Samsung SGH-N500 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
Printed in Korea
Ref.: GH68-02641A
France. 02/2002. Rev.1.0
ELECTRONICS
World Wide Web
www.samsungmobile.com
TÉLÉPHONE GSM
BI-BANDE
SGH-N500
MODE D’EMPLOI
Samsung Electronics France
56, Quai de Dion Bouton
92806 PUTEAUX Cedex
Pour toute information ou tout
renseignement complémentaire sur nos
produits, notre service consommateurs
est à votre disposition au :
GLOBAL SYSTEMS FOR
MOBILE COMMUNICATIONS
Les informations contenues dans ce document ont été
validées à la date d’impression. Néanmoins, Samsung se
réserve le droit de changer ou de modifier sans préavis
toute spécification pouvant y figurer.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel peuvent
varier en fonction du modèle de votre téléphone, de votre
carte SIM ou de votre fournisseur de services
.
Sommaire
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . 7
Inventaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Identification des composants . . . . . . . . . 10
Téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Voyant réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Préparation à lutilisation . . . . . . . . . . . 15
Installation de la carte SIM et de
la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Chargement dune batterie . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mise en marche/arrêt du téléphone . . . . . . . 20
Fonctions dappel . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Émission dun appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Réglage du volume d’écoute . . . . . . . . . . . . . 24
Réception dun appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Affichage des appels en absence . . . . . . . . . 26
Options de gestion des appels entrants . . . . 28
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modification du mode de saisie de texte. . . . 36
Mode T9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mode ABC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mode nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Mode symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3
4 5
Sommaire (suite)
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Enregistrement dun numéro et dun nom . . 41
Options du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Recherche et composition dun numéro
du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Composition dun numéro à laide du
répertoire des services et des numéros
dinformations diverses. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sélection des fonctions et options . . . . . . 48
Utilisation des menus . . . . . . . . . . . . . . 50
Accès aux options de menu à laide des
touches de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Accès aux options de menu à laide des
numéros
abrégés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Liste des options de menu . . . . . . . . . . . . . . . 52
Compteurs appels . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Appels en absence (Menu 1-1). . . . . . . . . . . . 55
Appels reçus
(Menu 1-2). . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Appels émis
(Menu 1-3). . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Durée appel
(Menu 1-4). . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Coût appel
(Menu 1-5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Messagerie vocale (Menu 2-1). . . . . . . . . . . . 58
Lire messages
(Menu 2-2). . . . . . . . . . . . . . . . 59
Écrire messages
(Menu 2-3). . . . . . . . . . . . . . 61
Liste messages pré-enregistrés
(Menu 2-4). . 62
Configuration
(Menu 2-5). . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Diffusion
(Menu 2-6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Messages Image
(Menu 2-7) . . . . . . . . . . . . . 65
Sommaire (suite)
Fonctions vocales . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Appel vocal (Menu 3-1). . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Commande vocale
(Menu 3-2) . . . . . . . . . . . 70
Mémo vocal
(Menu 3-3) . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Voix active
(Menu 3-4). . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Répondeur
(Menu 3-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Tonalité sonnerie (Menu 4-1) . . . . . . . . . . . . 74
Composer mélodie
(Menu 4-2). . . . . . . . . . . 75
Volume sonnerie
(Menu 4-3). . . . . . . . . . . . . 77
Volume clavier
(Menu 4-4) . . . . . . . . . . . . . . 77
Type alarme
(Menu 4-5) . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Tonalité clavier
(Menu 4-6). . . . . . . . . . . . . . 78
Tonalité message
(Menu 4-7). . . . . . . . . . . . 78
Tonalité erreur
(Menu 4-8) . . . . . . . . . . . . . . 79
Bip durée appel
(Menu 4-9) . . . . . . . . . . . . . 79
Tonalité connexion
(Menu 4-0). . . . . . . . . . . 79
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Réglages téléphone (Menu 5-1). . . . . . . . . . 80
Services réseau
(Menu 5-2). . . . . . . . . . . . . 85
Réglages sécurité
(Menu 5-3) . . . . . . . . . . . 94
Réglages écran
(Menu 5-4) . . . . . . . . . . . . . 97
Réglages WAP
(Menu 5-5) . . . . . . . . . . . . . . 99
Couleur Témoin Réseau
(Menu 5-6) . . . . . . 100
Assistant personnel . . . . . . . . . . . . . . 101
Agenda (Menu 6-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Réveil
(Menu 6-2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Calculatrice
(Menu 6-3). . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Liste de tâches
(Menu 6-4). . . . . . . . . . . . . . 107
Calendrier
(Menu 6-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Heure monde
(Menu 6-6) . . . . . . . . . . . . . . . 109
Horloge
(Menu 6-7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
7
Consignes de
sécurité
Respectez les consignes suivantes afin d’éviter toute
utilisation dangereuse ou frauduleuse de votre
téléphone. Pour obtenir plus d’informations sur la
sécurité de cet appareil, reportez-vous à la page 127
du présent manuel.
N’utilisez pas votre téléphone en conduisant.
Garez votre véhicule avant d’utiliser un téléphone en
prise directe. Dans certains pays, la législation en
vigueur interdit l’utilisation d’un téléphone en prise
directe lors de la conduite d’un véhicule.
Éteignez votre téléphone lorsque vous effectuez
le plein de votre véhicule.
N’utilisez pas votre téléphone lorsque vous vous
trouvez dans une station-service ou à proximité de
produits combustibles ou chimiques.
Éteignez votre téléphone en avion.
Les téléphones mobiles peuvent engendrer des
interférences. Leur utilisation en avion est interdite et
dangereuse.
Respectez les réglementations en vigueur.
Respectez les réglementations en vigueur à l’endroit où
vous vous trouvez et éteignez toujours votre téléphone
lorsque son utilisation est interdite ou lorsque celui-ci
est susceptible de générer des interférences ou d’être
source de danger (dans un hôpital, par exemple).
Interférences
Tous les téléphones mobiles peuvent être sujets à des
interférences radio susceptibles d’affecter leurs
performances.
6
Sommaire (suite)
Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Navigateur WAP . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Accueil (Menu 8-1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Favoris
(Menu 8-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Aller à
(Menu 8-3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Utilisation du navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Saisie de texte, de données numériques ou
de symboles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Informations sur la connexion au réseau . . 116
Services supplémentaires . . . . . . . . . . . 117
ALS (Service de sonneries différenciées) . . 117
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Informations de référence . . . . . . . . . . . 122
Codes daccès. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Utilisation des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Mémento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Réparation
Toute réparation d’appareil cellulaire doit être
effectuée par un technicien agréé. Seuls les
accessoires et les batteries recommandés doivent être
utilisés.
Utilisation normale
Utilisez votre téléphone comme un combiné classique
(écouteur plaqué sur l’oreille). Évitez tout contact
inutile avec l’antenne lorsque le téléphone est allumé.
Appels d’urgence
Vérifiez que le téléphone est
allumé
et en service.
Composez le numéro d’urgence (112 ou un autre numéro
d’urgence officiel) et appuyez
sur la touche
.
Indiquez votre position géographique. N’interrompez pas
la communication de votre propre initiative.
Pour
interrompre la communication, appuyez sur la
touche .
IMPORTANT ! Utilisez uniquement des accessoires
SAMSUNG. L’utilisation d’un autre accessoire
d’alimentation électrique annulera toute clause de
garantie s’appliquant au téléphone et pourra
également s’avérer dangereuse.
Pour débrancher le cordon d’alimentation d’un
accessoire, saisissez et tirez la fiche, et non le cordon.
98
CCoonnssiiggnneess ddee ssééccuurriittéé
Inventaire
Retirez le téléphone de son emballage et vérifiez que
toutes les pièces ci-dessous sont présentes.
Vous pouvez également vous procurer les accessoires
suivants auprès de votre fournisseur SAMSUNG :
adaptateur dallume-cigare,
kit mains libres,
batterie standard,
kit Data,
oreillette*.
* : dans certains pays, cette pièce peut être incluse dans le
kit standard.
Téléphone
Chargeur rapide
Mode demploi
Batterie standard
11
IIddeennttiiffiiccaattiioonn ddeess ccoommppoossaannttss
10
Identification des
composants
Téléphone
Lillustration ci-dessous décrit les principaux
composants de votre téléphone.
Prise de
loreillette
Microphone
Écouteur
Les touches écran exécutent les fonctions
indiquées par le texte affiché au-dessus
delles (sur la dernière ligne de l’écran).
Supprime les caractères sur l’écran.
En mode
veille, accède rapidement au navigateur WAP.
En mode menu, fait défiler les différentes
options et le contenu du répertoire.
En cours dappel, règle le volume de l’écou
teur.
En mode veille,
vous permet de rédiger des
messages lorsque vous appuyez sur le haut de
la touche. Si la fonction Voix active est activée,
vous pouvez accéder aux options dappel vocal
et de commande vocale en appuyant sur le bas
de la touche.
Coupe la communication. Allume/éteint le
téléphone lorsquelle est maintenue appuyée
quelques secondes. En mode menu, re
vient en
veille et annule les données saisies.
Active ou désactive le mode silencieux
lorsquelle est maintenue appuyée. Cette
fonction nest pas disponible si le téléphone
est connecté à un kit mains libres (en option).
Appelle un correspondant ou répond à un appel.
En mode veille, rappelle le dernier numéro
composé. En mode menu, sélectionne une
fonction ou enregistre les informations
saisies
(un nom par exemple) dans le répertoire
.
Écran
Maintenez cette touche enfoncée en mode veille
pour activer et désactiver le verrouillage du clavier.
Voyant réseau
1312
Écran
Affichage
L’écran se compose de trois zones.
Puissance du signal: indique la
puissance du signal reçu. Le nombre de
barres affichées augmente en fonction de
la puissance du signal.
Icônes
Service : apparaît en cours dappel.
Nouveau message texte : apparaît
lorsquun nouveau message texte a été
reçu.
Nouveau message vocal : apparaît lors-
quun nouveau message vocal a été reçu.
Réveil activé : apparaît quand vous
réglez le réveil.
Vibreur activé/mode silencieux
activé : apparaît lorsque le mode vibreur
ou le mode silencieux est activé.
Niveau de charge de la batterie :
indique le niveau de charge de la batterie.
Le nombre de barres affichées indique la
charge restante.
IIddeennttiiffiiccaattiioonn ddeess ccoommppoossaannttss IIddeennttiiffiiccaattiioonn ddeess ccoommppoossaannttss
Zone Description
Première Affiche différentes icônes (voir ci-contre).
ligne
Lignes Affichent des messages, des instructions
centrales et les informations saisies (numéro à
composer, par exemple).
Dernière Affiche les fonctions actuellement
ligne affectées aux deux touches écran ou
affiche différentes données, telles que les
appels en absence, les options de renvoi
dappels, lindication de taxation ou le
verrouillage du clavier ( ). Les données
affichées peuvent varier en fonction de la
carte SIM, de votre fournisseur de services
ou du contexte dutilisation.
Icônes
Zone texte
et graphique
Libellé des
touches écran
1514
Rétro-éclairage
L’écran et le clavier sont équipés dun rétro-éclairage
qui sactive lorsque vous appuyez sur une touche. Pour
définir la durée dactivation du rétro-éclairage,
sélectionnez loption de menu
Rétro-éclairage
(5-1-5). Pour plus dinformations, reportez-vous à la
page 82.
Remarque
:pour activer le rétro-éclairage lorsque le
clavier est verrouillé, maintenez appuyée
une touche écran.
Voyant réseau
Le voyant réseau clignote dans les cas suivants :
Indication de la disponibilité du réseau
Pour activer ou désactiver ce voyant, sélectionnez
loption de menu Voyant réseau(5-1-6) ; pour plus
dinformations, reportez-vous à la page 83.
Pour sélectionner la couleur du voyant réseau,
reportez-vous à loption Couleur témoin réseau (5-6),
page 100.
Indication de la réception dun message SMS
(le voyant sallume en jaune uniquement lorsque vous
avez sélectionné
Voyant seul
pour loption de menu
Tonal. message
(reportez-vous à la page 78)
.
Indication de sonnerie du réveil
Indication dun appel entrant
Pour changer la couleur du voyant réseau,
sélectionnez loption Couleur au niveau du
répertoire (reportez-vous à la page 45).
Préparation à
l’utilisation
Installation de la carte SIM et de la
batterie
Lorsque vous vous abonnez à un réseau cellulaire, une
carte SIM contenant des informations sur votre
abonnement (code PIN, services optionnels disponibles,
etc.) vous est fournie.
Conservez les cartes SIM hors de portée des enfants.
Manipulez, insérez ou retirez la carte SIM avec
précaution car cette carte et ses contacts peuvent
être facilement endommagés si vous les rayez ou les
pliez.
Avant de retirer la batterie pour installer la carte
SIM, vérifiez toujours que le téléphone est éteint.
1.
Si nécessaire, éteignez le téléphone en maintenant la
touche enfoncée jusqu’à ce que lanimation
saffiche.
2. Retirez la batterie de la façon suivante.
Appuyez sur le loquet situé au-dessus de la
batterie, sur la face arrière du téléphone.
Faites glisser la batterie dans le sens de la flèche.
IIddeennttiiffiiccaattiioonn ddeess ccoommppoossaannttss
1716
3. Poussez le dispositif de fixation de la carte SIM
dans le sens de la flèche et maintenez-le dans
cette position.
4. Insérez la carte SIM en veillant à ce que le coin
biseauté soit placé dans le coin inférieur droit du
logement et que les contacts dorés de la carte
soient plaqués contre l’intérieur du téléphone.
5. Maintenez la carte SIM dans cette position et
relâchez le dispositif de fixation de la carte afin
de bloquer cette dernière.
Remarque : pour retirer la carte, dégagez avec
précaution le dispositif de fixation et
sortez la carte.
6. Installez de nouveau la batterie sur la face arrière
du téléphone. Faites coulisser la batterie vers le
haut du téléphone jusqu’à ce qu’un déclic
retentisse. Avant d’allumer le téléphone, vérifiez
que la batterie est correctement installée.
PPrrééppaarraattiioonn àà lluuttiilliissaattiioonn PPrrééppaarraattiioonn àà lluuttiilliissaattiioonn
1918
Chargement d’une batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechar-
geable Li-ion. Un chargeur rapide est également fourni
avec votre appareil. Utilisez uniquement des batteries
et des chargeurs de type adéquat. Contactez votre
fournisseur SAMSUNG pour obtenir de plus amples
informations.
Vous pouvez utiliser votre appareil lorsque la batterie
est en cours de chargement.
Remarque :
lors de la première utilisation du téléphone,
la batterie doit être entièrement rechargée.
La durée de chargement d’une batterie
standard est d’environ 120 minutes.
1. Branchez le cordon du chargeur rapide sur la prise
située en bas du téléphone. Vérifiez que la flèche
représentée sur la fiche du cordon pointe vers
l’avant de l’appareil.
2.
Branchez le chargeur sur une prise secteur standard.
Lorsque la batterie est en cours de chargement,
l’icône correspondante située dans le coin supérieur
droit de l’écran se remplit progressivement.
Remarque : ne retirez pas la batterie du téléphone
lorsque le chargeur rapide est connecté
au téléphone.
3. À la fin du chargement, débranchez le chargeur du
secteur.
Débranchez le chargeur du téléphone en appuyant
sur les taquets gris situés de chaque côté de la
fiche et en tirant sur cette fiche.
Batterie déchargée
Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible et
que la durée de conversation se limite à quelques
minutes, un bip d’avertissement retentit et le message
ci-dessous s’affiche sur l’écran à intervalles réguliers :
Lorsque le niveau de charge de la batterie est trop
faible, le téléphone s’éteint automatiquement.
** Attention **
Batterie faible
PPrrééppaarraattiioonn àà lluuttiilliissaattiioonn PPrrééppaarraattiioonn àà lluuttiilliissaattiioonn
2120
4.
Pour éteindre le téléphone, maintenez la
touche appuyée pendant plus de deux
secondes.
Remarque : pour éteindre le téléphone en cas de
verrouillage du clavier, vous devez
commencer par réactiver ce dernier
en appuyant d’abord sur la touche
écran gauche, puis sur la touche .
Mise en marche/arrêt du téléphone
1. Maintenez la touche appuyée pendant
plusieurs secondes pour allumer le téléphone.
Remarque : si le message “Insert SIM Card” apparaît
sur l’écran, vérifiez que la carte est
correctement installée. Cet appareil
fonctionne avec une carte SIM 3V.
Si vous rencontrez des problèmes,
contactez votre fournisseur de services.
2. Si un message vous demande un mot de passe,
saisissez-le et appuyez sur la touche écran OK. Le
mot de passe est initialement réglé sur 0000. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la page 122.
3. Si un message vous demande un code PIN,
saisissez-le et appuyez sur la touche écran OK. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la page 123.
L’écran de veille suivant apparaît.
Remarque : la langue d’affichage dépend du type de
carte SIM installée. Pour changer de
langue, sélectionnez l’option de menu
Langue (5-1-3). Pour plus d’informations,
reportez-vous à la page 81.
<FOURNISSEUR DE SERVICES>
Sam 14 Mar 12:57
Menu Répert
PPrrééppaarraattiioonn àà lluuttiilliissaattiioonn PPrrééppaarraattiioonn àà lluuttiilliissaattiioonn
2322
Fonctions d’appel
Émission d’un appel
Lorsque l’écran de veille apparaît, saisissez le numéro
de téléphone désiré, puis appuyez sur la touche .
Remarque :
si vous avez sélectionné ACTIVEpour l’option
Rappel auto. (5-1-7) (voir page 83) et que la
personne appelée ne répond pas ou est déjà
en ligne, le numéro est automatiquement
recomposé dix fois.
Émission d’un appel international
1. Maintenez la touche appuyée pour saisir le
préfixe international. Le caractère + apparaît.
2. Saisissez l’indicatif du pays et le numéro de
téléphone désiré, puis appuyez sur la touche .
Correction d’un numéro
Pour supprimer... alors...
le dernier chiffre appuyez sur la touche écran
.
affiché,
un autre chiffre appuyez sur la touche jusqu’à
du nuro, ce que le curseur ( ) se positionne
juste à droite du chiffre à supprimer.
Appuyez sur la touche écran
.
Vous pouvez également insérer un
chiffre manquant en appuyant sur
la touche correspondante.
tous les caractères maintenez la touche écran
affichés, appuyée pendant plusieurs
secondes.
Fin de la communication
Pour couper la communication, appuyez brièvement sur
la touche .
Composition d’un numéro en mémoire
Vous pouvez enregistrer les noms et numéros de
téléphone régulièrement appelés dans la carte SIM et
dans la mémoire du téléphone (le répertoire). Il vous
suffit ensuite de sélectionner le nom désiré pour
rappeler le numéro associé. Pour plus d’informations sur
la fonction de répertoire, reportez-vous à la page 41.
Rappel du dernier numéro composé
Les derniers numéros composés ou reçus sont
enregistrés dans la mémoire du téléphone. Pour
rappeler l’un de ces numéros :
1. Si des caractères sont affichés à l’écran, appuyez
sur la touche pour revenir à l’écran de veille.
2. Appuyez sur la touche pour afficher la liste des
derniers numéros composés ou reçus, y compris les
appels en absence.
3. Utilisez la touche pour faire défiler les numéros
jusqu’à ce que celui désiré apparaisse.
4. Appuyez sur la touche pour composer le
numéro affiché.
Composition d’un numéro d’urgence
Vous pouvez composer un numéro d’urgence (112 ou un
autre numéro d’urgence officiel) même si le téléphone
ou le clavier est verrouillé. En mode veille, composez le
numéro d’urgence et appuyez sur la touche écran Oui.
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
2524
Réception d’un appel
Lorsqu’un correspondant vous appelle, la sonnerie du
téléphone retentit et l’icône représentant un
téléphone clignote au centre de l’écran.
Si l’appelant peut être identifié, son numéro de
téléphone (ou son nom si celui-ci est enregistré dans
votre répertoire) s’affiche.
Répondre à un appel
Vous pouvez répondre à un appel entrant de deux
manières différentes.
• Appuyez sur la touche écran Accept..
• Appuyez sur n’importe quelle touche sauf la
touche ou Refuser(à condition que l’option
Toutes touches soit mise sur ACTIVE).
Refuser un appel
Pour refuser un appel, appuyez sur la touche écran
Refuser ou sur la touche .
