König KN-CL40 Manuel utilisateur

Catégorie
Horloges murales
Taper
Manuel utilisateur
6
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten
elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt
werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
FRANÇAIS
Horloge murale
Insérez 2 piles de type « AA » dans le compartiment à piles en ouvrant le couvercle du compartiment à
piles de l’horloge murale et insérez 1 pile de type « AA » dans le compartiment, ensuite insérez 2 piles
de type « AAA » dans la sonde (transmetteur) après avoir ouvert le couvercle des piles avec un
tournevis.
Fonctions et caractéristiques :
- Mouvement d’horloge et de pendule contrôlé par radio DCF, l’horloge reçoit automatiquement les
signaux pour corriger l’heure courante
- Affichage de la température intérieure
- Affichage de la température extérieure par RF (Radiofréquence)
- Canaux de réception RF (Radiofréquence) : CH1, CH2 et CH3
- Unité de température : (°C / °F)
- Plage de température extérieure : - De 20°C à 50°C, précision : +/-1°C
Instruction de mouvement d’horloge et de pendule radio-contrôlé
1. Réinitialisation
Installez 1 pile alcaline LR6 de 1,5 V de type « AA » neuve. L’horloge se met en route et s’arrête sur
12:00 heures. Le réglage de la position d’origine est terminé. L’horloge reçoit automatiquement le
signal de l’heure, cette opération peut durer de 3 à 10 minutes. Si la réception est correcte, l’horloge se
règle à l’heure juste et se met à fonctionner normalement.
2. Après un échec de la réception initiale
Quand le signal est trop faible et l’horloge ne trouve pas de signal après 10 minutes, le mouvement
d’horloge et de pendule s’arrête. Le voyant du signal ne s’allumera pas. L’horloge se met à fonctionner
à partir de 12:00:00. Elle passe en mode de réception forcée toutes les heures. Si l’horloge n’arrive pas
à recevoir un signal après 10 minutes, l’horloge fonctionnera en heure MCU (gérée par
microcontrôleur). Elle n’abandonnera pas cette fonction jusqu’à ce qu’elle reçoive un signal ou que
l’opération de recherche du signal ne soit répétée 14 fois. À partir de ce moment, l’horloge passe en
mode forcé, avec une réception automatique à 03:00.
Quand l’heure est reçue avec succès, l’horloge sera réglée avec l’heure juste. À la première tentative
de réception du signal d’heure, le voyant du signal se met à clignoter 3 fois et ensuite clignote une fois
quand l’horloge passe à 00 secondes.
3. Condition de fonctionnement après une réception réussie
- Réception journalière automatique
Dans les conditions normales, 14 réceptions sont effectuées : AM 1:00, 2:00, 3:00, 4:00, 5:00, 7:00,
9:00, 11:00; PM 1:00, 3:00, 5:00, 7:00, 9:00, 11:00.
4. Réglages manuels
Dans les conditions normales, appuyez le bouton M-SET (Mémoriser-Réglage) pendant 3 secondes.
L’horloge passe en réglage manuelle. (L’aiguille des secondes fonctionne normalement quand vous ne
réglez pas l’heure). Appuyez le bouton M-SET pendant plus d’une seconde. À chaque pression du
bouton, l’aiguille des minutes avancera d’une minute. Si le bouton n’est pas enfoncé pendant
7 secondes, l’horloge fonctionnera en mode de réglage de l’heure. Après un réglage manuel, l’horloge
se réinitialise en arrivant à 03:00:00. Ensuite, l’horloge se mettra en réception forcée.
7
5. Réception forcée
Quand l’horloge fonctionne normalement, appuyez le bouton REC dans les 3 secondes. Toutes les
aiguilles tourneront et s’arrêteront sur la position d’origine (12:00) et l’horloge se mettra en réception
forcée. Si la réception du signal échoue après 10 minutes, l’horloge passe en fonctionnement en heure
mémorisée (MCU). Si la réception du signal s’effectue avec succès, l’horloge se règle à l’heure juste et
ensuite fonctionne normalement. L’horloge passe en mode de fonctionnement après avoir reçu un
signal correct.
6. Réinitialisation
En réalisant un court-circuit entre les broches dans la partie supérieure gauche au dos du mouvement
d’horloge et de pendule, les aiguilles tourneront et s’arrêteront sur la position zéro. Ensuite, la première
réception est effectuée (de manière identique à la position d’origine ou de RESET)
Instructions de réception de la température extérieure par RF
Réception RF (Radiofréquence)
- Après avoir inséré les piles, l’horloge passe automatiquement en réception RF pendant 3 minutes,
l’icône de l’antenne se met à clignoter à une fréquence de 1 Hz.
- En mode normal, appuyez la touche « CH/UP » (CANAL / HAUT) pendant 2 secondes pour effacer
les données actuelles affichées des canaux RF et actualiser les données du canal.
- Si un même code ID pour rendre le signal effectif n’est pas reçu dans les 60 minutes, la température
du canal réservé indiquera « --.- » et l’horloge passera en réception RF prolongée pendant 3 minutes.
Si elle reçoit le même code ID rendant le signal effectif dans les 3 minutes, elle abandonnera alors le
mode de réception RF et passera en mode normal. Si le même code ID rendant le signal effectif
n’est toujours pas reçu dans les 3 minutes, l’horloge abandonnera le mode de réception RF et
attendra la prochaine heure, puis passera à nouveau en mode de réception RF prolongée, ensuite
l’horloge conservera ce cycle jusqu’à ce qu’un signal soit reçu ou réinitialisé.
- Lors de la réception RF, l’icône de l’antenne se met à clignoter à la fréquence de 2 Hz et l’icône se
maintiendra sur l’écran si le signal de température est reçu. Si aucun signal de température n’est
reçu, l’icône disparaîtra.
- Les intervalles de cycle pour les différents canaux sont : CH1 - 57s, CH2 - 67s, CH3 - 79 s.
Quand le signal RF est synchronisé, le temps maximum nécessaire pour réaliser un contact est de
3 secondes.
Instructions concernant la sonde (transmetteur) déportée à connexion sans fil
- Fréquence du transmetteur : 433,92 MHz.
- Piles : 2 x piles de 1,5 V type « AAA ».
- Utilisez un tournevis pour retirer le couvercle du compartiment à piles à l’arrière de l’appareil. Insérez
les 2 piles dans le transmetteur en respectant les polarités.
- Appuyez le bouton « °C/°F » pour sélectionner l’unité de température, soit en °C, soit en °F.
- Vous pouvez placer le transmetteur dans un garage, sur une fenêtre en extérieur, sur un mur du
salon en intérieur ou dans un jardin.
- La distance correcte entre le transmetteur et le récepteur pour le fonctionnement est jusqu’à 30 m
(100 pieds) à vue dégagée.
Consignes de sécurité :
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être
ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s’impose.
Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il
y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à
l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du
produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
8
Généralités :
- Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.
- Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont
leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
- Ce manuel a été produit avec soin. Toutefois, aucun droit ne peut en dériver. König Electronic ne peut
être tenu responsable pour des erreurs de ce manuel ou de leurs conséquences.
- Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne
doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour
ce genre de produits.
NEDERLANDS
Wandklok
Open de batterijenhouder van de wandklok en breng 2 “AA” batterijen aan en breng 1 “AA” batterij aan
in de batterijenhouder. Open vervolgens de batterijenhouder van de sensor (zender) en breng 2 “AAA”
batterijen aan.
Functies en eigenschappen
- DCF radiogestuurde klok, ontvangt automatisch signalen die de huidige tijd corrigeren
- Weergave temperatuur binnenshuis
- RF weergave temperatuur buitenshuis
- RF ontvangstkanalen: CH1, CH2 en CH3
- Temperatuureenheden: (°C/°F)
- Meetbare buitentemperatuur: - 20°C~50°C, nauwkeurigheid: +/-1°C
Aanwijzingen radiogestuurde klok
1. Reset
Breng 1 nieuwe alkaline “AA” 1.5 V LR6 batterij aan. De klok begint te lopen en komt op 12:00 uur tot
stilstand. De oorsprong positiebepaling is voltooid. De klok ontvangt automatisch tijdsignalen, dit neemt
ongeveer 3 ~ 10 minuten in beslag. De klok zal de juiste tijd vinden en normaal functioneren als de
ontvangst juist is.
2. Als de beginontvangst mislukt
De beweging zal tot stilstand komen als het signaal te zwak is en de klok na 10 minuten het signaal nog
altijd niet gevonden heeft. Het lampje brandt niet. De klok begint te lopen vanaf 12:00:00. De klok zal
elk uur de ontvangst forceren. De klok zal MCU tijd weergeven als het na 10 minuten nog altijd het
signaal niet ontvangen heeft. De klok zal deze functie niet verlaten tot deze een signaal ontvangt of
deze fase 14 maal herhaald is. Vervolgens zal de klok automatisch de forcering activeren en het
signaal om 03:00 ontvangen.
De klok zal de juiste tijd weergeven als het tijdsignaal correct ontvangen is. Het lampje zal 3 maal
knipperen als de klok de eerste poging verricht om het signaal te ontvangen. Het lampje zal vervolgens
eenmaal knipperen als de klok naar de tweede 00 overgaat.
3. Functionering na perfecte ontvangst
- Dagelijks automatische ontvangst
Doorgaans wordt het signaal op 14 verschillende tijdstippen ontvangen: AM 1:00, 2:00, 3:00, 4:00,
5:00, 7:00, 9:00, 11:00; PM 1:00, 3:00, 5:00, 7:00, 9:00, 11:00.
4. Handmatige instellingen
Druk onder normale omstandigheden de M.SET knop 3 seconden lang in. De klok gaat naar
handmatige instelling. (De secondewijzer zal normaal blijven draaien als u de tijd niet instelt). Druk de
M-SET knop meer dan 1 seconde lang in. Met elke druk op de knop zal de minuutwijzer een minuut
vooruit geplaatst worden. De klok zal de insteltijd weergeven als u de knop niet binnen 7 seconden
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

König KN-CL40 Manuel utilisateur

Catégorie
Horloges murales
Taper
Manuel utilisateur