Yonanas 987 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
9
Avertissement! L’utilisation d’appareils électriques
demande de suivre certaines consignes de sécurité de
base, dont les suivantes :
Lire toutes les instructions avant d’utiliser votre
appareil yonanas.
Ne pas utiliser la machine à yonanas si la fiche ou
le cordon est endommagé, si l’appareil fonctionne
mal, ou s’il a été échappé ou endommagé de
quelconque façon. Retourner l’appareil au prestataire
de service agréé le plus proche pour fins d’examen,
de réparation ou d’ajustement électrique ou mécanique.
Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas plonger
la base ou le cordon électrique dans l’eau ou autre
liquide.
Mettre l’interrupteur sur « OFF » (Arrêt) et débrancher
l’appareil de la prise d’alimentation lorsqu’il n’est pas
utilisé, avant de le monter ou de le démonter, et avant
de le nettoyer.
Ne jamais le débrancher de la prise en tirant sur
le cordon électrique.
Utiliser l’appareil yonanas uniquement sur une
surface plane.
Ne jamais placer l’appareil près d’un brûleur
électrique ou de gaz chaud.
Utiliser votre appareil yonanas à l’intérieur seulement.
Ne jamais laisser le cordon électrique pendre du bord
de la surface de travail ni toucher des surfaces chaudes.
La supervision d’un adulte est nécessaire lorsque des
enfants utilisent ou se trouvent à proximité d’un
appareil électrique.
Éviter tout contact avec des pièces mobiles. Tenir les
doigts, cheveux, vêtements, etc. loin des pièces mobiles
lorsque l’appareil est en marche.
L’usage d’accessoires ou de composantes non
recommandés par Healthy Foods LLC ou ses
distributeurs peut causer des risques d’incendie,
d’électrocution et/ou de blessures.
Ne pas mettre les doigts ou autres objets dans
l’ouverture réservée à la nourriture pendant que
l’appareil est en marche. Si la nourriture se trouve
coincée dans l’ouverture, utiliser un poussoir ou
un morceau de fruit pour l’enfoncer. Lorsque cela
ne fonctionne pas, éteindre le moteur et démonter
l’appareil afin de retirer la nourriture coincée.
Ne jamais insérer la nourriture avec les mains.
Toujours utiliser un poussoir.
CONSERVER CE MODE D’EMPLOI
UTILISATION DE LAPPAREIL
S’assurer qu’aucun objet étranger ne se trouve dans
l’appareil yonanas.
Veiller à ce que l’ensemble de goulotte soit solidement
enclenché en place avant de faire fonctionner l’appareil.
Ne jamais tenter de déjouer le mécanisme
d’enclenchement de l’ensemble de goulotte.
Utiliser uniquement le plongeur (inclus) pour enfoncer
les aliments dans l’appareil yonanas. Ne jamais
enfoncer les aliments dans les lames avec les mains.
Éviter de toucher les lames avec quelque partie
de votre corps.
Éviter tout contact avec les parties mobiles. Les doigts,
les cheveux, les vêtements, etc., doivent être maintenus
à distance des pièces mobiles pendant l’utilisation.
Maintenir les mains et les ustensiles à distance du
cône de lames rotatif. Ne jamais insérer dans la
goulotte quelque chose que ce manuel d’utilisation et
d’entretien ne mentionne pas.
Le fait d’utiliser des accessoires ou des composants
non recommandés par Healthy Foods LLC ou ses
distributeurs peut causer des dangers (incendies,
décharges électriques et blessures corporelles).
Ce genre d’utilisation annulera la garantie. Cette
garantie ne couvre pas les défectuosités causées par
un accident, un usage impropre, un abus, une
installation inadéquate, un manque d’entretien
raisonnable, une modification non autorisée, une perte
de pièces, une altération ou une tentative de réparation
par une personne non agréée par le distributeur.
Ne pas lécher. Utiliser le doigt pour retirer l’excédent
de yonanas sur le cône de lame.
Ne pas faire fonctionner la machine à Yonanas
constamment pendant plus de dix (10) minutes.
Laisser l’appareil refroidir pendant une (1) minute.
Ne pas faire fonctionner l’appareil pendant plus de
3 cycles de 10 minutes, avec un temps d’arrêt d’une
(1) minute par cycle.
LA SÉCURITÉ DES AUTRES
Cet appareil ne doit jamais être utilisé par des enfants
ou des personnes ayant une capacité physique,
mentale ou sensorielle réduite.
Cet appareil ne doit jamais être utilisé par des
personnes n’ayant ni l’expérience ni les connaissances
nécessaires, sauf si elles sont supervisées ou si elles ont
reçu les instructions nécessaires.
Ne jamais laisser des enfants utiliser l’appareil
Yonanas sans la supervision d’un adulte.
Toujours ranger le cône de lames hors de la portée
des enfants.
Félicitations!
Avant d’utiliser votre appareil Yonanas pour la pre-
mière fois, veuillez suivre les instructions suivantes :
1. Retirer tous les matériaux d’emballage et
toute la documentation.
2. Nettoyer l’ensemble de goulotte (plongeur,
goulotte et couvercle de lames, cône de lames,
joint d’étanchéité et capuchon du bas) à l’eau
tiède et savonneuse ou dans le panier supérieur
du lave-vaisselle. Nettoyer la base en l’essuyant
avec un chiffon humide. Ne JAMAIS immerger la
base dans de l’eau ou tout autre liquide.
3. Lire et comprendre le manuel d’utilisation et
d’entretien avant de faire fonctionner l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
www.yonanas.com
10
PIÈCES DE L’ENSEMBLE DE GOULOTTE
PIÈCES
5. Capuchon du bas — Se visse sur la goulotte
et le couvercle de lames et retient toutes les
pièces de l’ensemble de goulotte en place.
7
1. Plongeur — Enfonce les aliments par la
goulotte dans le cône de lames.
2. Goulotte et couvercle de lames — Permet
d’introduire des aliments et recouvre le cône
de lames tranchantes.
3. Cône de lames — Les lames tournent
rapidement pour traiter les fruits congelés et
les autres aliments.
4. Joint d’étanchéité — Empêche le contenu
de s’écouler de l’appareil.
REMARQUE :
Le joint d’étanchéité
comporte un haut et un bas. La partie
supérieure mesure 3,75 po (9,5 cm) et la
partie inférieure mesure 4,25 po (10,8 cm).
BASE
6. Base — Renferme le moteur et le cordon
électrique. La base sert de surface de montage
pour l’ensemble de goulotte.
7. Le cordon électrique
1
6
2
3
4
5
11
MISE EN PLACE ET VERROUILLAGE
DE LA CHUTE À LA BASE
4. Mettre la chute en place sur la base.
5. Tournez en sens anti-horaire jusqu’à ce
que l’assemblage de la chute s’enclenche
en position verrouillée.
MONTAGE
www.yonanas.com
ASSEMBLAGE DE LA CHUTE
1. Placer la partie inférieure du joint d’étanchéité
dans le capuchon du bas.
2. Placer le cône de lames avec précaution sur
le joint d’étanchéité.
3. Visser le capuchon du bas
dans la goulotte et le
couvercle de lames.
Le mécanisme de verrouillage de la
base empêche le moteur de tourner
lorsque la chute n’est pas en place.
BESOINS EN ÉLECTRICITÉ
1. Interrupteur
2. Cordon électrique
Ne jamais utiliser une rallonge électrique.
Si le cordon fourni est trop court, déplacer
l’appareil plus près de la prise. Placer un bol
devant l’appareil et sous le bec.
REMARQUE : Le joint d’étanchéité comporte
un haut et un bas. La partie supérieure mesure
3,75 po (9,5 cm) et la partie inférieure mesure
4,25 po (10,8 cm). Le joint d’étanchéité s’insère
très justement dans le capuchon du bas.
HAUT 3-3/4”
9.5 cm
BAS 4-1/4”
10.8 cm
TOUJOURS insérer le
joint d’étanchéité dans
le capuchon AVANT de
visser le capuchon dans
le couvercle de lames.
HAUT 3-3/4”
9.5 cm
BAS 4-1/4”
10.8 cm
1
2
12
RETIRER LA CHUTE DE LA BASE
1. Faire tourner la goulotte dans le sens horaire.
2. Retirer la chute de la base.
DÉMONTAGE DE LA CHUTE
3. Dévisser le capuchon du bas
du couvercle de lames.
(dans le sens antihoraire)
Les composants
sont lavables au lave-vaisselle
Laver les cinq (5) composants de l’ensemble de
goulotte à l’eau tiède et savonneuse ou dans le
panier supérieur du lave-vaisselle. Nettoyer la
base en l’essuyant avec un chiffon humide.
NE JAMAIS submerger la base, la fiche ou le
cordon dans quelque liquide que ce soit ni laisser
du liquide pénétrer dans le boîtier du moteur ou
entrer en contact avec les composants électriques.
ATTENTION : Ne pas
démonter, nettoyer ou réparer la
machine à yonanas lorsque
l’interrupteur d’alimentation est à la position
« ON » (marche) et/ou le cordon électrique
est branché dans une prise de courant!
MISE EN
GARDE : Les
lames sont très
coupantes. NE JAMAIS
toucher les lames.
DÉSASSEMBLAGE
NETTOYAGE
4. Retirer le cône de lames avec
précaution.
ATTENTION :
Les lames sont coupantes.
5. Retirer le joint d’étanchéité
en le soulevant.
13
www.yonanas.com
Toujours – Utiliser les bananes portant des « taches de guépard » avant de congeler. Les taches
de guépard indiquent que la banane est mûre, et plus il y a de taches brunes, plus la banane
est sucrée. Les bananes portant des taches de guépard font les meilleurs yonanas!
Toujours – Peler les bananes mûres avant de les congeler.
Toujours – Congeler les bananes mûres pelées et autres fruits surgelés pendant au 24 heures
avant d’utiliser la machine à yonanas.
Toujours – Veiller à ce que la chute soit verrouillée à la position midi à la base.
Pour des résultats optimums, les Yonanas doivent avoir la consistance de la crème glacée molle.
Chaque fruit et chaque congélateur sont différents, mais en général, votre fruit et vos autres
ingrédients congelés doivent être dégelés pendant environ 7 à 10 minutes avant de faire les
Yonanas. Vous découvrirez rapidement la durée idéale de décongélation de chaque fruit.
Essayez Yonanas avec des fruits congelés :
Les épiceries vous offrent un immense choix de fruits congelés incluant des mûres, des bleuets,
des cerises noires, des mangues, des ananas, des pêches, des fraises et des framboises. Pour
un Yonanas particulièrement délicieux, essayez les combinaisons de fruits congelés incluant les
mélanges de baies, les mélanges de fruits et le mélange de fruits tropicaux.
Ajouter des morceaux de chocolat congelé si désiré.
Lorsque vous utilisez des baies ou autres fruits congelés, alternez entre des moitiés de banane et
d’autres fruits pour obtenir un mélange équilibré.
Remarque : ne pas utiliser d’eau gelée/de glaçons. Veillez à retirer tous les pépins des fruits.
Pénétrez dans la Zone Yo…
Choisissez la bonne banane et
décongelez-la à la perfection!
Pourquoi choisir des bananes portant des taches
de guépard? Les taches de guépard indiquent
que la banane est mûre, et plus il y a de taches
de guépard, plus la banane est sucrée. Les
bananes portant des taches de guépard font les
meilleurs yonanas.
PRÉPARATION DES ALIMENTS
14
FABRIQUER DES YONANAS
Insérer des fruits congelés par
le haut de la goulotte.
Appliquer une pression uniforme
avec le plongeur pour obtenir la
consistance appropriée.
Retirer le plongeur, mettre
l’interrupteur sur la position
« ON » (Marche).
Enfoncer le contenu lentement
dans le cône de lames à l’aide
du plongeur.
REMARQUE : Les premiers fruits insérés
dans l’appareil pourraient ne pas sortir par
le bec immédiatement. Insérer davantage de
fruits pour faire sortir le contenu au complet
par le bec.
Pour obtenir d’autres recettes
délicieuses, visitez le site
www.yonanas.com
1 3
2
6
4
PROCESSUS :
1. Laisser les bananes mûrir jusqu’à ce qu’elles
portent des taches de guépard.
2. Peler et congeler les bananes.
3. Décongeler légèrement tous les fruits congelés.
4. Insérer 1/2 banane.
5. Insérer une poignée de fruits congelés
(répéter les étapes 4 et 5).
6. Délectez-vous!
5
15
APRÈS L’UTILISATION
Pour nettoyer votre appareil yonanas, mettre
l’interrupteur sur « OFF » (Arrêt) et débrancher le
cordon. Suivre les procédures de démontage
et de nettoyage à la page 12. S’assurer que
les pièces sont complètement sèches avant
de remonter l’appareil. Ranger votre appareil
yonanas hors de la portée des enfants.
GARANTIE
Pour les États-Unis et le Canada, The Legacy
Companies, le fabricant de la machine Yonanas
offre une garantie limitée de 3 ans à compter
de la date d’achat. Cette garantie indique que
ce produit sera exempt de défauts de matériaux
et de fabrication. The Legacy Companies, à son
entière discrétion, réparera ou remplacera ce
produit ou tout composant du produit qui s’avère
défectueux pendant la période de la garantie.
Dans le cas d’un remplacement, le produit ou le
composant sera remplacé par un produit neuf
ou remis à neuf.
La garantie peut être annulée si l’appareil
Yonanas est mal utilisé, échappé ou
endommagé par l’utilisateur.
Tout remplacement du cordon électrique ne doit
être effectué que par le fabricant, son prestataire
de service agréé ou une personne qualifiée.
Cette garantie ne couvre pas les défectuosités
causées par un accident, un usage impropre, un
abus, une installation inadéquate, un manque
d’entretien raisonnable, une modification non
autorisée, une perte de pièces, une altération ou
une tentative de réparation par une personne
non agréée par le distributeur.
Pour la Garantie internationale, veuillez vous
référer au site Web Yonanas.com
DÉPANNAGE
L’appareil yonanas arrête en cours
d’utilisation et ne se remet pas en marche.
Notre dispositif de sécurité a probablement été
déclenché. L’appareil ne fonctionnera pas si
l’ensemble de goulotte n’est pas enclenché en
position de 12 h (par rapport aux aiguilles d’une
montre). Pour ce faire, faire tourner l’ensemble de
goulotte dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’il
s’enclenche à la position d’enclenchement. Le
dispositif de sécurité dans la base empêche le
moteur de fonctionner lorsque la goulotte n’est
pas en place.
L’appareil Yonanas ne se met pas en
marche.
Vérifier que l’appareil est branché et que la
prise fonctionne. Si l’appareil ne fonctionne
toujours pas, vérifier que l’ensemble de goulotte
est bien enclenché en position de 12 h
(par rapport aux aiguilles d’une montre).
L’appareil Yonanas émet une odeu de brûlé.
Il peut y avoir un résidu sur le moteur provenant
du processus de fabrication lors de la première
utilisation du produit. Si l’odeur persiste ou
que de la fumée apparaît, mettre l’interrupteur
sur « OFF » (Arrêt) et débrancher l’appareil
IMMÉDIATEMENT.
Rien ne sort de l’appareil après qu’une
banane y ait été introduite.
Toujours introduire deux (2) bananes congelées
dans l’appareil. Si d’autres fruits sont utilisés,
commencer par une banane congelée puis
introduire les autres fruits congelés, et terminer
par une banane congelée. Remuer brièvement
le mélange dans le bol à l’aide d’un ustensile
permet de bien mélanger tous les ingrédients.
www.yonanas.com
APRÈS L’UTILISATION/GARANTIE/DÉPANNAGE
16
Cet appareil ne doit jamais être
jeté avec les déchets ménagers.
Il doit être envoyé à un centre
autorisé pour le recyclage
des appareils électriques et
électroniques. En recueillant et en recyclant les
déchets, vous aiderez à conserver les ressources
naturelles et vous veillerez à ce que ce produit
soit éliminé d’une manière écologique et saine.
Seul le fabriquant, son agent de réparation
ou une personne détenant les qualifications
semblables peut remplacer le cordon
d’alimentation.
ÉLIMINATION DES APPAREILS ET DES PILES
Pour plus d’informations,
des recettes et des
conseils, visiter
www.yonanas.com
ou nous appeler au
855-YONANAS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Yonanas 987 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues