Heart of Tafiti HT355PT Manuel utilisateur

Catégorie
Babyphones
Taper
Manuel utilisateur
INSTRUCTION MANUAL
EN
1
3.3  (1meter)
LED
DC 5V
OFF/ON
Never place the baby unit or the cord
within 3.3 ft of the crib.
Connect the small plug of power adapter to the
Baby unit and push the DC plug to the end. Only
use the enclosed adapter (5V DC 1000mA). You will
see green LED is turned on.
Connect the small plug of power adapter to Parent unit and push the connector
the end. Only use the enclosed adapter (5V DC 2000mA). Recommend charging
time of at least 3 hours before first time use.
Setup and use your digital video baby monitor
1
3
Installing Baby Unit
2Place Baby Unit on a flat
surface, such as a desk or shelf
or mount the camera on a wall.
EN
2
When battery level is low, the power on off LED flashes red, monitors comes with sound
alert and battery icon on LCD display flashes red.
Extend life cycle of battery : Only charge the battery when the battery life indicator is
low. Constant recharging of your battery before the low battery indicator light comes
on will decrease the life of your batteries.
Optimize battery life : Louder speaker level consume more battery power and shorten
battery life. Switch on power saving mode and tune speaker sound level to level 1 to
have optimized battery life.
Precaution: use of battery for Parent Unit
EN
3
Frequently Asked Questions
Monitor cannot hold camera connection
Please check whether monitor is selected to CAMERA SCAN mode. Monitor
switches between paired cameras around every 10 seconds. When monitor
switch the camera which is not powered on, monitor display Lost Link.
You could use SPLIT button to select the camera you want to watch.
EN
4
Sound Bar
This sound bar is designed for deaf parents to reflect sound level picked up from
camera. You could disable this display in menu.
EN
5
Save more battery energy with ECO mode by switching off both
screen and audio
POWER SAVING button switches off screen and keeps audio on (default
setting "SCREEN OFF"). You have another choice of switching off both screen
and audio by using ECO mode option.
In ECO mode, both sound and screen is shut off when monitor is entering
POWER SAVING. Monitor will be activated when camera detects sound that
exceeds the activation sound level you selected (Default level is medium). You
could select activation sound level between loud, medium, little level in menu.
EN
6
Switch off “Quick Guide”
When you are familiar with this monitor, you could switch off this Quick Guide
in menu.
EN
7
Pairing Camera
Choose from unpaired cameras in Menu first, you would see pairing message
shows up on screen.
During the pairing message is on screen, press camera pairing button 3 seconds.
When camera and monitor is paired, video is on screen automatically.
EN
8
Audio Scan
Press MENU button to activate Audio Scan function in split screen display
mode. Press MENU button again to deactivate Audio Scan function.
Monitor switches audio between each camera sequentially every 10 seconds.
Red frame indicates the camera where the audio comes from.
DE
9
3.3  (1 meter)
LED
DC 5V
OFF/ON
Stellen Sie die Babyeinheit oder das Kabel niemals in
einem Abstand von 3.3 ft (1 Meter) zum Kinderbett auf.
Schließen Sie den kleinen Stecker des Netzteils an
die Babyeinheit an und schieben Sie die DC-Buchse
bis zum Anschlag. Verwenden Sie nur den
mitgelieferten Adapter (5V DC 1000mA). Sie werden
sehen, dass die grüne LED eingeschaltet ist.
Schließen Sie den kleinen Stecker des Netzteils an die Elterneinheit an und
schieben Sie den Stecker bis zum Anschlag. Verwenden Sie nur den mitgelieferten
Adapter (5V DC 2000mA). Empfohlen wird eine Ladezeit von mindestens 3
Stunden vor dem ersten Gebrauch.
Richten Sie Ihren digitalen Video-Babyphone
ein und verwenden Sie ihn
1
3
Babyeinheit installieren
2Stellen Sie die Babyeinheit auf
eine ebene Fläche, z. B. einen
Schreibtisch oder ein Regal,
oder bringen Sie die Kamera an
einer Wand an.
DE
10
Wenn der Batteriestand niedrig ist, blinkt die Ein / Aus-LED rot, die Monitore sind mit
einem akustischen Signal ausgestattet und das Batteriesymbol auf dem LCD-Display
blinkt rot.
Batterielebensdauer verlängern : Laden Sie die Batterie nur auf, wenn die
Batterielebensdaueranzeige niedrig zeigt. Durch ständiges Aufladen des Akkus,
bevor die Anzeige für niedrigen Akkuladestand aufleuchtet, wird die Lebensdauer
Ihrer Akkus verkürzt.
Optimieren Sie die Akkulaufzeit : Lautere Lautsprecher verbrauchen mehr
Akkuleistung und verkürzen die Akkulaufzeit. Schalten Sie den Energiesparmodus ein
und stellen Sie die Lautstärke der Lautsprecher auf Stufe 1 ein, um die
Batterielebensdauer zu optimieren.
Vorsichtsmaßnahme: Verwendung einer Batterie
für die Elterneinheit
DE
11
Häufig gestellte Fragen
Der Monitor kann die Kameraverbindung nicht halten
Bitte überprüfen Sie, ob der Monitor auf CAMERA SCAN eingestellt ist. Der
Monitor wechselt etwa alle 10 Sekunden zwischen den gekoppelten Kameras.
Wenn der Monitor auf die nicht eingeschaltete Kamera umschaltet, zeigt der
Monitor Lost Link an.
Mit der Taste SPLIT können Sie die Kamera auswählen, die Sie ansehen
möchten.
DE
12
Sound Bar
Diese Soundbar wurde für gehörlose Eltern entwickelt, um den von der Kamera
aufgenommenen Schallpegel wiederzugeben. Sie können diese Anzeige im Menü
deaktivieren.
DE
13
Sparen Sie im ECO-Modus mehr Batterieenergie, indem Sie
Bildschirm und Audio ausschalten
Die POWER SAVING-Taste schaltet den Bildschirm aus und hält den Ton an
(Standardeinstellung "SCREEN OFF"). Sie haben eine andere Möglichkeit,
sowohl den Bildschirm als auch den Ton im ECO-Modus auszuschalten.
Im ECO-Modus werden sowohl der Ton als auch der Bildschirm ausgeschaltet,
wenn der Monitor in der POWER SAVING-Modus wechselt. Der Monitor wird
aktiviert, wenn die Kamera einen Ton erkennt, der den von Ihnen ausgewählten
Aktivierungspegel überschreitet (Standardpegel ist mittel). Sie können den
Aktivierungspegel im Menü zwischen laut, mittel und leise einstellen.
DE
14
Schalten Sie die Kurzanleitung aus
Wenn Sie mit diesem Monitor vertraut sind, können Sie diese Bildschirmtipps
im Menü deaktivieren.
DE
15
Kamera koppeln/Pairing
Wählen Sie im Menü zunächst eine ungekoppelte Kamera aus. Die
Pairing-Meldung wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Während die Pairing-Meldung auf dem Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie
die Taste für das Pairing der Kamera 3 Sekunde lang.
Wenn Kamera und Monitor gekoppelt sind, wird das Video automatisch auf dem
Bildschirm angezeigt.
DE
16
Audio-Scan-Funktion
Drücken Sie die MENU-Taste, um die Audio-Scan-Funktion im Splitscreen-An-
zeigemodus zu aktivieren. Drücken Sie die MENU-Taste erneut, um die
Audio-Scan-Funktion zu deaktivieren.
Der Monitor schaltet alle 10 Sekunden nacheinander zwischen den einzelnen
Kameras um. Der rote Rahmen zeigt die Kamera an, von der das Audio kommt.
ES
17
3.3  (1 meter)
LED
DC 5V
OFF/ON
Nunca coloque la unidad del bebé o el cable a menos
de 3.3 ft (1 metro) de la cuna.
Conecte el pequeño enchufe del adaptador de
corriente a la unidad del bebé y presione el conector
de CC hasta el final. Utilice únicamente el adaptador
adjunto (5V CC 1000mA). Verá como el LED verde se
enciende.
Conecte el enchufe pequeño del adaptador de corriente a la unidad Principal y
presione el conector hasta el final. Utilice únicamente el adaptador adjunto (5V
DC 2000mA). Se recomienda un tiempo de carga de al menos 3 horas antes del
primer uso.
Configure y utilice su monitor de vídeo digital
para bebés
1
3
Instalación de la unidad del bebé
2Coloque la unidad del bebé en
una superficie plana, como un
escritorio o un estante, o monte
la cámara en la pared.
ES
18
Cuando el nivel de la batería está bajo, el LED de encendido y apagado parpadea en
rojo: los monitores vienen con alerta de sonido y el símbolo de la batería en la pantalla
LCD parpadea en rojo.
Prolongar el ciclo de vida de la batería : Cargue la batería sólo cuando el indicador de
carga de la batería esté bajo. La recarga constante de la batería antes de que se
encienda la luz del indicador de batería baja disminuirá la vida de la misma.
Optimizar la vida de la batería : Un nivel de altavoz más alto consume más energía de
la batería y acorta la vida de la misma. Active el modo de ahorro de energía y ajuste el
nivel de sonido del altavoz al nivel 1 para optimizar la duración de la batería.
Precaución: uso de la batería para la Unidad Principal
ES
19
Preguntas frecuentes
El monitor no puede mantener la conexión con la cámara
Por favor, compruebe si el monitor está seleccionado en el modo CÁMARA
ESCANEO. El monitor cambia entre las cámaras emparejadas cada 10
segundos. Cuando el monitor cambia a la cámara que no está encendida, el
monitor muestra el mensaje Enlace Perdido.
Puede usar el botón de SPLIT para seleccionar la cámara que desea ver.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Heart of Tafiti HT355PT Manuel utilisateur

Catégorie
Babyphones
Taper
Manuel utilisateur