SCS Sentinel 3760074138098 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Manuel d’installation et d’utilisation
Kit portier vidéo couleur sans l
Portée 200 mètres
2.4 GHz
WR-01-20 M
V.10-2012
NOTICE 2012 ALL.indb 1 15/10/2012 16:46:48
Important : Avant toute installation lire attentivement ce manuel. Cette notice fait partie
intégrante de votre produit. Conservez-la soigneusement en vue de toute consultation
ultérieure.
Avertissements généraux : La mise en œuvre, les connections électriques et les
réglages doivent être effectués dans les règles de l’art par une personne qualiée
et spécialisée. L’utilisateur de ce système est responsable et se doit de vérier et de
respecter les normes et les lois en vigueur dans le pays d’utilisation.
Wichtig : Vor der Installation diese Anleitung bitte aufmerksam durchlesen. Diese
Anleitung ist ein integraler Bestandteil Ihres Produktes. Bewahren Sie sie für eine spätere
Einsicht sorgfältig auf.
Allgemeine Warnungen : Die Installation, die elektrischen Verbindungen und die
Einstellungen müssen fachgemäß von einer qualizierten und spezialisierten Person
vorgenommen werden. Der Benutzer dieses Systems ist verantwortlich und muss die
gültigen Normen und Gesetze des Benutzungslandes prüfen und einhalten.
Importante : Prima di procedere all'installazione, leggere attentamente il presente
manuale. La nota costituisce parte integrante del prodotto. Si consiglia di conservarla
con cura per consultazioni future.
Avvertenze generali : L'installazione, i collegamenti elettrici e le regolazioni devono
essere effettuati a regola d'arte da una persona qualicata e specializzata. L'utente
è responsabile di tali operazioni e deve vericare che siano applicate e rispettate le
norme e le leggi in vigore nel paese di utilizzo.
Ważne : Każdorazowo przed przystąpieniem do instalacji, należy uważnie przeczytać
niniejszy podręcznik. Instrukcja ta stanowi integralną część zakupionego przez Państwa
urządzenia. Należy więc starannie zachować na potrzeby ewentualnych przyszłych
jej konsultacji.
Ogólne ostrzeżenia : Instalacja, realizacja połączeń elektrycznych oraz ustawienia
powinny być wykonane zgodnie z regułami sztuki oraz przez wykwalikowaną i
wyspecjalizowaną w tej dziedzinie osobę. Użytkownik niniejszego urządzenia ponosi
za nie wszelką odpowiedzialność i powinien kontrolować oraz przestrzegać norm jak i
przepisów obowiązujących w kraju jego użytkowania.
Σημαντικό : Πριν από κάθε εγκατάσταση διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο. Αυτό το
εγχειρίδιο αποτελεί αναπόσπαστο μέρος του προϊόντος. Φυλάξτε το προσεκτικά για κάθε
μεταγενέστερη παραπομπή.
Γενικές προειδοποιήσεις : Η τοποθέτηση, οι ηλεκτρικές συνδέσεις και οι ρυθμίσεις πρέπει
να πραγματοποιούνται σύμφωνα με τους τεχνικούς κανόνες από ένα εκπαιδευμένο και
ειδικευμένο άτομο. Ο χρήστης αυτού του συστήματος είναι υπεύθυνος και πρέπει να
ελέγχει και να τηρεί τα πρότυπα και τους νόμους που ισχύουν στη χώρα χρήσης.
Importante : Lea atentamente este manual antes de comenzar su instalación. Estas
instrucciones forman parte del producto. Consérvelas para cualquier consulta posterior.
Consejos generales : La puesta en marcha, las conexiones eléctricas y los ajustes deben
realizarse siguiendo las artes del ocio y por una persona cualicada y especializada.
El usuario de este aparato es el responsable del mismo y debe vericar y respetar las
normas y leyes en vigor del país en el que se encuentre.
Important : read this manual carefully before installing. This manual is an integral part of
your product. Keep it in a safe place for future reference.
General warnings : the installation, electric connections and settings must be made
using best practices by a specialised and qualied person. The user of this system is
responsible and must refer to and respect all laws and standards applicable in the
country of use.
2
NOTICE 2012 ALL.indb 2 15/10/2012 16:46:55
0 892 350 490
(0.34 € TTC la minute)
INTRODUCTION
PLATINE DE RUE
Dimensions : 152 x 115 x 45 mm
2.4GHz de transmission numérique sans l
Capteur d’image CMOS avec LED IR pour la vision nocturne
Vision nocturne : 1,5 Lux
Température d’utilisation : -10°C / 40°C
Pose en applique
Angle de vue : 70° (caméra non orientable)
Visière de protection fournie
Alimentation : 6 piles LR20 via un coffret extérieur.
MONITEUR
Dimensions : 123 x 70 x 18 mm
Écran 2.4’’ TFT LCD couleur
13 mélodies / volume réglable
Coloris noir
Clip de ceinture fourni
Socle de chargement inclus avec adaptateur AC/DC (entrée AC 100-240V
50/60Hz 0,3A - sortie DC 5,0V 1,0A)
Utilisation en intérieur
Ce kit vidéo couleur vous permet de voir et de
discuter avec vos visiteurs :
Portée de 200 mètres en champ libre.
Équipé d’un bouton d’ouverture d’automatisme
de portail (contact sec).
Équipé d’un bouton
pour l’ouverture
d’une gâche ou
d’une serrure
électrique (12 V,
750 mA).
3
1
1
1
2
2
2
3
vue de la rue vue de la maison
4
3
3
NOTICE 2012 ALL.indb 3 15/10/2012 16:46:58
S’assurer qu’aucun élément ne gêne à l’insertion des chevilles et
des vis dans le mur.
Ne pas brancher votre alimentation tant que votre installation
n’est pas terminée et contrôlée.
La mise en oeuvre, les connections électriques et les réglages
doivent être effectués dans les règles de l’art par une personne
qualiée et spécialisée.
Choisir un emplacement approprié.
Le bloc d’alimentation doit être installé dans un lieu sec.
Avant de mettre les piles dans le socle de chargement, bien vérier
les branchements entre celui-ci et la platine de rue.
S’assurer de la bonne connexion des piles dans le boîtier. Pour
certaines marques de piles, des diamètres plus importants peuvent
inuencer la bonne insertion et connexion de celles-ci
4
Hotline assistance technique au 0 892 350 490 (0.34 € / min)
Lundi, mercredi, vendredi et samedi de 9h00 à 12h00 et de 14h00 à 18h00
Mardi et Jeudi de 9h00 à 12h00
www.scs-sentinel.com
NOTICE 2012 ALL.indb 4 15/10/2012 16:47:03
0 892 350 490
(0.34 € TTC la minute)
CONTENU DU KIT
5
MONITEUR
SOCLE DE CHARGEMENT
DC 5V 1000mA
Écran
Boutons volume
Bouton de réinitialisation
Connecteur adaptateur AC
Led
Led
Haut-parleur
Microphone
Volume +
Volume -
70 mm
123 mm
63 mm
18 mm
89 mm
Bouton de réponse
Activer la gache ou serrure électrique
Activer l’automatisme de portail
NOTICE 2012 ALL.indb 5 15/10/2012 16:47:06
152 mm
Green Red Gray Brown Blue Yellow
ANTENNE
PLATINE DE RUE
VISIÈRE DE PROTECTION
6
Haut-parleur
Microphone
Bouton d’appel
Porte-étiquette
Objectif
115 mm
120 mm
Bornier de
connexion
Longueur 150 cm
159 mm 220 mm
ADAPTATEUR AC/DC CLIP DE CEINTURE DU MONITEUR
65 mm
22 mm
Longueur 60 cm
NOTICE 2012 ALL.indb 6 15/10/2012 16:47:13
BOÎTIER DE CHARGEMENT
ÉQUERRE
10x1x
BOÎTIER
169 mm
154 mm
16 mm
25,5 mm
255 mm
8x2x1x
160 mm
Longueur 200 cm
Bornier de
connexion
3x
NOTICE 2012 ALL.indb 7 15/10/2012 16:47:20
0 892 350 490
(0.34 € TTC la minute)
INSTALLATION
Avant de xer dénitivement les éléments, il est nécessaire d’effectuer
un test de fonctionnement. En cas de difculté d’installation, appelez
notre Service Hotline.
8
MONITEUR
1
2
NOTICE 2012 ALL.indb 8 15/10/2012 16:47:22
PLATINE DE RUE
1
2
9
L’antenne peut être
xée horizontalement
ou verticalement.
Désassembler la
platine en dévissant
la vis anti-vandale.
NOTICE 2012 ALL.indb 9 15/10/2012 16:47:26
Green Red Gray Brown Blue Yellow
3
4
10
Respecter la polarité de
piles. Utiliser 6 piles LR20
non rechargeables.
Ne pas installer de piles
à l’intérieur de la platine de rue.
Avant de mettre les piles dans le socle de chargement, bien vérier les branchements entre
celui-ci et la platine de rue.
S’assurer de la bonne connexion des piles dans le boîtier.Pour certaines marques de piles, des
diamètres plus importants peuvent inuencer la bonne insertion et connexion de celles-ci
NOTICE 2012 ALL.indb 10 15/10/2012 16:47:28
5
6
11
Green Red Gray Brown Blue Yellow
NOTICE 2012 ALL.indb 11 15/10/2012 16:47:30
12
7
8
NOTICE 2012 ALL.indb 12 15/10/2012 16:47:33
0 892 350 490
(0.34 € TTC la minute)
Green Red Gray Brown Blue Yellow AUTOM. SERRURE
Green Red Gray Brown Blue Yellow AUTOM. SERRURE
Green Red Gray Brown Blue Yellow AUTOM. SERRURE
BRANCHEMENTS
13
Platine de rue
Vert
Rouge Gris
Marron Bleu
Jaune
Platine de rue
Platine de rue
Boîtier de chargement avec piles
Boîtier de chargement avec piles
Boîtier de chargement avec piles
NOTICE 2012 ALL.indb 13 15/10/2012 16:47:33
0 892 350 490
(0.34 € TTC la minute)
UTILISATION
Allumer et éteindre le moniteur
1
14
2
Welcome
2
Goodbye
NOTICE 2012 ALL.indb 14 15/10/2012 16:47:34
Sans réponse de l’hôte, le moniteur reste allumé durant 2 minutes puis se met
en veille.
Sans réponse du visiteur, la caméra sonne pendant 60 secondes puis s’éteint.
Communiquer avec son visiteur
2
15
NOTICE 2012 ALL.indb 15 15/10/2012 16:47:36
Activer la serrure
4
Activer l’automatisme de portail
3
16
unlock 2
unlock 1
L’activation de la gâche / serrure ou de l’automatisme de portail ne se
fait que par l’appel d’un visiteur sur la platine de rue.
NOTICE 2012 ALL.indb 16 15/10/2012 16:47:38
Batterie
7
Régler le volume
Portée
5
6
17
Surveillez la batterie de votre moniteur. c’est elle qui permet de
communiquer avec la platine de rue et d’activer la gâche/serrure
ou l’automatisme de portail.
NOTICE 2012 ALL.indb 17 15/10/2012 16:47:40
0 892 350 490
(0.34 € TTC la minute)
INFORMATIONS
COMPLÉMENTAIRES
18
Garder une distance minimale ( 10 cm) autour de l’appareil pour
une aération sufsante ;
Ne pas gêner l’aération par l’obstruction des ouvertures
d’aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc;
Ne pas placer sur l’appareil de sources de ammes nues, telles
que des bougies allumées.
Le fonctionnement normal du produit peut être perturbé par une
forte interférence électromagnétique
Cet équipement est destiné à un usage privé uniquement
L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau
ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide tel que des
vases ne doit être placé sur l’appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé sous un climat tropical.
La prise du réseau d’alimentation doit demeurer aisément
accessible. Elle est utilisée comme dispositif de déconnexion.
Le moniteur et l’adaptateur doivent être utilisés en intérieur
Effectuer tous les branchements entre les éléments avant
d’alimenter le kit.
Ne jamais exposer la caméra extérieure à une lumière violente.
Respecter le type de piles ou de batteries préconisées. Respecter
la polarité.
Ne brancher votre appareil qu’avec l’adaptateur fourni.
Ne pas insérer de piles à l’intérieur de la caméra si cette dernière
est reliée au boitier de chargement.
Ne pas utiliser de piles rechargeables. Les piles usagées doivent
être remplacées par des piles neuves.
Il convient d’attirer l’attention sur les problèmes d’environnement
dus à la mise au déchet des piles; Les piles usagées doivent être
mises au rebut de façon sûre. Les déposer dans des bacs de
collecte prévus (renseignez-vous auprès de votre revendeur) an
de protéger l’environnement
NOTICE 2012 ALL.indb 18 15/10/2012 16:47:40
19
Attention, danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée
correctement. Ne remplacer que par le même type ou équivalent.
Un avertissement selon lequel les batteries (bloc de batteries ou
batteries installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou d’origine similaire
Bien poser les éléments sur des supports verticaux, lisses et en
respectant les explications de la notice notamment concernant
le joint d’étanchéité de la platine de rue sous peine de perte de
garantie.
Le moniteur intérieur ne doit pas être installé près d’une télévision,
à un endroit où l’humidité ou la température ambiante est trop
importante.
Ne pas toucher la caméra avec les doigts.
Ne pas choquer les éléments, leur électronique est fragile.
En cas de lumière directe sur la caméra extérieure, aucune
image ne sera visible sur le moniteur intérieur.
L’image pourra subir des altérations et une coupure lors de
l’activation de la serrure ou de la gâche.
L’image pourra subir des altérations et des petites coupures lors
du passage de motos ou de voitures à proximité de la caméra
extérieure.
Ne pas boucher le microphone de la platine de rue et du
moniteur.
Lors de l’installation de votre produit, ne laissez pas les emballages
à la portée des enfants ou des animaux. Ils représentent une
source potentielle de danger.
Ce produit n’est pas un jouet. Il n’a pas été conçu pour être utilisé
par des enfants.
NOTICE 2012 ALL.indb 19 15/10/2012 16:47:40
Hotline assistance technique au 0 892 350 490 (0.34 € / min)
Lundi, mercredi, vendredi et samedi de 9h00 à 12h00 et de 14h00 à 18h00
Mardi et Jeudi de 9h00 à 12h00
www.scs-sentinel.com
Avant tout entretien, débranchez vos appareils.
Ne pas nettoyer le produit avec des solvants, des substances abrasives ou
corrosives. Utiliser un simple chiffon doux pour nettoyer l’écran du moniteur. Ne
rien vaporiser sur le produit.
Assurez-vous de la bonne maintenance de votre produit et vériez fréquemment
l’installation pour déceler tout signe d’usure. N’utilisez-pas l’appareil si une
réparation ou un réglage est nécessaire. Faites appel à du personnel qualié.
Ce symbole indique que les équipements font l’objet d’une collecte sélective. Ne
jetez pas les piles, les appareils hors d’usage et les emballages avec les ordures
ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont susceptible de contenir
peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Utilisez les moyens de collectes
sélectives mis à votre disposition par votre commune ou votre distributeur.
«Par la présente, la société SCS Sentinel déclare le produit WR-01-20M
conforme à la directive RTTE 1999/5/CE. Vous trouverez la déclaration de
conformité CE complète sur le site www.scs-sentinel.com »
Ce produit est garanti 2 ans, pièces et main d’oeuvre, à compter de la date
d’achat. Il est impératif de garder une preuve d’achat durant toute la durée de
cette période de garantie.
La garantie ne couvre pas les dommages causés par négligence, par choc,
par chute ou par mauvaise utilisation (mauvais câblage, inversion de polarité,
utilisation en contradiction avec le manuel).
Elle ne couvre pas les dommages dues aux intempéries : grêle, foudre, vent
violent...
Ne pas ouvrir le produit. Toute intervention sur l’appareil annulera la garantie.
En cas de non fonctionnement, appelez impérativement le service d’assistance
téléphonique. Aucune prise en charge magasin ne sera accordée sans accord
préalable et numéro de retour SAV.
2
ans
20
NOTICE 2012 ALL.indb 20 15/10/2012 16:47:45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

SCS Sentinel 3760074138098 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues