KTM 78905979200 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
INFORMATION
KTM_PowerParts HUSKY Power HUSABERG Pure Tech
KTM - Sportmotorcycle AG
Stallhofnerstraße 3
A-5230 Mattighofen
www.ktm.com
Husqvarna Motorcycles GmbH
Stallhofnerstraße 3
A-5230 Mattighofen
www.husqvarna-motorcycles.com
KTM - Sportmotorcycle AG
Division HUSABERG
Stallhofnerstraße 3
A-5230 Mattighofen
www.husaberg.com *3213068*
3.213.068
77705979200 10.2013
Le agradecemos que se haya decidido por este producto.
Este producto de alta calidad está probado para la competición y se ha desarrollado específi camente para las exigencias de este deporte. Para poder
garantizar los máximos niveles de seguridad y funcionalidad, es imprescindible que el producto se monte correctamente. Por este motivo, es muy importante
que siga las instrucciones del manual de montaje o que se ponga en contacto con su concesionario autorizado. El (cuasi) fabricante y el proveedor de este
producto no se harán responsables del montaje y el uso incorrectos.
¡Muchas gracias!
Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.
Unser hochwertiges Qualitätsprodukt ist rennerprobt und wurde speziell für sportliche Herausforderungen entwickelt. Eine korrekte Montage des
Produktes ist unerlässlich, um ein Maximum an Sicherheit und Funktionalität gewährleisten zu können. Bitte befolgen Sie daher die Montageanleitung
oder wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fachhändler. Für falsche Montage oder Verwendung dieses Produktes kann der (Quasi )Hersteller bzw.
Lieferant nicht zur Verantwortung gezogen werden.
Vielen Dank.
Thank you for choosing this product.
Our high quality product has been tested under racing conditions and was developed specifi cally for use in sports activities. Correct installation of the pro-
duct is essential to ensure that a maximum degree of safety and functionality is achieved. Therefore, please follow the installation instructions or contact
your authorized dealer. The (quasi) manufacturer or supplier cannot be held responsible for products that are incorrectly mounted or inappropriately used.
Thank you.
Grazie per aver scelto questo prodotto.
Questo nostro prodotto di pregiata qualità è collaudato nelle competizioni ed è stato sviluppato specifi camente per gare sportive. Il montaggio corretto del
prodotto è fondamentale per garantirne la massima sicurezza e funzionalità. Rispettare quindi le istruzioni di montaggio o rivolgersi al proprio concessio-
nario autorizzato. Il produttore (detentore del marchio)/fornitore non può essere considerato responsabile per un montaggio o impiego errato del presente
prodotto.
Vi ringraziamo per l’attenzione!
Merci d‘avoir porté votre choix sur ce produit.
Notre produit de haute qualité est éprouvé pour les compétitions et a été conçu spécialement pour un usage sportif. Un montage approprié du produit
est indispensable pour garantir une sécurité et une fonctionnalité maximales du véhicule. C‘est pourquoi nous vous invitons à suivre scrupuleusement le
manuel de montage ou à vous adresser à votre revendeur agréé. En cas de montage ou d‘utilisation non conformes de ce produit, le (quasi )constructeur
ou le fournisseur déclinent toute responsabilité.
Merci !
2 ENGLISH
2 ITALIANO
2 FRANCAIS
2 ESPANOL
2 DEUTSCH
DEUTSCH
3
Befestigung Enddämpfer
- Serienenddämpfer demontieren (siehe Bedienungsanleitung).
- Gummi (1), Buchsen groß (2) und Buchsen klein (3) vom Original Enddämpfer
montieren.
HINWEIS
Die Buchsen klein (3) auf der Innenseite des Enddämpfers montieren.
Lieferumfang Akrapovic Werksenddämpfer 77705979200:
1x Enddämpfer
1x Auspufffeder 57305016100
1x Geräuschreduziereinsatz (geschlitzt) 77705979030
Wartung
Der Dämmstoff des Enddämpfers ist alle 15 Stunden bei Wettbewerbsfahrern
und alle 30 Stunden bei Hobbyfahrern zu erneuern. (Dämmstoffkit siehe
Ersatzteile)
Ersatzteile
Endkappe 77705979050
Geräuschreduziereinsatz (geschlitzt) 77705979030
Geräuschreduziereinsatz (spark arrestor) 78905979030
Auspufffeder 57305016100
Reparatur Kit 77705979120
Dämmstoff Kit 77705979010
Aufkleber Akrapovic 75x70 SXS07540509
- Akrapovic Sliponenddämpfer positionieren und mit den Original Schrauben
befestigen.
- Auspufffeder (4) (Lieferumfang) einhängen.
- Gesamte Auspuffanlage einrichten und alle Befestigungsschrauben festziehen.
Beim erstmaligen Betrieb des Enddämpfers ist die Motordrehzahl für ca. 5
Minuten niedrig zu halten, um den Enddämpfer gleichmäßig zu erwärmen
Nur so kann der Dämmstoff seinen vollen Wirkungsgrad erreichen und die
geforderte Lautstärke einhalten!
2
2
3
3
1
4
ENGLISH
4
2
2
3
3
1
4
Main silencer fixation
- Remove the standard main silencer (see Owner's Manual).
- Mount the rubber piece (1), large bushings (2) and small bushings (3) of
the original main silencer.
NOTE:
Mount the small bushings (3) on the inside of the main silencer.
Scope of supply: Akrapovic factory silencer 77705979200:
1x main silencer
1x exhaust spring 57305016100
1x noise reduction insert (slotted) 77705979030
Maintenance
The rock wool of the main silencer must be replaced every 15 hours during
competitive riding and every 30 hours during hobby riding. (For rock wool
kit, see spare parts kit.)
Spare parts
Silencer cap 77705979050
Noise reduction insert (slotted) 77705979030
Noise reduction insert (spark arrester) 78905979030
Exhaust spring 57305016100
Repair Kit 77705979120
Rock wool kit 77705979010
Sticker, Akrapovic 75x70 SXS07540509
- Position the Akrapovic slip-on main silencer and attach it using the origi-
nal screws.
- Attach the exhaust spring (4) (included).
Set up the entire exhaust system and tighten all fixing screws.
When using the main silencer for the first time, the engine rpm must be kept
low for roughly the first 5 minutes to evenly heat the main silencer. This is
the only way to ensure that the rock wool will be fully effective and will keep
the volume down to the required level.
ITALIANO
5
2
2
3
3
1
4
Fissaggio del silenziatore
- Smontare l'ammortizzatore di serie (vedere il manuale d'uso).
- Montare la gomma (1), le bussole grandi (2) e le bussole piccole (3) del
silenziatore originale.
NOTA:
Le bussole piccole (3) vanno montate sul lato interno del silenziatore.
Fornitura silenziatore factory Akrapovic 77705979200:
N. 1 silenziatore
N. 1 molla dell'impianto di scarico 57305016100
N. 1 cartuccia fonoassorbente (a fessura) 77705979030
Manutenzione
Il materiale isolante del silenziatore deve essere sostituito ogni 15 ore se uti-
lizzato in gara e ogni 30 ore in caso di uso dilettantistico. (Kit materiale iso-
lante: v. i ricambi)
Ricambi
Fondello in 77705979050
Cartuccia fonoassorbente (a fessura) 77705979030
Cartuccia fonoassorbente (spark arrestor) 78905979030
Molla dell'impianto di scarico 57305016100
Kit di riparazione 77705979120
Kit materiale isolante 77705979010
Adesivo Akrapovic 75x70 SXS07540509
- Posizionare il silenziatore slip-on Akrapovic e fissarlo con le viti originale.
- Agganciare la molla dell'impianto di scarico (4) (in dotazione).
- Regolare l'impianto di scarico e serrare tutte le viti di fissaggio.
Durante la prima messa in funzione del silenziatore mantenere basso il
regime del motore per circa 5 minuti, in modo da far riscaldare in modo uni-
forme il silenziatore. Solo in questo modo il materiale isolante può raggiun-
gere la massima efficienza e contenere la rumorosità ai valori desiderati!
FRANCAIS
6
2
2
3
3
1
4
Fixation du silencieux arrière
- Démonter le silencieux arrière de série (voir le manuel d'utilisation).
- Monter le caoutchouc (1), la grande bague (2) et la petite bague (3) du
silencieux arrière d'origine.
REMARQUE :
Monter les petites bagues (3) sur la face intérieure du silencieux arrière.
Contenu de la livraison silencieux arrière usine Akrapovic 77705979200 :
1x Silencieux arrière
1x Ressort d'échappement 57305016100
1x Adaptateur de silencieux (fendu) 77705979030
Maintenance
le matériau isolant du silencieux arrière doit être remplacé toutes les 15 heu-
res pour une utilisation compétition et toutes les 30 heures pour une utili-
sation de loisir. (Kit isolant, voir les pièces de rechange)
Pièces détachées
Embout 77705979050
Adaptateur de silencieux (fendu) 77705979030
Adaptateur de silencieux (système spark arrestor) 78905979030
Ressort d'échappement 57305016100
Trousse de réparation 77705979120
Kit de matériau isolant 77705979010
Autocollant Akrapovic 75x70 SXS07540509
- Mettre en place le silencieux arrière slip-on Akrapovic et le fixer avec les
vis d´origine.
- Accrocher le ressort d'échappement (4) (contenu de la livraison).
- Orienter correctement l'ensemble de l'échappement et serrer toutes les vis de
fixation.
Lors du premier fonctionnement du silencieux arrière, le régime moteur doit
rester au ralenti pendant 5 minutes environ, pour chauffer le silencieux
arrière uniformément. C'est la seule manière pour que le matériau isolant
atteigne son efficacité afin de respecter le niveau sonore prescrit !
ESPANOL
7
2
2
3
3
1
4
Fijación del silenciador
- Desmontar el silenciador de serie (véase el manual de instrucciones).
- Montar la goma (1), los casquillos grandes (2) y los casquillos pequeños
(3) del silenciador original.
NOTA:
Montar los casquillos pequeños (3) en el lado interior del silenciador.
Volumen de suministro del silenciador de fábrica Akrapovic 77705979200:
1x silenciador
1x Muelle para el tubo de escape 57305016100
1x inserto insonorizante (ranurado) 77705979030
Mantenimiento
El material antiacústico del silenciador debe sustituirse cada 15 horas si el
vehículo se utiliza para competir o cada 30 horas si se utiliza para el ocio.
(Véase el kit de material antiacústico de recambio)
Recambios
Tapón final de 77705979050
Inserto insonorizante (ranurado) 77705979030
Inserto insonorizante (spark arrestor) 78905979030
Muelle para el tubo de escape 57305016100
Kit de reparación 77705979120
Kit de material antiacústico
77705979010
Adhesivo Akrapovic 75x70 SXS07540509
- Colocar el silenciador encajable Akrapovic y fijarlo con los tornillos origi-
nales.
- Enganchar el muelle para el tubo de escape (4) (volumen de suministro).
- Ajustar el conjunto del sistema de escape y apretar todos los tornillos de fijación.
La primera vez que se utilice el silenciador, el motor debe mantenerse a bajas
revoluciones durante aproximadamente 5 minutos para que el silenciador se caliente
de manera uniforme. ¡Ésta es la única forma de que el material antiacústico alcance
su máxima eficiencia y permita cumplir con el nivel de ruido requerido!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

KTM 78905979200 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire