la fonction On ou Off. Si le verrou est réglé dans le menu
TV ou Radio Manager. Vous pouvez choisir de verrouiller séparément chaque
chaine que vous
Limite âge.: Choisissez entre: Off Ne rien Verrouiller, Tout Verrouiller, de4ans 18ans. Un
code PIN sera demandé en fonction de l’âge réglé et le programme diffusé.
(dépend aussi du diffuseur)
Modifier code PIN: Appuyez sur OK pour entrer dans le menu.
Ancien code PIN: Entrez votre ancien code PIN (4 Chiffres).
Nouveau mot de passe: Entrez votre nouveau mot de passe (4 chiffres). (Prenez en bien note)
16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Strong SRT 8213 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur