HealthRider HRCR9108 98 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
No. de Pi•ce 149080 R0998A ImprimŽ aux Chine © 1998 ICON Health & Fitness, Inc.
N
o
. du Mod•le HRCR91080
N
o
. de SŽrie.
Le numŽro de sŽrie se trouve ˆ
lÕendroit indiquŽ ci-dessous. ƒcri-
vez le numŽro de sŽrie dans l'es-
pace ci-dessus.
ATTENTION
Veuillez lire attentivement tous
les conseils importants ainsi
que les instructions contenus
dans ce manuel avant d'utiliser
cet appareil. Conservez ce
manuel pour rŽfŽrences ultŽ-
rieures.
Autocollant
du NumŽro
de SŽrie
POUR COMMANDER DES PIéCES DE RECHANGE
Pour commander des pi•ces de rechange, appelez le magasin o• vous avez acquis ce produit. PrŽparez:
¥ Le NòMERO DU MODéLE de ce produit (HRCR91080).
¥ Le NOM de ce produit (HEALTHRIDER
¨
).
¥ Le NòMERO DE PIéCE de la (les) pi•ce(s) (voir les pages 10 et 11 de ce manuel).
¥ La DESCRIPTION de la (les) pi•ce(s) (voir les pages 10 et 11 de ce manuel).
HEALTHRIDER est une marque enregistrŽe de ICON Health & Fitness, Inc.
MANUEL DE LÕUTILISATEUR
Demande de Brevet DŽposŽe
¨
2
TABLE DES MATIéRES
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
AJUSTEMENTS ET FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ENTRETIEN ET LOCALISATION DÕUN PROBLéME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
LISTE DES PIéCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
SCHƒMA DƒTAILLƒ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
POUR COMMANDER DES PIéCES DE REMPLACEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Derni•re Page
50
45
2
51
47
25
15
51
47
21
45
28
29
27
49
49
7
16
18
3
7
49
30
10
30
49
29
29
17
7
5
46
32
33
6
33
35
47
51
13
13
51
47
39
51
47
47
14
51
47
51
47
25
25
1
34
42
41
40
40
23
24
25
25
23
30
11
49
18
30
7
4
36
24
29
41
42
41
42
40
26
19
22
31
9
20
43
12
44
38
37
48
48
52
8
45
45
SCHƒMA DƒTAILLƒÑNo. du MODéLE HRCR91080 R0998A
11
CONSEILS IMPORTANTS
AVIS IMPORTANT: Pour rŽduire le risque de blessure grave, veuillez lire les conseils importants sui-
vants avant d'utiliser le HEALTHRIDER
¨
.
1. Lisez toutes les instructions contenues dans
ce manuel avant d'utiliser le HEALTHRIDER
¨
.
2. Il est de la responsabilitŽ du propriŽtaire de
sÕassurer que tous les utilisateurs de cet
appareil soient correctement informŽs de
toutes les prŽcautions.
3. Le HEALTHRIDER
¨
ne doit jamais •tre utilisŽ
par des personnes dont le poids est supŽ-
rieur ˆ 115 kg.
4. Gardez les enfants et les animaux domes-
tiques ŽloignŽs de HEALTHRIDER
¨
en tout
temps.
5. Installez le HEALTHRIDER
¨
sur une surface
plane. Couvrez le sol sous le HEALTHRIDER
¨
pour le protŽger.
6. Inspectez et serrez rŽguli•rement toutes les
pi•ces du HEALTHRIDER
¨
.
7. Portez des v•tements appropriŽs lorsque
vous utilisez l'appareil; Žvitez les v•tements
amples qui pourraient se coincer dans le
HEALTHRIDER
¨
. Portez toujours des chaus-
sures sport.
8. Le poids total de lÕutilisateur et des diffŽ-
rents poids utilisŽs ne doit pas excŽder
136 kg.
9. Utilisez le HEALTHRIDER
¨
seulement selon
les usages dŽcrits dans ce manuel de lÕutili-
sateur.
10. Cet appareil est con•u pour •tre utilisŽ dans
votre maison. Le HEALTHRIDER
¨
ne doit pas
•tre utilisŽ dans une institution commerciale
ou pour la location.
AVIS IMPORTANT: Consultez votre mŽdecin avant d'entreprendre un programme d'exercices. Ceci
s'adresse plus particuli•rement aux personnes agŽes de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont
dŽjˆ eu des probl•mes de santŽ. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. ICON ne se
tient aucunement responsable des blessures ou dŽg‰ts matŽriels rŽsultant de l'utilisation de ce
produit.
3
AVANT DE COMMENCER
LISTE DES PIéCESÑN
O
. du Mod•le HRCR91080 R0998A
10
Guidon
Si•ge RembourrŽ
PŽdales SupŽrieures
Bouton du Si•ge
(Derri•re la
Selle des Poids)
PŽdales InfŽrieures
Moniteur
Tube du Poids
Bague de Verrouillage
Poids
Montant Central
No. QtŽ. Description
1 1 Cadre Principal
2 1 Cadre du Si•ge
3 1 Cadre du Bras de la Roue
4 1 Cadre de PŽdale
5 1 PoignŽe du Bras Pivotant
6 1 Assemblage du Guidon avec
PoignŽes RembourrŽes
7 4 Ecrou de Serrage en Nylon M8
8 1 Selle de Poids
9 2 Bague de verrouillage
10 1 Bras de Liaison Long
11 1 Bras de Liaison Court
12 1 Support du Si•ge
13 2 Goupille de PŽdale/PoignŽe
14 1 Axe du Si•ge
15 1 Assemblage de lÕAxe de la Roue
16 1 Boulon de la Roue de M8 x 1.25Ó
17 1 Boulon de M8 x 1.375Ó
18 2 Boulon de M8 x 1.25Ó
19 1 Plaque Tampon
20 1 Si•ge
21 1 Panneau Protecteur Gauche
22 1 Panneau Protecteur Droit
23 2 PŽdale Gauche
24 2 PŽdale Droit
25 5 Embout du Cadre
26 1 Bague dÕEspacement Tampon
27 1 Roue Caoutchouc
No. QtŽ. Description
28 1 Embout du Bras Pivotant
29 8 Bague Moyenne
30 4 Bague Courte
31 2 Poids de 1kg
32 1 PoignŽe RembourrŽe du Milieu
33 2 PoignŽes RembourrŽes
34 1 Panneau Protecteur Avant
35 1 Moniteur
36 1 Aimant avec Support
37 1 Bouton du Si•ge
38 1 Rondelle du Si•ge
39 2 Embout CarrŽ de 1.25Ó
40 4 Embout CarrŽ de 1"
41 4 Tampon de PŽdale
42 4 Boulon de M12 x 1.25Ó
43 1 Boulon de Bouton du Si•ge
44 2 Boulon du Si•ge de M8 x 1.25Ó
45 10 Attache en Forme dÕArbre
46 1 Fermoir ˆ Deux ExtrŽmitŽs
47 8 Embout de 3/8"
48 2 Embout Rond de 1Ó
49 6 Rondelle en Plastique
50 1 Embout de 1Ó x 2Ó
51 8 Rondelle Caoutchouc
52 2 Poids de 2kg
# 1 Manuel dÕUtilisateur
# 2 Outil
Note: Ò#Ó Indique une pi•ce non-
dessinŽe. Les caractŽristiques
peuvent •tre modifiŽes sans notifi-
cations. Pour commander des
pi•ces de remplacement, rŽfŽrez-
vous au dos du manuel.
Merci d'avoir choisi le HEALTHRIDER
¨
. Le
HEALTHRIDER
¨
offre une forme unique d'exercices ˆ
faible impact qui permet de faire travailler ˆ la fois la
partie infŽrieure et supŽrieure de votre corps pour
amŽliorer votre condition cardiovasculaire et votre
tonus musculaire.
Pour votre bŽnŽfice, veuillez lire attentivement ce
manuel avant d'utiliser le HEALTHRIDER
¨
. Si vous
avez des questions concernant ce produit, contactez
le magasin o• vous avez lÕacquis. Le numŽro du
mod•le est le HRCR91080. Le numŽro de sŽrie est
inscrit sur l'autocollant qui est apposŽ au HEALTHRI-
DER
¨
(rŽfŽrez-vous ˆ la couverture de ce manuel).
Avant de lire dÕavantage, veuillez prendre un moment
pour vous familiariser avec les pi•ces identifiŽes dans le
schŽma ci-dessous.
94
ASSEMBLAGE
Avant de commencer lÕassemblage, veuillez lire
les informations et instructions avec attention:
¥ Disposez toutes les pi•ces dans un endroit
dŽgagŽ de tout encombrement et retirez tous les
papiers dÕemballage. Ne jetez pas les embal-
lages avant dÕavoir fini lÕassemblage.
¥ Lisez chaque Žtape dÕassemblage avant de com-
mencer.
¥ Durant lÕassemblage, assurez-vous que toutes
les pi•ces soient orientŽes comme indiquŽ sur
les schŽmas.
1. Attachez le Guidon (6) au PoignŽe du Bras Pivotant
(5) en dŽtachant le Fermoir (46) et en insŽrant le
Guidon dans PoignŽe le Bras Pivotant. Assurez-
vous que le Fermoir est compl•tement insŽrŽ dans
les trous du Bras Pivotant comme indiquŽ.
5
6
46
Trous
1
2. Enfoncez lÕAimant avec Support (36) dans le Cadre
de PŽdale (4) comme indiquŽ.
Glissez le Moniteur (35) compl•tement dans le
Cadre Principal (1) comme indiquŽ dans le dessin
encadrŽ A. Enfoncez le Moniteur comme indiquŽ
dans le dessin encadrŽ B jusquÕˆ ce quÕil soit bien en
place.
3. Enlevez le couvercle des Piles du Moniteur (35).
InsŽrez deux nouvelles piles ÒAAÓ dans le Moniteur.
Identifiez les p™les nŽgatifs (Ñ) et les p™les positifs
(+). Les p™les nŽgatifs des piles doivent toucher les
ressorts dans le compartiment des piles.
2
35
1
36
4
A
B
3
35
Couvercle
des Piles
Piles AA
(Ð)
(+)
Pour Bržler de la Graisse (Fat Burn)
Pour bržler de la graisse de mani•re efficace, vous
devez vous entra”ner ˆ une intensitŽ relativement
basse pendant une pŽriode de temps assez soute-
nue. Durant les premi•res minutes, votre corps puise
son Žnergie des calories dÕhydrate de carbone. Ce
n'est qu'apr•s quelques minutes d'exercices que votre
corps commencera ˆ puiser son Žnergie des calories
de graisse. Si votre objectif est de bržler de la grais-
se, rŽglez votre allure de fa•on ˆ ce que votre pouls
corresponde au nombre infŽrieur de votre zone dÕen-
tra”nement.
Pour Bržler une QuantitŽ Maximale de Graisse
(Max Fat Burn)
Pour bržler une quantitŽ maximale de graisse, rŽglez
votre allure de fa•on ˆ ce que votre pouls correspon-
de au nombre du milieu dans votre zone dÕentra”ne-
ment lors de lÕentra”nement.
Exercices AŽrobics (Aerobic)
Si votre objectif est dÕamŽliorer votre syst•me cardio-
vasculaire, vous devez faire des exercices ÒAŽrobics.Ó
Les exercices aŽrobics requi•rent de grandes quanti-
tŽs d'oxyg•ne durant une pŽriode prolongŽe. Le coeur
doit travailler plus pour faire circuler le sang vers les
muscles et il en est de m•me pour les poumons qui
doivent oxygŽner le sang. Pour des exercices aŽro-
bics, rŽglez votre allure de fa•on ˆ ce que votre pouls
est pr•s du nombre supŽrieur dans votre zone dÕen-
tra”nement.
POUR MESURER VOTRE POULS
Pour prendre votre
pouls, faites des exer-
cices pendant au moins
quatre minutes. Cessez
ensuite vos exercices et
placez deux doigts sur
votre poignet comme
illustrŽ. Comptez vos
pulsations durant six
secondes et multipliez le nombre obtenu par 10 pour
obtenir votre pouls. Par exemple, si vous comptez 14
battements au bout de six secondes, votre pouls est
de 140 battements par minute. (Un compte de six
secondes est utilisŽ parce que le pouls ralenti rapide-
ment apr•s que lÕexercice soit interrompu.)
Ajuster votre allure jusquÕˆ ce que votre pouls soit au
niveau dŽsirŽ.
CONSEILS POUR LÕENTRAëNEMENT
Chaque entra”nement devrait inclure les trois Žtapes
suivantes:
Un Echauffement, qui dure de 5 ˆ 10 minutes.
Commencez lentement avec des mouvements contr™-
lŽs, ensuite faites des mouvement plus rythmiques
pour augmenter la tempŽrature du corps, les pulsa-
tions du coeur et la circulation. Ceci vous prŽparera
pour votre entra”nement.
Des Exercices dans la Zone dÕEntra”nement, qui
comprennent 20 ˆ 30 minutes dÕexercices avec votre
pouls dans votre zone dÕentra”nement. (RŽfŽrez-vous
au tableau ˆ la page 8 pour consulter votre zone
dÕentra”nement.)
Des Exercices de Retour ˆ la Normale, qui com-
prennent 5 ˆ 10 minutes dÕŽtirements. Des sŽances
dÕŽtirements compl•tes Žvitent la contraction des
muscles et dÕautres probl•mes qui surviennent apr•s
lÕexercice. La sŽance dÕŽtirement pour assouplir le
corps est plus efficace immŽdiatement apr•s lÕexerci-
ce. Un retour ˆ la normale accompli de mani•re cor-
recte devrait vous laisser dŽtendu et confortablement
fatiguŽ.
FrŽquence des Entra”nements
Pour maintenir ou amŽliorer votre forme physique,
faites trois entra”nements par semaine, avec au moins
un jour de repos entre chaque entra”nement. Apr•s
quelques mois, vous pouvez entreprendre jusquÕˆ
cinq entra”nements par semaine si vous le dŽsirez.
Rappelez-vous que la clŽ du succ•s dÕun programme
dÕexercice repose avant tout sur la rŽgularitŽ.
8 5
CONSEILS DE MISE EN FORME
Les exercices suivants vous aideront ˆ organiser votre
programme dÕexercices. Rappelez-vous quÕune bonne
alimentation et quÕun repos adŽquat sont essentiels
pour des bons rŽsultats.
INTENSITƒ DE LÕENTRAëNEMENT
Que votre but soit de bržler de la graisse ou de forti-
fier votre syst•me cardiovasculaire, la clŽ pour obtenir
les rŽsultats dŽsirŽs est de sÕentra”ner ˆ une intensitŽ
correcte. Le niveau dÕintensitŽ correct peut •tre trouvŽ
en utilisant votre pouls comme point de rep•re.
Le tableau ci-dessous montre le pouls recommandŽ
pour bržler de la graisse (Fat Burn), pour bržler une
quantitŽ maximale de graisse (Max. Fat Burn) et pour
les exercices aŽrobics (Aerobic).
Pour trouver le pouls adŽquat pour vous, cherchez
tout dÕabord votre ‰ge au bas du tableau (les ‰ges
sont arrondis par Žtape de dix ans). Ensuite trouvez
les trois nombres dans les rectangles gris claires. Les
trois nombres sont votre Òzone dÕentra”nementÓ. Le
nombre infŽrieur correspond au pouls recommandŽ
pour bržler de la graisse (Fat Burn); le nombre du
milieu correspond au pouls recommandŽ pour bržler
une quantitŽ maximale de graisse (Max Fat Burn); le
nombre supŽrieur correspond au pouls recommandŽ
pour les exercices aŽrobics (Aerobic).
ATTENTION: Avant de commencer un pro-
gramme dÕexercices, veuillez consulter votre
mŽdecin. Ceci est tout particuli•rement impor-
tant pour les personnes de plus de 35 ans ou
celles ayant dŽjˆ eu des probl•mes de santŽ.
AJUSTEMENTS ET FONCTIONNEMENT
DESCRIPTION DU MONITEUR
Le moniteur offre quatre modes qui vous donnent ins-
tantanŽment des renseignements sur votre entra”ne-
ment:
¥ RŽpŽtitions par minu-
te (Reps/Min)Ñ
Affiche votre allure
en rŽpŽtitions par
minute.
¥ Temps (Time)ÑCe
mode affiche la
durŽe de temps pen-
dant laquelle vous
vous •tes exercŽ.
Note: Si vous vous arr•tez pendant 10 secondes ou
plus, le mode temps sÕarr•tera jusquÕˆ ce que vous
repreniez votre entra”nement.
¥ Compte (Count)ÑCe mode affiche le nombre total
de rŽpŽtitions que vous avez effectuŽs, jusque
9'999. Ce chiffre atteint, lÕaffichage se remettra ˆ
zŽro et continuera ˆ compter.
¥ Balayage (Scan)ÑCe mode affiche les rŽpŽtitions/
min, temps, et compte, pendant ˆ peu prŽs 6
secondes, dans cycle continu.
COMMENT UTILISER LE MONITEUR
1. Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton de
sŽlection ou commencez simplement votre entra”-
nement.
2. SŽlectionnez le mode dŽsirŽ:
Pour sŽlectionner les modes rŽpŽtitions/min, temps
o• compte, appuyez le bouton de sŽlection plu-
sieurs fois jusquÕˆ ce quÕune fl•che indique le
mode dŽsirŽ. Assurez-vous que la fl•che nÕindique
pas le mode balayage.
Pour sŽlectionner le mode balayage appuyez le
bouton de sŽlection plusieurs fois jusquÕˆ ce quÕune
fl•che indique le mode balayage. Une seconde
fl•che indiquera quel mode est actuellement affichŽ.
Pour remette ˆ zŽro les modes temps et compte
appuyez pendant deux secondes le bouton de
sŽlection.
3. Le moniteur peut sÕallumer et sÕŽteindre auto-
matiquement. Si les pŽdales ne sont pas dŽpla-
cŽes et le bouton de sŽlection nÕest pas appuyŽ
apr•s quatre minutes le moniteur sÕŽteindra auto-
matiquement pour conserver les piles.
AJUSTEMENT DU SIéGE
La position du si•ge
peut •tre ajustŽe
pour chaque utilisa-
teur. Pour ajuster le
si•ge, dŽvissez le
bouton sous le
si•ge. Ensuite pla-
cez le si•ge dans la
position dŽsirŽe et
reserrez le bouton
pour garder le si•ge
en place. Pour
savoir si le si•ge est
placŽ correctement, asseyez-vous sur le si•ge et tirez
le guidon le plus proche possible de votre estomac.
Vos jambes devraient •tre presque droites, mais vos
genoux devraient •tre lŽg•rement flŽchis, ne les ten-
dez pas compl•tement.
POUR AJOUTER ET ENLEVER LES POIDS DU
TUBE DE POIDS
Le HEALTHRIDER
¨
comprend une barre
pour vous permettre
dÕintensifier vos
exercices en ajou-
tant des poids. Pour
ajouter des poids,
glisser le nombre de
poids dŽsirŽ sur la
barre SŽcurisez les
poids avec les
bagues de verrouillage. Note: Placez un nombre
Žgal de poids de chaque c™tŽ de la barre. Le
poids total de lÕutilisateur et des poids utilisŽs ne
devrait pas excŽder 136 kg.
MARCHE Ë SUIVRE DES EXERCICES
Il est essentiel de savoir comment utiliser le HEAL-
THRIDER
¨
correctement pour exŽcuter avec succ•s
vos exercices. Sur les pages suivantes se trouvent
des photos de diffŽrentes positions que vous pouvez
exŽcuter pour obtenir de meilleurs rŽsultats et bŽnŽfi-
cier du HEALTHRIDER
¨
le plus possible.
Nous vous offrons aussi les renseignements suivants
pour vous aider ˆ accomplir le meilleur entra”nement
possible:
¥ Pour un bon Žchauffement commencez toujours
chaque sŽance dÕexercice dans la position stan-
dard.
Bouton
du Si•ge
Bouton de SŽlection
Fl•che
Bague de
Verrouillage
Poid
ENTRETIEN ET LOCALISATION DÕUN PROBLéME
Inspectez et serrez rŽguli•rement toutes les pi•ces de HEALTHRIDER
¨
. Gardez le moniteur loin des rayons
directs du soleil sinon lÕaffichage peut •tre endommagŽ. Le HEALTHRIDER
¨
peut •tre nettoyŽ avec un chiffon
doux et humide. NÕutilisez pas de solvants. Gardez tous les liquides loin du moniteur. Lorsque vous rangez le
HEALTHRIDER
¨
, enlevez les piles du moniteur.
COMMENT LUBRIFIEZ LE HEALTHRIDER
¨
Toutes les trois mois, une petite quantitŽ dÕhuile ˆ usage
multiple doit •tre appliquŽe sur le HEALTHRIDER
¨
.
Appliquez quelques gouttes dÕhuile entre les embouts
des axes ou les Žcrous ˆ t•te ronde, et le cadre dans
les locations indiquŽes ˆ droit. Assurez-vous dÕappli-
quer lÕhuile sur chaque c™tŽ du HEALTHRIDER
¨
.
COMMENT REMPLACER LES PILES
Si lÕaffichage du moniteur devient faible, les piles AA doivent •tre remplacŽes. RŽfŽrez-vous ˆ lÕŽtape 3 dans la
page 4 de ce manuel.
Appliquez de lÕHuile
76
Nous vous recommandons de commencer chaque sŽance dÕentra”nement dans
cette position. Cette position vous offre un bon Žquilibre pendant les exercices
dÕŽchauffement. Ceci permet aussi dÕaccentuer lÕimpact sur la partie supŽrieure et
infŽrieure de votre corps. Changez lÕintensitŽ en tirant dÕavantage avec les bras
ou en poussant plus avec vos jambes. Gardez votre dos bien droit en tout temps.
Changez aussi (durant lÕentra”nement) la position de vos mains pour isoler cer-
tains muscles. Par exemple, Žloignez vos mains lÕune de lÕautre. Ceci permettra
de tonifier vos Žpaules. Placez vos mains lÕune pr•s de lÕautre (comme indiquŽ) et
lÕeffort physique sÕaccentuera sur les triceps. Pour travailler vos biceps, orientez
vos mains, proche lÕune de lÕautre, les paumes tournŽes vers le plafond.
Muscles affectŽs: Tous les groupes de muscles
LA POSITION DE DƒPART POUR LÕENTRAëNEMENT
3
2
1
Lorsque votre force augmente, vous aurez le dŽfi dÕaffermir vos avants bras plus
amplement. Utilisez le guidon avec les mains dans la position ŽloignŽe ou rap-
prochŽe. Lorsque vous amenez le guidon contre votre estomac, faites rouler vos
articulations des doigts en avant, sans-ˆ coups.
Muscles affectŽs: Les muscles de lÕavant-bras
ROULEMENT DES POIGNETS
Placez vos mains, comme indiquŽ, lÕune au-dessus de lÕautre sur le montant
central. ExŽcutez dix rŽpŽtitions. Changez la position des mains et exŽcutez le
m•me nombre de rŽpŽtitions. Pour plus dÕeffort, utilisez quÕune main ˆ la fois.
Muscle affectŽs: Biceps et Poitrine
POSITION DU MONTANT CENTRAL
¥ Vous devriez pouvoir sentir que vous vous pen-
chez ou que vous pivotez avec les hanches et non
avec le dos. NÕarquez pas votre dos lorsque le gui-
don sÕŽloigne de vous.
¥ Placez la plante de votre pied au centre de chaque
pŽdale.
¥ Amenez toujours le guidon le plus proche possible
de votre estomac ou de votre cage thoracique. Si
lÕentra”nement physique est nouveau pour vous, ne
poussez pas le guidon trop vers lÕavant durant les
premi•res semaines de votre programme dÕexer-
cices. Lorsque votre dos devient plus fort et plus
souple, laissez le guidon aller plus en avant pour
augmenter la portŽe du mouvement.
¥ Changez la position de vos mains ainsi que la
position de vos orteils frŽquemment pour ajouter
de la variŽtŽ ˆ votre entra”nement.
¥ Les pouces peuvent •tre placŽs le long des index
ou peuvent envelopper le guidon. Changez la posi-
tion des pouces durant chaque entra”nement pour
une meilleure endurance des avant-bras.
Placez la plante de chaque pied au centre de chaque pŽdale. Pointez vos
orteils vers lÕavant, ramenez ensuite un peu vos pieds en gardant les
orteils pointŽs vers lÕavant et le talon vers le bas. Ceci tonifie les jambes.
Commencez ˆ vous exercer pendant quelques minutes ˆ chaque sŽance
dÕentra”nement et graduellement augmentez la durŽe des exercices.
Muscles affectŽs: Le devant des jambes et les Mollets
ORTEILS DROITS
7
6
5
4
La direction de vos orteils varie lÕintensitŽ de votre entra”nement. Si vos
orteils sont tournŽs vers lÕintŽrieur, lÕeffort des rŽpŽtitions sÕaccentuera sur
lÕextŽrieur des mollets. Si vos orteils sont tournŽs vers lÕextŽrieur, lÕeffort
des rŽpŽtitions sÕaccentuera sur la partie intŽrieure des mollets. Pour toni-
fier lÕintŽrieur de vos cuisses tournez vos orteils ˆ lÕextŽrieur et espacez
vos genoux. Quelque soit la position des orteils que vous choisissiez gar-
dez toujours la rotule du genoux alignŽe avec vos orteils.
Muscles affectŽs: Mollets et Cuisses
ORTEILS TOURNƒS
Placez vos pieds sur les pŽdales supŽrieures et choisissez une des positions.
Muscles affectŽs: Bras, Partie SupŽrieure du Dos, et Poitrine
PARTIE SUPƒRIEURE DU CORPS
Tenez-vous au montant central comme indiquŽ et placez vos pieds sur les
pŽdales infŽrieures. Pour tonifier vos abdominaux, contractez-les lors de
lÕexercice.
Muscles affectŽs: Abdomen, Jambes, et la Partie InfŽrieure du Dos
PARTIE INFƒRIEURE DU CORPS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

HealthRider HRCR9108 98 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur