Mio moov spirit 300 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Systèmes de navigation automobile
Taper
Le manuel du propriétaire
Série Moov/Navman Spirit
Mode d’emploi
2
Informations importantes relatives à
la sécurité
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL DANS
UN VÉHICULE
Ce symbole est utilisé pour signaler une alerte concernant la sécurité. Il vous avertit du risque
de blessure. Conformez-vous aux consignes de sécurité qui accompagnent ce symbole pour
éviter tout risque de blessure ou de mort.
Le symbole AVERTISSEMENT est utilisé pour signaler un risque de situation dangereuse. Si
celle-ci n’est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou de graves blessures.
Le symbole ATTENTION est utilisé pour signaler un risque de situation dangereuse. Si celle-ci
n’est pas évitée, elle peut entraîner de légères ou de sérieuses blessures.
situation dangereuse. Si , elle peut entraîner un dommage matériel.
Le symbole ATTENTION, sans symbole d’alerte concernant la sécurité, indique un risque de
celle-ci n’est pas évitée
La dépose d’équipement d’origine, le rajout d’accessoire ou la modification de votre véhicule peut affecter la sécurité du véhicule, ou
rendre son fonctionnement illégal dans certaines juridictions.
Concernant les accessoires ou les modifications, conformez-vous à toutes les instructions du produit et à celles qui figurent dans le
manuel du véhicule.
e pas avec une manipulation sûre de votre véhicule, au déploiement des airbags
on de ces fonctions peut
entraîner un accident. Conformez-vous à cet avertissem AUCUNE responsabilité à ce sujet.
Consultez les réglementations de votre pays et/ou état concernant le fonctionnement d’un véhicule modifié ou équipé d’accessoires.
La mise en place, la sécurité et l’utilisation de votre Mio sont sous votre unique responsabilité et ne doivent pas provoquer d’accident, de
blessure ou de dommage matériel. Veillez à toujours vous conformer aux pratiques de conduite en toute sécurité.
Installez votre Mio de façon à ce que l’appareil n’interfèr
ou de toute autre équipement de sécurité.
Ne manipulez pas votre Mio lorsque vous conduisez.
Avant d’utiliser votre Mio pour la première fois, familiarisez-vous avec l’appareil et son fonctionnement.
Sur les routes principales, la distance jusqu’à une sortie calculée par votre Mio peut être supérieure à la distance indiquée par les
panneaux de signalisation. Les panneaux indiquent la distance jusqu’à la bifurcation, alors que votre Mio affiche la distance jusqu’à la
prochaine intersection, c’est-à-dire jusqu’à la fin de la rampe ou de la route de sortie. Veillez à anticiper la sortie d’une route en suivant
les informations de distance qui figurent sur les panneaux de signalisation.
L’utilisation des informations concernant les emplacements de caméra de surveillance ou de radars peut être soumise aux
réglementations locales du pays d’utilisation. Il est de votre responsabilité de vérifier si vous pouvez utiliser légalement les informations
dans votre pays ou dans le pays où ses informations seront utilisées.
Les fonctions TV, lecteur vidéo et entrée AV NE DOIVENT PAS être utilisées en cours de conduite. L’utilisati
ent. Mio n’endosse
Ne manipulez pas votre Mio lorsqu’il est chaud. Laissez l’appareil se refroidir à l’ombre.
À pleine puissance, l’écoute prolongée de votre Mio via u teurs peut endommager l’ouïe de l’utilisateur. n casque ou des écou
N’exposez pas votre Mio directement à la lumière du soleil lorsque votre voiture est en stationnement un long moment. La surchauffe
peut endommager l’appareil.
Pour décourager toute tentati n support, ou des câbles à la ve de vol, ne laissez pas votre Mio installé sur so
vue directe dans un véhicule sans su
rveillance.
e. Mio n’est pas tenu responsable des contraventions, pénalités ou dommages pouvant découlés de la non-observance de cet
avis.
Avis d’avertissement pour les conducteurs aux États-Unis
La réglementation dans certains états, comme l’Arizona, la Californie et le Minnesota, interdit l’installation d’objets sur le pare-brise
lorsque vous conduisez votre véhicule. Veillez à consulter et à vous conformer aux dernières lois d’état en vigueur. D’autres options
d’installation peuvent être fournies dans l’emballage de votre appareil. Sinon, consultez notre site Internet pour les autres possibilités de
montag
Consignes de sécurité relatives au chargeur domestique
Pour charger votre Mio en utilisant l’alimentation secteur, utilisez l’accessoire chargeur domestique (Modèle : MII050100 ; Entrée :
être v100-240VCA 50-60Hz ; Sortie : 5VCC 1A max) fourni par Mio (peut
Mio peut entraîner de graves blessures ou des dommages matériels.
endu séparément). L’utilisation d’autres chargeurs avec votre
n environnement très humide. L’exposition à l’eau
agé ou exposé à une
Consignes de sécurité relatives à la batterie interne
N’utilisez jamais le charger si la prise ou le cordon est endommagé.
N’exposez pas le chargeur à l’humidité ou à l’eau. Ne pas utiliser le chargeur dans u
peut entraîner des étincelles ou un incendie.
Ne touchez jamais le chargeur quand vous avez les mains ou les pieds mouillés.
Laissez une ventilation adéquate autour du chargeur quand vous l’utilisez pour alimenter votre Mio ou charger la batterie interne. Ne
couvrez pas le chargeur avec du papier ou d’autres objets susceptibles de réduire la ventilation. N’utilisez pas le chargeur quand il se
trouve dans un étui de transport ou un autre conteneur.
Assurez-vous d’avoir brancher le chargeur à une source d’alimentation présentant la prise et la tension requises. Les exigences en
matière de tension sont indiquées sur le boîtier du chargeur et/ou son emballage.
N’essayez pas de réparer le chargeur, vous risquez de vous blesser. Remplacez le chargeur s’il est endomm
humidité excessive.
Votre Mio contient une batterie polymère interne au lithium-ion, non remplaçable. La batterie peut se percer ou exploser en cas de
tterie de façon sûre ément aux lois et aux réglementations locales. Ne jetez
pas la batterie au feu ou dans l’eau.
mauvaise manipulation, libérant des produits chimiques dangereux. Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion, ne démontez, ni
n’écrasez ou percez la batterie.
Veillez à recycler ou à éliminer la ba et adéquate, conform
Pour charger la batterie interne de votre Mio, n’utilisez qu
véhicule fourni par Mio.
e le chargeur domestique adéquat (vendu séparément) ou le chargeur du
ntribuer à un décès, à des blessures ou à des dommages matériels, ou en violation des réglementations en vigueur.
N’utilisez la batterie interne Mio qu’avec votre appareil Mio.
Le chargement de la batterie Mio cesse dés que la température ambiante est inférieure à 0°C ou supérieure à 45°C.
La non-observance de ces avertissements et précautions peut engendrer la mort, de graves blessures ou des dommages
atériels. Mio se dégage de toute responsabilité concernant l’installation et l’utilisation de votre Mio pouvant provoquer oum
co
3
4
Table des matières
Informations importantes relatives à la sécurité .....................................................................................2
Consignes de sécurité relatives au chargeur domestique .................................................................3
Consignes de sécurité relatives à la batterie interne.........................................................................3
Bienvenue..............................................................................................................................................5
Informations importantes relatives à l’utilisation de ce manuel..........................................................5
Caractère typographique ..............................................................................................................5
Icônes...........................................................................................................................................5
Termes .........................................................................................................................................5
Installation du Mio dans un véhicule ......................................................................................................6
Série S300 / S500 / Flat / Navman Spirit...........................................................................................6
Activation de la réception trafic (TMC) ..............................................................................................6
Connaître votre Mio ...............................................................................................................................7
Série S300........................................................................................................................................7
Série S500 / Flat / Navman Spirit......................................................................................................8
Comment mettre le Mio en marche ?.....................................................................................................9
Utilisation du bouton d’alimentation...................................................................................................9
Comment charger la batterie ?.............................................................................................................10
Comment charger la batterie dans un véhicule? .............................................................................10
Comment charger la batterie en utilisant mon ordinateur ?.............................................................10
Comment charger la batterie à la maison ou au bureau ?...............................................................10
Comment insérer une carte mémoire ?................................................................................................11
Autres fonctionnalités...........................................................................................................................12
Comment effectuer un appel mains libres ?....................................................................................12
Comment rechercher un endroit en utilisant la fonction Connecter ? ..............................................12
Comment réceptionner les informations actuelles sur la circulation ? .............................................12
Comment lire de la musique ou un clip vidéo ?...............................................................................12
Référence ............................................................................................................................................14
Qu’est-ce qu’un GPS ? ...................................................................................................................14
Comment mon Mio réceptionne-t-il les signaux GPS ?...............................................................14
Entretenir votre Mio.........................................................................................................................14
Dépannage .....................................................................................................................................15
Pour plus d’informations.......................................................................................................................16
Assistance en ligne.........................................................................................................................16
Enregistrez votre Mio sur MioClub ..................................................................................................16
Décharge de responsabilité ............................................................................................................16
Conformité......................................................................................................................................16
Copyright ........................................................................................................................................17
5
Bienvenue
Merci d'avoir acheté ce Mio. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre Mio pour la première fois.
anuel
s termes et les conventions typographiques utilisés dans ce manuel.
typ utilisés dans le texte, identifient des informations particulières :
Conservez ce manuel en lieu sûr et utilisez-le comme référence prioritaire.
Informations importantes relatives à l’utilisation de ce m
Il est important de comprendre le
Caractère typographique
Les caractères ographiques suivants
Convention Type d’information
Caractère qui s’affichent à l’écran, y compris les boutons, les en-têtes, les noms de
gras
Composants ou items
champ et les options.
Caractère
Indique le nom d’un écran.
italique
Icônes
Les icônes suivant es dans le manuel : es sont utilisé
Icône Description
Remarque
Conseil
Avertissement
Termes
Les termes suivant ans ce manuel et décrivent des actions à entreprendre par l’utilisateur. s sont utilisés d
Terme Description
Appuyer Appuyer sur un bouton en le relâchant immédiatement.
Rester appuyé Rester appuyé sur un bouton pendant 2 à 3 secondes.
Toucher Appuyez sur un item affiché sur l’écran tactile en relevant immédiatement votre doigt.
Rester Appuyez sur un item affiché sur l’écran tactile pendant 2 à 3 secondes.
Sélectionner Appuyez sur un item d’une liste, ou sur une commande d’un menu.
6
Installation du Mio dans un véhicule
ATTENTION :
N’installez jamais votre Mio dans le champ de vision du conducteur.
Si le pare-brise est teinté par un revêtement réfléchissant, sa propriété athermique risque d’avoir un impact sur
la réception GPS. Veuillez par exemple installer votre Mio dans une zone « libre », habituellement juste sous le
rétroviseur central.
Pour protéger votre Mio contre les soudaines surtensions, branchez le chargeur du véhicule uniquement après
le démarrage du moteur.
Série S300 / S500 / Flat / Navman Spirit
2
1
4
3
Activation de la réception trafic (TMC)
Les informations sur le trafic ne sont pas disponibles sur tous les modèles et ne le sont que dans certains
pays.
Selon le modèle de votre Mio, il est possible d’obtenir des informations en direct sur le trafic de deux façons :
Si votre Mio dispose d’un émetteur TMC intégré, il est possible de réceptionner les informations trafic* via le
chargeur du véhicule, utilisé comme une antenne.
Si votre Mio n’est pas équipé d’un émetteur TMC intégré, il faudra installer le kit d’accessoire TMC (vendu
séparément, voir le site www.mio.com
pour plus de détails).
Pour plus de détail sur l’utilisation des informations trafic sur votre Mio, consultez le Manuel de l’utilisateur logiciel.
* un abonnement peut être nécessaire. Consultez le site www.mio.com
pour plus de détails.
7
Connaître votre Mio
Série S300
n
Bouton d’alimentation
r
Connecteur pour le chargeur du véhicule, un
câble USB, le chargeur domestique (vendu
séparément) et le kit d’accessoire TMC (quelque
fois vendu séparément)
o
Haut-parleur
s
Bouton Menu principal
p
Fente pour le support
t
Ecran tactile
q
Fente pour une carte mémoire MicroSD
u
Voyant de la batterie
8
Série S500 / Flat / Navman Spirit
n
Bouton d’alimentation
s
Ecran tactile
o
Fente pour le support
t
Voyant de la batterie
p
Haut-parleur
u
Bouton Menu principal
q
Connecteur pour le chargeur du véhicule,
un câble USB, le chargeur domestique
(vendu séparément) et le kit d’accessoire
TMC (quelque fois vendu séparément)
v
Microphone (sur certains modèles)
r
Fente pour une carte mémoire MicroSD
9
Comment mettre le Mio en marche ?
Utilisation du bouton d’alimentation
Pour mettre votre Mio sous tension, faites glisser le bouton d’alimentation en position ON (marche).
Pour mettre votre Mio hors tension, faites glisser le bouton d’alimentation en position OFF (arrêt), puis
touchez le bouton Veille. Votre Mio se met en veille. Lorsque vous le remettrez sous tension, votre Mio
affichera le dernier écran utilisé.
Pour réinitialiser votre Mio, faites glisser le bouton d’alimentation en position RESET (réinitialiser). Lorsque votre
Mio a été mis hors tension, faites glisser le bouton d’alimentation en position ON (marche).
Pour verrouiller l’écran, faites glisser le bouton d’alimentation en position OFF (arrêt), puis touchez le bouton
Verrouiller.
Pour déverrouiller l’écran, faites glisser le bouton d’alimentation en position ON (marche), puis touchez le
bouton Déverrouiller.
10
Comment charger la batterie ?
Votre Mio est équipé d’une batterie interne. Lorsque cette dernière est en pleine charge, elle est capable d’alimenter
l’appareil pendant 2 heures. Le chargement de la batterie peut mettre jusqu’à 4 heures pour une pleine charge.
La batterie n’est peut-être pas complètement chargée lorsque vous utilisez votre Mio pour la première fois.
ATTENTION : Pour des performances optimales de la batterie, prenez note des points suivants:
Ne pas charger la batterie quand la température est élevée (par exemple, en plein soleil).
Vous n’avez pas besoin que la batterie se décharge complètement avant de la recharger.
Lorsque vous n’utilisez pas votre Mio pendant une longue durée, faites glisser le bouton d’alimentation en
position RESET (réinitialiser) pour préserver le niveau de charge de la batterie interne.
Le voyant de la batterie de votre Mio indique le niveau de charge de la batterie interne :
Vert – batterie pleine
Orange – batterie en cours de chargement
Comment charger la batterie dans un véhicule?
Pour charger votre Mio dans un véhicule, brancher le chargeur du véhicule dans la prise située en bas de
votre Mio, et l’autre extrémité du chargeur dans la prise d’alimentation du véhicule.
Comment charger la batterie en utilisant mon ordinateur ?
Pour des résultats de charge optimaux, assurez-vous d’avoir mis votre Mio hors tension lorsque vous le
branchez sur votre ordinateur.
1. Allumez votre ordinateur.
2. Branchez la grande extrémité du câble USB directement sur un port USB de votre ordinateur (n’utilisez pas de
concentrateur USB). Branchez la petite extrémité dans la prise
située en bas de votre Mio.
ATTENTION : lorsque votre Mio est sous tension et branché à un ordinateur, il est reconnu comme périphérique
externe de stockage. NE SUPPRIMER PAS les fichiers préinstallés sur votre Mio. La suppression des fichiers peut
entraîner le plantage de votre Mio.
Comment charger la batterie à la maison ou au bureau ?
Il est possible d’utiliser un chargeur domestique pour charger la batterie.
Pour charger votre Mio depuis une prise secteur, branchez le câble du chargeur domestique dans la prise
située an bas de votre Mio, et le chargeur secteur dans la prise murale.
Le chargeur domestique n’est inclus qu’avec certains modèles. Il peut sinon être acheté séparément (voir le site
www.mio.com
pour plus de détails).
11
Comment insérer une carte
mémoire ?
ATTENTION : n’appliquez aucune pression au centre de la carte mémoire.
Série S300 Série S500 / Flat / Navman Spirit
Manipulez la carte MicroSD en la saisissant par ses côtés. Insérez-la délicatement dans la fente du Mio, comme
indiqué sur les schémas ci-dessus.
Pour enlever une carte, poussez délicatement le bord supérieur de la carte dans la fente pour la libérer. Tirez-la
ensuite hors de la fente.
12
Autres fonctionnalités
Comment effectuer un appel mains libres ?
L’appel mains libres n’est pas disponible sur tous les modèles.
Si vous disposez d’un téléphone portable équipé de la technologie sans fil Bluetooth, il est possible d’utiliser votre
Mio comme kit de voiture mains libres. Avant d’utiliser cette fonction, il est nécessaire d’apparier votre téléphone
portable avec votre Mio.
Assurez-vous d’avoir activer la fonction sans fil Bluetooth de votre téléphone portable avant de procéder à
l’appariement. Tous les téléphones équipés de la technologie sans fil Bluetooth ne sont pas compatibles avec votre
Mio. Pour obtenir une liste des téléphones compatibles, visitez le site www.mio.com
Pour plus d’informations sur l’appariement, sur les appels entrants et sortants, veuillez consulter le Manuel de
l’utilisateur Logiciel.
Comment rechercher un endroit en utilisant la fonction
Connecter ?
La fonction Connecter n’est pas disponible sur tous les modèles et ne l’est que dans les pays sélectionnés.
En utilisant la fonction Connecter, il est possible de rechercher des endroits en ligne, à proximité d’un emplacement
spécifique.
Pour utilisez la fonction Connecter, il faut apparier votre Mio avec votre téléphone portable. Si votre Mio n’est
pas apparié avec votre téléphone portable, l’écran Bluetooth s’affiche. Tous les téléphones équipés de la technologie
sans fil Bluetooth ne sont pas compatibles avec votre Mio. Pour obtenir une liste des téléphones compatibles, visitez
le site www.mio.com
Pour plus d’informations sur la fonction Connecter et l’utilisation de la technologie sans fil Bluetooth, consulter
le Manuel de l’utilisateur Logiciel.
Comment réceptionner les informations actuelles sur la
circulation ?
Les informations sur le trafic ne sont pas disponibles sur tous les modèles et ne le sont que dans certains
pays.
Il est possible de réceptionner les informations traffic sur votre Mio en utilisant le service Traffic Message Channel
(TMC ou chaîne des messages sur la circulation). Dans certains pays, un abonnement est nécessaire pour
bénéficier du service TMC. Consultez le site www.mio.com
pour plus de détails. Selon votre modèle Mio, il faudra
peut-être utiliser un kit d’accessoire TMC (vendu séparément).
Pour plus d’informations sur la fonction Trafic, consultez le Manuel de l’utilisateur Logiciel.
Comment lire de la musique ou un clip vidéo ?
La lecture de supports multimédia n’est pas disponible sur tous les modèles et ne l’est que dans certains
pays.
Utilisez la fonction Média pour lire des fichiers de musique ou video téléchargés sur votre Mio, ou qui se trouvent sur
la carte MicroSD.
ATTENTION : la fonction lecteur vidéo NE DOIT PAS être utilisée lorsque vous conduisez. L’utilisation de cette
fonction peut entraîner un accident. Conformez-vous à cet avertissement. Mio n’endosse AUCUNE responsabilité à
ce sujet.
Pour plus d’informations sur la lecture de musique et de clip vidéo, consultez le Manuel de l’utilisateur Logiciel.
13
Comment réceptionner de l’audio en utilisant les haut-parleurs
de mon véhicule ?
La transmission FM et la fonction MP3 ne sont pas disponibles sur tous les modèles et ne le sont que dans
les pays sélectionnés.
Votre Mio peut être paramétré pour transmettre le son à une fréquence FM particulière. Vous pouvez alors
réceptionner la radio depuis votre véhicule. Cela signifie que vous pouvez écouter les instructions vocales de
direction, les fichiers mp3 et les fichiers video clairement et au volume choisi depuis les haut-parleurs de votre
véhicule.
Pour plus d’informations sur l’émetteur FM, consultez le Manuel de l’utilisateur Logiciel.
14
Référence
Qu’est-ce qu’un GPS ?
Le système de localisation par satellite (Global Positioning System ou GPS) est disponible à tout moment, il est
gratuit et présente une précision de 5 mètres. La navigation GPS est rendue possible grâce à un réseau de satellites
qui tournent autours de la Terre, à environ 20 200 km. Chaque satellite transmet une plage de signaux utilisés par
les récepteurs GPS, comme votre Mio, pour déterminer un emplacement précis. Un récepteur GPS est capable de
détecter les signaux de 12 satellites à la fois. Cependant, quatre signaux suffisent aux systèmes de navigation pour
les véhicules, pour fournir une position ou un « repère GPS » (latitude et longitude).
Comment mon Mio réceptionne-t-il les signaux GPS ?
Votre Mio réceptionne les signaux GPS via son antenne GPS intégrée. Pour garantir une force optimale du signal
GPS, votre Mio doit être à l’extérieur ou dans un véhicule à l’extérieur, et doit disposer d’une vue dégagée du ciel. La
réception GPS n’est habituellement pas affectée par la météo. Cependant, une pluie forte ou d’importantes chutes
de neige peuvent perturber la réception.
Entretenir votre Mio
L’attention portée à votre Mio vous assurera un fonctionnement sans problème et réduira les risques de dommages
de votre Mio :
Conservez votre Mio à distance de l’humidité excessive et des températures extrêmes.
Évitez d’exposer votre Mio au soleil ou aux rayons ultraviolets de forte intensité pendant une longue période.
Ne placez rien sur votre Mio. Ne faites tomber aucun objet sur votre Mio.
Ne laissez pas tomber votre Mio et ne l’exposez pas à un choc violent.
Ne soumettez pas votre Mio à des changements de température brusques et rudes. Cela pourrait provoquer
une condensation de l’humidité à l’intérieur de l’appareil et pourrait l’endommager. En cas de condensation de
l’humidité, laisser sécher complètement votre Mio avant de l’utiliser.
La surface de l’écran peut facilement s’érafler. Évitez de le toucher avec des objets pointus. Des protections
d’écran génériques et non-adhésives, conçues spécialement pour les appareils portables avec panneaux LCD,
peuvent être utilisées pour protéger l’écran des petites rayures.
Ne nettoyez jamais votre Mio lorsqu’il est sous tension. Utilisez un chiffon doux, non pelucheux pour essuyer
l’écran et l’extérieur de votre appareil.
Ne pas utiliser d’essuie-tout pour nettoyer l’écran.
Ne jamais essayer de démonter, de réparer ou d’effectuer des modifications sur votre Mio. Toute tentative de
démontage, de modification ou de réparation pourrait endommager votre Mio et même causer des blessures
corporelles ou des dommages matériels. Ceci annule la garantie.
Ne jamais stocker, ni transporter des liquides, gaz ou matériaux explosifs dans le même compartiment que
votre Mio, ses parties ou accessoires.
15
Dépannage
Si vous rencontrez un problème que vous ne pouvez résoudre, contactez un service agrée de réparation.
Problèmes Solutions
L’appareil ne s’allume pas lorsqu’il est
alimenté par batterie
L’énergie restant de la batterie est peut-être trop faible pour faire
fonctionner votre Mio. Chargez la batterie en utilisant le chargeur du
véhicule, le chargeur domestique (vendu séparément) ou le câble USB,
puis essayez de l’allumer.
L’écran réagit lentement. L’énergie restant de la batterie est peut-être trop faible pour faire
fonctionner votre Mio. Si le problème persiste, réinitialisez votre Mio.
L’écran plante. Réinitialisez votre Mio.
L’écran est difficile à lire. Augmentez la luminosité de l’écran.
Impossible d’établir une connexion
avec un ordinateur.
Assurez-vous que votre Mio et votre ordinateur sont tous les deux sous
tension avant d’établir une connexion.
Assurez-vous que le câble est correctement branché dans le port USB de
votre ordinateur et dans la prise de votre Mio. Branchez le câble USB
directement à votre ordinateur, et non sur un concentrateur USB.
Réinitialisez votre Mio avant de brancher le câble USB. Déconnectez
toujours votre Mio avant de redémarrer votre ordinateur.
16
Pour plus d’informations
Assistance en ligne
Pour une aide et un support 24h/24 et 7h/7 concernant les produits Mio, visitez notre site Internet d’assistance
technique : www.mio.com
Enregistrez votre Mio sur MioClub
Si votre produit est défectueux ou si vous voulez vous entretenir avec un membre de notre équipe d’assistance
technique, enregistrez votre Mio sur MioClub et obtenez les numéros de téléphone de l’assistance technique pour
votre région.
Décharge de responsabilité
Mio appliqué une politique de développement en continu. Mio se réserve le droit d’effectuer des modifications et des améliorations sur
les produits décrits dans ce document, sans préavis. Mio ne garantit pas l’absence d’erreur dans ce document. Les captures d’écran et
les autres présentations qui illustrent ce manuel, peuvent être différentes des écrans et présentations réels du produit actuel. Ces
différences sont mineures et le produit actuel présente la fonctionnalité matérielle décrite dans ce Manuel de l’utilisateur.
Conformité
AVERTISSEMENT Ce produit, son emballage et ses composants contiennent des produits chimiques
connus dans l’État de Californie pour provoquer des cancers, des anomalies congénitales et des troubles de
la reproduction. Cet avis est publié en conformité à la Proposition 65 de Californie.
À des fins d’identification réglementaire :
La série Moov/Navman Spirit 300 porte le numéro de modèle N223.
La série Moov/Navman Spirit 500 porte le numéro de modèle N224.
La série Moov/Navman Flat Spirit porte le numéro de modèle N229.
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévisées générées par une modification non approuvée apportée à cet
équipement. De telles modifications annulent l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
Les étiquettes de marquage sur l’extérieur de votre Mio indiquent les règlements auxquels se conforme votre modèle. Veuillez
vérifier les étiquettes de marquage et vous référez aux sections correspondantes de ce chapitre. Certains règlements
s’appliquent uniquement aux modèles spécifiques.
Les produits portant l’étiquette CE sont conformes à la directive R&TTE sur les équipements hertziens et les équipements terminaux de
télécommunications (1999/5/CE), à la directive Compatibilité Électromagnétique (2004/108/CE) et à la directive Basse tension
(2006/95/CE) – promulguées par la Commission de la Communauté européenne. La conformité à ces directives implique le respect des
normes européennes suivantes :
EN 301 489-1 : Compatibilité électromagnétique et sujets de spectre radio (ERM), norme de compatibilité électromagnétique (EMC)
pour les équipements et services radio ; 1ère partie : Exigences techniques communes.
EN 301 489-9 : (Bluetooth et émetteur FM) CEM et spectre radioélectrique (ERM), norme de compatibilité électromagnétique (EMC)
pour les équipements et services radio ; partie 9 : Conditions spécifiques pour les microphones sans fil, de fréquence radio (RF)
similaire, appareils audio sans fil et appareil de surveillance intra-auriculaire.
EN 301 489-17 : Compatibilité électromagnétique et sujets de spectre radio (ERM), norme de compatibilité électromagnétique (EMC)
pour les équipements et services radio ; partie 17 : Conditions spécifiques pour les Dispositifs à ondes courtes (SRD) fonctionnant sur
les fréquences comprises entre 2,4 GHz et 5 GHz.
EN 300 328 (Bluetooth) : Compatibilité électromagnétique et sujets de spectre radio (ERM) ; systèmes de transmission large bande ;
équipement de transmission de données fonctionnant sous 2,4 GHz et utilisant des techniques de modulation à spectre étalé ; EN
harmonisé reprenant l’ensemble des exigences de l’article 3.2 de la Directive R&TTE
EN 301 357-2 (émetteur FM) : CEM et spectre radioélectrique (ERM) ; appareils audio sans fil dans la plage de fréquence 25 MHz à
2000 MHz ; 2
ème
partie : Directives EN harmonise, reprenant l’ensemble des exigences de l’article 3.2 de la Directive R&TTE
EN 55022 : Caractéristiques des disturbances radio
EN 55024 : Caractéristiques d’immunité
EN 61000-3-2 : Limitations des émissions harmoniques
EN 61000-3-3 : Limitation de fluctuations et d’instabilité de tension dans les réseaux d’alimentation basse tension
IEC 60950-1:2001 : Sécurité du produit
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des modifications effectuées par l’utilisateur et de ses conséquences, susceptibles de
changer la conformité du produit à l’étiquetage CE.
Déclaration de conformité
17
Par la présente, Mio Technology déclare que ce N223/N224/N225/N229 répond à l’ensemble des exigences et autres dispositions de la
Directive 1999/5/CE.
Les produits équipés de la fonction Émetteur FM peuvent être utilisés dans les pays suivants :
AT BE BG CH CZ DE DK EE
ES FI GB HU IE IS IT LI
LT LU LV MT NL NO PL PT
RO SE SI SK
L’utilisation d’un émetteur FM n’est pas légalement autorisée à Chypre, en France et en Grèce. Veuillez désactiver l’Émetteur FM dans
ces endroits.
Le logiciel se base en partie sur le travail d’Independent JPEG Group.
L’application logicielle utilise des versions modifiées de Minimal XML Library, Flickr Library et Python Library. Ces bibliothèques et leur
utilisation sont couvertes par la licence publique générale limitée GNU (www.gnu.org/licenses/lgpl.html). Le code source modifié est
disponible sur les URL suivantes :
Minimal XML Library : http://download,mio.com/opnsource/gnu/mxml/zip
Flickr Library : http://download,mio.com/opnsource/gnu/FlickrNet.zip
Python Library : http://download,mio.com/opnsource/gnu/python25.zip
Copyright
© 2009 MiTAC International Corporation. Mio est une marque déposée ou une marque commerciale de MiTAC International Corporation,
utilisé sous licence par Mio Technology Limited. Tous droits réservés.
Le logiciel contient des informations propriétaires de MiTAC International Corporation. Il est fourni soumis à un contrat de licence
contenant les restrictions d’utilisation et de divulgation. Il est également protégé par la loi sur le copyright. L’ingénierie inverse du logiciel
est interdite.
Cette publication ne peut être ni reproduite, ni enregistrée dans un système de récupération, ni transmise sous quelle que forme ou par
quel que moyen que ce soit, électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre, sans l’autorisation préalable et écrite de
Mio.
Back-On-Track, Drive-Away, Slide Touch, MioMore Desktop, Mio Spirit, Navman Spirit et Turn-by-Turn sont des marques déposées ou
des marques commerciales de MiTAC International Corporation et sont utilisés sous licence par Mio Technology Limited. Tous droits
réservés.
Microsoft, Windows, Windows Vista et Internet Explorer sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Tous droits réservés.
© 2008 Microsoft Corporation. Tous droits réservés. Microsoft, MSN, and the MSN logo sont des marques commerciales du groupe de
sociétés Microsoft.
Le mot Bluetooth et les logos correspondants sont de la propriété de Bluetooth SIG, Inc., toute utilisation de telles marques par Mio
Technology Limited s’effectue sous licence.
Location Identifiers © 2005 International Air Transport Association.
POI Data © 2007 InfoUSA.
Toutes les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Révision : R01
(8/2009)
Série Moov/Navman Spirit
Manuel de l’utilisateur de Mio
Spirit
2
Importantes informations de sécurité
A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D’INSTALLER LE PRODUIT DANS UN VÉHICULE
Ce symbole signale une mise en garde de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter sur les
risques d’accident corporel. Respectez scrupuleusement tous les messages de sécurité
qui suivent ce symbole pour éviter tout risque d’accident corporel ou de décès.
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est
pas évitée, fait peser un risque de décès ou d’accident grave.
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, fait peser un risque de décès ou d’accident grave.
ATTENTION utilisé sans le symbole de mise en garde indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, fait peser un risque de
dommages matériels.
Le démontage d’un équipement d’origine, l’ajout d’accessoires ou la modification de votre véhicule sont susceptibles d’affecter la
sécurité du véhicule et de rendre illégale son utilisation dans certaines juridictions.
Respectez les instructions concernant le produit et toutes les instructions dans le manuel de l’utilisateur de votre véhicule se rapportant
aux accessoires et aux modifications.
Consultez les dispositions légales de votre pays ou de votre région concernant la mise en oeuvre d’un véhicule auquel ont été ajoutés
des accessoires ou qui a subi des modifications.
Vous êtes seul et entièrement responsable de la mise en place, de la fixation et de l’utilisation de votre Mio de façon à ne pas causer
d’accident, de blessure corporelle ou de dommage matériel. Conduisez toujours en respectant les règles de sécurité.
Ne montez pas votre Mio, n’installez pas l’antenne d’une façon qui risquerait d’influencer négativement le fonctionnement en toute
sécurité du véhicule, le déploiement des airbags ou des autres équipements de sécurité.
N’agissez pas sur votre Mio pendant que vous conduisez.
Avant d’utiliser votre Mio pour la première fois, vous devez vous familiariser avec votre appareil et avec sa mise en oeuvre.
Sur les routes principales, il se peut que la distance de la sortie calculée par votre Mio soit supérieure à la distance indiquée sur les
panneaux de signalisation. Les panneaux de signalisation donnent la distance par rapport au début de la sortie, tandis que votre Mio
donne la distance par rapport à l’intersection, c’est-à-dire par rapport à la fin de la rampe ou de la route de sortie. Lorsque vous vous
préparez à quitter une route, suivez toujours les informations données sur les panneaux de signalisation.
L’utilisation des informations concernant la sécurité ou l’emplacement des radars automatiques est sujette à la règlementation locale
dans le pays d’utilisation. Il est de votre responsabilité de vérifier que vous pouvez utiliser légalement ces informations dans votre pays
ou dans le pays dans lequel ces informations seront utilisées.
Les fonctions TV, lecteur vidéo et entrée A/V NE DOIVENT PAS être utilisées en cours de conduite. L’utilisation de ces fonctions risque
de provoquer un accident. Veillez bien à respecter cette mise en garde. Mio n’assumera AUCUNE responsabilité à cet égard.
Ne manipulez pas votre Mio lorsqu’il est chaud. Laissez le produit refroidir, à l’abri du soleil.
A pleine puissance, l’écoute prolongée de votre Mio avec le casque ou les écouteurs risque de provoquer des dommages auditifs à
l’utilisateur.
Ne laissez pas votre Mio exposé directement au soleil dans un véhicule sans surveillance et pendant une période prolongée. Toute
surchauffe risque d’endommager l’unité.
Pour décourager les vols, ne laissez pas votre Mio, son support de montage ou des câbles exposés à la vue
dans un véhicule sans surveillance.
Mise en garde à l’intention des conducteurs aux Etats-Unis
Les lois d’Etats tels que l’Arizona, la Californie et le Minnesota interdisent aux conducteurs d’installer des objets sur
leur pare-brise pendant la conduite. Veillez bien à consulter et respecter les dernières lois en vigueur dans les
différents Etats. Il se peut que la boîte de votre produit propose une autre option de montage ; ou bien veuillez aller
sur mio.com pour connaître les autres possibilités d’installation. Mio n’assume aucune responsabilité quant aux
amendes, pénalités ou dommages qui pourraient résulter du non respect de la présente mise en garde.
Le non-respect de ces avertissements et mises en garde risque de provoquer un décès, un accident corporel
ou des dommages matériels. Mio n’assumera aucune responsabilité en cas de décès, de blessure corporelle
ou de dommages natériels qui seraient induits pas l’utilisation de votre Mio ou par son utilisation illégale.
3
Table des matières
Importantes informations de sécurité .....................................................................................................2
Bienvenue..............................................................................................................................................6
Comment utiliser l’écran tactile ?............................................................................................................7
Comment commencer ?.........................................................................................................................8
Menu principal........................................................................................................................................9
Comment aller de A à B ? ....................................................................................................................11
Et si je rate un embranchement ?....................................................................................................11
Utilisation de l'écran Clavier............................................................................................................11
Comment définir mes préférences concernant le clavier ?..........................................................12
Comment le texte intuitif (abc, def...) fonctionne-t-til ? ................................................................12
Comment faire pour planifier mon premier trajet ? ..........................................................................13
Comment définir mes préférences concernant l'itinéraire ?.............................................................15
Comment chercher un Centre d'intérêt (CI) ?..................................................................................16
Comment visualiser mon itinéraire ? ...............................................................................................18
Comment utiliser la carte Explorer ? ...............................................................................................19
Comment trouver un CI à l'aide du Groupe de CI ? ....................................................................19
Comment trouver un CI sur mon itinéraire ? ...............................................................................20
Comment définir mes préférences de CI ?......................................................................................22
Comment prévisualiser un itinéraire ? ..................................................................................................23
Comment visualiser les statistiques de mon itinéraire ? .......................................................................24
Comment naviguer vers un lieu récent ?..............................................................................................25
Comment faire pour trouver les CI les plus proches ?..........................................................................27
Mes lieux..............................................................................................................................................28
Comment faire pour enregistrer un lieu en tant que Mon lieu ou Chez moi ? ..................................28
Comment naviguer vers un lieu que j'ai enregistré ?.......................................................................29
Comment faire pour naviguer jusqu'à Chez moi ?...........................................................................29
Comment faire pour modifier le nom d'un endroit dans Mes lieux ? ................................................30
Comment faire pour supprimer un endroit enregistré ? ...................................................................30
Comment faire pour naviguer jusqu'à un NavPix
TM
? ...................................................................30
Comment faire pour naviguer jusqu'à un NavPix
TM
dans un album ? .........................................32
Comment faire pour afficher un NavPix
TM
en plein écran ?......................................................32
Comment faire pour enregistrer un NavPix
TM
en tant que favori ? ...........................................33
Comment faire pour ajouter ou modifier le titre d'un NavPix
TM
?..............................................33
Comment supprimer un NavPix
TM
d'un Album ? ......................................................................34
Comment faire pour capturer un endroit ou un trajet ? .........................................................................35
Comment faire pour capturer les coordonnées GPS de mon endroit ? .......................................35
Comment faire pour capturer un endroit avec un enregistrement vocal ? ...................................35
Comment capturer un trajet ? .....................................................................................................36
Comment naviguer vers un endroit que j'ai capturé ? .................................................................36
Comment visualiser un trajet que j'ai capturé ?...........................................................................37
Comment partager un trajet que j'ai capturé ? ............................................................................37
Comment faire pour créer un trajet avec plusieurs arrêts ? ..................................................................38
Comment faire pour supprimer une étape de mon trajet ? ..........................................................40
Comment faire pour modifier l'ordre de mes étapes ?.................................................................40
Comment faire pour modifier le titre d'un trajet planifié ? ............................................................41
Comment faire pour sauter une étape pendant un trajet à étapes multiples ?.............................41
Comment faire pour placer un appel mains libres ? .............................................................................42
Comment faire pour jumeler mon Mio avec un téléphone mobile Bluetooth ?.................................42
Ecran avec les informations détaillées du téléphone jume .......................................................43
Configuration des paramètres Internet........................................................................................43
Comment faire pour placer un appel ? ............................................................................................45
Comment faire pour recevoir un appel téléphonique ?....................................................................46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139

Mio moov spirit 300 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Systèmes de navigation automobile
Taper
Le manuel du propriétaire