Remarque :
lorsque le clavier est verrouillé et que
vous recevez un appel, le mode
verrouillage est automatiquement
désactivé. À la fin de l’appel, le clavier se
reverrouille après un laps de temps
prédéterminé.
Réglage du volume d’écoute
En cours d’appel,
vous pouvez régler le volume de
l’écouteur à l’aide de la touche de navigation.
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
2726
Modification d’un numéro d’appel en absence
1. Appuyez sur la touche écran Options.
2. Appuyez sur la touche pour mettre l’option
Coller en surbrillance.
3. Appuyez sur la touche écran Sélect..
4. Modifiez le numéro si nécessaire. Appuyez sur la
touche pour vous déplacer dans le numéro.
5. Pour...
appuyez sur la touche...
composer le .
numéro,
enregistrer le Enreg. et saisissez le nom et
numéro, l’emplacement souhaités (pour
plus d’informations, reportez-
vous à la page 41).
Suppression d’un appel en absence
1. Appuyez sur la touche écran Options.
2. Appuyez sur la touche pour mettre en
surbrillance l’option Supprimer.
3. Appuyez sur la touche écran Sélect..
Vous pouvez à tout instant appuyer sur la touche
pour quitter la fonction d’appels en absence.
Remarque : vous pouvez à tout moment accéder
à la fonction d’appels en absence en
sélectionnant l’option App. en absence
(1-1). Pour plus d’informations,
reportez-vous à la page 55.
Affichage des appels en absence
Si, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas
répondre à un appel, vous pouvez connaître le
numéro de l’appelant, sous réserve que ce service
soit disponible. Vous pourrez ainsi rappeler cette
personne, si nécessaire.
Le nombre d’appels en votre absence s’affiche sur
l’écran de veille immédiatement après la tentative
d’appel.
Pour afficher immédiatement l’appel en absence :
1. Appuyez sur la touche écran Affich.
Le numéro correspondant à l’appel en absence le
plus récent s’affiche, sous réserve que le numéro
soit communiqué.
2. Pour...
appuyez sur la touche...
faire défiler les .
appels en absence,
composer le numéro .
affiché,
modifier ou supprimer Options (reportez-vous
un numéro d’appel aux paragraphes
en absence, suivants).
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
2928
Options de gestion des appels entrants
Votre téléphone dispose de plusieurs fonctions de
gestion d’appels utilisables lorsque vous êtes en ligne.
Pour accéder à ces fonctions en cours d’appel,
appuyez sur la touche écran Options.
Désactivation du microphone (mode secret)
Vous pouvez désactiver momentanément le microphone
du téléphone afin que votre correspondant ne puisse
plus vous entendre.
Exemple : lorsque vous souhaitez parler à une autre
personne située dans la même pièce, sans
que votre correspondant vous entende.
Pour désactiver momentanément le microphone :
1. Appuyez sur la touche écran Options.
2. Appuyez sur la touche pour mettre l’option
Secret activ
é
en surbrillance.
3. Appuyez sur la touche écran OK.
Désormais, votre correspondant ne peut plus vous
entendre.
Pour réactiver le microphone :
1. Appuyez sur la touche écran Options.
2. Appuyez sur la touche pour mettre l’option
Secret d
és
act en surbrillance.
3. Appuyez sur la touche écran OK.
Votre correspondant peut de nouveau vous entendre.
Recherche d’un numéro du répertoire
Vous pouvez rechercher un numéro du répertoire en
cours d’appel.
1. Appuyez sur la touche écran Options.
2. Appuyez sur la touche pour mettre l’option
Répertoire en surbrillance.
3. Appuyez sur la touche écran OK.
4. Saisissez les premières lettres du nom recherché,
puis appuyez sur la touche écran Rech..
Remarque :vous pouvez également parcourir le
répertoire depuis le début en
appuyant directement sur la touche
écran Rech..
Les entrées du répertoire sont présentées sous
forme de liste dont la première entrée, affichée
en surbrillance, correspond aux lettres saisies.
5. Pour afficher l’entrée mise en surbrillance,
appuyez sur la touche écran Affich..
Pour obtenir une description plus détaillée de cette
fonction, reportez-vous à la page 41.
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
3130
Mise en attente d’un appel
À tout moment, vous pouvez mettre l’appel en cours
en attente. Vous pouvez alors appeler un autre
correspondant si ce service est supporté par le
réseau téléphonique. Sur ces deux appels, l’un est
actif et l’autre en attente et vous pouvez basculer de
l’un à l’autre.
Pour mettre l’appel courant en attente, appuyez sur la
touche écran Options, puis sélectionnez l’option
Mise en attente. Vous pouvez réactiver cet appel à
tout moment en appuyant sur la touche écran Retirer.
Pour appeler un second correspondant lorsque vous
êtes déjà en ligne :
1. Saisissez le numéro de téléphone désiré ou
recherchez-le dans le répertoire.
2. Appuyez sur la touche pour composer ce
numéro. Le premier appel est automatiquement
mis en attente.
Vous pouvez également procéder de la façon
suivante :
1. Pour mettre l’appel en cours en attente, appuyez
sur la touche écran Options, puis sélectionnez
l’option Mise en attente.
2. Appelez le second correspondant en suivant la
procédure habituelle.
Pour basculer entre les deux appels, appuyez
simplement sur la touche écran Échange.
L’appel courant est mis en attente et l’appel en
attente est réactivé afin que vous puissiez poursuivre
votre conversation avec votre correspondant.
À la fin de la conversation, coupez normalement cha-
que communication en appuyant sur la touche .
Signal d’appel
Lorsque vous êtes déjà en ligne, vous pouvez
répondre à un appel entrant, sous réserve que ce
service soit supporté par le réseau et que l’option
Signal d’appel (5-2-3) soit réglée sur Activé
(voir page 90). Une tonalité d’appel en attente vous
informera d’un appel entrant.
Pour répondre à un appel lorsque vous êtes déjà en
ligne :
1. Appuyez sur la touche pour répondre à
l’appel entrant. Le premier appel est automa-
tiquement mis en attente.
2. Pour basculer entre les deux appels, appuyez sur
la touche écran Échange.
Pour couper une communication en attente,
appuyez sur la touche écran Options et
sélectionnez l’option Fin attente.
3. Pour couper la communication en cours, appuyez
sur la touche .
Tout appel mis en attente sera automatiquement
réactivé.
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
3332
Appel de conférence
Un appel de conférence est un service réseau permet-
tant à six personnes de participer simultanément à une
conversation sous forme de conférence interactive.
Pour obtenir des informations complémentaires,
contactez votre fournisseur de services.
Configuration de l’appel de conférence
1. Appelez le premier participant en suivant la
procédure habituelle.
2. Appelez le second participant en suivant la
procédure habituelle. Le premier appel est
automatiquement mis en attente.
3. Pour ajouter le premier participant à l’appel de
conférence, appuyez sur la touche écran Options
et sélectionnez l’option Ajouter.
4. Pour ajouter un nouveau participant à l’appel de
conférence, appelez cette personne en suivant la
procédure habituelle, puis appuyez sur la touche
écran Options et sélectionnez l’option Ajouter.
Vous pouvez ajouter des appelants en répondant à
l’appel, en appuyant sur la touche écran Options, et
en sélectionnant Ajouter. Répétez cette procédure si
nécessaire.
Conversation privée avec un seul participant
1.
Appuyez sur la touche écran Options et choisissez
l’option Sélectionner un. La liste des participants
à l’appel de conférence s’affiche.
2.
Mettez en surbrillance le nom de la personne à
laquelle vous souhaitez parler en privé en appuyant
sur la touche , puis sur la touche .
3. Sélectionnez l’option Appel séparé.
Vous pouvez désormais dialoguer en privé avec
cette personne tandis que les autres participants
peuvent poursuivre la conférence.
4. Pour retourner en appel de conférence, appuyez sur
la touche écran Options et sélectionnez l’option
Ajouter.
Tous les participants à l’appel de conférence
peuvent désormais prendre part à la conversation.
Retrait d’un participant
1. Appuyez sur la touche écran Options et choisissez
l’option Sélectionner un. La liste des participants
à l’appel de conférence s’affiche.
2. Mettez en surbrillance le nom de la personne à
retirer de la conférence en appuyant sur la
touche , puis sur la touche .
3. Sélectionnez l’option Retirer.
La communication avec ce participant est coupée,
mais vous pouvez poursuivre votre conversation
avec les autres participants.
4. Pour couper la communication à la fin de l’appel de
conférence, appuyez sur la touche .
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
3534
Activation/désactivation des tonalités du clavier
Ces options vous permettent d’activer ou de
désactiver les tonalités du clavier. Si l’option DTMF
NON est sélectionnée, votre téléphone n’émet plus
les tonalités du clavier.
Remarque : pour communiquer avec certains
répondeurs ou systèmes téléphoniques
informatisés, l’option DTMF OUIdoit être
sélectionnée.
Utilisation du service de messages courts
Si vous recevez un message court (message texte)
durant un appel, l’icône des messages ( ) clignote
sur l’écran.
Lorsque votre conversation est terminée, vous pouvez
lire le message. Pour plus d’informations, reportez-
vous à la page 59.
Saisie de texte
Pour enregistrer un nom dans le répertoire, créer
votre propre message de bienvenue ou planifier des
événements dans votre calendrier, vous devez saisir
du texte dans votre téléphone.
Les modes de saisie suivants sont disponibles.
Mode T9
Ce mode permet d’entrer des mots en appuyant sur
une touche pour chaque lettre. Chaque touche du
clavier correspond à plusieurs lettres. Si vous
appuyez une seule fois sur , la lettre J, K ou L
peut s’afficher. Le mode T9 compare automati-
quement chaque pression de touche à une base de
données linguistique interne afin d’identifier le mot
correct. Le mode T9 requiert ainsi beaucoup moins
de pressions de touches qu’avec la méthode
traditionnelle appelée mode ABC.
Mode ABC
Ce mode permet d’entrer des lettres en appuyant sur
la touche correspondant à la lettre désirée une, deux
ou trois fois jusqu’à ce que la lettre désirée s’affiche.
Mode nombre
Ce mode permet d’entrer des données numériques.
Mode symbole
Ce mode permet d’entrer des caractères spéciaux.
est une marque déposée de Tegic Communications, Inc.
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
37
SSaaiissiiee ddee tteexxttee
36
SSaaiissiiee ddee tteexxttee
Modification du mode de saisie de texte
1.
Lorsque vous êtes dans une zone texte, l’indicateur
du mode de saisie de texte s’affiche dans le coin
inférieur droit de l’écran.
Enreg. ABC
2. Appuyez sur la touche écran droite.
Les modes disponibles s’affichent.
3. Faites défiler les modes jusqu’à ce que le mode
souhaité s’affiche, puis appuyez sur la touche
écran Sélect..
Mode T9
La saisie de texte assistée (mode T9) permet de saisir
des mots très facilement en un minimum de pressions
de touches. Chaque fois que vous appuyez sur une
touche, le téléphone affiche un mot commençant par
la lettre associée, après sélection dans un
dictionnaire intégré. Le mot proposé change au fur et
à mesure que vous appuyez sur des touches.
1.
Lorsque la saisie de texte assistée (mode T9) est
activée, commencez à saisir un mot à l’aide des
touches à . Pour entrer une lettre, appuyez
une fois sur la touche correspondante.
Exemple
: pour saisir “salut” en mode T9 Fran
çais
,
appuyez sur les touches
, , ,
et .
Le mot que vous saisissez s’affiche à l’écran. Il peut
changer en fonction des touches activées.
2. Entrez la fin du mot avant de modifier ou de
supprimer un caractère.
3. Si le mot est correct, saisissez le mot suivant.
Dans le cas contraire, appuyez sur la touche une
ou plusieurs fois pour afficher d’autres propositions
de mots correspondant aux touches activées.
Exemple
: “non” et “mon” correspondent à la même
séquence de touches
, ,
.
Dans ce cas, le téléphone affiche en
premier le mot le plus utilisé.
4. Terminez chaque mot par un espace en appuyant
sur la touche .
Pour saisir des mots non trouvés en mode T9, passez
au mode de saisie de texte ABC.
Pour supprimer un caractère, appuyez sur la
touche . Maintenez celle-ci appuyée pour
supprimer des mots entiers.
Indicateur du mode
de saisie de texte
ABC : mode ABC
NUM : mode nombre
: mode T9
SYM : mode symbole
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Samsung SGH-N500 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur