ProForm PFENEX3708 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
No. de Pi•ce 163302 R0100A ImprimŽ en Chine © 2000 ICON Health & Fitness, Inc.
PROFORM
¨
est une marque enregistrŽe de ICON Health & Fitness, Inc.
Nû. du Mod•le PFENEX37080
Nû. de SŽrie
ƒcrivez le numŽro de sŽrie sur la
ligne ci-dessus.
ATTENTION:
Veuillez lire attentivement tous
les conseils ainsi que les instruc-
tions incluses dans ce manuel
avant dÕutiliser lÕappareil.
Conservez ce manuel pour rŽfŽ-
rences ultŽrieures.
Autocollant
du NumŽro
de SŽrie
Demande de Brevet DŽposŽe
MANUEL DE LÕUTILISATEUR
Notre website ˆ
www.proform.com
nouveaux produits, prix, conseils
de santŽ et beaucoup plus!
POUR COMMANDER DES PIéCES DE RECHANGE
Pour commander des pi•ces de rechange, veuillez contacter le service ˆ la client•le au numŽro suivant 33-130
86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 ˆ 13h00 et de 14h00 ˆ 18h00, le vendredi de 14h00 ˆ 17h00 (exceptŽs les
jours fŽriŽs). Avant dÕappeler, munissezÐvous des dŽtails suivants:
¥ Le NUMƒRO DE MODéLE de ce produit (PFENEX37080)
¥ Le NOM de ce produit (PROFORM
¨
REBEL V•lo et Elliptical Crosstrainer)
¥ Le NUMƒRO DE SƒRIE de lÕappareil (voir la couverture de ce manuel)
¥ Le NUMƒRO et la DESCRIPTION de la pi•ce (voir la LISTE DES PIéCES ˆ la page 14 de ce manuel).
QUESTIONS?
En tant que fabricant, nous nous
engageons ˆ satisfaire pleine-
ment aux exigences de nos
clients. Si vous avez des ques-
tions concernant lÕassemblage
de ce produit ou que vous
dŽcouvrez que certaines pi•ces
sont dŽfectueuses ou man-
quantes, nous sommes ˆ votre
disposition pour rŽsoudre vos
probl•mes.
Veuillez contacter notre service ˆ
la client•le au numŽro suivant:
33-130 86 56 81 du lundi au jeudi
de 9h00 ˆ 13h00 et de 14h00 ˆ
18h00, le vendredi de 14h00 ˆ
17h00 (exceptŽs les jours fŽriŽs)
2
30
29
47
29
39
8
61
21
22
23
24
25
26
9
10
39
32
47
19
12
30
48
47
17
9
12
18
10
39
8
3
47
1
58
57
59
57
56
20
61
23
24
25
26
55
65
65
66
54
54
68
44
44
62
18
62
50
67
30
3
4
4
27
33
41
33
34
2
54
31
67
54
40
72
72
6
7
28
43
83
13
63
69
73
46
60
45
5
30
30
28
35
37
38
38
4
4
4
4
42
42
52
74
84
84
71
71
82
69
64
36
75
76
78
79
78
80
76
77
77
11
71
14
53
53
51
51
71
49
15
16
83
13
22
81
81
70
70
SCHƒMA DƒTAILLƒÑN¡. du Mod•le PFENEX37080 R0100A
15
TABLE DES MATIéRES
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
TABLEAU DES PIéCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMMENT UTILISER LE PROFORM
¨
REBEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
LISTE DES PIéCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
SCHƒMA DƒTAILLƒ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
POUR COMMANDER DES PIéCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Derni•re Page
CONSEILS IMPORTANTS
AVIS IMPORTANT: Afin de rŽduire les risques de blessures graves, lisez les conseils importants
dans ce manuel avant dÕutiliser le PROFORM
¨
REBEL.
1. Veuillez lire attentivement ce manuel de lÕuti-
lisateur avant dÕutiliser le REBEL.
2. Il est de la responsabilitŽ du propriŽtaire de
sÕassurer que tous les utilisateurs du REBEL
sont correctement informŽs de toutes les
prŽcautions.
3. Utilisez le REBEL ˆ lÕintŽrieur, loin de lÕhumi-
ditŽ et de la poussi•re. Utilisez le REBEL sur
une surface plane. Disposez un rev•tement
sous le vŽlo dÕappartement pour protŽger
votre sol.
4. VŽrifiez et serrez frŽquemment toutes les
pi•ces. Remplacez immŽdiatement les pi•ces
usŽes.
5. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques ŽloignŽs du REBEL a
tout moment.
6. Le REBEL ne doit jamais •tre utilisŽ par des
personnes dont le poids est supŽrieur ˆ 115
kilos.
7. Portez des v•tements appropriŽs quand
vous utilisez le REBEL. Portez toujours des
chaussures de sport pour protŽger vos
pieds.
8. Tenez toujours les guidons lorsque vous
montez ou descendez et utilisez le REBEL.
Placez votre pied sur la pŽdale la plus basse
lorsque vous montez ou descendez de lÕap-
pareil.
9. Lorsque vous avez terminŽ, laissez les
pŽdales sÕarr•ter lentement ˆ un arr•t
complet.
10. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez du REBEL. NÕarquez pas
votre dos.
11. Cessez immŽdiatement vos exercices si
vous ressentez une douleur ou des Žtourdis-
sements, et commencez des exercices de
retour ˆ la normale.
12. Le REBEL est con•u pour •tre utilisŽ dans
votre maison. Ne doit pas •tre utilisŽ le dans
une institution commerciale ou pour la
location.
13. Le dŽtecteur de pouls nÕest pas un appareil
mŽdical. De nombreux facteurs tel que les
mouvements de lÕutilisateur pendant lÕexerci-
ce peuvent rendre la lecture du pouls moins
sžre. Le dŽtecteur ne sert quÕˆ donner une
idŽe approximative des fluctuations de pouls
lors de lÕexercice.
ATTENTION: Consultez votre mŽdecin avant d'entreprendre un programme d'exercices. Ceci
s'adresse plus particuli•rement aux personnes ‰gŽes de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont
dŽjˆ eu des probl•mes de santŽ. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de lÕappareil.
ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dŽg‰ts matŽriels rŽsultant de l'utilisa-
tion de cet appareil.
14 3
Les spŽcifications peuvent •tre modifiŽes sans notification. RŽfŽrez-vous au dos de ce manuel pour commander
des pi•ces de rechange.
AVANT DE COMMENCER
Merci dÕavoir sŽlectionnŽ le PROFORM
¨
REBEL. Le
REBEL est un appareil incroyable ˆ mouvement ellip-
tique naturel sans ˆ coups, minimisant lÕimpact sur
vos genoux et vos chevilles. Le Rebel unique en son
genre peut •tre transformŽ en un appareil elliptique ou
en un vŽlo, vous donnant ainsi deux machines pour le
prix dÕune. Bienvenu au monde du mouvement ellip-
tique et naturel de PROFORM.
Pour votre bŽnŽfice, veuillez lire attentivement ce
manuel avant d'utiliser le REBEL. Si vous avez plus
de questions, veuillez contacter le service ˆ la client•-
le au 33-130 86 56 81. Veuillez prŽparer le numŽro du
mod•le et le numŽro de sŽrie. Le numŽro du mod•le
est le PFENEX37080. Le numŽro de sŽrie est inscrit
sur lÕautocollant apposŽ sur le vŽlo (voir le schŽma en
premi•re page).
Nous vous suggŽrons dÕŽtudier le schŽma ci-dessous
et de vous familiariser avec les pi•ces avant de conti-
nuer ˆ lire le manuel de lÕutilisateur.
Bouton de RŽsistance
Montant
AVANT
ARRIéRE
CïTƒ DROIT
PŽdale
Guidon
Bouton de
Verrouillage
(au dos)
Panneau
LatŽral
Jambe du PŽdale
Base
Console
Porte Livre
et Si•ge
Dossier
PŽdale
1 1 Base
2 1 Montant
3 2 Jambe de la PŽdale
4 12 Vis de M4 x 38mm
5 1 Console
6 1 Barre du Si•ge
7 1 Guidon
8 2 Boulon de la PŽdale
9 2 ƒcrou de Blocage en Nylon de 1/2Ó
10 2 Bras du PŽdalier
11 1 Panneau LatŽral Gauche
12 2 Palier du PŽdalier
13 2 Boulon de T•te en Bouton de
M10 x 25mm
14 1 ClŽ Hexagonale
15 1 Fil du Guidon
16 1 Fil de la Barre du Si•ge
17 1 ƒcrou du PŽdalier
18 2 Vis de 5/16Ó x 3/4Ó
19 1 Poulie
20 1 Volant dÕInertie avec Centre
21 1 Axe du Volant
22 3 Rondelle Plate de M10
23 2 ƒcrou de M10
24 2 Goujon de M6
25 2 Support de RŽglage
26 2 ƒcrou de M6
27 1 Panneau LatŽral Droit
28 8 Vis du Si•ge de M6 x 16mm
29 2 PŽdale
30 9 Vis de M4 x 16mm
31 1 Sangle de RŽsistance
32 1 Courroie de Traction
33 1 C‰ble de RŽsistance avec Ressort
34 1 Bouton de RŽsistance
35 1 Couverture du Si•ge
36 1 PŽdale Gauche
37 1 Stabilisateur du Rail
38 2 Embout du Rail
39 4 Bague
40 1 Dossier
41 1 Petit Ressort
42 2 Bague dÕEspacement de PŽdale en
Plastique
43 1 Si•ge
44 2 Embout IntŽrieur de 1 1/2Ó x 2 1/2Ó
45 1 Axe de la Console
46 1 Ressort de la Console
47 4 Embout du Stabilisateur
48 1 Capteur MagnŽtique/Fil DŽtecteur
49 1 Fil dÕExtension
50 1 Pince du Capteur MagnŽtique
51 4 Vis du Guidon
52 1 Vis ˆ T•te Plate de M4 x 16mm
53 2 Manche Plastique
54 6 ƒcrou de Blocage en Nylon
de M10
55 1 Aimant
56 1 Boulon
57 4 Rondelle Plate de 1/4Ó
58 1 ƒcrou de Blocage en Nylon de 1/4Ó
59 1 Crochet de la Courroie de
RŽsistance
60 2 Rondelle de la Console
61 2 Palier du Volant dÕInertie
62 2 Couverture de la PŽdale
63 1 Embout du Si•ge
64 1 PŽdale Droite
65 2 Rondelle du PŽdalier
66 2 Boulon de M10 x 75mm
67 4 Boulon de M10 x 68mm
68 1 Stabilisateur
69 3 Vis de la Console
70 2 Rondelle en Plastique
71 6 Rondelle de M10
72 2 PoignŽe
73 1 Bague du Col
74 1 Boucle
75 2 Boulon de M8 x 57mm
76 4 Rondelle de M8
77 4 Bague dÕEspacement de la Roue
de MŽtal
78 4 Palier de la Roue
79 2 Roue de la PŽdale
80 2 ƒcrou de Blocage en Nylon de M8
81 2 ClŽ de Verrouillage
82 1 Embout du Montant
83 2 Bague dÕEspacement du Guidon
de MŽtal
84 2 Rondelle Plate de M16
# 1 Lubrifiant
# 1 Manuel de lÕUtilisateur
LISTE DES PIéCESÑN¡. du Mod•le PFENEX37080 R0100A
LÕautocollant montrŽ ci-dessous a ŽtŽ placŽ sur votre
appareil. Si lÕautocollant nÕest pas ˆ sa place, ou si
vous ne pouvez pas le lire, appelez notre service ˆ la
client•le au numŽro sans frais 33-130 86 56 81 pour en
commander un nouveau. Collez le nouvel autocollant ˆ
lÕendroit indiquŽ.
No. QtŽ. Description No. QtŽ. Description
134
EXERCICES D'ƒTIREMENTS RECOMMANDƒS
Les positions correctes pour les exercices dÕŽtirements sont indi-
quŽes dans le dessin ci-dessous. ƒtirez-vous lentement, sans ˆ-
coups.
1. Flexion avant
Les genoux lŽg•rement flŽchis, penchez-vous lentement vers
l'avant. DŽtendez votre dos et vos Žpaules en vous Žtirant vers
le bas le plus loin possible. Gardez cette position durant 15
secondes, puis dŽtendez-vous. RŽpŽtez le mouvement trois fois.
RŽgions sollicitŽes: Tendons des jarrets, arri•re des genoux et
dos.
2. ƒtirement du tendon du jarret
Asseyez-vous, une jambe tendue. Amenez la plante du pied
opposŽ vers l'intŽrieur de la cuisse de la jambe qui est tendue.
ƒtirez-vous le plus loin possible vers l'avant; gardez cette posi-
tion pendant 15 secondes, puis dŽtendez-vous. Faites le mouve-
ment trois fois de chaque c™tŽ. RŽgions sollicitŽes: Tendon du
jarret, bas du dos et aine.
3. ƒtirement du mollet et du tendon d'Achille
Appuyez les mains contre un mur, une jambe devant l'autre;
Gardez la jambe arri•re tendue et le talon bien ˆ plat. FlŽchissez
la jambe avant, penchez vers lÕavant et rapprochez vos hanches
du mur; gardez la position pendant 15 secondes, puis dŽtendez-
vous. RŽpŽtez le mouvement trois fois pour chaque jambe. Pour
Žtirer encore plus le talon d'Achille, flŽchissez Žgalement la
jambe arri•re. RŽgions sollicitŽes: Mollet, tendon d'Achille et
cheville.
4. ƒtirement des quadriceps
Appuyez une main contre un mur pour garder votre Žquilibre,
saisissez un pied par l'arri•re. Ramenez le talon le plus pr•s
possible du fessier. Gardez cette position durant 15 secondes,
puis dŽtendez-vous. RŽpŽtez le mouvement trois fois de chaque
c™tŽ. RŽgions sollicitŽes: Quadriceps et muscles des hanches.
1
2
3
4
TABLEAU DES PIéCES
Ce tableau est fourni de mani•re ˆ ce que vous puis-
siez identifier les petites pi•ces utilisŽes lors de l'as-
semblage. Le nombre entre parenth•ses sous chaque
pi•ce rŽf•re au numŽro de la pi•ce, de la LISTE DES
PIéCES a la page 14. Le second numŽro indique le
nombre de pi•ces utilisŽes lors de lÕassemblage. Note:
Certaines pi•ces sont dŽjˆ assemblŽes pour facili-
ter le transport de ce produit; si vous ne pouvez
pas trouver une pi•ce dans le sac des pi•ces, vŽri-
fiez si les pi•ces sont dŽjˆ attachŽes.
ƒcrou de Blocage en Nylon de
M10 (54)Ñ6
Boulon de la PŽdale (8)Ñ2
Boulon de M10 x 68mm (67)Ð4
Bague dÕEspacement de PŽdale
en Plastique (42)Ñ2
Boulon de T•te en Bouton de M10 x 25mm (13)Ð2
Vis du Guidon (51)Ð4
Vis de M4 x 38mm (4)Ñ2
Vis de la Console (69)Ð1
Rondelle Plate de M16 (84)Ñ2
Manche Plastique (53)Ñ2
Bague dÕEspacement du Guidon
de MŽtal (83)Ð2
Boulon de M10 x 75mm (66)Ð2
Vis de M4 x 16mm (30)Ñ8
Vis du Si•ge de M6 x 16mm (28)Ð8
ƒcrou de Blocage en Nylon de
1/2Ó (9)Ñ2
Rondelle de M10 (71)Ñ6
approfondis aident ˆ prŽvenir les probl•mes causŽs
par lÕarr•t soudain des exercices. Cette Žtape est la
plus efficace pour une plus grande flexibilitŽ. Cette
Žtape devrait aussi vous laisser dŽtendu et conforta-
blement fatiguŽ.
FRƒQUENCE DES ENTRAëNEMENTS
Pour maintenir ou amŽliorer votre forme physique,
faites trois entra”nements par semaine, avec au moins
un jour de repos entre chaque entra”nement. Apr•s
quelques mois dÕexercices rŽguliers, vous pouvez
entreprendre jusquÕˆ cinq entra”nements par semaine
si vous le dŽsirez.
512
1. Tenez le Stabilisateur (68) contre le col ˆ lÕarri•re de
la Base (1). Attachez le Stabilisateur avec deux
Boulons M10 x 75mm (66) et deux ƒcrous de
Blocage en Nylon de M10 (54).
2. Glissez le Stabilisateur du Rail (37) sur la Base (1),
afin que la Conduite "U" sur le Stabilisateur s'ajuste
dans la Base. Soyez sžr que le Capteur
MagnŽtique/Fil DŽtecteur (48) se prolonge du trou
qui se formera alors que les deux parties glisse-
ront ensemble. Faites attention de ne pas endom-
mager le Capteur MagnŽtique/Fil DŽtecteur quand
les deux parties se rejoignent.
InsŽrez deux Boulons de M10 x 68mm (67) avec deux
Rondelles de M10 (71) au travers de la Base (1) et le
Stabilisateur du Rail (37). Remarque: Il sera peut-
•tre plus facile dÕinsŽrer les Boulons si lÕunitŽ est
penchŽe sur le c™tŽ.
ASSEMBLAGE
LÕassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pi•ces du PROFORM
¨
REBEL sur une aire dŽga-
gŽe et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminŽ l'assemblage.
LÕassemblage requiert un tournevis cruciforme , deux clŽs anglaises et un
maillet en caoutchouc (aucun outil inclus).
2
1
71
66
54
54
1
68
1
37
67
48
Conduite ÒUÓ
3
3. Pendant qu'une autre personne tient le Montant (2),
branchez le Fil d'Extension (49) au Capteur
MagnŽtique/Fil DŽtecteur (48) qui sort de la Base (1).
InsŽrez tous les exc•s du fil dans le Montant ou dans
la Base.
Glissez le Montant (2) sur les quatre Boulons de M10
x 68mm (67). Faites attention de ne pas pincer les
fils alors que vous placez le Montant.
Serrez ˆ la main lÕƒcrou de Blocage en Nylon de M10
(54) sur chaque Boulon de M10 x 68mm (67).
Penchez lÕextrŽmitŽ de lÕunitŽ sur le c™tŽ et utilisez
deux clŽs pour compl•tement serrer les ƒcrous de
Blocage en Nylon.
CONSEILS DE MIS EN FORME
POURQUOI SÕENTRAëNER?
Il est prouvŽ que lÕexercice est essentiel pour maintenir
une bonne santŽ et un bien •tre gŽnŽral. La participa-
tion rŽguli•re ˆ un programme dÕexercices renforce le
cÏur, amŽliore les fonctions respiratoires, augmente la
rŽsistance physique, aide ˆ contr™ler le poids, accroit
lÕhabilitŽ de surmonter le stress et augmente lÕestime et
la confiance de soi.
INTENSITƒ DE LÕEXERCICE
Pour obtenir le maximum de rŽsultat de votre entra”ne-
ment, il est important de vous entra”ner ˆ une intensitŽ
correcte. Cette intensitŽ peut •tre trouvŽe en utilisant
votre pouls comme point de rep•re. Pour des exercices
aŽrobics, votre pouls doit •tre maintenu ˆ un niveau
entre 70% et 85% de votre pouls maximum quand vous
vous entra”nez. On appelle cela votre zone dÕentra”ne-
ment. Vous pouvez trouver votre zone dÕentra”nement
dans le tableau ˆ la gauche. Les zones dÕentra”nement
sont listŽes dÕapr•s les ‰ges et les conditions
physiques.
Bržler de la Graisse
Pour bržler de la graisse efficacement, vous devez
vous exercez ˆ une intensitŽ correcte pour une pŽriode
de temps prolongŽe. Pendant les premi•res minutes de
votre entra”nement, votre mŽtabolisme utilise les calo-
ries dÕhydrate de carbone qui sont facilement acces-
sibles comme source d'Žnergie. Le mŽtabolisme com-
mence ˆ utiliser des calories de graisse en rŽserve
comme source d'Žnergie seulement apr•s quelques
minutes dÕexercice. Si votre but est de bržler de la
graisse, ajustez lÕintensitŽ de vos exercices jusquÕˆ ce
que votre pouls sÕapproche des nombres infŽrieures
dans votre zone dÕentra”nement.
Exercices AŽrobics
Si votre but est dÕamŽliorer votre syst•me cardiovascu-
laire, votre entra”nement doit •tre ÒaŽrobic.Ó LÕexercice
aŽrobic est une activitŽ qui requiert de grandes quanti-
tŽs dÕoxyg•ne pour des pŽriodes de temps prolongŽes.
Cela augmente le volume de sang pompŽ par le coeur
vers les muscles, et permet aux poumons dÕoxygŽner
le sang. Pour les exercices aŽrobics, ajustez lÕintensitŽ
de vos exercices jusquÕˆ ce votre pouls sÕapproche des
nombres supŽrieures dans votre zone dÕentra”nement.
COMMENT MESURER VOTRE POULS
Pour mesurer votre pouls, suivez les instructions ˆ la
page 10.
GUIDE DÕEXERCICES
Chaque entra”nement devrait inclure ces trois Žtapes:
Un Žchauffement, de 5 ˆ 10 minutes. Commencez par
des Žtirements lents et contr™lŽs, et progressez vers
des Žtirements plus rythmŽs pour augmenter votre
pouls, votre circulation sanguine et la tempŽrature de
votre corps, vous prŽparant pour lÕentra”nement.
Des exercices dans votre zone dÕentra”nement, 20 ˆ
30 minutes dÕexercices avec votre pouls dans votre
zone dÕentra”nement.
Des exercices de retour ˆ la normal, 5 ˆ 10 minutes
d'Žtirements pour retourner ˆ la normal. Des Žtirements
Bonne Condition
Physique
Zone d'Entra”nement (Battements/Min)
133Ð162
132Ð160
130Ð158
129Ð156
127Ð155
125Ð153
124Ð150
122Ð149
121Ð147
119Ð145
118Ð144
117Ð142
115Ð140
114Ð139
138Ð167
136Ð166
135Ð164
134Ð162
132Ð161
131Ð159
129Ð156
127Ð155
126Ð153
125Ð151
123Ð150
122Ð147
120Ð146
118Ð144
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
åge
Mauvaise Condition
Physique
54
2
48
49
1
54
67
ATTENTION: Avant de commencer ce pro-
gramme dÕexercices, veuillez consulter votre
mŽdecin. Ceci est tr•s important pour les per-
sonnes ‰gŽes de plus de 35 ans ou celles
ayant dŽjˆ eu des probl•mes de santŽ.
Le dŽtecteur de pouls nÕest pas un appareil
mŽdical. DiffŽrents facteurs peuvent fausser
les donnŽes relatives au pouls. Le dŽtecteur a
ŽtŽ con•u uniquement dans le but de donner
un aper•u gŽnŽral du pouls.
droite (non-illustrŽe). Retirez gentiment le Panneau
LatŽral Droit par-dessus le Bras du PŽdalier.
COMMENT RƒGLER LE CAPTEUR MAGNƒTIQUE
Si la console nÕaffiche pas les renseignements cor-
rectes, le capteur magnŽtique doit •tre ajustŽ. Pour
ajuster le capteur magnŽtique, vous devez enlevez le
Panneau LatŽral Gauche (11, non-illustrŽ) comme
dŽcrit ˆ la page 10.
Ensuite, localisez
le Capteur
MagnŽtique (48).
Tournez la Poulie
(19) jusquÕˆ ce
que lÕAimant (55)
est alignŽ avec le
Capteur
MagnŽtique.
Desserrez mais ne
retirez pas les Vis
de M4 x 16mm (30, la vis nÕest pas illustrŽe pour la
clartŽ du dessin). Glissez le Capteur MagnŽtique plus
ou moins pr•s de lÕAimant. Assurez-vous que lÕAimant
ne va pas toucher le capteur magnŽtique. Resserrer
la Vis. Tournez la Poulie (19) pendant un moment.
RŽpŽtez cette procŽdure jusquÕˆ ce la console affiche
les renseignements correctes. Lorsque le Capteur
MagnŽtique est ajustŽ correctement, rattachez le pan-
neau latŽral gauche.
RƒGLAGE DE LA SANGLE DE RƒSISTANCE
Si les pŽdales ne donnent pas assez de rŽsistance,
m•me quand le bouton de rŽsistance est tournŽ au
point maximum, la Sangle de RŽsistance (31) a peut-
•tre besoin d'•tre ajustŽe. Pour rŽgler la Sangle de
RŽsistance, le Panneau LatŽrale Gauche (11, non-
illustrŽ) doit •tre enlevŽ comme dŽcrit ˆ la page 10.
Tournez le bouton
de rŽsistance au
point le plus bas
(voir RƒGLAGE DE
LA RƒSISTANCE
DES PƒDALES ˆ la
page 9). Ouvrez la
Boucle (74) et tirez
le bout de la Sangle
de RŽsistance (31)
lŽg•rement vers le
bas. Fermez la
Boucle et tournez le Volant d'Inertie avec Centre (20)
pour •tre sžr qu'il n'y pas trop de rŽsistance. Quand la
Sangle de RŽsistance est correctement ajustŽe, rŽins-
tallez le panneau latŽral gauche.
COMMENT RƒGLER LA COURROIE DE TRACTION
Si la Courroie de Traction (32) glisse alors que vous
pŽdalez, celle-ci doit •tre rŽglŽe. Pour rŽgler la Cour-
roie, enlevez les deux panneaux latŽrales (11 et 27,
non-illustrŽ), rŽfŽrez-vous aux instructions ˆ la
page 10.
Ensuite, dŽvissez
les deux ƒcrous
de M10 (23) (il y a
un de chaque
c™tŽ du Volant
dÕInertie [20]).
Pour serrer la
Courroie de
Traction (32),
tournez les deux
ƒcrous de M6
(26) dans le sens
des aiguilles dÕune montre; pour desserrer la Courroie
de Traction, tournez les ƒcrous de M6 dans le sens
contraire des aiguilles dÕune montre. Assurez-vous
que le Volant dÕInertie est droite et serrez les ƒcrous
de M10 (23). Lorsque la Courroie de Traction est
rŽglŽe correctement, rattachez les panneaux
latŽraux.
COMMENT SERRER LE PƒDALIER
Si les Bras du PŽdalier (10) se desserrent, ils doivent
•tre resserrŽs pour Žviter lÕusure. Pour serrer les Bras
du PŽdalier, le Panneau LatŽrale Gauche (11, non-
illustrŽ) doit •tre enlevŽ comme dŽcrit ˆ la page 10.
Ensuite, dŽvis-
sez lÕƒcrou du
PŽdalier (17) sur
le Bras du
PŽdalier gauche
(10). Placez lÕex-
trŽmitŽ dÕun tour-
nevis ˆ t•te plate
dans une des
fentes sur
lÕƒcrou Fendu du
PŽdalier. Ë lÕaide
dÕun marteau,
tapez doucement sur le tournevis pour tourner lÕƒcrou
Fendu du PŽdalier dans le sens contraire des aiguilles
dÕune montre jusquÕˆ ce que les bras ne sont plus
desserrŽs. Ne serrez pas trop lÕƒcrou Fendu du
PŽdalier. Quand lÕƒcrou Fendu du PŽdalier est serrŽ
correctement, resserrez lÕƒcrou du PŽdalier et ratta-
chez le panneau latŽral gauche.
116
6. Attachez le Si•ge (43) aux supports indiquŽs sur la
Barre du Si•ge (6) avec quatre Vis du Si•ge de
M6 x 16mm (28).
Attachez la Couverture du Si•ge (35) au Si•ge (43),
avec deux Vis de M4 x 38mm (4) le long du rebord
arri•re et une Vis de M4 x 16mm (30) sur chaque
c™tŽ.
5. Enlevez la Vis de la Console (69) et glissez la Bague
du Col (73) hors du tube de la Console (5).
InsŽrez le fil de la console ˆ travers le trou indiquŽ
dans la Barre du Si•ge (6).
En utilisant le lubrifiant inclus, lubrifiez le tube de la
Console (5). InsŽrez le tube dans le trou indiquŽ de
la Barre du Si•ge (6).
Glissez la Bague du Col (73) dans le tube de la
console et alignez le trou de la Bague du Col avec le
trou du tube. Assurez la Console (5) avec la Vis de
la Console (69) (voir le dessin encadrŽ).
Branchez le fil de la console dans le Fil de la Barre
du Si•ge (16).
5
16
Fil de la
Console
5
6
69
Lubrifiez
73
4. Branchez le Fil de la Barre du Si•ge (16) au Fil du
Guidon (15).
Glissez le Guidon (7) sur la Barre du Si•ge (6).
Attachez le Guidon avec les quatre Vis du Guidon
(51). Faites attention de ne pas endommager les
fils avec les Vis du Guidon.
Tirez les deux PoignŽes (72) vers le Guidon (7) jus-
qu'ˆ ce qu'elles cachent les Vis du Guidon (51).
30
30
4
28
28
35
6
43
4
4
20
23
26
32
51
16
6
7
51
72
72
15
17
10
6
69
73
48
55
51
19
20
31
74
ƒcrou Fendu du
PŽdalier
710
ENTRETIEN
PROBLéMES AVEC LA CONSOLE
Si la console ne fonctionne pas correctement, les piles
devraient •tre remplacŽes. Pour remplacer les piles,
rŽfŽrez-vous ˆ l'Žtape 10 de l'assemblage ˆ la page 8.
En plus, assurez-vous que le fil de la console est
branchŽ au fil de la barre du si•ge. RŽfŽrez-vous ˆ
l'Žtape 5 de l'assemblage ˆ la page 6.
ENLEVER LES PANNEAUX PROTECTEURS
Pour toutes les Žtapes suivantes, un ou les deux
Panneaux LatŽreaux (11 et 27) doivent •tre enlevŽs.
Pour enlever le Panneau LatŽral Gauche (11), dŽvis-
sez l'ƒcrou de Blocage en Nylon de 1/2" (9) et enle-
vez le Boulon de la PŽdale (8) et la Bague d'Espace-
ment de PŽdale en Plastique (42) de la Jambe de la
PŽdale (3). DŽvissez les sept Vis de M4 x 38mm (4)
du Panneau LatŽral Gauche. Retirez gentiment le
Panneau LatŽral Gauche de c™tŽ, afin que le Bras du
PŽdalier (10) puisse passer ˆ travers le trou du
Panneau LatŽral Gauche.
Pour enlever le Panneau LatŽral Droit (27), enlevez
d'abord le Panneau LatŽral Gauche (11) comme dŽcrit
ˆ gauche. Puis, dŽvissez les trois Vis de M4 x 38mm
(4) du bord infŽrieur du Panneau LatŽral Droit.
Enlevez l'ƒcrou de Blocage en Nylon de 1/2" (9), le
Boulon de la PŽdale (8) et la Bague d'Espacement de
PŽdale en Plastique (42) de la Jambe de la PŽdale
11
9
4
8
42
4
10
3
4
4
27
4
9
9. Identifiez la Jambe de la PŽdale gauche (3) en
regardant ˆ la ClŽ de Verrouillage (81) sur le prŽ-
assemblage de la PŽdale Gauche (36). La ClŽ de
Verrouillage devrait •tre ˆ l'extŽrieur quand le bras
de la PŽdale est montŽ.
Attachez une PŽdale (29) ˆ la Jambe de la PŽdale
gauche (3) avec trois Vis de M4 x 16mm (30).
Lubrifiez un Boulon de la PŽdale (8) avec le lubrifiant
inclus et glissez-le au travers des deux Bagues (39)
prŽ-assemblŽes. Glissez une Bague dÕEspacement de
PŽdale en Plastique (42) au Boulon de la PŽdale (8) et
glissez le Boulon dans le trou dans le Bras du PŽdalier
gauche (10). Vissez un ƒcrou de Blocage en Nylon de
1/2Ó (9) au Boulon de la PŽdale (8).
RŽpŽtez cette procŽdure pour la Jambe de la PŽdale
droite (non-illustrŽe).
8. Attachez le Dossier (40) aux supports indiquŽs sur le
Montant (2) avec quatre Vis du Si•ge M6 x 16mm (28).
8
29
30
8
3
42
39
10
9
36
81
Lubrifiez
7. Remarque: L'assistance d'une deuxi•me personne
est recommandŽe pour cette Žtape.
Pendant qu'une autre personne tient le Guidon (7)
dans la position montrŽe, branchez le Fil du Guidon
(15) au Fil d'Extension (49) qui sort du Montant (2).
Glissez une Manche Plastique (53) autour de chacun
des tubes indiquŽs sur le Montant (2).
Glissez une Rondelle de M10 (71) autour de chacun
des Boulons de T•te en Bouton de M10 x 25mm (13).
Ensuite, insŽrez les Boulons ˆ travers les supports du
Guidon (7) puis glissez une Rondelle Plate de M16
(84) et une Bague d'Espacement du Guidon de MŽtal
(83) dans chacun des Boulons. InsŽrez les Boulons
dans les tubes du Montant (2) et serrez les avec la clŽ
hexagonale inclue. Fa”tes attention de ne pas trop
serrer les Boulons; le Guidon devrait pouvoir
pivoter facilement.
28
28
40
2
7
71
71
13
53
84
13
Tube
7
15
Supports
49
2. SŽlectionnez lÕun des modes:
Mode balayageÑLorsque la console est allumŽe, le
mode balayage sera automatiquement sŽlectionnŽ.
Un mode indicateur indiquera que le mode balayage
est sŽlectionnŽ,
et un indicateur
de mode cligno-
tant indiquera
quel mode est
affichŽ.
Remarque: Si
un diffŽrent
mode est sŽlec-
tionnŽ, vous
pouvez sŽlectionner le mode balayage en appuyant
plusieurs fois sur le bouton mode.
Modes de vitesse, distance, calorie de graisse ou
calorieÑPour sŽlectionner lÕun de ce modes pour
un affichage continuel, appuyez le bouton mode plu-
sieurs fois. Les indicateurs mode indiqueront quel
mode est sŽlectionnŽ. (Assurez-vous que le mode
balayage nÕest pas sŽlectionnŽ.)
3. Pour mesurer votre pouls, arr•tez de vous entra”ner
et placez votre pouce sur le dŽtecteur comme indi-
quŽ. Le dŽtecteur est activŽ par pression, appuyez
le dŽtecteur. NÕappuyez pas trop fort sinon vous
couperez la circulation du sang au pouce et
votre pouls ne pourra pas •tre dŽtectŽ. Ensuite,
levez votre pouce jusquÕˆ
ce que lÕindicateur en
forme de coeur ˆ lÕafficha-
ge clignote rŽguli•re-
ment. Gardez votre
pouce ˆ ce niveau. Apr•s
5 ˆ 10 minutes, trois traits
appara”tront ˆ lÕaffichage
et votre pouls sera indi-
quŽ. Tenez votre pouce
sur le dŽtecteur pendant
15 secondes pour une
lecture plus prŽcise. Si le pouls vous semble trop
ŽlevŽ ou trop bas ou si votre pouls nÕest pas affichŽ
levez votre pouce du dŽtecteur et laisser lÕaffichage
se remettre ˆ zŽro. Appuyez ˆ nouveau sur le dŽtec-
teur comme dŽcrit ci-dessus.
Assurez-vous que votre position est bien positionnŽ
comme indiquŽ et que vous appliquez la pression
correcte au dŽtecteur. Essayez le dŽtecteur jusquÕˆ
ce que vous soyez familiarisŽ avec le.
4. Pour remettre ˆ zŽro lÕaffichage, appuyez le bouton
Òon/reset.Ó
5. La console sÕŽteint automatiquement. Si les
pŽdales ne sont pas dŽplacŽes et les touches sur
la console ne sont pas appuyŽs apr•s quatre
minutes, la console sÕŽteindra automatiquement
pour Žconomiser les piles.
Indicateurs Mode
2
53
83
83
84
9
8
tournez le pŽdalier dans le sens montrŽ par la
fl•che ˆ la page 8; quoi qu'il en soit, pour donner
de la variŽtŽ ˆ votre exercice, vous pouvez de
temps en temps choisir de tourner le pŽdalier dans
la sens opposŽ.
Avant de dŽmonter le REBEL, laisser les pŽdales
ralentir doucement jusqu'ˆ l'arr•t total. ATTENTION:
LE REBEL n'a pas de roue libre; les pŽdales conti-
nueront de tourner jusqu'ˆ ce que le volant
d'Inertie avec centre s'arr•te. Quand les pŽdales
sont stationnaires, enlevez d'abord votre pied de la
pŽdale qui est ˆ la position la plus haute. Puis, enlevez
l'autre pied de la pŽdale qui est ˆ la position la plus
basse.
RƒGLAGE DES PƒDALES
Pour ajuster la PŽdale Droite (64), tirez la ClŽ de
Verrouillage (81). Glissez la PŽdale en avant ou en
arri•re jusqu'ˆ la position dŽsirŽe. Poussez la ClŽ de
Verrouillage ˆ travers les trous de la PŽdale et les
trous d'ajustement dans la Jambe de la PŽdale (3).
Ajustez la PŽdale Gauche (36, non-illustrŽe) de la
m•me mani•re.
RƒGLAGE DE LA RƒSISTANCE DES PƒDALES
Lors que vous vous
exercez, vous pouvez
ajuster la rŽsistance
des pŽdales avec le
bouton de rŽsistance.
Pour augmenter la
rŽsistance, tournez le
bouton dans le sens
des aiguilles dÕune
montre; pour diminuer
la rŽsistance, tournez
le bouton dans le sens
contraire des aiguilles dÕune montre.
DESCRIPTION DE LA CONSOLE
La console est con•ue spŽcialement pour profiter un
maximum des exercices. Lorsque vous vous exercez
vous pouvez observer vos progr•s avec des rensei-
gnements continus. Vous pouvez m•me mesurer votre
frŽquence cardiaque avec le moniteur cardiaque inclus.
Les modes ˆ lÕaffichage sont dŽcrits ci-dessous.
Remarque: Avant de pouvoir utiliser la console, ins-
tallez deux piles 1,5V (voir lÕŽtape 10 de lÕassembla-
ge ˆ la page 8).
SPEED (Vitesse)ÑCe mode indique votre vitesse en
miles par heure.
TIME (Temps)ÑCe mode indique le temps ŽcoulŽ.
Remarque: Lorsque vous arr•tez vos exercices, le
mode temps pausera.
DISTANCEÑCe mode indique la distance que vous
avez pŽdalŽ en miles.
FAT CALORIE (Calorie de Graisse)
Ñ
Ce mode indique
le nombre approximatif de calories de graisse que
vous avez bržlŽes.
(Voir BRóLER DE LA GRAISSE ˆ
la page 12).
CALORIEÑCe mode indique le nombre approximatif
de calories que vous avez bržlŽes.
SCAN (Balayage)ÑCe mode affiche les modes temps,
distance, calorie de graisse, et calorie pendant cinq
secondes chaque, dans un cycle continu.
PULSE (Pouls)ÑCe mode indique votre pulsation
lorsque le dŽtecteur du pouls est utilisŽ.
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE
SÕil y a une fine feuille en plastique sur la console,
enlevez-la.
1. Pour allumer la console, appuyez sur le bouton
Òon/resetÓ ou commencez tout simplement ˆ pŽda-
ler. LÕaffichage appara”tra pendant deux secondes;
la console sera alors pr•te pour lÕemploi.
COMMENT UTILISER LE PROFORM
¨
REBEL
PASSAGE DU RECUMBENT BIKE (VƒLO) Ë L'EL-
LIPTICAL CROSSTRAINER
Pour passer du recumbent bike ˆ l'elliptical crosstrai-
ner, relevez le Si•ge (43) aussi loin qu'il puisse aller.
Serrez le bouton de verrouillage (non visible) dans le
Montant (2). Remarque: Serrez le bouton de ver-
rouillage compl•tement. Poussez la Console (5) ˆ
l'intŽrieur pour dŽsengager le verrouillage, et ensuite
tournez-la afin que l'affichage soit visible quand vous
•tes debout sur les pŽdales.
Pour passer du elliptical crosstrainer au recumbent
bike, desserrez le bouton de verrouillage (non-visible).
Abaissez le Si•ge (43) et tournez la Console (5) afin
qu'elle soit visible quand vous •tes assis sur le Si•ge.
COMMENT FAIRE DES EXERCICES SUR LE
REBEL QUAND IL EST INSTALLE EN MODE
ELLIPTICAL CROSSTRAINER
Pour installer le REBEL dans le mode elliptical cross-
trainer, tenez le guidon et appuyez votre pied sur la
pŽdale qui est ˆ la position la plus basse. Ensuite,
posez l'autre pied sur l'autre pŽdale. PŽdalez jusqu'ˆ
ce que les pŽdales tournent avec un mouvement
continu. Note: Le PŽdalier peut tourner dans les
deux sens. Pour bŽnŽficier au maximum du mou-
vement elliptique, il est recommandŽ que vous
PŽdale
PŽdalier
Bouton de
RŽsistance
10. La Console (5) requiert deux piles Ò1,5VÓ (non
incluses). Des piles alcalines sont recommandŽes.
Pour installer les piles, dÕabord glissez le couvercle
des piles et retirez avec prŽcaution la pince des piles
de la Console (5). InsŽrez deux piles ˆ lÕintŽrieur du
compartiment comme indiquŽ. Assurez-vous que les
p™les nŽgatifs des piles (indiquŽsÒÐ Ó) touchent
les ressorts du compartiment. Replacez la pince
des piles et fermez le couvercle des piles.
5
10
Pince
des
Piles
Couvercle
des Piles
11. Assurez-vous que toutes les pi•ces soient serrŽes avant dÕutiliser le REBEL. Remarque: il y aura peut-
•tre des pi•ces en surplus une fois lÕassemblage fini. Disposez un rev•tement sous le REBEL pour protŽger
votre sol.
DŽtecteur
du Pouls
Affichage
43
5
2
Bouton de
Verrouillage
81
64
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

ProForm PFENEX3708 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues